Леди макбет кто это кратко

Обновлено: 05.07.2024

Или твоя надежда

Была пьяна и вот теперь, проспавшись,

Зеленая и бледная, глядит

На прежний пыл? Твоя любовь, я вижу,

Во всем подобна ей. Иль ты боишься

Таким же быть в своих делах и в мощи,

Как и в желаньях? Ты владеть хотел бы

Тем, в чем ты видишь украшенье жизни,

Так представляет нам историю Шекспир. А было ли всё это на самом деле?

Да, можно сказать, что было: люди, выведенные в трагедии, действительно жили в Шотландии в XI в., и политическую обстановку той эпохи драматург представил верно. Прав был Шекспир и утверждая (точнее, намекая), что Макбет был вторым мужем леди Макбет… впрочем, что мы её всё по фамилии – история ведь сохранила её имя! Её звали Груох, а первым мужем её был Гиллекомган, мормаер (граф) Морея – в междоусобице за владение этим графством он и погиб. Несчастной вдове вместе с сыном удалось спастись и найти приют у родственника мужа Маелбеты (которого мы сейчас и знаем как Макбета), впоследствии она стала его женой.

Напоминали ли их отношения те, которые представляет нам английский драматург? Мы этого не знаем – исторические хроники ведь не сохраняют разговоров на супружеском ложе. Но если она и подстрекала мужа к каким-то действиям против короля – не стоит судить её строго: во-первых, покойный король Малькольм II, а значит – и его внук Дункан I – был её кровным врагом (и причина была серьёзная: убийство брата); во-вторых… подобные мысли тогда посещали многих.

Дело в том, что король Дункан I не очень-то напоминал того мудрого и благородного государя, которого рисует нам Шекспир: в действительности это был порывистый и недалёкий человек. Он и к власти-то пришёл весьма сомнительным способом (смертельно ранив в сражении собственного деда), и правителем (равно как и полководцем) был на редкость бездарным: потерпел поражение в Англии, куда вторгся вопреки советам военачальников, и постоянным набегам оркнейского ярла Торфинна ничего противопоставить не смог. Неудивительно, что дело кончилось мятежом, который действительно возглавил Макбет – и не один, а вместе с Банко (тем самым Банко, который выведен в трагедии как его очередная невинная жертва).

Но если Груох и сыграла какую-то роль в этих событиях, то определённо ни к какому вероломству и предательству она мужа не подстрекала. Никакого тайного убийства под покровом ночи не было – было сражение, в котором Дункан погиб.

Что касается Банко – к его гибели ни Макбет, ни его супруга тоже не имеют отношения: он погиб в бою с викингами.

В чём Шекспир не погрешил против истины, так это в том, что сыновья покойного Дункана действительно предпринимали попытки свергнуть Макбета, и их сторонником был тан Макдуф, а также граф Сиварт Нортумберлендский – и вторжение их в Шотландию действительно стоило Макбету жизни…

Груох до этого не дожила – она скончалась за три года до этих событий… хочется верить, что умерла она счастливой – ведь историческая леди Макбет представляется личностью гораздо более привлекательной, чем шекспировская героиня.

В характере М. отразилась не только двойственность, присущая многим ренессансным героям, - сильная, яркая личность, вынужденная идти на преступление ради воплощения себя (таковы многие герои трагедий эпохи Возрождения, скажем Тамерлан у К.Марло), - но и более высокий дуализм, носящий подлинно экзистенциальный характер. Человек во имя воплощения себя, во имя исполнения своего жизненного предназначения вынужден преступать законы, совесть, мораль, право, человечность. Поэтому М. у Шекспира не просто кровавый тиран и узурпатор трона, который в итоге получает заслуженное воздаяние, но в полном смысле трагический персонаж, разрываемый противоречием, составляющим самую суть его характера, его человеческой природы.

Сюжет трагедии был воплощен в опере Д.Верди (1847) и в балете К.В.Молчанова (1980), поставленном В.В.Васильевым, который был одновременно и исполнителем главной мужской роли.

В военном лагере близ Форреса шотландский король Дункан выслушивает от окровавленного сержанта радостные известия: кузен короля, отважный Макбет, разгромил войска Макдональда и ирландцев, а его самого убил в единоборстве. Росс рассказывает королю о том, что сразу же после победы шотландская армия подверглась новому нападению — король Норвегии (Свенон) и его союзник, изменивший Дункану, Кавдорский тан , двинули против неё свежие силы. И вновь Макбет одерживает победу над врагами. Норвежцы вынуждены заплатить огромную контрибуцию, а изменника Дункан приказывает казнить и титул Кавдорского тана передать Макбету.

В Форресе Дункан со слезами радости приветствует своих военачальников. Он дарует своему старшему сыну Малькольму титул принца Кемберлендского и объявляет его своим преемником на престоле. Остальные тоже будут осыпаны почестями. Чтобы особо отличить Макбета, король остановится на ночь в его замке в Инвернесе. Макбет разъярён — между ним и троном появилась ещё одна ступень- Малькольм. Он уже готов пойти на преступление.

В замке Макбета его жена читает письмо от мужа. Она в восторге от предсказанной ему судьбы. Да, Макбет достоин любых почестей и честолюбия ему не занимать, вот только не хватает готовности пойти на преступление ради власти. Но ведь он страшится не самого зла, а только необходимости совершить его собственной рукой. Что ж, она готова внушить мужу недостающую решимость! Когда опередивший королевский кортеж Макбет появляется в замке, жена тут же объявляет ему: Дункана следует убить в ту единственную ночь, которую он проведёт у них в гостях. Когда в замке появляется король, у неё уже готов план убийства.

Макбет стыдится убить осыпавшего его милостями короля под своим кровом и боится возмездия за столь неслыханное злодеяние, однако жажда власти не оставляет его. Жена упрекает его в трусости. Неудачи быть не может: король устал, он быстро уснёт, а его слуг она опоит вином и зельем. Дункана следует заколоть их кинжалами, это отведёт подозрение от истинных виновников.

Пир завершён. Дункан, осыпав домашних Макбета подарками, удаляется в спальню. Макбет проникает туда вслед за ним и совершает убийство, но заметать его следы приходится леди Макбет. Сам тан слишком потрясён. Безжалостная женщина смеётся над неуместной чувствительностью мужа, В ворота замка стучат. Это Макдуф, один из знатнейших вельмож Шотландии. Король приказал ему явиться чуть свет. Макбет уже успел переодеться в ночное платье и с видом любезного хозяина провожает Макдуфа к королевским покоям. Картина, которую тот, войдя, видит, ужасна — Дункан зарезан, а хмельные слуги перемазаны кровью господина. Якобы в припадке праведного гнева Макбет убивает не успевших прийти в себя постельничих. Их вина ни у кого не вызывает сомнения, кроме сыновей убитого, Малькольма и Дональбайна. Юноши решают бежать из замка Макбета в Англию и к ирландцам соответственно. Но побег заставляет даже благородного Макдуфа заподозрить их в причастности к смерти отца. Новым королём избирают Макбета, который уехал в Скон, чтоб там принять венец.

В парке дворца убийцы подстерегли Банко и Флинса, направляющихся на ужин к Макбету. Набросившись одновременно, они одолевают полководца, но Банко успевает предупредить сына. Мальчик спасается, чтобы отомстить за отца.

Геката- мрачное божество разговаривает с ведьмами и собирается его умертвить.

Форрес. Дворец. Ленокс разговаривает с другим лордом о смерти Дункана, Банко, их детях, Макдуфе, который также как и Малькольм бежал в Англию. Макбета называют тираном.

Глубокой ночью в Дунсинане придворная дама беседует с врачом. Ее беспокоит странная болезнь королевы, что-то вроде лунатизма. Но вот появляется сама леди Макбет со свечой в руке. Она трёт руки, как бы желая отмыть с них кровь, которая никак не отмывается. Смысл её речей тёмен и пугающ. Врач признается в бессилии своей науки — королеве нужен духовник.

Английские войска уже под Дунсинаном, Малькольм, Макдуф и дядя принца Сивард. К ним присоединяются восставшие против Макбета шотландские лорды. Ментис, Кэтнес, Ангус, Росс, Ленокс. В Дунсинане Макбет выслушивает известия о приближении неприятеля, но чего ему бояться? Разве его враги не рождены женщинами? Или выступил в поход Бирнамский лес?А в Бирнамском лесу принц Малькольм отдаёт приказ своим солдатам: пусть каждый срубит ветку и несёт перед собой. Это позволит скрыть от разведчиков численность нападающих. Замок — последняя твердыня Макбета, страна больше не признает тирана.

Пересказала И. А. Быстрова. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 848 с.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

В этой пьесе описываются терзания человека, потакающего своим желаниям и постепенно превращающегося из доблестного рыцаря в жестокого злодея.

История создания пьесы

Произведение вышло в свет в 1606 году. В это время Англией и Шотландией правил король Яков I из династии Стюартов. Король увлекался разоблачением ведьм и хотел объединить два королевства в одно.

Уильям Шекспир

William Shakespeare (1564-1616)

Шекспир, желая угодить монарху, написал пьесу о доблестном предке королей будущей Великобритании (Банко), который не слушал предсказания ведьм. Для увеличения кассовых сборов автор описывает историю жестокого убийства властелина его подданным Макбетом с целью захвата власти.

Злого правителя свергли объединённые усилия шотландского наследника и английского короля. Это способствовало сближению двух соседних государств.

Сюжет далёк от исторической правды. На самом деле Макбет правил счастливо 17 лет.

Главные герои и их характеристика

Макбет

Макбет – военачальник короля Дункана. В начале пьесы это всеобщий любимец, не знающий поражения в битвах. Поверив предсказаниям трёх ведьм, Макбет зародил в своём сердце искру честолюбия. Постепенно, снедаемый жаждой могущества, он становится жестоким убийцей. Его терзают призраки убитых им людей, мешающих (как ему кажется) наслаждаться властью.

Леди Макбет – жена военачальника. Она разжигает низменные честолюбивые замыслы, чуть ли не физически подталкивая сомневающегося мужа к убийству. Её не мучают сомнения и страх. Жажда власти оправдывает для этой женщины любые ужасные действия. Но всё-таки, её душа не смирилась с преступлением. В конце трагедии леди Макбет сходит с ума и сбрасывается со скалы.

Банко – военачальник королевских войск и друг будущего жестокого короля. До последнего момента своей жизни был верен Макбету, олицетворяя собой честность и преданность. Как человек здравомыслящий, он пытается уберечь друга от влияния предсказаний злых ведьм.

Второстепенные персонажи

Дункан

Дункан – добрый и справедливый король Шотландии. Он полностью доверяет своему вероломному родственнику и военачальнику. Щедрой рукой награждает за победу не только Макбета, но также его жену и слуг.

Малкольм – сын короля. После убийства отца скрывается в Англии. Желая освободить свою родину от узурпатора, заручается помощью английского правителя.

Макдуф – шотландский вельможа, приближённый короля Дункана. Он вынужден уехать в соседнее королевство. Его стремление к свободе Шотландии от тирана приводит к тому, что собственные жена и сын погибают. Макдуф помогает молодому Малкольму в освобождении от тирана. Чтобы сохранить жизни своих людей от бессмысленной бойни, он выходит на поединок против Макбета и побеждает его.

В начале пьесы три сестры-ведьмы среди молний и раскатов грома обсуждают, как они встретят Макбета. В это время два полководца короля Дункана возвращаются после битвы в лагерь. Под их предводительством была одержана победа над армиями Норвегии и Ирландии.

Ведьмы

Далее они встречают посланника от короля, который сообщает, что Макбету присуждён новый почётный титул. Слова ведьм начинают сбываться. Загорается честолюбивый порыв о коронации и военачальник пишет в замок жене о произошедшем.

Король рад победе и сердечно благодарит своих полководцев. Чтобы особо почтить Макбета, Дункан решает заночевать у него в замке.

Леди Макбет, честолюбивые помыслы которой не знали границ, устраивает пир в честь приезда короля. После того, как он отправился на покой, она поит королевских слуг вином. Макбета мучают сомнения. Совесть не хочет предать смерти своего доброго правителя, но коварная жена отметает прочь все страхи и даёт в руки мужу кинжал.

Бывший отважный герой совершает подлое убийство своего государя. У него не хватает духа подбросить кровавое орудие спящим слугам. Леди Макбет сама делает это, измазав кровью их руки и лица.

Макбет тоже помнит слова сестёр-колдуний. Страх упустить власть из своих рук толкает его на следующее преступление. Наёмные убийцы расправляются с бывшим другом.

Призрак Банко

В честь нового короля устраивают пир. Но нечистая совесть мучает Макбета. В самый разгар праздника ему привиделся израненный призрак Банко, сидящий во главе стола. Властитель разражается гневными речами, что приводит в недоумение всех вокруг. Леди Макбет, пытаясь оправдать мужа, объявляет о его болезни. Гости постепенно расходятся.

Сознание властителя всё глубже погружается в темноту. Он теперь подозревает в измене придворного Макдуфа. Измученный Макбет отправляется к ведьмам. Они вызывают духов, которые пророчат, что нужно опасаться этого вельможу. Однако ничего не случится, пока Бирнамский лес не оживёт и не двинется на замок в наступление.

Тирану это кажется невероятным, и он представляет себя неуязвимым. Но всё же по его приказу убивают жену и сына Макдуфа.

Жестокий правитель вызывает недовольство подданных. Многие отворачиваются и уходят к сторонникам принца. В Англии Малкольм объединяется с Макдуфом, они решают восстать против узурпатора. Английский король посылает с ними своё войско.

Тем временем леди Макбет начинает сходить с ума. Она блуждает во сне и пытается смыть со своих рук следы крови короля Дункана. Однажды ночью несчастная срывается со скалы и умирает. Известие о смерти жены вызывает у Макбета всего лишь досаду. Он беспокоится только об охране замка.

Макдуф приказывает солдатам наломать веток и прикрыться ими, чтобы незаметно подойти к владениям тирана. На рассвете сквозь туман Макбет видит вдали движущиеся деревья и понимает, что настал час расплаты.

Монолог

Он произносит монолог о том, что существование человека – это лишь движение к смерти. Всё вокруг бренно и не стоит заботиться о завтрашнем дне. Жизнь – это сказка, громкая и беспокойная, но в ней нет никакого смысла.

Монолог Макбет

В жестокой схватке Макдуф обезглавливает короля Макбета. Новым правителем становится принц Малкольм.

Анализ произведения

О чём же говорит эта книга? Уильям Шекспир в своей трагедии показал следствие неуёмной жажды власти.

Макбет и леди Макбет

Человек, считавшийся отличным другом и доблестным полководцем, ступая на путь убийства и измены, обязательно будет наказан не только людьми, но и своей совестью. Идя в этом направлении, невозможно уже остановиться.

Первый грех повлечёт и последующие. Думая только о себе и собственных желаниях, не считаясь с другими, невозможно добиться счастья. Эта дорога ведёт только в ад.

Краткий пересказ может только дать описание событий. Для более глубокого вхождения в мир шекспировских героев предлагаем читать пьесу полностью. Это легко сделать как непосредственно используя книгу, так и онлайн. Приятного прочтения!


В этой пьесе описываются терзания человека, потакающего своим желаниям и постепенно превращающегося из доблестного рыцаря в жестокого злодея.

История создания пьесы

Произведение вышло в свет в 1606 году. В это время Англией и Шотландией правил король Яков I из династии Стюартов. Король увлекался разоблачением ведьм и хотел объединить два королевства в одно.


William Shakespeare (1564-1616)

Шекспир, желая угодить монарху, написал пьесу о доблестном предке королей будущей Великобритании (Банко), который не слушал предсказания ведьм. Для увеличения кассовых сборов автор описывает историю жестокого убийства властелина его подданным Макбетом с целью захвата власти.

Злого правителя свергли объединённые усилия шотландского наследника и английского короля. Это способствовало сближению двух соседних государств.

Сюжет далёк от исторической правды. На самом деле Макбет правил счастливо 17 лет.

Главные герои и их характеристика



Макбет – военачальник короля Дункана. В начале пьесы это всеобщий любимец, не знающий поражения в битвах. Поверив предсказаниям трёх ведьм, Макбет зародил в своём сердце искру честолюбия. Постепенно, снедаемый жаждой могущества, он становится жестоким убийцей. Его терзают призраки убитых им людей, мешающих (как ему кажется) наслаждаться властью.

Леди Макбет – жена военачальника. Она разжигает низменные честолюбивые замыслы, чуть ли не физически подталкивая сомневающегося мужа к убийству. Её не мучают сомнения и страх. Жажда власти оправдывает для этой женщины любые ужасные действия. Но всё-таки, её душа не смирилась с преступлением. В конце трагедии леди Макбет сходит с ума и сбрасывается со скалы.

Банко – военачальник королевских войск и друг будущего жестокого короля. До последнего момента своей жизни был верен Макбету, олицетворяя собой честность и преданность. Как человек здравомыслящий, он пытается уберечь друга от влияния предсказаний злых ведьм.

Второстепенные персонажи



Дункан – добрый и справедливый король Шотландии. Он полностью доверяет своему вероломному родственнику и военачальнику. Щедрой рукой награждает за победу не только Макбета, но также его жену и слуг.

Малкольм – сын короля. После убийства отца скрывается в Англии. Желая освободить свою родину от узурпатора, заручается помощью английского правителя.

Макдуф – шотландский вельможа, приближённый короля Дункана. Он вынужден уехать в соседнее королевство. Его стремление к свободе Шотландии от тирана приводит к тому, что собственные жена и сын погибают. Макдуф помогает молодому Малкольму в освобождении от тирана. Чтобы сохранить жизни своих людей от бессмысленной бойни, он выходит на поединок против Макбета и побеждает его.

В начале пьесы три сестры-ведьмы среди молний и раскатов грома обсуждают, как они встретят Макбета. В это время два полководца короля Дункана возвращаются после битвы в лагерь. Под их предводительством была одержана победа над армиями Норвегии и Ирландии.


Далее они встречают посланника от короля, который сообщает, что Макбету присуждён новый почётный титул. Слова ведьм начинают сбываться. Загорается честолюбивый порыв о коронации и военачальник пишет в замок жене о произошедшем.

Король рад победе и сердечно благодарит своих полководцев. Чтобы особо почтить Макбета, Дункан решает заночевать у него в замке.

Леди Макбет, честолюбивые помыслы которой не знали границ, устраивает пир в честь приезда короля. После того, как он отправился на покой, она поит королевских слуг вином. Макбета мучают сомнения. Совесть не хочет предать смерти своего доброго правителя, но коварная жена отметает прочь все страхи и даёт в руки мужу кинжал.

Бывший отважный герой совершает подлое убийство своего государя. У него не хватает духа подбросить кровавое орудие спящим слугам. Леди Макбет сама делает это, измазав кровью их руки и лица.

Макбет тоже помнит слова сестёр-колдуний. Страх упустить власть из своих рук толкает его на следующее преступление. Наёмные убийцы расправляются с бывшим другом.


В честь нового короля устраивают пир. Но нечистая совесть мучает Макбета. В самый разгар праздника ему привиделся израненный призрак Банко, сидящий во главе стола. Властитель разражается гневными речами, что приводит в недоумение всех вокруг. Леди Макбет, пытаясь оправдать мужа, объявляет о его болезни. Гости постепенно расходятся.

Сознание властителя всё глубже погружается в темноту. Он теперь подозревает в измене придворного Макдуфа. Измученный Макбет отправляется к ведьмам. Они вызывают духов, которые пророчат, что нужно опасаться этого вельможу. Однако ничего не случится, пока Бирнамский лес не оживёт и не двинется на замок в наступление.

Тирану это кажется невероятным, и он представляет себя неуязвимым. Но всё же по его приказу убивают жену и сына Макдуфа.

Жестокий правитель вызывает недовольство подданных. Многие отворачиваются и уходят к сторонникам принца. В Англии Малкольм объединяется с Макдуфом, они решают восстать против узурпатора. Английский король посылает с ними своё войско.

Тем временем леди Макбет начинает сходить с ума. Она блуждает во сне и пытается смыть со своих рук следы крови короля Дункана. Однажды ночью несчастная срывается со скалы и умирает. Известие о смерти жены вызывает у Макбета всего лишь досаду. Он беспокоится только об охране замка.

Макдуф приказывает солдатам наломать веток и прикрыться ими, чтобы незаметно подойти к владениям тирана. На рассвете сквозь туман Макбет видит вдали движущиеся деревья и понимает, что настал час расплаты.


Он произносит монолог о том, что существование человека – это лишь движение к смерти. Всё вокруг бренно и не стоит заботиться о завтрашнем дне. Жизнь – это сказка, громкая и беспокойная, но в ней нет никакого смысла.


В жестокой схватке Макдуф обезглавливает короля Макбета. Новым правителем становится принц Малкольм.

Анализ произведения

О чём же говорит эта книга? Уильям Шекспир в своей трагедии показал следствие неуёмной жажды власти.


Человек, считавшийся отличным другом и доблестным полководцем, ступая на путь убийства и измены, обязательно будет наказан не только людьми, но и своей совестью. Идя в этом направлении, невозможно уже остановиться.

Первый грех повлечёт и последующие. Думая только о себе и собственных желаниях, не считаясь с другими, невозможно добиться счастья. Эта дорога ведёт только в ад.

Краткий пересказ может только дать описание событий. Для более глубокого вхождения в мир шекспировских героев предлагаем читать пьесу полностью. Это легко сделать как непосредственно используя книгу, так и онлайн. Приятного прочтения!

Читайте также: