Изложите известные вам виды сокращений слов и словосочетаний приведите примеры доу

Обновлено: 02.07.2024

1. Сокращения не должны противоречить характеру (виду литера­туры), а также назначению (читательскому и социально-функционально­му) произведения.

2. Приемлемы сокращения, понятные читателю, которому адре­совано издание, без расшифровки или с расшифровкой в списке сокра­щении, но при условии, что расшифровка легко запоминается и читате­лю не придется каждый раз обращаться к списку.

3. Не желательны сокращения, совпадающие по написанию с другими, имеющими иное значение. Например, трудно отличить АЗУ (аналоговое запоминающее устройство) от АЗУ (ассоциативное запоми­нающее устройство). Сокращения-омо­нимы допустимы только в том случае, если контекст может подсказать, какое именно слово или словосочетание сокращено.

4. Сокращения не должны отвлекать читателя своей формой от восприятия сути текста. Неблагозвучные сокращения, которые смешат читателя, или сокращения, которые по форме напоминают слово другого значения (напр., АЗУ— аналоговое запоминающее устройство – воскрешает в памяти мясное блюдо), могут затормозить восприятие текста.

5. Единообразие принципов и формы сокращения.

1. Однотипные слова и словосочетания должны сокращаться или не сокращаться. Если одни сокращаются, а близкие к ним по характеру остаются в полной форме, принцип единообразия в сокращении нельзя считать выдержанным.

2. Форма сокращения слова или словосочетания должна быть одина­ковой на протяжении всего издания, также в близких изданиях.

Правила написания инициальных аббревиатур

1. Из строчных букв пишутся аббревиатуры, которые обозначают нарицатель­ные имена, читаются по слогам (не по буквам) и склоняются. Напр.: вуз, вузом.

2. Из прописных букв пишутся аббревиатуры, которые:

1) представляют собой сокращение имени собственною (напр., названия инд. организации): ГАБТ— Гос. академический Большой театр;

2) обозначают имя нарицательное, но читаются полностью или час­тично по названиям букв: РТС (эртээс);

3) обозначают имя нарицательное, читаются по слогам, но не скло­няются: ГЭС, НИИ, но: Днепрогэс (в составе сложного слова, которое склоняется, а вместе с ним склоняется и аббревиатура Днепрогэсом).

3. Смешанные инициальные аббревиатуры (из прописных и строчных букв).

Так пишутся аббревиатуры, образованные из словосочетания, в состав которого входит однобуквенный союз или предлог, воспроизводи­мый строчной буквой, в отличие от остальных букв, если аббревиатура в целом должна писаться прописными. Напр.: КЗоТ — Кодекс законов о труде.

4. Инициальные аббревиатуры — марки машин и механизмов. При сочетании таких аббревиатур с цифрами последние пишут, как правило, слитно с аббревиатурой, если предшествуют ей (ЗРК), или через дефис, если следуют за нею (ГАЗ-51).

5. Инициальные аббревиатуры в косвенных падежах склоняются, если читаются по слогам и род ведущего сло­ва совпадает с родовой формой самой аббревиатуры: МХАТа, вуза. Они не склоняются, если читаются по названиям букв: ВЦСПС, ПТУ; если род ведущего слова не совпадает с родовой формой самой аб­бревиатуры: ЖЭК — ведущее слово контора жен­ского рода, а аббревиатура в форме мужского рода.

Инициальные аббревиатуры из прописных букв при склонении пишутся слитно с падежным окончанием, обозначаемым строчными буква­ми СЭВом, МХАТом.

При некоторой условности к общепринятым инициальным аббревиатурам можно отнести, напр., вуз, МИД, ООН, ПВО, ПТУ и т.п. Эти сокращения могут употребляться без разъяснений в любых изда­ниях, за исключением изданий для начинающего читателя.

К специальным относятся такие, которые понятны специалистам без пояснений, т.е. распространены в отраслевой литературе (напр.: КС УКП — комплексная система управления качеством продукции), к индивидуальным — такие, которые требуют пояснений и для специалис­та (могут быть им не поняты), т.е. вводятся в данном издании впервые или использовались очень ограниченно (напр.: СОИ — средства отображения информации). При употреблении инд. инициальных аббре­виатур необходим список сокращений с расшифровкой — ключ для читателя — или (при небольшом числе инициальных аббревиатур) полная форма словосочетания при первом употреблении аббревиатуры.

Спец. инициальные аббревиатуры в литературе для специалистов не только желательны, но и необходимы, индивидуальные — желательны тем больше, чем чаще повторяется поддающееся сокращению словосочетание

Правила написания сложносокращенных слов

1. Сложносокращенные слова — сложные слова, составленные из нескольких слов (только усеченных или усеченных и полных), — пишутся всегда слитно, строчными буквами и склоняются, как существительные того же рода и склонения. Напр.: профкомом, колхозу.

2. К общепринятым сложносокращенным словам относятся те, которые почти или совсем не употребляются в качестве развернутых словосочетаний. Напр., колхоз, агитпункт. Кроме того, существует много усеченных частей общепринятых сложносокращенных слов, которые легко образуют новые общепонятные сложносокращенные слова (являют­ся продуктивными). Напр.: авиа (авиационный): авиабомба, авиазавод, авиаконструктор; воен (военный): военврач, воен­ком, военрук и т. д. (такие части приводят толко­вые словари).

3. Сложносокращенные слова — названия министерств, госкомитетов и ведомств. Эта группа сложносокращенных слов — промежуточная между общепринятыми и специальными. Их смысл понятен читателю даже при сравнительно небольшой подготовке без всяких пояснений, и потому они широко употребляются в официальных документах, статьях на спец. темы. Их целесообразно использовать в литературе делового характера, особенно при частом повторении. Таковы, напр., сокращенные назва­ния: Госкомпечать Российской Федерации, Мосгорсуд.

4. К специальным сложносокращенным словам относятся гл. обр. разного рода терминологические и иные словосочетания, широко употребляемые в изданиях для специалис­тов. Напр.: техред— технический редактор, темплан — темати­ческий план.

5. Индивидуальные сложносокращенные слова чаще всего образуют тогда, когда в состав словосочетания входят продуктивные с точки зрения усечения слова, употребляемые в таком виде в общепринятых и спец. сложносокращенных словах. Напр.: редсовет вместо редакционный совет (ср.: редколлегия). Чем менее подготовлен читатель, которому адресуется издание, тем инд. сложно­сокращенные слова предпочтительнее инд. инициальных аббревиатур, т.к. первые легче расшифровать, чем последние. Напр., ср.: адмперсонал или АП.

- банкир – приемщик стеклотары;

- варвар – повар на двух ставках;

- известняк – известный певец;

- радист – оптимист;

- пломбир – зубной врач;

- речка – короткая речь;

- ошалеть – приобрести пуховый платок;

- солист – тот, кто солит пищу.

Это же явление обусловило ошибки в следующих высказываниях. Исправьте их.

- Свидетель, почему вы назвали подсудимого проходимцем и что вам известно о его проходимости?

- Многодетная мама работает на пастбище овчаркой.

2. Приведите общепринятые сокращения следующих слов: метр, сантиметр, миллиметр, гектар, атмосфера, ампер, тонна, центнер, килограмм, грамм, час, минута, секунда, заведующий, заместитель, исполняющий обязанности, помощник, академик, член-корреспондент, профессор, инженер, область, район, город, село, деревня, век, год, миллиард, миллион, тысяча, рубль, копейка, господин, железнодорожный, сельскохозяйственный, то есть, другой, и так далее, и тому подобное, прочее, смотри, таблица, часть, глава, пункт, страница, пятнадцатый, университет, том.

© 2014-2022 — Студопедия.Нет — Информационный студенческий ресурс. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав (0.006)

В письменных работах используются сокращения трех видов: графические, буквенные аббревиатуры и сложносокращенные слова. Допускается употребление без расшифровки только общепринятых сокращений, понятных читателю. Другие сокращения должны быть расшифрованы при первом упоминании в тексте или даны списком сокращений в конце работы. При сокращении слов и словосочетаний следует соблюдать единообразие и все однотипные слова сокращать или не сокращать. Форма сокращения по всей работе должна быть одинаковой.

Сокращению подлежат различные части речи. Существительные, прилагательные, глаголы, а также наречия сокращаются одинаково во всех грамматических формах независимо от рода, числа, падежа и времени.

Имена существительные и другие части речи, кроме прилагательных и причастий, сокращают только в случае, если они приведены в списке сокращений слов и словосочетаний. Сокращения, принятые от имен существительных, распространяются на имена прилагательные и причастия, образованные от того же корня.

Прилагательные и наречия, оканчивающиеся на: -авский, -ний, -ный, -ованный, -овский, -адский, -ольский, -орский, -нный, -анский, -арский, -ажный, -азский, -айский, -альный, -еский, -иальный, -кий, сокращают отбрасыванием этой части слова.

Прилагательные, оканчивающиеся на -графический, -логический, номический, сокращают отбрасыванием следующих частей слова: -афический, -огический, -омический (географический – геогр., биологический – биол., астрономический – астрон.).

При наиболее кратком сокращении слова возможно затруднение в понимании текста, поэтому следует применять более полную форму сокращения: комический – комич., статический – статич., классический – классич.

В сложных прилагательных, пишущихся через дефис, каждую составную часть сокращают в соответствии с общими правилами или как дано в списке: военно-политический – воен.-полит., профессионально-технический – проф.-техн.

В сложных прилагательных, пишущихся слитно, сокращают вторую часть слова, если возможно применить общие правила или если сокращения этих слов приведены в списке: лесохозяйственный – лесохоз.

Однокоренные прилагательные и причастия, отличающиеся только приставками, сокращают одинаково (напечатанный – напеч., перепечатанный – перепеч.).

В любом контексте самостоятельно употребляются пять общепринятых сокращений: т.е. –то есть,и т.д. –и так далее, и т.п. –и тому подобное, и др. –и другие, и пр. – и прочее

Не допускается использовать сокращения: т.о.– таким образом, т.н.– так называемый и т.к. – так как.

Условные графические сокращения следует выполнять таким образом, чтобы по оставшимся частям слов можно было достаточно просто и безошибочно восстановить полное слово.

В графических сокращениях отсеченная часть слова обозначена графически – точкой, дефисом, косой чертой, тире, а само слово при чтении произносится полностью:

– в., вв., г., гг. – при датах;

– г., д., обл., с. – при географических названиях;

– г-жа, г-н, им., т. – при фамилиях и названиях;

– гл., ч., п., подп., разд., рис., с., см., ср., табл. – при ссылках и сопоставлении;

– экз., тыс., млн., млрд. – при числах в цифровой форме (не ставится точка в конце сокращений в сочетании с однозначными и многозначными числительными: 7 кг, 27 см, 12 м, а также при сокращениях, если применяется форма единственного числа в именительном падеже: 1 млн);

– п/п (по порядку);

– руб. (рубль), долл. (доллар);

– ч (час), с (секунда), мин (минута), т (тонна), м (метр), мм (миллиметр), г (грамм), кг (килограмм), ц (центнер), га (гектар), атм (атмосфера), А (ампер).

После сокращений, установленных государственным стандартом размерностей (см, м, кг, т и др.), точка не ставится.




Нельзя сокращать обозначения физических величин, если они употребляются без цифр. Исключение составляют единицы физических величин в таблицах и в расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы.

Сокращения ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП пишутся прописными буквами и падежное окончание в них не наращивается: по ГОСТ 7.5-98. Не допускается при переносе отрывать часть сокращения от его регистрационного номера и употреблять его без номера.

Сокращенные наименования учреждений могут быть образованы:

– аббревиатурой: ФТС (Федеральная таможенная служба), составленной из первых букв полных наименований;

– по слоговому принципу: Минэкономразвития, Госкомохраны.

Сокращенные наименования нормативно-правовых актов могут быть образованы:

– аббревиатурой: КоАП РФ (Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях);

– по слоговому принципу: Собрание законодательства Рос. Федерации.

Помимо общепринятых аббревиатур в письменных работах могут применяться не общепринятые, а авторские узкоспециальные сокращения. При этом после их первого упоминания в тексте необходимо в скобках указать его аббревиатуру, например: средства вычислительной техники (СВТ).

После первого использования в тексте полного названия нормативно-правового акта в скобках вводится авторское сокращение, которое должно применяется для обозначения этого документа в остальном тексте.

Например, для законодательных актов можно ввести один из вариантов авторского сокращения:

В тех случаях, когда количество сокращений превышает 20 и они повторяются в тексте более 3–5 раз, в работе составляется список сокращений, который помещается после оглавления. В этом списке сокращения и их расшифровки располагаются столбцами: слева – сокращения, справа – расшифровка (приложение 18).

Если общее количество применяемых в работе сокращений менее 20 и каждое из них повторяется в тексте не более 3–5 раз, их перечень включать в работу не следует. В этом случае достаточно их детальной расшифровки непосредственно в тексте при первом упоминании (в скобках) либо в сноске – подстрочном примечании.

Названия министерств, ведомств, комитетов целесообразно использовать в сокращенном виде.

Буквенные аббревиатуры склоняются, если читаются по слогам и род ведущего слова совпадает с родовой формой самой аббревиатуры. При этом падежное окончание пишется строчными буквами и слитно с аббревиатурой: МХАТа, вуза (но, СВХ).

Географические названия, употребляемые с сокращенной формой родового понятия (слова город, река, улица), не склоняются, а пишутся в форме именительного падежа единственного числа: высшие учебные заведения г. Москва; живописные виды оз. Ханка; командировка в г. Ростов.

Пример оформления списка сокращений приведен в приложении 18.

В письменных работах используются сокращения трех видов: графические, буквенные аббревиатуры и сложносокращенные слова. Допускается употребление без расшифровки только общепринятых сокращений, понятных читателю. Другие сокращения должны быть расшифрованы при первом упоминании в тексте или даны списком сокращений в конце работы. При сокращении слов и словосочетаний следует соблюдать единообразие и все однотипные слова сокращать или не сокращать. Форма сокращения по всей работе должна быть одинаковой.

Сокращению подлежат различные части речи. Существительные, прилагательные, глаголы, а также наречия сокращаются одинаково во всех грамматических формах независимо от рода, числа, падежа и времени.

Имена существительные и другие части речи, кроме прилагательных и причастий, сокращают только в случае, если они приведены в списке сокращений слов и словосочетаний. Сокращения, принятые от имен существительных, распространяются на имена прилагательные и причастия, образованные от того же корня.

Прилагательные и наречия, оканчивающиеся на: -авский, -ний, -ный, -ованный, -овский, -адский, -ольский, -орский, -нный, -анский, -арский, -ажный, -азский, -айский, -альный, -еский, -иальный, -кий, сокращают отбрасыванием этой части слова.

Прилагательные, оканчивающиеся на -графический, -логический, номический, сокращают отбрасыванием следующих частей слова: -афический, -огический, -омический (географический – геогр., биологический – биол., астрономический – астрон.).

При наиболее кратком сокращении слова возможно затруднение в понимании текста, поэтому следует применять более полную форму сокращения: комический – комич., статический – статич., классический – классич.

В сложных прилагательных, пишущихся через дефис, каждую составную часть сокращают в соответствии с общими правилами или как дано в списке: военно-политический – воен.-полит., профессионально-технический – проф.-техн.

В сложных прилагательных, пишущихся слитно, сокращают вторую часть слова, если возможно применить общие правила или если сокращения этих слов приведены в списке: лесохозяйственный – лесохоз.

Однокоренные прилагательные и причастия, отличающиеся только приставками, сокращают одинаково (напечатанный – напеч., перепечатанный – перепеч.).

В любом контексте самостоятельно употребляются пять общепринятых сокращений: т.е. –то есть,и т.д. –и так далее, и т.п. –и тому подобное, и др. –и другие, и пр. – и прочее

Не допускается использовать сокращения: т.о.– таким образом, т.н.– так называемый и т.к. – так как.

Условные графические сокращения следует выполнять таким образом, чтобы по оставшимся частям слов можно было достаточно просто и безошибочно восстановить полное слово.

В графических сокращениях отсеченная часть слова обозначена графически – точкой, дефисом, косой чертой, тире, а само слово при чтении произносится полностью:

– в., вв., г., гг. – при датах;

– г., д., обл., с. – при географических названиях;

– г-жа, г-н, им., т. – при фамилиях и названиях;

– гл., ч., п., подп., разд., рис., с., см., ср., табл. – при ссылках и сопоставлении;

– экз., тыс., млн., млрд. – при числах в цифровой форме (не ставится точка в конце сокращений в сочетании с однозначными и многозначными числительными: 7 кг, 27 см, 12 м, а также при сокращениях, если применяется форма единственного числа в именительном падеже: 1 млн);

– п/п (по порядку);

– руб. (рубль), долл. (доллар);

– ч (час), с (секунда), мин (минута), т (тонна), м (метр), мм (миллиметр), г (грамм), кг (килограмм), ц (центнер), га (гектар), атм (атмосфера), А (ампер).

После сокращений, установленных государственным стандартом размерностей (см, м, кг, т и др.), точка не ставится.

Нельзя сокращать обозначения физических величин, если они употребляются без цифр. Исключение составляют единицы физических величин в таблицах и в расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы.

Сокращения ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП пишутся прописными буквами и падежное окончание в них не наращивается: по ГОСТ 7.5-98. Не допускается при переносе отрывать часть сокращения от его регистрационного номера и употреблять его без номера.

Сокращенные наименования учреждений могут быть образованы:

– аббревиатурой: ФТС (Федеральная таможенная служба), составленной из первых букв полных наименований;

– по слоговому принципу: Минэкономразвития, Госкомохраны.

Сокращенные наименования нормативно-правовых актов могут быть образованы:

– аббревиатурой: КоАП РФ (Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях);

– по слоговому принципу: Собрание законодательства Рос. Федерации.

Помимо общепринятых аббревиатур в письменных работах могут применяться не общепринятые, а авторские узкоспециальные сокращения. При этом после их первого упоминания в тексте необходимо в скобках указать его аббревиатуру, например: средства вычислительной техники (СВТ).

После первого использования в тексте полного названия нормативно-правового акта в скобках вводится авторское сокращение, которое должно применяется для обозначения этого документа в остальном тексте.

Например, для законодательных актов можно ввести один из вариантов авторского сокращения:

В тех случаях, когда количество сокращений превышает 20 и они повторяются в тексте более 3–5 раз, в работе составляется список сокращений, который помещается после оглавления. В этом списке сокращения и их расшифровки располагаются столбцами: слева – сокращения, справа – расшифровка (приложение 18).

Если общее количество применяемых в работе сокращений менее 20 и каждое из них повторяется в тексте не более 3–5 раз, их перечень включать в работу не следует. В этом случае достаточно их детальной расшифровки непосредственно в тексте при первом упоминании (в скобках) либо в сноске – подстрочном примечании.

Названия министерств, ведомств, комитетов целесообразно использовать в сокращенном виде.

Буквенные аббревиатуры склоняются, если читаются по слогам и род ведущего слова совпадает с родовой формой самой аббревиатуры. При этом падежное окончание пишется строчными буквами и слитно с аббревиатурой: МХАТа, вуза (но, СВХ).

Географические названия, употребляемые с сокращенной формой родового понятия (слова город, река, улица), не склоняются, а пишутся в форме именительного падежа единственного числа: высшие учебные заведения г. Москва; живописные виды оз. Ханка; командировка в г. Ростов.

Пример оформления списка сокращений приведен в приложении 18.

Долгое время использование сокращений в русском языке считалось дурным тоном и применялось достаточно редко. Однако в последние сто лет сокращения стали неотъемлемой частью языка, активным способом словопроизводства. Особенно часто их можно встретить в деловом и научном стиле. Существует даже целая нормативная база, содержащая в себе правила сокращения слов и список общепринятых сокращений в современном русском языке.

Что такое сокращение

Сокращением в современном русском языке называют усечение слова с сохранением его первоначального смысла. Также иногда сокращением называют новое, получившееся в результате этого усечения, слово.

Вам будет интересно: Семечковые плоды: определение, характеристика и особенности

Сокращения в основном встречаются в справочной литературе, официальных документах, личных записях, конспектах. Их практически невозможно встретить в художественном тексте, только если автор намеренно не стилизовал его кусок под другой стиль русского языка.

Основные правила сокращений

Существует несколько главных правил сокращений слов, которые помогут не испортить текст и не запутать читателя. Самое главное: сокращения, общепринятые в том числе, стоит употреблять, только если это оправдано стилистически. Их применение в тексте художественного стиля крайне нежелательно.

Вам будет интересно: Сущность и виды прогнозирования. Степени вероятности, методы и принципы прогнозирования


Второе важное правило: сокращение должно быть понятным читателю. В русском языке общепринятые сокращения можно встретить повсеместно, поэтому любой носитель языка способен легко их расшифровать. Однако, даже если автор использует специальное сокращение, предоставляя список с подробной расшифровкой в конце текста, стоит позаботиться о простоте сокращения, чтобы читателю не приходилось постоянно возвращаться к этому списку, а он мог легко запомнить сокращение. В конце концов, главная цель усечения слов в тексте - это именно экономия времени.

Третье правило: следует избегать сокращений-омонимов, которые пишутся одинаково, но несут разный смысл. Читателю может быть сложно расшифровать такие сокращения. Их употребление все же допустимо, при условии, что из контекста четко понятно, что именно автор имеет в виду.

Вам будет интересно: Косвенная речь в английском языке: упражнения, примеры

Четвертое правило: пусть это и может показаться сложным, стоит следить за нейтральностью формы сокращения. Неблагозвучные слова могут отвлечь читателя от содержания текста, рассмешить его, затруднить восприятие, вызвать нежелательные ассоциации.

Пятое правило: необходимо соблюдать единство сокращений, если слова и словосочетания одного типа присутствуют в тексте, то недопустимо сокращать одно и не сокращать другое. Также если речь идет о периодических изданиях, тексте в нескольких томах и так далее, то обязательно нужно следить за единообразием сокращений, недопустимо сокращать слово в одном выпуске и оставлять его нетронутым в следующем.


Шестое правило относится уже не к стилистике, а к грамматике русского языка. Сокращать слова по общепринятым правилам можно на первой букве, если речь идет об общепринятом сокращении, которое будет легко понятно читателю текста, на неначальной согласной, но ни в коем случае не на гласной.

Седьмое правило: сокращать можно слова практически любой части речи - имени существительного, имени прилагательного, глагола, числительного, наречия и так далее. Сокращение не зависит от падежа, числа, рода исходного слова. Если усеченная форма существительного принадлежит к общепринятым сокращениям, то прилагательные и причастия, образованные от того же корня, сокращаются по той же схеме.

Основные виды сокращений

Всего сокращения делятся на три основных типа. Существуют графические сокращения, инициальные и сложносокращенные. Некоторые из них также делятся на подтипы.

К тому же, в русском языке существуют так называемые высекаемые слова (когда из слова удалены некоторые буквы и слоги в середине, например, миллиард - млрд) и смешанные сокращения, сочетающие в себе сразу несколько видов. На них нет смысла останавливаться слишком подробно, так как употребляются они в современном русском языке относительно редко.

Графические сокращения

В графических сокращениях удаленные буквы или слоги заменяются графически. Например, при отсечении концовки слова принято использовать точку (английский - англ.). Если в сокращении опущена средняя часть слова, то тогда нужно использовать дефис, например: пр-во - производство. Косой чертой пользуются при сокращениях, где отсекается конечная часть словосочетания. Например: Ростов-на-Дону - Ростов н/Д.

И наконец, самый редкий и сложный вид графического сокращения, отсечение начальной части слова. Такие сокращения практически не встречаются в современном русском языке.

Инициальные сокращения

Вам будет интересно: Повинность – это. Значение, развитие, применение в наши дни

Инициальное сокращение или инициальная аббревиатура часто встречаются среди общепринятых сокращений и знакомы каждому носителю русского языка с детства. Они образуются при помощи первых букв (иногда звуков) всех слов словосочетания. При чтении такого сокращения вслух его не принято расшифровывать, произносится так же, как и пишется.


Инициальные аббревиатуры делятся на буквенные (СНГ), буквенно-звуковые (ЦСКА) и звуковые (ИТАР). Различия между ними незначительны и в основном лежат в области фонетики. Также важно различать их для успешного склонения аббревиатур, но об этом ниже.

Сложносокращенные слова

Среди сложносокращенных слов также можно встретить множество общепринятых сокращений, разъяснение которых зачастую не требуется. Образуются они при помощи сложения сокращений некоторых или всех слов словосочетания. Например: автозавод, колхоз.

Общепринятые сокращения

Также иногда сокращения делят на три типа по степени их распространенности. Самым обширным и простым для изучения типом являются общепринятые сокращения. Список таких сокращений можно встретить в специальных нормативных документах. Также это может быть профильная специальная литература.


Общепринятые сокращения слов в документах, справочной литературе, средствах массовой информации можно употреблять без специальной расшифровки. Исключением могут являться разве что издания для детей, так как они могут еще попросту не знать значения этих сокращений.

Специальные сокращения

Специальные сокращения также не нуждаются в расшифровке, однако в отличии от общепринятых сокращений и аббревиатур, они употребляются исключительно в отраслевых изданиях, справочной литературе, профессиональных документах, которые предназначены для чтения только специалистами в узкой области, которые должны отлично знать расшифровку этих сокращений.

Персональные сокращения

Персональные или индивидуальные сокращения встречаются зачастую только в одном издании, в справочной литературе авторства одного человека, в личных заметках, в конспектах. Если текст предназначен для чтения другими людьми, то автор обязан предоставить, чаще всего в конце текста, специальный список с расшифровками персональных сокращений, особенно если их количество превышает 20 и в тексте они появляются несколько раз. В противном случае, автор может предоставить расшифровку прямо в тексте, рядом в сокращением.

Главные требования к сокращениям

Существуют общепринятые требования по отношению к общепринятым сокращениям и не только. Не следует сокращать менее двух букв в конце слова (хотя в списках сокращений можно найти исключения). Также сокращения помимо гласных букв не могут заканчиваться на "ь", "ъ" или "й". Точка ставится в графических сокращениях, однако и здесь есть исключения, например, в единицах измерения она часто отсутствует. Некоторые существительные, находящиеся во множественном числе, находятся в списках общепринятых сокращений русского языка и по правилам передаются удвоением первой буквы, например: года - "гг", века - "вв".


Если сокращение происходит на двойной гласной, то она сохраняется, однако в некоторых случаях, например, на стыке морфем, это правило не работает. Кроме того, в средствах массовой информации и некоторых деловых документах это правило сегодня уже не соблюдается.

Также, согласно ГОСТу, общепринятые сокращения недопустимы в заглавиях, подзаголовках, аннотациях и авторефератах.

Нормативные документы

Главный документ, регулирующий правила образования общепринятых сокращений слов - ГОСТ 2011 года. Именно там сформулированы основные требования к усечению слов, а также представлен обширный список особых случаев, которые не поддаются существующим правилам русского языка. В основном в этом документе можно встретить географические, политические, правовые, экономические и научные термины. Составление общепринятых сокращений по ГОСТу является наиболее безопасным и правильным способом, особенно если сокращение присутствует в официальных документах.


Также можно обратиться к многочисленным словарям сокращений и аббревиатур для расшифровки незнакомых слов в тексте или для помощи в сокращении слов при написании текста. Но в первую очередь стоит полагаться на свое знание единых правил сокращений современного русского языка, дабы не возникло путаницы. Кроме того, существуют международные перечни аббревиатур, которые постоянно обновляются. К ним можно обращаться при расшифровке иностранных сокращений.

Употребление общепринятых сокращений в документах - отличный способ сэкономить время и силы сотрудников организации. Однако не стоит увлекаться, нужно следить за тем, чтобы сокращения встречались в тексте официальных документов не слишком часто.

Правила склонения

У многих людей при чтении текста с наличием аббревиатур вслух или просто в процессе говорения часто возникают проблемы с определением рода сокращения и его правильным склонением.

Если речь идет о буквенной аббревиатуре, то тут стоит в первую очередь задуматься о главном слове в словосочетании. Например в общепринятом сокращении МГУ главным словом является "университет". Соответственно, и аббревиатура будет склоняться как слово мужского рода.

Звуковая аббревиатура читается по слогам, таким образом легко определить ее тип. Здесь грамматический род слова определяется немного иначе. Если сокращение заканчивается на гласную букву, то оно склоняется по правилам мужского рода, даже если главное слово другого рода.

В иностранных аббревиатурах нужно ориентироваться на главное слово в русском переводе и отталкиваться от его грамматического рода.

Важность сокращений в современном русском языке

Общепринятые сокращения слов - важная часть современного русского языка. Их давно уже используют не только при написании текстов научного или публицистического стиля. Практически каждый человек в ежедневной жизни сталкивается с заполнением разного рода документации. Владение деловым стилем считается сегодня обязательным требованием для успешного существования в социуме. А сокращения, в свою очередь, являются крайне важной частью этих стилей русского языка.


Также сокращения и аббревиатуры часто употребляются в разговорной речи, поэтому любой носитель языка, который стремится говорить грамотно и красиво, должен знать о правилах их составления и об особых случаях, которые являются исключением из правил.

К тому же, даже если вы никогда не столкнетесь с необходимостью употреблять общепринятые сокращения по ГОСТу в документах, умение легко и быстро усекать слова так, чтобы потом написанное было понятно не только вам, но и читателю, - это отличный навык для любого человека, получающего высшее образование. Быстрое и эффективное составление конспектов - практичное и нужное умение.

Таким образом, общепринятые сокращения и аббревиатуры, так или иначе, встречаются в жизни любого носителя русского языка, поэтому не стоит пренебрегать изучением правил, связанных с ними.

1. Сокращения не должны противоречить характеру (виду литера­туры), а также назначению (читательскому и социально-функционально­му) произведения.

2. Приемлемы сокращения, понятные читателю, которому адре­совано издание, без расшифровки или с расшифровкой в списке сокра­щении, но при условии, что расшифровка легко запоминается и читате­лю не придется каждый раз обращаться к списку.

3. Не желательны сокращения, совпадающие по написанию с другими, имеющими иное значение. Например, трудно отличить АЗУ (аналоговое запоминающее устройство) от АЗУ (ассоциативное запоми­нающее устройство). Сокращения-омо­нимы допустимы только в том случае, если контекст может подсказать, какое именно слово или словосочетание сокращено.

4. Сокращения не должны отвлекать читателя своей формой от восприятия сути текста. Неблагозвучные сокращения, которые смешат читателя, или сокращения, которые по форме напоминают слово другого значения (напр., АЗУ— аналоговое запоминающее устройство – воскрешает в памяти мясное блюдо), могут затормозить восприятие текста.

5. Единообразие принципов и формы сокращения.

1. Однотипные слова и словосочетания должны сокращаться или не сокращаться. Если одни сокращаются, а близкие к ним по характеру остаются в полной форме, принцип единообразия в сокращении нельзя считать выдержанным.

2. Форма сокращения слова или словосочетания должна быть одина­ковой на протяжении всего издания, также в близких изданиях.

Правила написания инициальных аббревиатур

1. Из строчных букв пишутся аббревиатуры, которые обозначают нарицатель­ные имена, читаются по слогам (не по буквам) и склоняются. Напр.: вуз, вузом.

2. Из прописных букв пишутся аббревиатуры, которые:

1) представляют собой сокращение имени собственною (напр., названия инд. организации): ГАБТ— Гос. академический Большой театр;

2) обозначают имя нарицательное, но читаются полностью или час­тично по названиям букв: РТС (эртээс);

3) обозначают имя нарицательное, читаются по слогам, но не скло­няются: ГЭС, НИИ, но: Днепрогэс (в составе сложного слова, которое склоняется, а вместе с ним склоняется и аббревиатура Днепрогэсом).

3. Смешанные инициальные аббревиатуры (из прописных и строчных букв).

Так пишутся аббревиатуры, образованные из словосочетания, в состав которого входит однобуквенный союз или предлог, воспроизводи­мый строчной буквой, в отличие от остальных букв, если аббревиатура в целом должна писаться прописными. Напр.: КЗоТ — Кодекс законов о труде.

4. Инициальные аббревиатуры — марки машин и механизмов. При сочетании таких аббревиатур с цифрами последние пишут, как правило, слитно с аббревиатурой, если предшествуют ей (ЗРК), или через дефис, если следуют за нею (ГАЗ-51).

5. Инициальные аббревиатуры в косвенных падежах склоняются, если читаются по слогам и род ведущего сло­ва совпадает с родовой формой самой аббревиатуры: МХАТа, вуза. Они не склоняются, если читаются по названиям букв: ВЦСПС, ПТУ; если род ведущего слова не совпадает с родовой формой самой аб­бревиатуры: ЖЭК — ведущее слово контора жен­ского рода, а аббревиатура в форме мужского рода.

Инициальные аббревиатуры из прописных букв при склонении пишутся слитно с падежным окончанием, обозначаемым строчными буква­ми СЭВом, МХАТом.

При некоторой условности к общепринятым инициальным аббревиатурам можно отнести, напр., вуз, МИД, ООН, ПВО, ПТУ и т.п. Эти сокращения могут употребляться без разъяснений в любых изда­ниях, за исключением изданий для начинающего читателя.

К специальным относятся такие, которые понятны специалистам без пояснений, т.е. распространены в отраслевой литературе (напр.: КС УКП — комплексная система управления качеством продукции), к индивидуальным — такие, которые требуют пояснений и для специалис­та (могут быть им не поняты), т.е. вводятся в данном издании впервые или использовались очень ограниченно (напр.: СОИ — средства отображения информации). При употреблении инд. инициальных аббре­виатур необходим список сокращений с расшифровкой — ключ для читателя — или (при небольшом числе инициальных аббревиатур) полная форма словосочетания при первом употреблении аббревиатуры.

Спец. инициальные аббревиатуры в литературе для специалистов не только желательны, но и необходимы, индивидуальные — желательны тем больше, чем чаще повторяется поддающееся сокращению словосочетание

Правила написания сложносокращенных слов

1. Сложносокращенные слова — сложные слова, составленные из нескольких слов (только усеченных или усеченных и полных), — пишутся всегда слитно, строчными буквами и склоняются, как существительные того же рода и склонения. Напр.: профкомом, колхозу.

2. К общепринятым сложносокращенным словам относятся те, которые почти или совсем не употребляются в качестве развернутых словосочетаний. Напр., колхоз, агитпункт. Кроме того, существует много усеченных частей общепринятых сложносокращенных слов, которые легко образуют новые общепонятные сложносокращенные слова (являют­ся продуктивными). Напр.: авиа (авиационный): авиабомба, авиазавод, авиаконструктор; воен (военный): военврач, воен­ком, военрук и т. д. (такие части приводят толко­вые словари).

3. Сложносокращенные слова — названия министерств, госкомитетов и ведомств. Эта группа сложносокращенных слов — промежуточная между общепринятыми и специальными. Их смысл понятен читателю даже при сравнительно небольшой подготовке без всяких пояснений, и потому они широко употребляются в официальных документах, статьях на спец. темы. Их целесообразно использовать в литературе делового характера, особенно при частом повторении. Таковы, напр., сокращенные назва­ния: Госкомпечать Российской Федерации, Мосгорсуд.

4. К специальным сложносокращенным словам относятся гл. обр. разного рода терминологические и иные словосочетания, широко употребляемые в изданиях для специалис­тов. Напр.: техред— технический редактор, темплан — темати­ческий план.

5. Индивидуальные сложносокращенные слова чаще всего образуют тогда, когда в состав словосочетания входят продуктивные с точки зрения усечения слова, употребляемые в таком виде в общепринятых и спец. сложносокращенных словах. Напр.: редсовет вместо редакционный совет (ср.: редколлегия). Чем менее подготовлен читатель, которому адресуется издание, тем инд. сложно­сокращенные слова предпочтительнее инд. инициальных аббревиатур, т.к. первые легче расшифровать, чем последние. Напр., ср.: адмперсонал или АП.

- банкир – приемщик стеклотары;

- варвар – повар на двух ставках;

- известняк – известный певец;

- радист – оптимист;

- пломбир – зубной врач;

- речка – короткая речь;

- ошалеть – приобрести пуховый платок;

- солист – тот, кто солит пищу.

Это же явление обусловило ошибки в следующих высказываниях. Исправьте их.

- Свидетель, почему вы назвали подсудимого проходимцем и что вам известно о его проходимости?

- Многодетная мама работает на пастбище овчаркой.

2. Приведите общепринятые сокращения следующих слов: метр, сантиметр, миллиметр, гектар, атмосфера, ампер, тонна, центнер, килограмм, грамм, час, минута, секунда, заведующий, заместитель, исполняющий обязанности, помощник, академик, член-корреспондент, профессор, инженер, область, район, город, село, деревня, век, год, миллиард, миллион, тысяча, рубль, копейка, господин, железнодорожный, сельскохозяйственный, то есть, другой, и так далее, и тому подобное, прочее, смотри, таблица, часть, глава, пункт, страница, пятнадцатый, университет, том.

© 2014-2022 — Студопедия.Нет — Информационный студенческий ресурс. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав (0.006)

Читайте также: