Какова героиня тэффи безгрешная грешница в чем ее очарование кратко

Обновлено: 05.07.2024

Рассказы Аркадия Аверченко и Тэффи, как правило, учащиеся 11 класса прочитывают с удовольствием: небольшие по объему произведения наполнены искрометным юмором; сюжеты рассказов удивительно современны, несмотря на вековой рубеж, отделяющий нас от эпохи, в которой они были созданы.

Поскольку для более полного понимания замысла авторов и событийной стороны произведений необходим исторический контекст, урок проводился как интегрированный, и был подготовлен учителем литературы и учителем истории. Причем изучение произведения было организовано с учетом максимальной самостоятельности школьников. Такие возможности дает групповая форма проведения урока.

Состав группы и их количество определено темой и целью занятия. По характеру выполняемого задания группы сформированы так:

- историки и литературоведы (задача: объяснить историческую ситуацию начала ХХ века и найти материалы, объясняющие исключительную популярность Аркадия Аверченко и Тэффи);

-биографы (задача: назвать биографические данные, рассказать о личностных особенностях авторов);

-современники (задача: рассказать о современниках, лично знакомых с авторами);

Кроме того, одиннадцатиклассникам заранее предложены рассказы для прочтения:

А также вопросы по прочитанному материалу:

I блок (по творчеству Аркадия Аверченко)

1. Какова тематика рассказов А.Аверченко? (доказать, опираясь на примеры, взятые из рекомендованных рассказов);

2. В чем своеобразие рассказов А.Аверченко?

3. Как можно объяснить поразительную популярность А.Аверченко?

4. Назовите наиболее понравившиеся рассказы. Обоснуйте свой ответ.

2. Что за мир окружает маленьких героев Тэффи?

3. Какие детали дают возможность почувствовать одиночество героев и враждебность к ним окружающего мира?

4. Чувствуете ли вы отношение самой Тэффи к своим героям? Легко ли ей писать о них и почему?

5. Почему Тэффи часто ведет рассказ вокруг неживых предметов?

III блок (по творчеству Тэффи).1. Назовите особенности авторского стиля Тэффи.

2. В каких рассказах Тэффи причудливо сочетается трагическое и комическое?

4. Назовите наиболее понравившиеся рассказы Тэффи и обоснуйте свой ответ.

Хронологический расчет уроков (2 часа)

Первый урок:

1. Слово учителя литературы, учителя истории, биографов, литературоведов, современников – по 5 мин.

2. Чтение по ролям – по 7-9 мин.

3. Беседа по вопросам – 10 мин.

Второй урок:

1. Слово учителя литературы, учителя истории, биографов, литературоведов, современников –

3. Беседа по вопросам – 12 мин.

4. Подведение итогов – 3 мин.

Тема урока: Своеобразие творчества Тэффи и Аркадия Аверченко

Смех есть радость,

а посему сам себе – благо.

Цели:

I. Формирование филологической компетенции:

формировать умение воспринимать и анализировать произведение в единстве формы и содержания;

формировать аналитические умения при интерпретации художественного текста.

II. Формирование методологической компетенции (межпредметных умений):

продолжить работу по развитию навыков анализа прозаического произведения;

развитие навыков исследовательской работы, критического мышления;

формировать умение интерпретировать художественный текст на историко-литературной основе.

III. Формирование коммуникативно-речевой компетенции:

развивать устную речь: монологическое высказывание, выразительное чтение по ролям, разыгрывание по ролям, развивать диалогическую речь, оформлять конспективные записи.

IV. Формирование культуроведческой компетенции:

развивать эстетический вкус учащихся;

развивать интерес к родному языку и творческому наследию мастеров слова.

Задачи:

I. Активно использовать при подготовке к уроку критическую, мемуарную и справочную

II. Осуществлять и отрабатывать межпредметные связи курса литературы и истории.

III. В ходе беседы выявить уровень самостоятельности и глубины подготовки учащихся и

уровень восприятия, понимания и оценки прочитанного.

Ход первого урока.

1. Объявление темы и цели

Вступительное слово учителя истории:

- Начало двадцатого века – целая эпоха, неповторимая, исполненная надежд, трагическая, вобравшая в себя масштабнейшие события, произошедшие в России: три революции, Русско-японскую, Первую мировую и Гражданскую войну, крушение государственного строя, эмиграцию миллионов граждан России, расселившихся по всему миру.

Учитель литературы:

Давайте подробнее познакомимся с биографией и творчеством Аркадия Тимофеевича.

Биографы:

Современники:

Тэффи:

Да, народным заступником Аверченко не был. Политическим сатириком его не назовешь, но есть среди его рассказов талантливые, где высмеиваются страх обывателя, взяточничество, эпидемия шпионажа – возникают ноты, напоминающие, может отдаленно, сатирические образы Салтыкова-Щедрина.

Учитель литературы:

Вопросы после прочтения:

1. В чем актуальность рассказа?

2. Какие художественные средства, используемые автором, позволяют достичь комического эффекта?

3. Как объясняется использование курсива?

4. Комична ли развязка?

Биографы:

Учитель литературы:

2. В чем оптимистичность жизнеутверждающего юмора в дореволюционном творчестве Аркадия Аверченко?

3. Можно ли сказать, что главный герой произведений Аверченко — быт города-гиганта, динамичного и благополучного?

7.Изменилось ли мироощущение автора? Как отразилось это в рассказах?

Учитель истории:

Литературоведы:

Учитель литературы:

1. Какова тематика рассказов А. Аверченко?

2. В чем своеобразие рассказов А. Аверченко?

3. Как можно объяснить поразительную популярность А.Аверченко?

4. Назовите наиболее понравившиеся рассказы. Обоснуйте свой ответ.

Итог:

Своеобразие творчества Тэффи (1872-1952).

Слово учителя литературы:

Современники:

Саша Черный:

А.Амфитеатров:

А.Куприн:

И.Бунин:

«Вы совершенно необыкновенная! Всегда дивился вам, никогда за всю жизнь не встречал подобной вам! И какое истинное счастье, что Бог дал нам знать о вас!

Биографы:

Надежда Александровна Лохвицкая родилась в апреле 1872 года в Петербурге, в семье профессора криминалистики А.В.Лохвицкого, известного своим ораторским искусством и остроумием. Мать любила поэзию и прекрасно знала европейскую литературу. Семья была большой, обеспеченной, в этой семье невозможно было не писать, и писали все. Тэффи вступила в литературу со стихами, которые пела под гитару. Первая публикация стихов состоялась в 1901 году. Некоторые из них включил в свой репертуар А.Вертинский.

Учитель литературы:

Учитель истории:

(наиболее ценное пособие для подготовки к экзамену).

Греция занимает южную часть Балканского полуострова. Сама природа разделила Грецию на четыре части:

1) северную, которая находится на севере;

2) западную – на западе;

3) восточную – на востоке и, наконец,

4) южную, занимающую юг полуострова.

Любимый герой греков был Геркулес, прославившийся тем, что вычистил Авгиевы конюшни и тем самым подал грекам незабываемый пример чистоплотности. Кроме того, этот аккуратник убил свою жену и детей.

Дело было так: у царя Менелая (комик буфф) была жена, прозванная за красоту и за то, что носила платье с разрезом, Прекрасной Еленой. Её похитил Парис, что Менелаю очень не понравилось. Тогда началась Троянская война.

Кончилась война благодаря вмешательству хитроумного Одиссея. Чтоб дать возможность воинам пробраться в Трою, Одиссей сделал деревянного коня и посадил в него воинов, а сам ушел. Трояне, утомленные долгой осадой, не прочь были поиграть деревянной лошадкой, за что и поплатились. В самый разгар игры из лошади вылезли греки и завоевали беспечных врагов.

После разрушения Трои греческие герои вернулись домой, но не на радость себе. Оказалось, что жены их за это время выбрали себе новых героев и предавались измене мужьям, которых и убили немедленно после первых рукопожатий.

Хитроумный Одиссей, предвидя все это, не вернулся прямо домой, а сделал небольшой крюк в десять лет, чтобы дать жене своей Пенелопе приготовиться к встрече с ним. Верная Пенелопа ждала его, коротая время со своими женихами. Женихам очень хотелось на ней жениться, но она рассудила, что гораздо веселее иметь тридцать женихов, чем одного мужа, и надувала несчастных, оттягивая день свадьбы. Днем Пенелопа ткала, ночью порола сотканное, а заодно и сына своего Телемака. История эта кончилась трагически: Одиссей вернулся.

Вы послушали небольшой кусочек из созданного Тэффи, с остальными фрагментами античной истории в переложении писательницы вы можете познакомиться самостоятельно.

Биографы:

Учитель литературы:

Только ли о детях они?

2. Что за мир окружает маленьких героев Тэффи?

3. Какие детали дают возможность почувствовать одиночество героев и враждебность к ним окружающего мира?

4. Чувствуете ли вы отношение самой Тэффи к своим героям? Легко ли ей писать о них? Почему?

5. Почему Тэффи часто ведет рассказ вокруг неживых предметов? С чем это связано?

Учитель литературы:

Биографы:

Учитель литературы:

1. Назовите особенности авторского стиля Тэффи.

2. В каких рассказах Тэффи причудливо сочетается трагическое и комическое?

4. Назовите наиболее понравившиеся рассказы Тэффи и обоснуйте свой выбор.

Биографы:

исполняет Светлана Федорова

Учитель литературы:

Цветут тюльпаны синие

в лазоревом краю.

Там кто-нибудь на дудочке

доплачет жизнь мою…

Подведение итогов. Оценка работы учеников.

Используемые материалы:

1. Элизабет Нитраур. Вступительная статья к сборнику рассказов.

2.Спиридонова Л. А. Русская сатирическая литература конца XIX — начала XX в.— М., 1977.

3.Трубилова Б. Тэффи//Литература Русского зарубежья.— М., 1993.

5. Горелов П. Чистокровный юморист; Трубилова Р. В поисках Страны Нигде//Аверченко Аркадий. Тэффи. Рассказы. — М., 1990.

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

9 июня 2015 г. 23:58

Книжечка была случайно извлечена из глубин родительского книжного шкафа. Мягкая обложка (видно, что читали), двести страниц мелким шрифтом, пятьдесят рассказов, остроумные гротескные рисунки Б. Маркевича в качестве иллюстраций.
Странно, что она попала мне на глаза только сейчас.
Вступительная статья и составление О. Михайлова. Похоже, что это первое советское издание рассказов Тэффи.
С литературной точки зрения издание подготовлено добротно и добросовестно, хотя и окрашено в тона "скромного обаяния" советского мировоззрения . Так сложилось, что до этого Тэффи читать не пришлось и сравнивать с подборками в других изданиях не могу. При этом, однозначно и без какого-либо сравнения: все рассказы, выбранные О. Н. Михайловым для этой книжечки, - первоклассные, если не сказать, шедевры.
Смеялась мало. Улыбалась чаще, но тоже не много. Не всплакнула ни разу, хотя над "Явдохой" и "Крепостной душой" можно было бы и поплакать.
Привожу две цитаты, которыми воспользовался О. Н. Михайлов в своей вступительной статье к этому славному изданию.

Нередко, когда Тэффи хотят похвалить, говорят, что она пишет, как мужчина. По-моему девяти десятым из пишущих мужчин следовало бы у нее поучиться безукоризненности русского языка. Я мало знаю русских писателей, у которых стройность, чистота, поворотливость и бережливость фразы совмещались бы с таким почти осязаемым отсутствием старанья и поисков слова.

Так писал о творчестве Тэффи А. И. Куприн. И вслед за Куприным можно только поражаться и восхищаться отпущенным ей даром владения русским языком.
Вторая цитата взята из статьи критика П. Пильского о коронной теме Тэффи - теме женского мира и женского мирка, где с ней вообще никто не может соперничать:

Героини Тэффи - безгрешные грешницы, и искупающей и примиряющей чертой здесь является их прелестная бездумность, милая чепуха их дел, незамысловатость морали, детская простота их логики. Ни у одной из них нет ни глубоких страстей, ни серьезных потрясений. Их основной признак - жизненная рассеянность. Они легкомысленны, но не преступны, забавны, но не предосудительны, их легкомыслие производит впечатление шалости, а их измены, падения, ошибки окрашены подкупающей наивностью, поэтому никогда не вызывают осуждения, их невольно прощаешь. А чтобы простить, надо только улыбнуться.

Как жаль, что эту восхитительную атмосферу женственности, которая наполняет рассказы Тэффи, не воссоздал ни один писатель мужчина. (Что - то проблескивает у А. П. Чехова).
Один из рассказов сборника "Страшный гость" породил крамольное подозрение, что, может быть, из него чуть-чуть позаимствовал автор большого романа, в котором одним из центральных персонажей является сам Сатана. Но "что в наши дни не плагиат?"

Почему она выбрала такую подпись? Здесь существует две точки зрения: сама Тэффи писала, что заимствовала прозвище слуги Степана – Стеффи; вторая версия предполагает, что источником мог послужить английский стишок. Как бы там ни было, Тэффи стала ярким эпизодом русской юмористической литературы.

О Тэффи в литературных кругах отзывались крайне положительно.

Юмористические рассказы Тэффи стали популярными, пожалуй, потому, что писательница создавала в них яркие типизированные образы своих современников. Особенно, на мой взгляд, примечательны ее женские персонажи.

Она почти вся характеризуется через вещи:

И хотя Тэффи высмеивает черты своих современниц, ее героини вопреки всему вызывают симпатию, улыбку. Создается впечатление, что Тэффи сама их любит и описывает, как хороших знакомых. Да и в конце концов, желание порисоваться, подчинить себя какой-нибудь вещи – эти маленькие слабости свойственны большинству из нас, если не всем. Чего греха таить, мне вот, например, порой невозможно оторваться от своего телефона, который требует не только регулярной зарядки и чистки памяти, но и новых обоев на экран и цветных чехлов. Еще обязательно просит доставать себя всюду, где только можно, и пялиться в экран. А еще он ревнует, когда ты с друзьями, и требует неприлично много внимания к себе. Даже если друзья обижаются.

19 сентября ’2010 16:31


Поднять работу в данном разделе


Услуга "Покажи себя сам" (шапка сайта)




Посмотреть все работы автора

Читайте также: