Доклад о камнях на английском

Обновлено: 05.07.2024

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

In today’s podcast, we talk about some theories. We talk about things which may be true, or may not be true. We use words like “perhaps” and “maybe” and “it could be that. ”. See how many examples you can find.

В сегодняшнем подкасте мы расскажем о некоторых умозаключениях. Мы поговорим о том, что может быть правдой, а может и не быть правдой. Мы используем такие слова, как "perhaps (возможно)", и "maybe (может быть)" и "it could be that. (может быть, что . )". Увидим, сколько примеров вы сможете найти.

We English have not lived in England for long. Our ancestors, the Saxons, came to England from northern Germany in the fifth century. They spoke a language which we call Anglo-Saxon or Old English. Over the centuries, Anglo-Saxon changed to become modern English.

Мы, англичане, не всегда жили в Англии. Наши предки, саксы, прибыли в Англию из северной Германии в пятом веке. Они говорили на языке, который мы называем англо-саксонский или старо-английский язык. На протяжении веков англо-саксонский язык преобразовался в современный английский язык.

Before the Saxon invasions, people called the Celts lived here. The modern Welsh language is descended from the languages of these Celtic people. But the Celts had not lived in Britain for long, either. There were people here before the Celts came.

До вторжения саксов, здесь жили люди, которые назывались кельтами. Современный валлийский язык произошел от языков этих кельтских народов. Но и кельты также не всегда жили в Британии. И раньше, до прихода кельтов, здесь жили люди.

These people had no written language, so they left us no manuscripts or inscriptions to tell us about them. However, they left us plenty of archaeological evidence – burial places, pottery, tools and so on. And they left us a remarkable and mysterious monument called Stonehenge.

У этих людей не было письменности, поэтому они не оставили нам никаких рукописей или надписей, из которых мы могли бы узнать о них. Тем не менее, они оставили нам много археологических свидетельств - захоронений, керамики, орудий труда и так далее. И они оставили нам замечательный и таинственные памятник под названием Стоунхендж.

If you drive by car south-west out of London, along a road with the romantic name A303, you will reach Stonehenge after about an hour and a half. You will see a circle of great stones, with other stones placed carefully on top of them. There are other, smaller stones – called “bluestones”. Around Stonehenge, there are other ancient places – burial places, for instance, and ancient paths.

Если вы поедете на машине на юго-запад от Лондона по трассе с романтическим названием A303, вы окажетесь в Стоунхендже примерно через час-полтора. Вы увидите круг из больших камней, на которых аккуратно размещены другие камни. Есть другие, более мелкие камни - так называемые "голубые камни". Вокруг Стоунхенджа, есть другие места, связанные с древностью, – захоронения, например, и древние дороги.

The archaeologists tell us that Stonehenge was not all built at one time. The oldest parts of Stonehenge are about 5,000 years old. The “bluestones” came about 1000 years later, and the great circle of stones a few hundred years after that. The great stones probably came from a place about 40km away. They each weigh about 25 tonnes. Experts say that perhaps 500 men pulled each stone, while 100 more placed logs on the ground for the stone to roll over. The “bluestones” are even more remarkable – they are much smaller, about 4 tonnes each, but they come from Preseli in south Wales, a distance of nearly 400 km. How did they get to Stonehenge? Maybe people carried them on small boats, over the sea and along rivers.

Археологи говорят нам, что не весь Стоунхендж был построен в одно время. Самым старым частям Стоунхенджа около 5000 лет. "Голубые камни" появились приблизительно 1000 лет спустя, а большой круг из камней - ещё через несколько сотен лет после них. Самые большие каменные глыбы, вероятно, были доставлены из места, находящегося на расстоянии около 40 км от отсюда. Каждая из них весит около 25 тонн. Эксперты говорят, что, возможно, 500 человек тянули каждую каменную глыбу, а ещё 100 клали брёвна на землю, чтобы перекатывать по ним камни. "Голубые камни" ещё более примечательны - они гораздо меньше, около 4 тонн каждый, но они доставлены из Пресели в Южном Уэльсе, который находится на расстоянии около 400 км [от Стоунхенджа]. Как они попали в Стоунхендж? Может быть, их доставляли на небольших судах, по морю и рекам.

The big question is “Why?” Why did these people, four or five thousand years ago, build Stonehenge, and what did they use it for? Here are some of the theories:

Большой вопрос: "Зачем?" Почему эти люди, четыре или пять тысяч лет назад, построили Стоунхендж, и для чего они его использовали? Вот некоторые из соображений:

- Perhaps Stonehenge was a religious temple. Perhaps priests sacrificed animals or even human beings here.

- Возможно, Стоунхендж был религиозным храмом. Возможно, здесь священники приносили в жертву животных или даже людей.

- Может быть, Стоунхендж был центром политической власти и был построен великим и могучим правителем.

- Possibly, it was a place to celebrate the dead, a place to send them on their way to the next world.

- Возможно, это было местом поминовения мертвых, местом, где их отправляли в последний путь в загробный мир.

- Or it could have been a place where sick or injured people came to be cured, like Lourdes in France is today.

- Или это могло быть местом, куда больные или травмированные люди приходили лечиться, как в Лурд во Франции сегодня.

- Or Stonehenge might have been a place to watch the movement of the sun, moon and stars, and to forecast important events like eclipses.

- Или Стоунхендж, возможно, был местом для наблюдений за движением Солнца, Луны и звезд, и для прогнозов важных событий, таких как затмения.

- Или, предположительно, там было всё вышеназванное, или он [Стоунхендж] служил для разных целей в разные времена.

Today, Stonehenge is an important tourist site, and a place for people who like to believe in magic. At the summer solstice (that is June 21st, the longest day of the year) people go to Stonehenge to watch the sun rise. This year, about 30,000 people were there. And, because this is England, it rained.

Сегодня Стоунхендж является популярным туристическим центром и местом паломничества людей, которым нравиться верить в магию. В день летнего солнцестояния (то есть 21 июня, в самый длинный день в году) люди приезжают в Стоунхендж, чтобы наблюдать за восходом Солнца. В этом году туда прибыло около 30000 человек. И, поскольку это Англия, то в это время лил дождь.

Work in groups.
a) Find the information about the similar huge stones in Russia or in any other part of the world. Use the Internet.
b) Write a report. Answer the question:
1 . Where can we see the stones?
2 . What do they look like?
3 . Can scientists say who built the stone monument?
4 . What are the theories about how people used it in the past?
c) Share the information with your classmates.

Решение

Перевод задания
Работа в группах.
а) Найдите информацию о подобных огромных камнях в России или в любой другой части мира. Используй интернет.
b) Напишите отчет. Ответь на вопрос:
1 . Где мы можем увидеть камни?
2 . Как они выглядят?
3 . Могут ли ученые сказать, кто построил каменный памятник?
4 . Каковы теории о том, как люди использовали его в прошлом?
c) Поделитесь информацией со своими одноклассниками.

ОТВЕТ
The Mysterious Dolmens of the Caucasus
These dolmens cover the Western Caucasus on both sides of the mountain ridge, in an area of approximately 12,000 square kilometres of Russia and Abkhazia. The Caucasian dolmens represent a unique type of prehistoric architecture, built with precisely dressed large stone blocks. The stones were, for example, shaped into 90 −degree angles, to be used as corners, and all of them are punctuated with a portal in the centre of the facade. While round holes are the most common, square ones have also been found. Stone plugs have been found at almost every tomb, and were used to block the portal at the front.
In front of the facade is a court that usually extends out, creating an area where rituals are believed to have taken place. The court is usually outlined by large stone walls, sometimes over a meter high. It is in this area that Bronze and Iron Age pottery has been found, along with human remains, bronze tools, and ornaments made from silver, gold, or precious stones.
The average weight of each structure is from 15 to 30 tons, yet there is not even the slightest trace of a quarry in the Western Caucasus, nor have any paths been found with evidence of heavy loads having been brought to the build site.
According to legend, the houses were built by giants for a race of little people who lived inside them.
The Russians call the megalithic structures dolmens, which means ‘portal tomb’, but despite the name, there is no solid evidence that their original purpose was for burial. Archaeologists put their age at 4000 to 6,000 years old, based on pottery found in the vicinity of the dolmens, as well as human remains, but there is no way to prove whether these were put there much later.


Стоунхендж (Stonehenge) топик по английскому

Стоунхендж (Stonehenge) топик по английскому, который рассказывает об уникальном доисторическом архитектурном памятнике, который находится в английском графстве Уилтшир. Благодаря топику по английскому Стоунхендж (Stonehenge) вы сможете узнать, как выглядит этот загадочный монумент, а также когда и из каких материалов он был построен. Возможно, благодаря топику на английском языке Стоунхендж (Stonehenge) у вас возникнет желание посетить Англию и увидеть памятник своими глазами.

Stonehenge

Stonehenge is a prehistoric monument in Wiltshire, England. Its construction started in about 3000 B.C. and consisted of several phases.

About 5000 years ago the first stones were transported to Salisbury Plain, where the monument stands now.
We can only wonder about the purpose of Stonehenge. The historians believe that it was a sanctuary. According to another hypothesis it could have been an astronomical observatory.

The mystery of the monument attracts a lot of tourists, who want to see Stonehenge with their own eyes and to take pictures. This place is especially popular on June 21 when people celebrate the longest day of the year.

Стоунхендж

Стоунхендж – это доисторический памятник, который находится в графстве Уилтшир, Англия. Его постройка началась примерно в 3000 году до нашей эры и состояла из нескольких этапов.

Примерно 5000 лет назад первые камни были привезены на Солсбери-Плейн, где сейчас находится монумент.
О целях постройки Стоунхенджа мы можем только догадываться. Историки полагают, что он являлся святилищем. Согласно другой гипотезе это могла быть астрономическая обсерватория.

Тайна монумента привлекает многих туристов, которые хотят увидеть Стоунхендж своими глазами и сделать фотографии. Это место пользуется особой популярностью 21 июня, когда отмечается самый длинный день в году.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Выберите документ из архива для просмотра:

Выбранный для просмотра документ Документ Microsoft Word.docx

СЛАЙД 1. THUNDER-STONE (ГРОМ-КАМЕНЬ)

Thunder is a megalith stone that became the basis of the pedestal of the Bronze Horseman. The coordinates of the original location of the stone are indicated here, its modern coordinates as the pedestal of the Copper Horseman can be seen in the article The Copper Horseman. To search for a stone under the pedestal of the "Bronze Horseman", the newspaper "St. Petersburg Vedomosti" published an appeal to individuals who would like "to break down the monument uphill and bring it here to St. Petersburg"

СЛАЙД 2 DOLMENS OF THE WESTERN CAUCASUS ( ДОЛЬМЕНЫ ЗАПАДНОГО КАВКАЗА )

Dolmens of the Western Caucasus are megalithic tombs belonging to the dolmen culture of the late Early and Middle Bronze Age. In total, about 3,000 dolmens are known, including the destroyed ones. No more than 6% of them have been studied.

Дольмены Западного Кавказа — мегалитические гробницы относящиеся к дольменной культуре конца раннего и среднего бронзового века. Всего известно около 3000 дольменов, включая разрушенные. Из них изучено не более 6 %.

СЛАЙД 3 LABYRINTHS OF ZAYATSKY ISLAND (ЛАБИРИНТЫ ЗАЯЦКОГО ОСТРОВА)

The labyrinths of Zayatsky Island are a real mystery of the Solovetsky Archipelago. These are low structures laid out in the form of a spiral of small cobblestones, having one entrance and exit.

Лабиринты Заяцкого острова настоящая загадка Соловецкого архипелага. Это невысокие сооружения выложенные в виде спирали из мелких булыжников, имеющие один вход и выход

СЛАЙД 4 AKHUNOV MENHIRS АХУНОВСКИЕ МЕНГИРЫ

Akhunov menhirs are thirteen stone pillars, which are one of the oldest megalithic complexes on the planet. Т he height of the smallest stone is 70 cm, and the highest is 2 meters. The archaeological complex "Akhunovsky menhirs", also called "Bashkir Stonehenge", is located near the village of Akhunovo. Stonehenge is a stone megalithic structure, which is located in the English county of Wiltshir e.

Ахуновские менгиры — тринадцать каменных столбов, являющихся одним из древнейших на планете мегалитических комплексов. Высота самого маленького камня 70 см, а самого высокого 2 метра Археологический комплекс "Ахуновские менгиры", ещё называют "Башкирский Стоунхендж", расположен у села Ахуново. Стоунхендж — это каменное мегалитическое сооружение, которое находится в в английском графстве Уилтшир.

СЛАЙД 5 MEGALITHS OF THE ISLAND OF FAITH ( МЕГАЛИТЫ ОСТРОВА ВЕРЫ )

The megaliths of Vera Island are a complex of archaeological monuments on the Vera Peninsula in the Chelyabinsk Region. Megaliths were built presumably about 6000 years ago. The largest structure of the island is megalith No. 1 - a stone structure measuring 19 × 6 m, embedded in the rocky ground and covered with massive stone slabs.

Мегалиты острова Вера - комплекс археологических памятников на полуострове Вера в Челябинской области. Мегалиты были построены предположительно около 6000 лет назад. Самым крупным сооружением острова является мегалит № 1 - каменное сооружение размером 19×6 м, вмурованное в скалистый грунт и покрытое массивными каменными плитами.

СЛАЙД 6 SEID V OTTOVAARA (СЕЙД ВОТТОВААРА)

One of the most important secrets of Mount Vottovaara (Karelia) is the seids, which are either structures made of stones or individual stones On the top of the mountain there are about 1500 pieces. The size of the stones varies - from small boulders to huge boulders, the weight of which is estimated to be several tons

Одна из самых главных тайн горы Воттоваара (Карелия) - сейды, представляющие собой либо сооружения из камней, либо отдельные камни На вершине горы находится около 1500 штук. Размер камней различный — от небольших булыжников до огромных валунов, вес которых, по оценкам, исчисляется несколькими тоннами

СЛАЙД 7 PYRAMIDS OF PRIMORYE ( ПИРАМИДЫ ПРИМОРЬЯ )

There are three interesting megalithic sites in Primorye. Not far from the city of Nakhodka there are two mountains. They are called Brother (242 m) and Sister (318 m), and they are the hallmark of the city. Between the Brother and Sister rises the mountain Nephew with a height of 144 m. However, the Sister and Brother turned out to be not just hills, but man-made pyramids.

В Приморье расположены три интересных мегалитических объекта. Недалеко от города Находка находятся две горы. Их называют Брат (242 м) и Сестра (318 м), и они являются визитной карточкой города. Между Братом и Сестрой возвышается гора Племянник высотой 144 м. Однако, Сестра и Брат оказались не просто холмами, а рукотворными пирамидами.

Stonehenge33

Stonehenge is a monument to the pre — celtic civilization. Rude and majestic, this monument stands on Salisbury Plain. According to the data from the English Heritage its constuction started in about 3000 B.C. and consisted of several phases (see pictures below ).

Now we can see the semi-circular ruin. It is all that was left from that circular gigantic structure. Have you ever thought that some ancient architects just played cards? They put huge stones on perpendicular props so that the whole structure looks like houses built of playing cards. The horisontal slabs seem be soaring — whence the name of the structure, the “Hanging Stones” that is “Stonehenge”.

Stonehenge or the Hanging Stones (in pictures)

We take pictures of it and still wonder about its purpose. It can’t have been a fortification because it doesn’t look like that. Could it be a place of worship, a sanctuary? The historians beleived so and the cult had been probably the suncult. Although there is a hypothesis that it could have been an astronomical observatory, as the geometrical form of the structure suggests that. All these guesses may be close to the truth because ancient priests were sure to need the astronomical data to control their believers.

Мы фотографируем Стоунхендж и думаем, с какой целью было построено это сооружение. Могло это быть военным укреплением? Непохоже. Место поклонения богам? Святилище? Историки полагают, что так оно и было, и поклонялись здесь богу солнца. Хотя существует гипотеза, что это была астрономическая обсерватория, в пользу этого говорит геометрическая форма конструкции. Все эти догадки недалеки от истины, ведь древние жрецы нуждались в помощи солнца и звезд, чтобы вселять веру в свое могущество.

Трудно представить, как такие громадные глыбы можно было поставить в горизонтальное положение. Но видимо древние люди были достаточно умны. Ниже вы увидите, как они это сделали. Читайте дальше)))

Хотите узнать, как был построен Стоунхендж?

  1. Они насыпали холм.
  2. Они затащили камни на холм и опустили их в ямы.
  3. Они выровняли положение камней с помощью канатов.
  4. Они положили сверху каменные перемычки.
  5. Горизонтальные перемычки были соединены особым образом.

Удивительно просто, не так ли?

How Stonehenge was built (in pictures)

1. How Stonehenge was built. The first steps (1-3)

  • They built a mound on the ground.
  • They pulled slabs up to the mound and put them into the long pits.
  • They level the position upright.

How Stonehenge was built

2. How Stonehenge was built. The next steps (4-5)

  • They put the lintels on the ground and joined them.
  • They connected the lintels in a special way.

How the Stonehenge was built

Stonehenge at different times. History

I. Stonehenge 3100 B.C.

Stonehenge 3100 B.C.

The Illustration by Solovyev A.G.

II. Stonehenge 2100 B.C.

Stonehenge 2100 B.C.

The Illustration by Solovyev A.G.

III. Stonehenge 1500 B.C.

Stonehenge 1550 B.C.

The Illustration by Solovyev A.G.

Читайте также: