Я надеюсь вы не забыли что у вас завтра доклад

Обновлено: 07.07.2024

Член предложения

Вводное слово

Вводное слово грамматически не связано с членами предложения. Ни от него, ни к нему нельзя задать синтаксический вопрос. Его можно переместить или изъять из предложения, не нарушив смысл или структуру высказывания.

Вводное слово не является членом предложения и чаще всего обособляется запятыми.

Одиночное вводное слово

В самом начале или конце предложения одиночное вводное слово отделяется одной запятой. Если оно находится в средней части предложения, то обособляется двумя запятыми с двух сторон.

В обособленном обороте

Не всегда обособляется запятыми вводное слово внутри обособленного оборота (причастного, деепричастного, уточняющего и т.д.). В начале или конце оборота оно не выделяется запятой. Запятыми обособляется весь оборот полностью, вместе с вводным словом.

В средней части оборота вводное слово нужно обособлять запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также по границам оборота.

Если оборот выделен при помощи тире или скобок, то вводное слово обособляется запятыми всегда, независимо от его места внутри оборота.

С союзом

Запятая не ставится между сочинительным союзом и вводным словом, если вводное слово невозможно убрать или переставить. Они образуют единое сочетание и обособляются вместе.

Не отделяется запятой присоединительный союз от вводного слова в начале предложения. Однако автор может поставить запятую, если вводное слово находится под интонационным ударением.

При однородных членах

Если вводное слово разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словом ставится тире, а после него — запятая.

В сложном предложении перед тире ставится еще одна запятая, разделяющая его части.

Если вводное слово находится после обобщающего слова, а далее следует ряд однородных членов, то перед вводным словом ставится запятая, а после него — двоеточие.

Два вводных слова

Вводные слова или сочетания, стоящие друг за другом, всегда разделяются запятой.

После частицы

В бессоюзном предложении

Вводное слово может разделять части бессоюзного сложного предложения или однородные члены. Если по смыслу оно относится к следующему за ним предложению или слову, то запятая ставится только перед вводным словом.

Если вводное слово по смыслу можно отнести к любой из частей сложного бессоюзного предложения, то оно обособляется двумя запятыми, а перед ним дополнительно ставится тире.

Вопрос по английскому языку:

Перевести на английский , обращая внимание на употребление Future Indefinite
1.Я надеюсь , вы не забыли , что у вас завтра доклад .2.Его родители будут рады , если он женится .3.Сегодня приезжает моя сестра .Она будет гостить у нас несколько дней .4.Вы будите звонить ей ? 5.Вы идете сегодня в театр ?6.К сожалению , я не смогу остаться сегодня .Я плохо себя чувствую и должен буду пойти к врачу .7. Боюсь , что мне придется пропустить несколько уроков , у меня больна мать . 8 В котором часу мы встретимся ? - Думаю, что мы сможем встретиться в 7 часов .-Хорошо .9. У нас это займет немного времени , если мы начнем работать сразу .10 Теперь ,я думаю , вы легко найдете наш дом , и, если вы поедите на метро , через 10 минут вы будите здесь . 11 .Когда он окончит школу , он будет работать на нашем заводе .12.Где она будет работать , когда окончит университет ? 13. Вы пойдете с нами погулять ? -К сожалению , я не могу , мне придется заканчивать эту работу сегодня .14. Я вам позвоню , как только поправлюсь .

Трудности с пониманием предмета? Готовишься к экзаменам, ОГЭ или ЕГЭ?

Воспользуйся формой подбора репетитора и занимайся онлайн. Пробный урок - бесплатно!

  • 02.10.2017 20:15
  • Английский язык
  • remove_red_eye 14994
  • thumb_up 9
Ответы и объяснения 1

1. I hope you have not forgotten that you report tomorrow .2.His parents will be happy if he marries .3.Today comes my sister .She will visit with us a few days . Do You will call her? 5. You will going to the theater? 6.Unfortunately, I can not stay today. I'm afraid I'll have to skip a few lessons, I have a sick mother. 8 What time shall we meet? - I think that we can meet at 7 o'clock. -Good. For us it takes a little time, if we start to work immediately .10 Now, I think you can easily find our house, and if you eat on the subway, 10 minutes later you'll here. When the 11 he finished school, he will be working in our factory .12.Gde it will work, when graduated from the University? 13. Will you come with us to take a walk? I have to finish this job today.
.14. Я вам позвоню , как только поправлюсь .
Как-то так. Если что не так, то простите.

Знаете ответ? Поделитесь им!

Как написать хороший ответ?

Чтобы добавить хороший ответ необходимо:

  • Отвечать достоверно на те вопросы, на которые знаете правильный ответ;
  • Писать подробно, чтобы ответ был исчерпывающий и не побуждал на дополнительные вопросы к нему;
  • Писать без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Этого делать не стоит:

Есть сомнения?

Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует? Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие вопросы в разделе Английский язык.

Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи - смело задавайте вопросы!

Английский язык — язык англо-фризской подгруппы западной группы германской ветви индоевропейской языковой семьи.

А. 1. Мы поедем завтра за город, если будет хорошая погода. 2. Я не смогу прийти к тебе сегодня, если мне придется остаться здесь после работы. 3. Вам тоже придется завтра рано вставать? 4. Если в субботу будет плохая погода, нам придется остаться в городе. 5. Она вернется к десяти часам вечера? 6. Как только он вернется, я вам позвоню. 7. Боюсь, что ты не сможешь пойти в школу, у тебя высокая температура. 8. Я буду рад снова увидеть вас в Москве. 9. Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда автобусом? 10. Я думаю, вам понравится наша новая квартира. 11. Здесь будет стоять пианино. 12. Когда у вас будет телефон? 13. Почему вы не идете на занятия? — У меня грипп.

Б. I. Я надеюсь, вы не забыли, что у вас завтра доклад. 2. Его родители будут рады, если он женится. 3. Сегодня приезжает моя сестра. Она будет гостить (останется) у нас несколько дней. 4. Вы будете звонить ей? 5. Вы идете сегодня в театр? 6. К сожалению, я не смогу остаться сегодня. Я плохо себя чувствую и должен буду пойти к врачу. 7. Боюсь, что мне придется пропустить несколько уроков, у меня больна мать. 8. В котором часу мы встретимся? — Думаю, что мы сможем встретиться в 7 часов.— Хорошо. 9. У нас это не займет много времени, если мы начнем работать сразу. 10. Теперь, я думаю, вы легко найдете наш дом, и, если вы поедете на метро, через 10 минут вы будете здесь. 11. Когда он окончит школу, он будет работать на нашем заводе. 12. Где она будет работать, когда окончит университет? 13. Вы пойдете с нами погулять? — К сожалению, я не могу, мне придется закончить эту работу сегодня. 14. Я вам позвоню, как только поправлюсь.

Г.I. Вы пойдете сейчас со мной обедать, да? — Боюсь, что нет. Я смогу пойти только через час.— Тогда я пойду один. Я очень хочу есть. Я завтракал сегодня в половине седьмого. 2. Ты ведь проголодался? Правда? Хочешь супу? — Нет, я не голоден. Я только очень хочу пить. Дай мне чаю. 3. Что вы собираетесь делать в субботу? — Мы хотели бы пойти в ресторан. Мы будем рады, если вы тоже присоединитесь к нам. 4. Анна сказала мне, что у нее есть билеты на новый фильм, и спросила, хочу ли я пойти с ней. Она не хотела идти одна, а ее подруга не могла пойти, потому что она плохо себя чувствовала. 5. Возьмите на сладкое мороженое. У них всегда очень хорошее мороженое. 6. Вот соль. Мне кажется, картошка недостаточно соленая. 7. Пусть он скажет, наконец, когда у него будет достаточно времени, чтобы прийти к нам. 8. Он говорит, что когда закончит статью, он придет к нам и все расскажет. 9. Мы можем использовать этот зал в качестве столовой, он достаточно велик. 10. Ваш чай достаточно крепкий? — Да, спасибо. Я не люблю очень крепкий чай. 11. Сейчас только 6 часов. У нас еще есть четверть часа, чтобы покурить, правда? 12. Не могли бы вы дать мне сигарету? — К сожалению, у меня ни одной нет.

Д.1. Вы знаете, когда он вернется? 2. Я расскажу им об этом, когда они вернутся. 3. Когда я освобожусь, я пойду в библиотеку. 4. Вы можете сказать нам, когда вы освободитесь? 5. Вы можете сказать нам, когда мы сможем читать английские книги? 6. Позвоните мне, пожалуйста, когда вы освободитесь. 7. Я не знаю, когда я смогу снова к вам прийти, я очень занят сейчас 8. Никто из них не знает, когда они вернутся. 9. Мы поговорим об этом, когда вы приедете ко мне.

Future Continuous

Образование утвердительного высказывания

Для образования времени Future Continuous используются глагол - связка will (shall) be. При этом, к самому смысловому глаголу добавляется окончание -ing в соответствии с орфографическими правилами. (см Грамматическое приложение, стр 93)

Для глаголов 2 и 3 лиц единственного и множественного чисел:

will + be + глагол+ing

Для глаголов 1 лица единственного и множественного чисел:

shall + be +глагол+ing

will + be +глагол+ing

(в разговорной речи).

В разговорной речи предпочтительней использовать сокращенную форму:

I'll, you'll, he'll, she'll, it'll, we'll, they'll.

Образование вопросов

Для образования общих, специальных и альтернативных вопросов глагол will или shall, который используется в утвердительном предложении, ставят перед подлежащим.

Например,
утвердительное предложениеHe will be riding you tomorrow.

общий вопрос Will he be riding you tomorrow?

специальный вопрос When will he be riding you?

N. B. В специальных вопросах к подлежащему порядок слов сохраняется таким же, как и в утвердительном предложении.

Образование отрицаний

Для образования отрицаний послеглагола will или shall в утвердительном предложении ставят частицу not.

Например,
утвердительное предложениеI shall be going Moscow next week.

отрицаниеI shall not be going Moscow next week.

В разговорной речи предпочтительней использовать сокращенную форму:

shan't = shall not,

won't = will not.


Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).


Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой.

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.

На этом уроке мы рассмотрим два времени группы Perfect: Past Perfect и Future Perfect.
Вы помните, что форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have (в настоящем неопределенном времени: have, has) и Participle II смыслового глагола. Не трудно догадаться, что Past Perfect образуется из вспомогательного глагола to have (в прошедшем неопределенном времени: had) и Participle II смыслового глагола.

Спряжение глаголов в Past Perfect.

Прежде чем сформулировать правило о том, в каких случаях употребляется форма Past Perfect, переведем на английский язык 2 предложения.

Когда я пришел домой, мама готовила обед.

When I came home mother was cooking dinner.

А теперь изменим ситуацию:

Когда я пришел домой, мама уже приготовила обед.

When I came home mother had already cooked dinner.

Таким образом, если в предложении есть два (или больше) прошлых действия, то форма Past Perfect выражает то из них, которое произошло ранее другого.

Past Perfect употребляется в сложноподчиненных предложениях, как правило, с союзами:

after – после того, как (в придаточном предложении);
before – до того, как (в главном предложении).
to pass the examination – сдать экзамен

My brother went to Moscow after he had passed his examination.
Мой брат поехал в Москву после того, как сдал экзамен.(сперва сдал экзамен, а потом поехал)

He had read the book before he saw the film.
Он прочитал книгу до того, как посмотрел фильм.

В простых предложениях (с одним прошлым событием) Past Perfect выражает действие, закончившееся к определенному моменту в прошлом, и этот момент обозначается обстоятельством времени с предлогом by:

She had come home by 9 o'clock.
Она пришла домой к 9 часам.

to be over – заканчиваться

The meeting had been over by 5 o'clock.
Собрание закончилось к 5 часам.

Проверим себя еще раз, переведем предложение:

Я написал сочинение прежде, чем родители пришли с работы.

I had written a composition before my parents came from their work.
(Дословно: Я имел сочинение написанным, когда родители пришли с работы)

Необходимо помнить о том, что в повествовании для выражения ряда последовательно совершавшихся действий используется форма только Past Simple:

He went to the table, sat down and began writing.

Подсказка

" data-placement="bottom" data-content title="">
Он подошел к столу, сел и стал писать.

Вопросительные предложения с глаголом в форме Past Perfect образуются так: вспомогательный глагол (had) ставится впереди подлежащего:

Had you returned home before the rain began?
Вы вернулись домой до того, как начался дождь?

Had he finished his work by Saturday?
Он закончил работу к субботе?

Отрицательные предложения образуются при помощи отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола:

He had not done his homework before his parents returned home.
Он не сделал домашнее задание до того, как родители вернулись домой.

Теперь Future Perfect Tense (будущее совершенное время).

Это грамматическое время выполняет в речи те же функции, что и Past Perfect, только по отношению к будущему.

Форма Future Perfect используется тогда, когда хотят подчеркнуть, что какое-либо действие закончится (будет совершенным) к определенному моменту времени в будущем.

Время Future Perfect образуется при помощи вспомогательных глаголов shall (для 1-го лица ед. и мн. числа) и will (для всех остальных лиц и чисел), далее вспомогательный глагол have и причастие прошедшего времени смыслового глагола (Participle II).

Спряжение глаголов в Future Perfect

to finish – заканчивать
shall – В разговорной речи чаще всего употребляется сокращенная форма 'll.
will – В разговорной речи чаще всего употребляется сокращенная форма 'll.

I shall have finished my work by 5 o'clock.
Я закончу свою работу к 5 часам. (т. е. к 5 часам я буду иметь свою работу законченной)

Не will have read the book before he sees the film.
Он прочтет книгу до того, как увидит фильм.

Таким образом, если времена Future Simple и Future Continuous выражают действия, которые будут происходить в будущем, то Future Perfect выражает действия, которые завершатся к определенному моменту времени в будущем:

I shall write my report tomorrow. (Future Simple)
Завтра я буду писать свой доклад. (я напишу доклад завтра)

Tomorrow I shall be writing my report the whole morning. (Future Continuous)
Завтра я все утро буду писать свой доклад.

I shall have written my report by 5 o'clock. (Future Perfect)
Я напишу свой доклад к 5 часам.

В вопросительных предложениях (в форме Future Perfect) вспомогательные глаголы shall или will ставятся перед подлежащим, а в отрицательных частица not стоит после этих глаголов:

Will you have finished your work by August?
Вы закончите свою работу к августу? (Дословно: Вы будете иметь вашу работу законченной к августу?)

I shall not have finished my work by August.
Я не закончу свою работу к августу.

II. Контрольные предложения для перевода

  1. Я уже написал письмо, когда сестра вернулась с работы.
  2. Я написал письмо к 6 часам.
  3. Он не закончил работу к 5 часам.
  4. После того, как я получил телеграмму, я поехал встречать ее.
  5. Она придет домой к 6 часам.
  6. Она придет домой в 6 часов.
  7. Ты сделал домашнее задание до того, как родители пришли домой?

Ключ

" data-placement="bottom" data-content title="Перевод контрольных предложений">

Читайте также: