В чем отличие итальянского сонета от английского кратко

Обновлено: 06.07.2024

Сонетная форма родилась в Италии в первой половине XIII века. В Италии это время стало переходным между Средневековьем и Ренессансом. Появление сонета на стыке двух эпох не случайно, оно связано с теми изменениями в художественном сознании, которые происходили в Европе в преддверии Ренессанса.

Род литературы: поэзия

Время появления: XIII век

Место появления: Италия (Сицилия)

Канон: очень строгий, обязательно количество строк и рифмовка

Особенности: существует два основных типа сонетов, итальянский и английский

Сонет появляется как поэтическая форма, дающая возможности для осмысления центрального места человека в ренессансной картине мира.

Появление итальянского сонета связывают с именем Джакомо да Лентини (Giacomo da Lentini, ок. 1210 – 1260) и так называемой сицилийской школой поэзии – поэтического объединения при дворе сицилийского императора Фридриха II. Поэты сицилийской школы первыми стали сочинять стихотворения на итальянском языке (а не на провансальском, как раньше), и именно при них поэзия отделилась от музыки. Их стихотворное творчество изначально предназначалось для декламации (в то время как поэтические тексты трубадуров часто сопровождались нотами). В Италии свое развитие сонетная форма получила в творческой деятельности такого литературного направления, как dolce stil nuovo, и, в первую очередь, в поэзии Гвидо Гвиницелли (Guido Guinizelli dei Principi, около 1230 –1276), Гвидо Кавальканти (Guido Cavalcanti, 1259 – 1300) и Данте Алигьери (Dante Alighieri, 1265 – 1321). Они использовали сонет преимущественно в любовной лирике, в особенности в качестве полу-платонической, квази-религиозной молитвы к Даме, Донне. Однако именно благодаря поэтическому дарованию Франческо Петрарки (Francesco Petrarca, 1304 – 1374) сонет стал одной из самых заметных форм в европейской поэзии.

Итальянский сонет

Сочинить сонет итальянского типа, следуя канону во всех отношениях, сложно. Во-первых, необходимо достичь достаточного уровня напряжения в октете, чтобы после вольты его спад был выразительным. Во-вторых, сложность представляет охватный тип рифмовки. В катрене, схему которого можно представить как abba, первая и последняя строка должны быть связаны между собой логически и семантически, вторая и третья должны объединяться еще более тесными связями. Отчасти именно этими трудностями объясняется меньшая, по сравнению с английской, распространенность итальянской формы сонета в Великобритании.


Тициан. Портрет Пьетро Бембо (1540)

Влияние Бембо было поистине велико: принцип поэтической имитации, провозглашаемый им, стал доминирующим; стихотворения Петрарки стали образцом для поэтов, писавших о любви; на основе тосканского диалекта сформировался современный итальянский язык.

Популярность сонетов Петрарки стала распространяться за пределы Италии. В странах Западной Европы постепенно начали формироваться национальные варианты сонета. Первые сонеты на французском языке были созданы Клеманом Маро (Clément Marot, 1496 – 1544) еще в тридцатых годах XVI века, однако своего расцвета во Франции сонетная форма достигла с началом творческой деятельности поэтов Плеяды, в середине XVI века. Наиболее известные представители этой группы поэтов – Пьер де Ронсар (Pierre de Ronsard, 1524 – 1585), Жоашен дю Белле (Joachim Du Bellay, 1522 – 1560) и Жан Антуан де Баиф (Jean-Antoine de Baïf, 1532 – 1589). Свою задачу они видели в создании национальной французской поэзии, отличавшейся от поэзии придворной и латинской университетской. Поэты Плеяды воспринимали сонет как форму новую, с которой еще не сложились определенные ассоциации, которую можно было наполнить новым содержанием. Поначалу французы брали в качестве образца сонеты Петрарки, и только потом начали создавать совершенно оригинальные стихотворения (хотя и не отказываясь от идеалов Петрарки, лишь переосмысляя их).

Еще Маро в своих сонетах отходит от рифмовки, принятой в каноническом итальянском сонете. Хотя канон допускал несколько вариантов рифмовки в терцетах, он не предполагал парность рифмы в них. Маро же использовал именно парные рифмы, и поэты следующих поколений следовали за ним в этом отношении. Уже Ронсар воспринимал парный тип рифмовки в терцетах как традиционный для французского сонета, так же его размером он делает двенадцатисложный александрийский стих. Все эти изменения были вызваны необходимостью приспособить итальянский сонет к особенностям французского языка и стихосложения.

В английскую поэтическую традицию сонет вошел в начале XVI века с переводами стихотворений Петрарки,

Влияние Бембо было поистине велико: принцип поэтической имитации, провозглашаемый им, стал доминирующим; стихотворения Петрарки стали образцом для поэтов, писавших о любви; на основе тосканского диалекта сформировался современный итальянский язык.

Джон Фуллер в своем исследовании сонета дает схему традиционного английского сонета:


Согласно схеме, смысловой поворот, вольта, в сонете английского типа происходит после двенадцатой строки. Это значит, что соотношение частей в английском сонете меняется, по сравнению с итальянским. В английском сонете антитезис переходит в первую часть стихотворения, и соотношение строк, согласно их положению относительно вольты, – 12:2, в то время как в итальянском сонете – 8:6. Именно в соотношении строк кроется ключевое различие между английским и итальянским сонетом.Из-за перемещения вольты ближе к концу стихотворения переход к синтезу в английском сонете более резкий, и происходит он всего в двух строках (финальном двустишии), а не в последнем терцете, как в итальянском сонете.

Более того, в английском сонете вольте не всегда предшествует антитезис – в первых двенадцати строках может последовательно разворачиваться тезис.

В таком случае вольта кажется еще более неожиданной, нежели в случае, когда ей предшествует антитезис. Например, в сто тридцатом сонете Уильяма Шекспира (William Shakespeare, 1564 – 1616), в первой части стихотворения (в первых двенадцати строках) разворачивается тезис, построенный на противопоставлении идеального и реального, а в финальном двустишии противоречие снимается, синтезируется.

В основном елизаветинцы писали не отдельные стихотворения, а целые циклы сонетов, обращенных к Прекрасной Даме.

Действительно, у поэтов XVII века сонет, вероятно, ассоциировался с наивным и сентиментальным восприятием мира, форма эта казалась им старомодной.


Рукопись XIV сонета Джона Донна.

Как и в XVII веке, в веке XVIII сонет ассоциировался с тем типом чувств и образом мышления, которые не казались людям того времени близкими по духу. Безусловно, сонет (в том виде, в котором его воспринимали люди эпохи Просвещения) не вписывался в стандарты хорошей поэзии того времени – поэзии остроумной, сатирического толка, поэзии размышления над моральными и социальными проблемами. Сонет, в центре которого межличностные отношения частного порядка и глубоко личные переживания, не имел ничего общего с тем, что интересовало литераторов XVIII века.

Популярность сонетной формы в эпоху романтизма отнюдь не сменилась упадком интереса к ней в эпоху викторианскую. Более того, поэты времен правления королевы Виктории возродили цикл сонетов как форму поэтического выражения. Если поэтов-романтиков сонет интересовал как исключительно компактная форма стихотворения, то викторианцев в сонете (а точнее – в цикле сонетов) привлекала еще и возможность развития идеи (мысли, чувства, даже действия).

Романтики обнаружили, что структура сонета отвечает их задачам и целям – она способна отразить диалектику души, противоречивость внутреннего мира человека.

В поздневикторианскую и эдвардианскую эпоху сонет стал постепенно терять свою популярность. Например, в наследии таких поэтов, как Уильям Йейтс (William Butler Yates, 1865 – 1939) и Томас Харди (Thomas Hardy, 1840 – 1928), можно найти несколько сонетов, но в целом оба они были слабо заинтересованы в этой форме. А уже Т. С. Элиот (Thomas Stearns Eliot, 1888 – 1965) и Эзра Паунд (Ezra Pound, 1885 – 1972), которые определили весь ход развития английской поэзии начала и середины двадцатого века, сонетом не интересовались вовсе. То, что произошло с сонетом в начале XX века, очень похоже на ситуацию постъелизаветинской эпохи: перепроизводство сонетов и нежелательные для нового поколения ассоциации, связанные с данной формой, привели к ее упадку. Форма сонета и сегодня мало популярна, что, однако, не значит, что она не используется вовсе. Модернистское (и постмодернистское) сознание, с его тягой к эксперименту, несомненно, заинтересовано в игре с формой, и в этой игре оно не обходит стороной и сонет. ■


Поэзия - это литературная форма искусства, которая использует язык и речь вместе с другими средствами массовой информации, такими как драма, песни, комедии и риторика. Это использовалось в древние времена, чтобы помочь в передаче историй и истории людей от одного поколения к другому.

Современная поэзия имеет три жанра, а именно; эпическое, комическое и трагическое. У этого также есть несколько форм, таких как; китайский Jintishi, французский Rondeau, японский Tanka и Haiku, арабский и персидский Ruba'I, корейский Sijo, греческая Ode, итальянская Canzone и сонет и другие.

Итальянский сонет, с другой стороны, был создан в начале 11 века. Петрарка и Михаэльанджело были двумя самыми известными итальянскими авторами сонетов. Итальянский сонет состоит из двух частей, характеризуемых аргументом, в котором октет (первая часть) описывает проблему и состоит из восьми строк; и Sestet (вторая часть) предлагает разрешение и имеет шесть строк.
Вольта или поворот можно найти в девятой строке, которая отмечена изменением тона, настроения и позиции. В английском сонете вольта или поворот можно найти в третьем катрене, за исключением сонета Шекспира, где вольта находится в куплете.
Итальянский сонет написан в пятистопном ямбе, который имеет десять слогов со слабой сильной структурой. Первая строка рифмуется с четвертой, пятой и восьмой строками, а вторая строка рифмуется с третьей, шестой и седьмой строками. Английский сонет также использует пятистопный ямб, но также использует другие метры.

1. Итальянский сонет известен как сонет Петрарчан, в то время как английский сонет известен как сонет Шекспира. 2. Эти два автора не были создателями этих форм сонета, но были самыми известными авторами сонета своего времени.
3. Итальянский сонет состоит из двух частей: октет, состоящий из строк, описывающих проблему, и набор, состоящий из строк, предлагающих решения проблемы, в то время как английский сонет состоит из трех катренов и куплета..
4.В английском сонете вольта или поворот находится в третьем катрене, в то время как в итальянском сонете вольта или поворот находится в девятой строке.
5. Итальянский сонет был создан в начале 11 века, в то время как английский сонет был создан в начале 16 века..
6.Все сонеты имеют четырнадцать строк. Английский сонет отличается от итальянского сонета в структурировании этих строк.


Поэзия - это форма литературного искусства, в которой язык и речь сочетаются с другими средствами, такими как драма, песни, комедия и риторика. Он использовался в древние времена, чтобы помочь в передаче историй и истории людей из поколения в поколение.

Современная поэзия имеет три жанра: эпический, комический и трагический. Он также имеет несколько форм, таких как; китайские Jintishi, французский Rondeau, японская Tanka и Haiku, арабский и персидский Ruba'I, корейский Sijo, греческая Ода, итальянский Canzone, и Sonnet среди других.

С другой стороны, итальянский сонет был создан в начале 11 века. Петрарка и Майклэнгело были двумя из самых известных итальянских писателей-сонетов. Итальянский сонет имеет две части, характеризуемые аргументом, в котором октет (первая часть) описывает проблему и имеет восемь строк; и вставка (вторая часть) предлагает разрешение и имеет шесть строк. Вольта или поворот можно найти в девятой строке, которая отмечена изменением тона, настроения и позиции. В английском сонете вольта или поворот можно найти в третьем четверостишии, за исключением сонета Шекспира, где вольта находится в куплете. Итальянский сонет написан в ямбическом пентаметре, который имеет десять слогов в слабом сильном шаблоне. Первая строка рифмуется с четвертой, пятой и восьмой строками, а вторая строка рифмуется с третьей, шестой и седьмой строками. Английский сонет также использует ямбический пентаметр, но также использует другие метры.

Итальянский сонет известен как сонет Петрарчан, а английский сонет известен как шекспировский сонет. 2. Эти два писателя не были создателями этих форм сонета, но были самыми известными писателями сонетов своего времени. 3. Итальянский сонет имеет две части: октет, состоящий из строк, описывающих проблему, и сцену, состоящую из строк, предлагающих решения проблемы, в то время как английский сонет имеет три четверостишия и куплет. 4. В английском сонете вольта или поворот обнаруживается в третьем четверостишии, в то время как в итальянском сонете вольта или поворот находится в девятой строке. 5. Итальянский сонет был создан в начале 11 века, а английский сонет был создан в начале 16 века. 6. Все сонеты имеют четырнадцать строк. Английский сонет отличается от итальянского сонета в структурировании этих строк.

Вы не можете посетить текущую страницу потому, что:

  1. просроченная закладка/избранное
  2. поисковый механизм, у которого просрочен список для этого сайта
  3. пропущен адрес
  4. у вас нет прав на эту страницу
  5. Запрашиваемый ресурс не был найден.
  6. В процессе обработки вашего запроса произошла ошибка.

Пожалуйста, попробуйте одну из следующих страниц:

Если у вас возникли сложности, пожалуйста, свяжитесь с Администратором этого сайта.

Читайте также: