В огромном городе моем ночь анализ кратко

Обновлено: 02.07.2024

В огромном городе моём - ночь. Из дома сонного иду - прочь.

И люди думают: жена, дочь. –

А я запомнила одно: ночь.

Июльский ветер мне метёт - путь.

И где-то музыка в окне - чуть.

Ах, нынче ветру до зари - дуть

Сквозь стенки тонкие груди - в грудь.

Есть чёрный тополь, и в окне - свет, И звон на башне, и в руке - цвет,

И шаг вот этот - никому - вслед,

И тень вот эта, а меня - нет.

Огни - как нити золотых бус, Ночного листика во рту - вкус. Освободите от дневных уз,

Друзья, поймите, что я вам - снюсь.

17 июля 1916 Москва

Для Марины Цветаевой бессонница - это не столько физическое состояние невозможности уснуть, сколько особое мироощущение человека, растревоженного какими-то мыслями, предчувствиями, желаниями, которым иногда трудно дать определение, мечтаниями, стремлением к достижению чего-то заветного, попыткой разобраться в сумятице собственных чувств.

Бессонница — это время творческого подъёма души, тонкого и острого восприятия окружающего мира, где каждая деталь, каждое явление особо значимы, выделяются некоей внутренней наполненностью, помогают обогатить представления о действительности, понять то, что волнует.

Стихи Цветаевой всегда узнаваемы, потому что отличаются по тону, мелодии, общему настрою, внутренней смысловой наполненности. И для этой миниатюры характерно интонационное разнообразие, несмотря на почти математическую точность ее строя.

Стихотворение написано четырехстопным ямбом с пиррихием после второй стопы и спондеем в конце каждой строки.

Русская поэтесса, переводчица, автор биографических эссе и критических статей, по праву считающаяся одним из самых выдающихся представителей Серебряного века. Свои первые стихи Цветаева писала уже в шестилетнем возрасте, причем не только на русском языке. Многие из её творений были положены на музыку и стали популярными романсами.

  • Марина Цветаева ~ Обнимаю тебя кругозором… - 21.01.2022
  • Марина Цветаева ~ Декабрьская сказка - 01.12.2021
  • Марина Цветаева ~ Кто создан из камня, кто создан из глины…(+ Анализ) - 27.10.2021

Марина Цветаева

p, blockquote 1,0,0,0,0 -->

p, blockquote 2,0,0,0,0 -->

Июльский ветер мне метет – путь,
И где-то музыка в окне – чуть.
Ах, нынче ветру до зари – дуть
Сквозь стенки тонкие груди – в грудь.

p, blockquote 3,0,0,0,0 -->

Есть черный тополь, и в окне – свет,
И звон на башне, и в руке – цвет,
И шаг вот этот – никому – вслед,
И тень вот эта, а меня – нет.

p, blockquote 4,0,1,0,0 -->

Огни – как нити золотых бус,
Ночного листика во рту – вкус.
Освободите от дневных уз,
Друзья, поймите, что я вам – снюсь.

p, blockquote 5,0,0,0,0 -->

17 июля 1916 г., Москва.

p, blockquote 6,0,0,0,0 -->

p, blockquote 7,0,0,0,0 -->

Ночная Москва

p, blockquote 8,1,0,0,0 -->

p, blockquote 10,0,0,0,0 -->

p, blockquote 12,0,0,1,0 -->

p, blockquote 13,0,0,0,0 -->

p, blockquote 14,0,0,0,0 -->

Бессонница подчеркивает одиночество лирической героини. Она одновременно находится в иллюзорном и реальном мирах, но ни в том, ни в другом не видит поддержки и сочувствия.

p, blockquote 15,0,0,0,0 -->

p, blockquote 16,0,0,0,0 --> p, blockquote 17,0,0,0,1 -->

В огромном городе моём — ночь.
Из дома сонного иду — прочь
И люди думают: жена, дочь,-
А я запомнила одно: ночь.

Июльский ветер мне метет — путь,
И где-то музыка в окне — чуть.
Ах, нынче ветру до зари — дуть
Сквозь стенки тонкие груди — в грудь.

Есть черный тополь, и в окне — свет,
И звон на башне, и в руке — цвет,
И шаг вот этот — никому — вслед,
И тень вот эта, а меня — нет.

Огни — как нити золотых бус,
Ночного листика во рту — вкус.
Освободите от дневных уз,
Друзья, поймите, что я вам — снюсь.

Бессонница подчеркивает одиночество лирической героини. Она одновременно находится в иллюзорном и реальном мирах, но ни в том, ни в другом не видит поддержки и сочувствия.

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

Лингво - поэтический анализ стихотворения М. Цветаевой

Учитель русского языка и литературы:

Ратникова Лилия Владимировна

hello_html_m3575b597.jpg

В огромном городе моем – ночь.

Из дома сонного иду – прочь.

И люди думают: жена, дочь, –

А я запомнила одно: ночь.

Июльский ветер мне метет – путь,

И где-то музыка в окне – чуть.

Ах, нынче ветру до зари – дуть

Сквозь стенки тонкие грудú – в грудь.

Есть черный тополь, и в окне – свет,

И звон на башне, и в руке – цвет,

И шаг вот этот – никому – вслед,

И тень вот эта, а меня – нет.

Огни – как нити золотых бус,

Ночного листика во рту – вкус.

Освободите от дневных уз,

Друзья, поймите, что я вам – снюсь.

17 июля 1916г.

Ее стихи отличаются сжатостью мысли и энергией чувства.

М.Цветаева - тайна. И эту тайну надо разгадать. Если будешь разгадывать ее всю жизнь, то не говори, что потерял время, потому что Цветаева, как огромный океан, и каждый раз, погружаясь в него, твое сердце испытывает восторг и сострадание, а глаза наполняются слезами.

Есть черный тополь, и в окне – свет ,

И звон на башне, и в руке – цвет ,

И шаг вот этот – никому – вслед ,

И тень вот эта, а меня – нет.

Огни – как нити золотых бус ,

Ночного листика во рту – вкус …

Ночь в поэзии Цветаевой ассоциируется с тайной, которую способен открыть, разгадать не каждый. Ночь способна зажечь, открыть тайну. Ночь – время, отведённое для сна. Это период, за который можно многое изменить, это грань между прошлым, будущим, настоящим. Таким образом, М. Цветаева видит мистический характер этого слова, т.к. ночь – время познания себя, тайн жизни, возможность прислушаться в тишине к особенному миру, к себе.

В огромном городе моём – ночь.

Из дома сонного иду – прочь.

А люди думают: жена, дочь, -

А я запомнила одно: ночь.

В первом случае слово ночь - время суток. Во втором – имеет предметно-одушевлённое значение и ставится в один ряд с существительными жена, дочь.

Тире в пунктуации Цветаевой – самый емкий и смысловой знак, в каждом стихотворении тире приобретает свой оттенок, свой внутренний подтекст. Цветаева тире использует для создания рифмы, ритма, передавая через него свои эмоции и переживания, для передачи того, чего нельзя просто выразить словами. Она ставит тире, где, по ее мнению, нужна пауза, вздох или просто переход от одной части к другой. С помощью тире она усиливает впечатление от всего текста, наполняя его большим смыслом. Тире зачастую играет да же большую роль, чем сами слова.

И звон на башне, и в руке – цвет ,

И шаг вот этот – никому – вслед ,

И тень вот эта, а меня – нет .

Каждая буква (звук) в стихотворении - целое музыкальное произведение, поэтому оно положено на музыку, есть очень красивый романс.

В ОгрОмнОм гОрОде мОЕм – нОчь .

Из дОма сОннОгО иду – прОчь .

Афористически краткие односложные слова в спондеях (скоплениях ударных слогов), следующих за пиррихиями (скоплениями безударных слогов) воспринимаются как словесно-ритмический аналог точке при чтении стихотворения.

Из ряда других авторов Цветаеву выделяют предельная искренность, нетерпимость к шаблонам и правилам, самостоятельность во взглядах и оценках. Она с редкой искренностью раскрывает перед нами себя, свою жизнь.

Поэзия Марины Цветаевой требует усилия мысли. Ее стихи и поэмы нельзя читать и почитывать между делом, бездумно скользя по строкам и страницам. Даже в самых первых, наивных, но уже талантливых стихах проявилось лучшее качество Цветаевой как поэта — тождество между личностью, жизнью и словом. Вот почему мы говорим, что вся поэзия ее — исповедь!

Читайте также: