И ф анненский третий мучительный сонет конспект урока

Обновлено: 08.07.2024

Нет, им не суждены краса и просветленье;
Я повторяю их на память в полусне,
Они — минуты праздного томленья,
Перегоревшие на медленном огне.

Но все мне дорого — туман их появленья,
Их нарастание в тревожной тишине,
Без плана, вспышками идущее сцепленье:
Мое мучение и мой восторг оне.

Кто знает, сколько раз без этого запоя,
Труда кошмарного над грудою листов,
Я духом пасть, увы! я плакать был готов,
Среди неравного изнемогая боя;
Но я люблю стихи — и чувства нет святей:
Так любит только мать, и лишь больных детей.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Предмет: Родная (русская) литература

Дата: 13.12.2021 г.

Учитель: Танашевич А.А.

Тип урока: урок открытия знаний.

Планируемые результаты

Метапредметные:

Осмысление ключевых для национального сознания культурных и нравственных смыслов, проявляющихся в русском культурном пространстве и на основе многоаспектного диалога с культурами народов России и мира.

Регулятивные: владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности .

Коммуникативные: умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; владеть устной и письменной речью, монологической контекстной речью .

Познавательные: умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы .

Формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира.

Оборудование: Родная русская литература. 8 класс. Учебное пособие 2021 | Беляева Н.В., Критарова Ж.Н., Аристова М.А., Добротина И.Н., Александрова О.М., Мухаметшина Р.Ф. , тетрадь, портреты писателей.

Стихи — совершеннейший из способов пользоваться человеческим словом, и разменивать его на мелочи, пользоваться им для пустяков — грешно и стыдно.

1. Организационный момент.

2. Актуализация знаний.

· Проверка домашнего задания.

3. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся.

· С. 209 учебного пособия

Мы часто слышим утверждение, что язык это наше богат­ство. С этим невозможно поспорить, ведь он обеспечивает связь поколении, он часть нашей истории, наше культурное наследие. Это богатство необходимо беречь и распоряжаться им с умом.

4. Работа по теме урока.

1) Первичное усвоение новых знаний.

· Знакомство с писателями

v С. 210 учебного пособия.

Иван Бунин назвал Дона-Аминадо одним «из величайших Белая эмиграция российских юмористов, строки которого несут настоящее художественное

v С. 216-217 учебного пособия.

Иннокентий Фёдорович Анненский (1855—1909) — русский поэт, литера­тор, критик, переводчик, драматург. Он окончил отделение словесности истори­ко-филологического факультета Петер­бургского университета, выучил четыр­надцать языков, в том числе древнеев­рейский и санскрит. Анненский перевёл на русский язык девятнадцать пьес ве­ликого трагика Древней Греции Еври­пида, а также множество произведений классиков мировой литературы.

2) Первичная проверка понимания.

3) Первичное закрепление. Размышляем над прочитанным. С. 215-216.

Ø Найдите в тексте рассказа художественные средства, вызываю­щие у читателя улыбку. Объясните, каким образом создаётся комиче­ский эффект.

Ø Какова композиция рассказа? Охарактеризуйте каждую смысло­вую часть повествования.

Ø Найдите в тексте детали, указывающие на о6щественно-политические реалии советской России. Каково авторское отношение к ним? Аргументируйте свой ответ.

Ø Помогает ли историко-культурный комментарий к рассказу понять его комический смысл?

4) Первичная проверка понимания.

5) Первичное закрепление. Размышляем над прочитанным. С. 219-220

Ø Какие чувства вызывает у поэта процесс создания стихов? Поче­му эти чувства противоречивы?

Ø Какой вывод делает поэт в финальном двустишии?

Ø Найдите в стихотворении эпитеты и метафоры, определите их роль в тексте.

5. Подведение итогов урока. Рефлексия.

Ø Как вы думаете, на каком основании язык нередко сравнивают с материалом, из которого создаются различные изделия?

Ø В чём, по-вашему, специфика языка поэзии?

6. Домашнее задание. Подготовиться к итоговой контрольной работе, ориентируясь на вопросы:

1) Какое из изученных по родной (русской) литературе произведений вам понравилось больше всего и почему? Аргументируйте свой ответ.

2) Как вы считаете, для чего необходимо изучать произведения, включённые в курс родной (русской) литературы.

Цель урока: дать представление об особенностях поэзии и познакомить с личностью поэта.

Оборудование: портрет И. Ф. Анненского, сборники его стихов.

Методические приемы: лекция учителя, аналитическая беседа.

I. Слово учителя о поэте

Современные исследователи часто говорят о поэтическом стиле Анненского как о психологическом символизме. Источниками символизации для поэта часто служили конкретные детали современной ему цивилизации (крыши домов, плиты тротуара, перрон железнодорожного вокзала, станционный сторож) или подробности камерного быта (маятник, балкон, рояль, скрипка и т. п.). Эти и подобные им вещные образы присутствуют в стихах Анненского не столько в виде подробного описания предметов, сколько в форме переменчивой мозаики отдельных черточек, пунктирно обозначающих объект изображения.

Эта особенность изобразительной манеры Анненского напоминает об импрессионизме и сближает поэта со старшими символистами. В пейзажных зарисовках импрессионистический стиль Анненского проявляется в использовании разнообразных оттенков цвета, во внимании к изменчивым, едва уловимым состояниям природы, отражающим летучие внутренние состояния личности. С импрессионистическим стилем принято связывать и исключительное внимание поэта к звуковому потоку стиха, культивирование изысканных благозвучий, многообразных по форме фонетических повторов, разнообразных способов ритмического обогащения стиха.

1. Слово учителя.

2. Чтение стихотворения.

— Каков психологический смысл названия стихотворения?

— Каков сюжет стихотворения?

(Лирический сюжет сосредоточен на двух связанных между собой предметах, но сами предметы истолкованы символически, вовлечены в психологическое движение и потому сигнализируют о мире человеческих отношений. Этому способствует и форма драматического диалога, разворачивающегося в центральной части стихотворения.)

— Как название стихотворения связано с диалогом центральной части?

Миг переживаемого счастья неотделим от импульса боли, рождаемого сознанием того, что счастье мимолетно. Мгновение гармонии — будто кратковременный мираж на фоне темного бреда повседневности. Но стремление к гармонии неустранимо, даже если оно чревато гибелью, как не устранима роковая связь музыки и муки — таковы смысловые ассоциации, рождаемые движением стиха.)

— Как человек в мире Анненского преодолевает свое одиночество?

(Человек в поэтическом мире Анненского жаждет преодолеть свое одиночество, стремится к слиянию с миром и с родственными ему душами, но вновь и вновь переживает трагические разуверения в возможности счастья. Прежде всего потому, что не может отрешиться от бремени собственного сознания. Присутствие обращенного на себя гамлетовского сознания передано в первой строфе интонацией недоумения и самоиронии. Череда тревожных вопросов, звучащих во второй — четвертой строфах, поддерживает картину мучительной работы сознания.)

— Могли бы вы выделить внутренние мотивы этого стихотворения?

— Каковы яркие стороны форы стихотворения?

— Какую роль в произведении выполняют многоточия?

(Чередой многоточий в тексте стихотворения подчеркнуто возвращение к исходной ситуации одиночества, раздельности. Сигнализируемые ими паузы готовят к финальной картине рассветной тишины.)

III. Слово учителя

«С каждым днем в искусстве слова все тоньше и все беспощадно-правдивее раскрывается индивидуальность с ее капризными контурами, болезненными возвратами, с ее тайной и трагическим сознанием нашего безнадежного одиночества и эфемерности. Не то я, которое противопоставляло себя целому миру, будто бы его не понявшему, а то я, которое жадно ищет впитать в себя этот мир и стать им, делая его собою (И. Анненский. Что такое поэзия. 1903.)

IV. Практикум по поэзии Анненского

Прочитайте отрывок из письма И. Анненского близкой знакомой:

Не правда ли, письмо похоже на стихотворение в прозе? Но это всего лишь письмо, одно из многих, которые написаны поэтом, и оно свидетельствует о напряженном духовном бытии поэта, о глубине его отношения к миру.

Мучительный совет

Едва пчелиное гуденье замолчало,

Уж ноющий комар приблизился, звеня.

Каких обманов ты, о сердце, не прощало

Тревожной пустоте оконченного дня?

Мне нужен талый снег под желтизной огня,

Сквозь потное стекло светящего устало,

И чтобы прядь волос так близко от меня,

Так близко от меня, развившись, трепетала.

Мне надо дымных туч с померкшей высоты,

Круженья дымных туч, в которых нет былого,

Полузакрытых глаз и музыки мечты,

И музыки мечты, еще не знавшей слова.

О, дай мне только миг, но в жизни, не во сне,

Чтоб мог я стать огнем или сгореть в огне!

— Что сближает письмо и стихотворение? Как и в чем их объединяет позиция автора?

— Что привносит в текст поэтическая интонация, музыка поэтического слова? Найдите в стихотворении все словесные повторения, переносы их из строки в строку.

— Как они помогают передать душевное состояние лирического героя?

Полюбил бы я зиму,

От нее даже дыму

Не уйти в облака.

Эта резанность линий,

Этот грузный полет,

Этот нищенски синий

И заплаканный лед!

Дополнительный материал для учителя

Из воспоминаний об И. Анненском

С. Маковский

В манерах, в светскости обращения было, пожалуй, что-то от старинного века. Необыкновенно внимательный к окружающим, он блистал воспитанностью не нашего времени. И это была не бюрократическая выправка и не чопорность, а какая-то романтическая галантность, предупредительность не человека салонных навыков, а мечтателя тонко чувствующего ту эстетику вежливости, которая ограждает души благороднорожденные от вульгарного Запанибратства. Он принадлежал к породе духовных принцев крови. Ни намека на интеллигента разночинца. Но не было в нем и наследственного барства. Совсем особенный с головы до пят — чуть-чуть сановник в отставке и. вычитанный из переводного романа маркиз.

Красиво подавал он руку, вскакивал с места при появлении в комнате дамы, никогда не перебивал собеседника, не горячился в самом горячем споре, уступал слабейшему противнику с обезоруживающим благодушием. Когда создавалась аудитория, любил говорить и говорил отчетливо, властно, чеканил слова, точно докладывал, но и тут остроумие преобладало над профессорской дотошностью, четкость привыкшего к кафедре лектора сочеталась с непринужденной causerie (франц.: непринужденный, легкий разговор). А в дружеской беседе голос его, ораторски негибкий, окрашивался тончайшими оттенками чувств.

Этим волнующим голосом читал он нам, аполлоновцам, свои стихи. Они хранились, переписанные его сыном (печатался под псевдонимом Кривич), в ларце из кипарисового дерева — отсюда и название посмертного сборника. Мы собирались у него на квартире в Царском Селе иногда днем, чаще вечером.

Игра природы в нем видна:

Язык трибуна с сердцем лани,

Воображенье без желаний

И сновидения без сна.

Анненский оставался чужд этой борьбе. Эстетизм ли тонкой, избалованной красотами Эллады души или набожное, хотя с виду и эгоистическое, стремление использовать свои силы наилучшим образом заставили его уединиться духовно, — кто знает?

Твои мечты — менады по ночам,

И лунный вихрь в сверкании размаха

Им волны кос взметает по плечам.

Мой лучший сон — за тканью Андромаха.

На голове ее эшафодаж,

И тот прикрыт кокетливо платочком,

Зато нигде мой строгий карандаш

Не уступал своих созвучий точкам.

Две последние строки особенно характерны для нашего поэта. В его стихах пленяет гармоническое равновесие между образом и формой — равновесие, которое освобождает оба эти элемента, позволял им стремиться дружно, как двум братьям, к точному воплощению переживания.

Над техникой стиха и поэтическим синтаксисом И. Анненский работал долго и упорно и сделал в этой области большие завоевания. Относя главное подлежащее на конец фразы, он придавал ему особенную значительность и силу, как, например, в стихах:

Я знал, что она вернется

И будет со мной — Тоска.

Причудливо перетасовывая придаточные предложения, он достигал, подобно Малларме, иератической величественности и подсказывал интонации голоса, до него неизвестные в поэзии:

О нет, не стан, пусть он так нежно-зыбок,

Я из твоих соблазнов затаю,

Не влажный блеск малиновых улыбок,

Страдания холодную змею.

Его аллитерации не случайны, рифмы обладают могучей силой внушаемости.

2. развивать аналитическое восприятие лирических произведений.

История жизни И.Ф. Анненского не богата событиями, но есть в ней свой драматизм.

Будущий поэт родился 20 августа 1855 года. Приблизительно в пятилетнем возрасте Иннокентий перенёс опасную и длительную болезнь, оставившую след на всю жизнь, - тяжелый сердечный недуг.

В гимназии учился хорошо, и в 1875 году поступил в Петербургский университет на историко-филологический факультет. Здесь он занимается успешно, и болезнь в этот период, видимо, отступила. Анненский избрал своей основной специальностью классическую филологию, получив солидную и разностороннюю подготовку, овладел многими языками; кроме французского и немецкого, которые он знал с детства, и латинского и греческого, входивших в гимназическую программу, это были языки английский, итальянский, польский, другие славянские, санскрит, древнееврейский – всего четырнадцать языков, как вспоминал В.Кривич, его сын. Петербургский университет Анненский окончил в 1879 году со званием кандидата историко-филологического факультета (оно присваивалось тем выпускникам, которые представляли сочинения на специально избранную тему, признававшееся научно ценным). Огромный запас накопленных знаний, постоянно пополнявшийся в течение всей жизни, сразу нашел применение в дальнейшей педагогической, научной, переводческой, литературно-критической и поэтической деятельности Анненского.

Осенью 1879 г. он, горячо влюбившись, вступает в брак с женщиной много старше его, матерью двух сыновей -подростков от первого брака – Надеждой Валентиновной Хмара-Барщевской. В 1880 г. у четы Анненских родился сын.

Начало 1891г. приносит крутой и внешне благоприятный перелом в его служебной судьбе – назначение в Киев на пост директора Коллегии Павла Галагина, закрытого учебного заведения, соответствовавшего четырем старшим классам гимназии. Именно ко времени пребывания Анненского в Киеве относится факт огромного творческого значения : здесь созрел замысел – перевести все трагедии его любимого эллинского драматурга Еврипида, осуществить во вступительных статьях художественный их анализ, дать научный комментарий. Труд этот стал для поэта делом жизни.

Киевский период оказался непродолжительным: он завершился для Анненского конфликтом с почетной попечительницей Коллегии Екатериной Галаган. Педагогические принципы Иннокентия Федоровича, о который из всех имеющихся источников известно, что они отличались гуманностью, широтой, нестандартностью, пришли здесь в столкновение с чуждыми им нормами.

Анненский всегда отстаивал интересы гимназистов, что ещё более настаивало против него начальство из учебного округа. В первые дни 1906 г. он был удален с директорского поста и переведен на должность инспектора Петербургского учебного округа, периодически требовавшую длительных поездок в разные, нередко и отдаленные, города Петербургской и соседних с ней губерний. Для него, человека уже в летах, с больным сердцем, это было тяжело; теперь он был оторван и от общения с молодежью, которое ему было дорого.

В октябре 1909 г. у Анненского созревает решение покинуть службу в учебном округе, и он подает прошение об увольнении от инспекторской должности. Отставка была дана сразу полная. Решение это датировано 20 ноября, и точно неизвестно, успел ли Анненский узнать о результатах своего прошения. 30 ноября 1909 г. в восьмом часу вечера он скоропостижно скончался от паралича сердца на ступенях подъезда Царскосельского вокзала.

Похороны Анненского, собравшие 4 декабря в Царском селе огромную массу народа, показали, насколько он был популярен и любим как человек и как деятель просвещения.

^ Ход занятия

1.Вступительное слово учителя.

Кабинетный ученый, филолог, классик, знаток древних языков – таким сохранился Анненский в памяти знавших его людей. Признание Анненского-поэта пришло с опозданием, уже после его смерти. При жизни его знали больше в качестве переводчика Еврипида и педагога. Он преподавал всю жизнь, в гимназиях Петербурга и Киева, читал лекции по греческой литературе на петербургских Высших женских курсах, был директором Царскосельской гимназии и пр.

3. Слово учителя

Поэты начала века, которым принадлежат первые отзывы о поэзии Анненского, по-разному определяли то, что им представлялось основным в его творчестве, прежде всего в его лирике, по-разному стараясь уловить её главенствующие мотивы, образы, эмоциональную окраску.

^ 4. Самостоятельная работа над стихотворениями


  1. Вяч. Иванов и Гумилев верно отметили мотив жалости, внимание к чужим обидам, но тем и ограничились, не сказав о том, чьи это и что это за обиды. Мир поэзии Анненского с его специфическим колоритом оказался для этих критиков замкнутым в себе.

Дед идет с сумой и бос,

Нищета заводит повесть:

О, мучительный вопрос!

Наша совесть… Наша совесть…

Чем вознесся орел наш двуглавый,

В темных лаврах гигант на скале,-

Завтра станет ребячьей забавой.
Уж на что был он грозен и смел,

Да скакун его бешенный выдал,

Царь змеи раздавить не сумел,

И прижатая стала наш идол.

Так любит только мать, и лишь больных детей.

Читайте также: