Как празднуют новый год в монголии кратко

Обновлено: 02.07.2024

У очень похожих народов Великой степи, казахов и монголов, есть одно фундаментальное различие. Казахи - мусульмане, а монголы - буддисты.

Во времена СССР Новый год в Монголии отмечался 1 января, как и у всех советских республик - с елкой и Дедом Морозом. А традиционный для монголов Цаган Сар, приходился на День животновода. После распада Союза в Монголии Новый год встречают дважды:

  • по григорианскому календарю - 1 января,
  • по лунному календарю - в начале февраля.

Как отмечают Новый год в Монголии

Традиции празднования первого Нового года (1 января) мало чем отличаются от традиций большинства стран. Уже в начале декабря городские улицы украшают иллюминациями, фонариками, колокольчиками и новогодними венками, повсеместно устанавливают наряженные ели, фигуры Деда Мороза и других новогодних персонажей.

Кстати, монгольский Дедушка весьма эпатажен — он представляет собой настоящего пастуха в лохматой лисьей шапке, кнут заменяет ему посох, а поясная сумка — мешок с подарками. Зовут Дедушку Увгун Увлин, живет он вместе со своей семьей в Улан-Баторе, и ему уже почти сто лет.

Монгольский Дед Мороз - Увгун Увлин

В Канун Нового года принято собираться с родными и близкими за праздничным столом.

После полуночи большие шумные компании высыпают на улицу, чтобы повзрывать петарды и полюбоваться фейерверками. Утро 1 января начинается с распаковывания подарков. Традиционно друг другу дарят сладости, одежду, посуду и алкогольные напитки. Супруги часто получают "парные" подарки: набор чашек, подушки, элементы декора и т.п.

Первые дни в наступившем году многие жители проводят на скачках — главном монгольском развлечении. Опытные наездники вместе со своими ретивыми скакунами соревнуются за титул самого ловкого и умелого. Также не менее популярны и янгоу — зрелищные театрализованные представления с участием тысячи красочно разодетых жителей. Такие шествия устраиваются на главных улицах и площадях во всех монгольских городах.

Цаган Сар

Этот праздник связывают с древними традициями монгольских народов. "Цаган Сар" в переводе означает "Белый месяц". Считается, что это символ чистоты помыслов, доброты и обновления человека.

Белый цвет у монгольских народов является символом чистоты и святости, ассоциируется с благополучием и счастьем. Для китайцев, кстати, такое же значение имеет красный цвет.

Традиционное празднование Цаган Сар

Накануне праздника в юртах наводили порядок, чтобы встретить Новый год в чистоте. Принято было ломать что-то старое, чтобы дать дорогу новому. Наутро гости начинали ездить друг к другу и устраивали застолья. Считалось, чем обильнее стол в первый день года, тем сытнее будет весь год.

Баранина - традиционное блюдо у монголов на Цаган Сар

Традиционно на столе были вареная баранина, творог, сыр и молочный самогон, куда же без него. После того, как хозяин пиршества нарезал баранину и лично угощал каждого гостя, тот в свою очередь должен был выпить водки и кумыса, чтобы не обидеть хозяина. На этом официальная часть праздника заканчивалась и начиналось веселье с песнями и плясками.

Помимо Монголии, праздник отмечают также в ряде субъектов России - на Алтае, в Калмыкии, Туве и Бурятии.

Новый год

Фото и видеоматериалы об этом празднике

Цаган Сар (пер Белый месяц) - Новый год в Монголии
Баранина - традиционное блюдо на столе у монголов на Цаган Сар
ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ НОВЫЙ ГОД В МОНГОЛИИ

Ближайшие праздники в Монголии

Международный женский день

Международный женский день

Ежегодно 8 марта с 1995 года в Монголии, как и во многих странах мира, отмечается Международный женский день.История праздникаИд…

День военных

День военных

18 марта в Монголии ежегодно отмечают День военных. Именно в этот день в 1921 году полководец Сухэ-Батор возглавил войска народн…

День здоровья

День здоровья

7 апреля в Монголии, как и во многих других странах мира, отмечают международный День здоровья, учрежденный в 1950 году по иници…

Международный день интеллектуальной собственности

Международный день интеллектуальной собственности

Каждый год 26 апреля в Монголии отмечают Всемирный день интеллектуальной собственности, учрежденный в 1999 году по инициативе Ге…

В отличие от привычного нам празднования Нового года тридцать первого декабря, монголы растянули приятные хлопоты на два раза, мотивируя свои действия тем, что дескать управление приходом такого большого праздника занимаются Солнце и Луна. Поэтому и празднуют два раза в год. Первый раз, как и у нас, тридцать первого декабря, а вот второй раз, по лунному календарю, отмечается во второй неделе февраля.

Поздравляют с приходом Нового года монгольскую детвору привычные нам Снегурочка и Дед Мороз, правда последний только название имеет похожее, а по внешнему виду похож на местного кочевника - скотовода в соответствующем костюме: на голове меховая шапка, чаше всего из лисицы, халат из войлока, расшитый в национальных мотивах, в руках длинный кнут. Ну и самое важное - в карманах у монгольского Деда Мороза далеко не конфеты, а кремень, табакерка и огниво!

Монголы празднуют первый приход Нового года практически также как и европейцы: праздничный ужин, фейерверки, подарки и т.д

Но вот больше любят, как сознаются сами монголы, они все-таки празднование Нового года по лунному календарю, который по-монгольски называется Цаган Сар (белый месяц). Считается, что его начало было положено Чингисханом еще в тысяча двести шестом году и он имеет больше национальных традиций, чем первое празднование.

Как готовятся монголы к Цаган Сару

Само приготовление начинается задолго до его празднования. Готовится неимоверное количество еды: буузы (типа наших пельменей, только больше по размеру) могут доходить до тысячи штук, борцоки (лепешки) пекутся в большом количестве, так как кроме того, что они ставятся на стол в семье, их также еще надо поднести в храм, а также презентовать родственникам. Важным считается условием, чтобы ни один родственник не был забыт и все бы получили подарки.

Службы в храмах в честь этого праздника проводятся в течении пятнадцати дней, так как Будда явил миру пятнадцать чудес. Посещение храмов для монголов в эти дни очень важны, как основа благополучия весь наступающий год. В последний день новогодних служб монголы готовят из сливочного масла фигурки, которые также символизируют пятнадцать чудес Будды и их необходимо отнести в храм или монастырь.

Также в эти же дни проходят спектакли на религиозные темы, в первую очередь о чудесах Будды.

Что необычно, до празднования Цаган Сара проводится своего рода очищение, как обязательный обряд, в результате проведения которого из жилища выбрасывается весь негатив путем утилизации остатков ужина, монеток, свечей, вылепленных человечков и т.д. В эти же дни проходят ярмарки, которые обязательно посещать всей семьей для приобретения амулетов на счастье: традиционной ляльки из дерева Дадумы, корабликов, наполненные рисом, специальных стрел счастья хамаюми и т.д.

Как встречают монголы Цаган Сар

Для того, чтобы Новый год был удачным необходимо выдержать определенные традиции:

  • Гостей должно быть как можно больше, как правило не меньше ста человек;
  • Устроить праздничное застолье, которое обязательно должно включать такие национальные блюда как: буузы, упитанный баран, водка архи на молоке, кумыс, лепешки, которые ставят друг на друга, примечательно, что их количество должно равняться количеству десятков лет кому-то из хозяев, однако не должно быть четным!
  • Обязательно иметь отличное настроение и зарядить им всех присутствующих гостей так, чтобы хватило на весь год!

Очень важно, чтобы семья и все приглашенные сидели по кругу. Застолье начинается с традиционного чаепития, после чего глава семьи разрезает готового барана в районе крестца и угощает им всех присутствующих. После баранины наступает очередь кумыса, который также передается по кругу. Кумыс в замороженном виде хранится еще с осени специально для таких целей.

Монгольский Новый год по лунному календарю проходит совместно с важным для местного населения праздником скотоводства, который отмечается проведением спортивных соревнований. В скачках участвуют маленькие наездники, которые с юного возраста уже учатся верховой езде. В праздничных костюмах, в присутствии родственников все хотят победить. Победа очень почетна и победитель несет этот титул до следующего года. Дистанция гонки десять километров.

Такие праздничные новогодние соревнования очень любимы и популярны во всех регионах Монголии.

Монгольский Новый год: история и традиции

Пожалуй, ни один праздник не воплотил в себе столь ощутимо идею бесконечности и в то же время цикличности времени, как Новый год. Он веха не только в календаре. С него в жизни каждого народа, каков бы ни был уровень его развития, начинается очередной круговорот сезонов и связанных с ним видов хозяйственной и общественной деятельности.

Так или иначе, название месяца связано с белым цветом, который в цветовой символике монголов ассоциируется с представлением о счастье. Под счастьем кочевник подразумевал прежде всего изобилие скота и всего, что он дает, — мяса, молока, молочных продуктов.

До середины XIII века монголы отмечали Новый год в сентябре. Август считался зеленым месяцем, за ним следовал белый месяц сентябрь, когда шла массовая переработка молочных продуктов для создания продовольственных запасов на зиму. Их изобилие вполне соответствовало названию месяца и понятиям монголов о счастье.

Внук Чингисхана, император Хубилай, перенес по китайскому образцу начало Нового года на февраль. Вместе с праздником на февраль перешло и название новогоднего месяца. Он стал называться Цагаан сар, по-прежнему символизируя собой изобилие молочных продуктов, хотя на самом деле в это время года их уже бывало мало: к началу весны зимние запасы, как правило, подходили к концу.

Как проходил Цагаан сар при дворе Хубилая, мы знаем по описанию Марко Поло. В этот день все подчиненные императора приносили ему дары: золото и серебро, жемчуг и драгоценные камни, дорогие белые ткани.

Народный Цагаан сар проходил намного проще. Накануне вечером провожали старый год: ели мясо, варенные на пару мясные пирожки, пельмени, пили чай с молоком. Празднование Нового года начиналось рано утром. Гости ходили из юрты в юрту. Те, кто помоложе, шли к более старшим по возрасту и поздравляли их.

Каждый жест в этот день преисполнен древней благопожелательной символики. Взять хотя бы новогоднее приветствие: младшие из гостей, согнув руки в локтях, подкладывают их ладонями вверх под руки старших, чьи руки также согнуты в локтях, но ладонями вниз. Этот жест означает уважение к старшим, готовность оказать им помощь и поддержку.

Перед приветствием каждый из мужчин вытаскивал из-за пояса нож и оставлял его висеть на цепочке — знак мира и согласия. Хозяева встречали гостей, стоя на белом войлоке, расстеленном у входа в юрту. Гости вручали хозяевам хадак – шелковый платок голубого или белого цвета. С глубокой древности эти цвета символизировали пожелание счастья. Хозяева старались в ответ также одарить гостей. Это могли быть тот же хадак, конфеты или деньги, желательно новенькие металлические монеты.

Магия первого дня Нового года оказывала влияние и на весь год в целом – отсюда обилие еды белого цвета и новые деньги.

Обычно самому старому и уважаемому гостю хозяин предлагал первому отведать кусочек мяса от крестца. Затем им угощали и всех остальных, стараясь соблюдать порядок по старшинству. Пили при этом молочную водку, а если сохранился до этой поры кумыс, то и его. Хозяйка регулярно подливала напитки гостям. А время от времени она же ставила на стол блюдо со свежеприготовленными, сваренными на пару мясными пирожками — буузами.

Специальным новогодним блюдом считалась рисовая каша на молоке. Однако рис в системе питания монголов появился относительно поздно, поэтому, думается, что и блюдо это при всей его двойной белой символике — тоже довольно позднее.

Гости уходили, им на смену появлялись новые. Пир длился целый день и прекращался лишь на ночь. А на другое утро все повторялось. И так несколько дней.

В первый день Цагаан сара возраст всех людей и животных увеличивался на один год. Неважно, что один родился в июле, а другой в декабре. Новый год счастливо уравнивал всех между собой и в этом вопросе.

В первый день Цагаан сара принято гадать о погоде, о видах на будущее, о приплоде скота, о его нагуле и соответственно о том, что зависит от этого и что так важно для скотовода — будет ли достаточно еды следующей зимой. Способы гадания делились на народные (по приметам) и ламаистские (по астрологическим книгам).

Если трубка раскуривалась хорошо, если табакерка из яшмы не потела в руках, если быки в стаде не бодались, а вели себя спокойно — значит, быть хорошей погоде, не будет дзуда (бескормицы) и падежа скота.

По книгам гадали ламы-астрологи. Для каждого человека — в зависимости от того, в какой год, месяц, день и час по животному календарю он родился, какие мэнгэ (родимые пятна) ему при этом сопутствовали и какой из пяти элементов (земля, вода, воздух, огонь, металл) оказывает ему свое особое покровительство, — по сочетанию всего этого определялось, что ему ждать для себя лично в текущем году, чего опасаться, к чему стремиться.

И еще одно массовое зрелище на протяжении довольно небольшого отрезка времени было связано в Монголии с Цагаан саром. Это янгоу — веселые карнавальные шествия на ходулях. Поначалу их устраивали артисты китайского театра в столице дореволюционной Монголии — Урге. В гриме и костюмах они разгуливали на ходулях по городу, заходили во дворы китайских торговых компаний, а потом и монгольской знати и разыгрывали там пантомиму из жизни разных слоев населения.

После победы народной революции молодежь превратила янгоу в агитационные зрелища. Проводились они обычно на улицах в третий день Цагаан сара. Восемь-десять пар актеров в масках, костюмах и на ходулях изображали сценки из жизни старой Монголии, сочетавшие пантомиму с диалогом. Сценки были очень просты по содержанию: лама соблазняет девушку, китайский чиновник избивает простого монгола и т. д. Заканчивалось представление коллективным шествием масок по кругу, фейерверком. Актеров по традиции приглашали в дом и угощали. Некоторые такие агитбригады выезжали в сельскую местность и там показывали свои представления.

восточный дедушка мороз

Вот и закончился январь с его многодневным новогодним марафоном. Мы уже успели убрать елки из своих домов и войти в состояние ожидания прихода красавицы-весны. А монголам повезло больше – этот чудесный праздник новой жизни они отмечают дважды в год, и вот-вот наступит традиционный монгольский Новый год.

Сегодня мы поведаем, как празднуют Новый год в Монголии: откуда он пришел, как к нему готовятся, и как его встречают, что едят и пьют за праздничным столом, а еще – в каком костюме Дед Мороз радует взрослых и детишек.

История

Первый Новый год монголы встречают так же, как отмечают его в России и в западном мире – ночью на рубеже 31 декабря и 1 января по григорианскому календарю. Здесь он мало чем отличается от нашего: елка, хороводы, бенгальские огни, хлопушки, подарки и, конечно же, Дед Мороз.

Дед Мороз

Но монгольского Дедушку можно назвать более эпатажным – это самый настоящий пастух, одетый согласно традициям скотоводов, в лисьей шапке на макушке. Вместо посоха у него кнут, а вместо мешка с подарками – поясная сумка с огнивом.

У монгольского Дедушки Мороза, как полагается серьезному человеку, есть биография. Зовут его Увлин Увгун. Его День рождения сказочным образом совпадает с Новым годом – 31 декабря. Ему стукнуло больше девяноста лет, а живет он в столичном Улан-Баторе вместе с семьей – Зазан Охин, известной также как Снежная Девочка, и Шинэ Жилом – Новым Годом.

Обычно Цаган Сар следует двумя месяцами позднее зимнего солнцестояния и приходится на февраль, празднуется целый месяц. Какого числа он приходит, зависит от фазы Луны и Солнца, каждый год по-разному.

В 2018 году монгольское новогоднее празднование будет проходить 16 февраля.

  • в феврале, при праздновании, вся природа будто покрыта белой скатертью: снегом, инеем, льдом;
  • это очень голодный месяц, когда все зимние запасы заканчиваются, и, чтобы обмануть нечистых духов, его считают белым, что значит счастливым;
  • в это время едят продукты только белого цвета, по большей части на основе молока.

монгольская степь

При внуке великого хана, Хубилае, течение жизни немного поменяло свое направление: он перенес Цаган Сар на февраль, подобно китайцам. Так время поменялось, а наименование осталось.

О праздновании Цаган Сара во время правления Хубилая можно узнать из воспоминаний великого путешественника Марко Поло. В своих записках он отмечал, что множество людей стекалось ко дворцу, чтобы поздравить императора и буквально засыпать его золотыми, серебряными, жемчужными, самоцветными дарами.

Подготовка

Цаган Сар – великий праздник, который с нетерпением и трепетом в сердце ожидают задолго до его прихода. В буддийских храмах подготовка начинается за пятнадцать дней.

Все эти дни, отождествленные с пятнадцатью чудесами, которые явил Будда, проводятся молебны, а верующие приносят подношения. Здесь же устраиваются красочные театральные постановки по религиозным мотивам, которые трогают за душу всех буддистов.

Ламы

За несколько дней до великого празднества жизнь на кухне в прямом смысле кипит. Хозяйки готовят традиционные блюда:

  • крупные пельмени, похожие на пирожки – буузы;
  • сдобные лепешки;
  • сладкое печенье – хэвийн боов;
  • творог;
  • сыр;
  • кумыс.

С особенной тщательностью и любовью в это время покупаются подарки для родных, друзей, соседей. Наконец накануне праздника проводится обычай прощания со старым годом – битулэг.

В тесном кругу устраивается семейный ужин, а потом проходит знакомый буддийскому миру обряд гутор – очищение дома и внутреннего мира. В особую чашу собирается еда, оставшаяся от застолья, мусор, старые вещи, монетки и специально приготовленная фигура из теста, после чего все относится на пустырь и выбрасывается.

Новогодний обряд

Наступает новый день, а с ним – новый год. Самое время собраться огромной толпой и поздравить всех своих знакомых.

Пиршество

Цаган Сар – это массовое гуляние с танцами, песнями и непременной трапезой, на которой стол ломится от угощений. Монголы считают, что большое количество гостей сулит им невероятное счастье и богатство на ближайшие двенадцать месяцев. Именно поэтому сотня друзей, родственников, соседей в доме – далеко не предел.

подношения монолог

Дальше – пир. Белая еда, яркая одежда и теплые улыбки – таким разнообразием может похвастать стол в любом доме.

Если трапеза происходит в юрте, то по старым обычаям сторона юрты, обращенная на север, предназначалась для старших почитаемых гостей, на запад – для мужчин, а на восток – для женщин.

Празднество начинается по обыкновению с чая. Затем приходит время коронного блюда – баранины. Это целый ритуал: самый уважаемый гость или хозяин дома разрезает крестец и по очереди передает собравшимся. Жирное мясо запивается кумысом или молочной водкой – архи, заедается молочными продуктами, рисовой кашей, выпечкой, любовно приготовленными хозяйкой заранее.

Одни гости уходят, другие приходят. До самой ночи продолжается гуляние, а наутро – все заново. Но дальше только интереснее.

Новогодние фестивали

Второй день года знаменуется обожаемыми в Монголии соревнованиями – скачками на лошадях. Со вкусом одетые всадники вместе со своими ретивыми друзьями соревнуются за титул самых ловких и умелых. Толпа ревет, тем временем как скакуны преодолевают расстояние до десяти километров, чтобы выяснить, кто будет победителем.

В наследство от власти Китая монголам досталось другое, не менее красочное и веселое представление – янгоу, которое часто проводится на следующий день. Это незабываемое зрелище, когда вереница участников в ярких костюмах и нарисованных масках на ходулях превращает шествие в самый настоящий карнавал, устраивает театрализованные представления, наполненные живыми экспрессивными разговорами и бессловесными диалогами.

маскарад в честь Сагаалгана

Заключение

Жители Монголии однозначно знают толк в веселье и правильном начале года. Так почему бы и нам в преддверии Цаган Сара не очиститься от плохих вещей и мыслей, не пожелать друг другу безграничного счастья и не впустить в нашу жизнь больше света?

Новогодние традиции Монголии

Подготовка к Новогоднему торжеству

Великий молебен – проводится в буддийских храмах 15 дней, в честь 15 чудес явленных Буддой. Монголы посещают храмы, оставляя подношения. В последний день Великого молебна из сливочного масла готовятся особые фигурки, которые инсценируют 15 чудес, и выставляющиеся в монастырях.

Проводятся театральные мистерии и кукольные представления на религиозные темы о 15 чудесах, дарованных людям Буддой.

Новогодние традиции Монголии

Встреча Цаган Сар.

Чтобы Новый год принес только радость, нужно соблюсти ряд традиций:

Позвать как можно больше гостей (100 – 200 человек), а если еще больше, то еще лучше, ведь, чем больше народу соберется в доме, тем обильнее будет счастье семьи в Новом году.

Подготовить праздничное застолье, основными блюдами которого будут: пельмени (бузы), жирный баран, кумыс, арха (молочная водка), круглые лепешки, укладывающиеся друг на дружку, причем их число должно отражать количество десятков лет хозяина или хозяйки, но, ни в коем случае не быть четным числом!

Петь песни о монгольском коне и много смеяться, чтобы Новый год стал счастливым.

Новогодние традиции Монголии

Читайте также: