Из чего состоит русский язык кратко

Обновлено: 30.06.2024

Русский язык как система. Характеристика разделов языкознания, их основных единиц. Особенности изучения разделов языкознания в начальной школе.

Язык – это система соц.обусловленных звуковых знаков. Эта система способна выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире и функционирует в качестве средства общения (коммуникации). Язык является самой сложной из всех знаковых систем. Языковой знак представляет собой единство означаемого (содержание) и означающего (форма). Означающее у слова – цепочка звуков, означаемое – определенное мыслительное содержание.

Русский язык представляет собой четырехуровневую систему, в которую входят разделы: фонетика, морфология, лексикология и синтаксис. Все элементы системы находятся в тесной взаимосвязи. Составляющие уровня пониже в определенной совокупности образуют единицы вышестоящего уровня.

На данном уровне выделяется мельчайшая неделимая единица языка – фонема. Это самый первый кирпичик, из которого исходят все последующие уровни. Фонема изучается такими разделами языкознания, как фонология и фонетика. Фонетика исследует то, как образуются звуки, их артикуляционные особенности. Фонология же, связанная с именем языковеда Трубецкого, изучает поведение звуков в различных словах и морфемах. Именно в фонологии выделяются такие дифференцирующие признаки звуков, как твердость-мягкость, глухость-звонкость. Каждая фонема включает в себя индивидуальный набор признаков.

Речевое развитие детей, их успешное обучение в школе находятся в определенной зависимости от правильной организации и содержания работы над элементами знаний из области фонетики и графики уже с первых дней учебы. Если у ребенка плохо развита способность слушать и слышать, различать и правильно пользоваться звуковыми средствами языка, т. е. у него недостаточно развит речевой слух, то, естественно, он будет испытывать трудности в общении (как при передаче своих мыслей, так и при восприятии чужих).

Велика роль усвоения фонетических знаний в овладении младшими школьниками устной и письменной речью:

а) с опорой на фонетические знания первоклассники овладевают процессом чтения и письма в период обучения грамоте;

б) фонетические знания составляют основу правильного произношения слов (правильное произношение звуков, выделение ударного слога, соблюдение орфоэпических норм);

в) фонетические знания во взаимодействии с морфологическими и словообразовательными создают базу для формирования у учащихся ряда орфографических навыков, и в частности правописания проверяемых безударных гласных, парных глухих и звонких согласных в корнях слов;

г) фонетические знания необходимы для осознанного интонирования предложений, соблюдения логических ударений, пауз в структуре предложений и т. п.;

д) знание звукового состава слова важно для осознания его смысла и сознательного употребления в речи.

На более высоком уровне находится такая единица языка, как морфема. В отличие от фонемы, морфема является элементарной единицей языка, несущей в себе определенное значение. Несмотря на то что морфемы представляют собой значимые единицы языка, они могут употребляться лишь в связи с другими морфемами. Лексическое значение создается лишь совокупностью взаимосвязанных морфем, среди которых основная роль отводится корню. Префикс, суффикс, окончание и постфикс несут лишь добавочную семантику. Особенностью морфем является чередование в них отдельных звуков с сохранением значения. Наука, изучающая систему морфем, их классификации и сложные взаимосвязи, называется морфемикой.

Изучение морфологии подготавливает учащихся к прохождению систематического курса синтаксиса, обусловливает изучение правил правописания и открывает возможности для использования уроков грамматики в целях развития речи учащихся, обогащение их словаря и усвоение ряда правил словоупотребления.

К числу основных трудностей, связанных с изучением частей речи, которые учитель должен предвидеть заранее, прежде всего нужно отнести такие:

2) неразличение частей речи в случае перехода слов из одной части речи в другую (типа столовая, заведующий, боком, возле, мимо и т.п.);

3) неразличение внешне сходных форм (дательного и предложного падежей существительных женского рода с окончаниями -е и -и: стране, воде, линии, тетради, соли; сравнительной степени прилагательного и наречия: был красивее и делал красивее и т.п.).

Слово, по сравнению с фонемой и морфемой, является более сложной единицей языка и обладает определенной самостоятельностью. В его задачу входит наименование различных предметов, состояний, процессов. Строительным материалом слова являются морфемы. Существующие классификации слов имеют различные основания: частота употребления в речи, экспрессивность, стилизация и т.д.

Лексикология представляет собой довольно обширный раздел системы языкознания. Благодаря словотворчеству лексический запас языка постоянно пополняется новыми словами.

Методика развития речи на лексическом уровне предусматривает четыре основные линии:

1. Обогащение словаря, т.е. усвоение новых, ранее неизвестных учащимся слов, а также новых значений тех слов, которые уже имелись в словарном запасе. Это достигается средством прибавления к словарю ребенка ежедневно 4-6 новых словарных единиц.

2. Уточнение словаря - это словарно-стилистическая работа, развитие гибкости словаря, его точности и выразительности, которая включает в себя: -- наполнение содержанием тех слов, которые усвоены не вполне точно, что обеспечивается включением их в контекст, сопоставлением и сравнением с другими словами; - усвоение лексической сочетаемость слов, в том числе во фразеологичеких единицах;

- усвоение иносказательных значений слова, многозначности слов;

- усвоение синонимики лексической и тех оттенков смысловых значений слов, которые свойственны Отдельным синонимам в синонимической группе.

3.Активизация словаря, т.е. перенесение как можно большего количества слов из словаря пассивного в словарь активный. Слова включаются в предложения и словосочетания, вводятся в пересказ прочитанного, в беседу, в рассказ, изложение и сочинение.

4. Устранение нелитературных слов, перевод их из активного словаря в пассивный. Имеются в виду слова диалектные, просторечные, жаргонные, которые дети усвоили под влиянием речевой среды.

Все названные направления работы над словарем постоянно взаимодействуют. Основные источники обогащения и совершенствования словаря - это произведения художественной литературы, тексты учебных книг, речь учителя.

На данном уровне основными элементами являются словосочетание и предложение. Здесь речь идет не о лексическом значении отдельного слова, а о смысловой связи между несколькими словами и общем значении, которое рождается в результате этой связи.

Словосочетания характеризуются наличием в них главного и подчиненных слов. Они служат строительным материалом для более сложной синтаксической единицы – предложения, характеризующегося информативностью. Предложение, как единица высшего уровня языковой системы, обладает коммуникативной функцией.

Непрерывность синтаксической работы учащихся обеспечивается в двух вариантах: аналитическом (выделение предложений из текста, их анализ) и синтетическом (составление словосочетаний и предложений, их интонирование, запись, включение в текст).

Критерием потребности в синтаксисе служит уровень практических умении школьников: в своей речи они свободно (хотя и не всегда правильно) строят и сложные предложения, и прямую речь, даже обособленные обороты, подчинительные конструкции. Все это нуждается в теоретическом осмыслении и в корректировании с позиций культуры речи. Синтаксис в значительной мере обосновывает усвоение пунктуации .

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Урок русского языка по системе Занкова Л. В. "Второстепенный член предложения - дополнение", 3 класс + презентация к уроку

Цели: Дать понятие о второстепенном члене предложения – дополнение; показать, что дополнение отвечает на вопросы косвенных падежей; учить находить в предложении дополнение.


Бухарова И.В. Рабочая программа по курсу "Русский язык" Образовательная система "Школа 2100" 1 класс (ФГОС нового поколения)


Урок русского языка (по системе Занкова) 4 класс. Тема:" Неопределенная форма глагола."

Цели: 1. Сформировать представление о неопределенной форме глагола. 2. Повторить знания о глаголе.

Рабочая программа в 3 классе по русскому языку по системе Л.В.Занкова

Настоящая рабочая программа разработана в соответствии с основными положениями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, системы Л.В. Занкова, требо.

ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В СИСТЕМЕ Л. В. ЗАНКОВА

Детство - не подготовка к будущей жизни, это сама жизнь. И от того, как оно пройдет, кто поведет за руку ребенка, зависит, каким человеком он станет.Я считаю, что формирование творческой личност.


Достижение метапредметных результатов на уроках русского языка, в системе Л.В.Занкова

Данная статья отражает опыт работы учителя начальных классов по использованию активных методов обучения, проектной деятельности, творческих письменных работ учащихся и др. для достижения м.

русский язык (по системе развивающего обучения Л.В. Занкова).

Задачи:*Систематизировать сведения по правописанию буквосочетаний ЖИ-ШИ, ЧА-ЩА, ЧУ-ЩУ.*Развивать память, внимание, ассоциативное мышление, образную речь.*Дать ориентир на познавательный ин.

Современный русский язык состоит из нескольких разделов, о которых сейчас, собственно говоря, и пойдёт речь. На данной странице нашего сайта вы узнаете, как называется тот или иной раздел науки о языке и что же он изучает.

Лексика и фразеология изучают словарный и фразеологический состав русского языка, закономерность его развития.

Фонетика описывает звуковой состав современного русского литературного языка и основные звуковые процессы, протекающие в языке. Предметом фонологии являются фонемы — кратчайшие звуковые единицы, служащие для различения звуковых оболочек слов и их форм.

Орфоэпия изучает нормы современного русского литературного произношения.

Графика знакомит с составом русского алфавита, соотношение между буквами и звуками, а орфография — с основным принципом русского написания — морфологическим, а также написаниями фонетическими и традиционными.

Орфография - это сокопупность правил, определяющих написание слов.

Словообразование изучает морфологический состав слова и основные типы образования новых слов: словообразование морфологическое, морфолого-синтаксическое, лексико-семантическое и лексо-синтаксическое.

Морфология является учением о грамматических категориях и грамматических формах слова. Она изучает лексико-грамматические разряды слов, взаимодействие лексических и грамматических значений слова и способы выражения грамматических значений в русском языке.

Синтаксис — это учение о предложении и сочетании слов. Синтаксис изучает основные синтаксические единицы — словосочетание и предложение, виды синтаксической связи, типы предложений и их структуру.

На основе синтаксиса строится пунктуация — совокупность правил расстановки знаков препинания.

Русский язык представляет собой четырехуровневую систему, в которую входят разделы: фонетика, морфология, лексикология и синтаксис. Все элементы системы находятся в тесной взаимосвязи. Составляющие уровня пониже в определенной совокупности образуют единицы вышестоящего уровня.

Содержание статьи

Система русского языка

  • Из каких уровней состоит русский язык как система
  • Язык как знаковая система
  • Морфология как часть грамматики

Фонетика

На данном уровне выделяется мельчайшая неделимая единица языка – фонема. Это самый первый кирпичик, из которого исходят все последующие уровни. Фонема изучается такими разделами языкознания, как фонология и фонетика. Фонетика исследует то, как образуются звуки, их артикуляционные особенности. Фонология же, связанная с именем языковеда Трубецкого, изучает поведение звуков в различных словах и морфемах. Именно в фонологии выделяются такие дифференцирующие признаки звуков, как твердость-мягкость, глухость-звонкость. Каждая фонема включает в себя индивидуальный набор признаков.

Морфология

На более высоком уровне находится такая единица языка, как морфема. В отличие от фонемы, морфема является элементарной единицей языка, несущей в себе определенное значение. Несмотря на то что морфемы представляют собой значимые единицы языка, они могут употребляться лишь в связи с другими морфемами. Лексическое значение создается лишь совокупностью взаимосвязанных морфем, среди которых основная роль отводится корню. Префикс, суффикс, окончание и постфикс несут лишь добавочную семантику. Особенностью морфем является чередование в них отдельных звуков с сохранением значения. Наука, изучающая систему морфем, их классификации и сложные взаимосвязи, называется морфемикой.

Лексикология

Слово, по сравнению с фонемой и морфемой, является более сложной единицей языка и обладает определенной самостоятельностью. В его задачу входит наименование различных предметов, состояний, процессов. Строительным материалом слова являются морфемы. Существующие классификации слов имеют различные основания: частота употребления в речи, экспрессивность, стилизация и т.д.

Лексикология представляет собой довольно обширный раздел системы языкознания. Благодаря словотворчеству лексический запас языка постоянно пополняется новыми словами.

Синтаксис

На данном уровне основными элементами являются словосочетание и предложение. Здесь речь идет не о лексическом значении отдельного слова, а о смысловой связи между несколькими словами и общем значении, которое рождается в результате этой связи.

Словосочетания характеризуются наличием в них главного и подчиненных слов. Они служат строительным материалом для более сложной синтаксической единицы – предложения, характеризующегося информативностью. Предложение, как единица высшего уровня языковой системы, обладает коммуникативной функцией.

Международные организации:
ООН
(один из шести рабочих языков)

Родной язык: 170 миллионов, [12]
из них 130 [13] (119 [14] ) миллионов в РФ
Второй язык: 114 миллионов (2006) [источник не указан 401 день] — 125 миллионов [12]
Общее число носителей: 300 [12] (295 [13] ) миллионов, в 2004 году общее число носителей — 278 миллионов (из них в России — 140 миллионов) [15] .

Этот звуковой файл был создан на основе введения в статью версии за 1 ноября 2012 года и не отражает правки после этой даты.

Наука о русском языке называется лингвистической русистикой, или, сокращённо, просто русистикой.

Содержание

Положение русского языка в мире

Официальный статус



Русский язык имеет государственный статус. Русский язык имеет официальный статус (ниже государственного). Русский язык имеет официальный статус в отдельных регионах страны.

Русский язык является государственным языком в следующих государствах: Россия, Белоруссия (наряду с белорусским), частично признанная Южная Осетия (наряду с осетинским) и непризнанная Приднестровская Молдавская Республика (наряду с молдавским и украинским).

Русский язык считается официальным языком государственных учреждений (во всех случаях другой язык или другие языки выступает как государственный или второй официальный) в следующих государствах: Казахстан, Киргизия, частично признанная Абхазия. В ряде административных единиц Молдавии, Румынии и Украины русский признан одним из официальных языков.

Русский язык имел государственный или официальный статус также в ряде исторических государств.

Русский язык является также официальным и рабочим языком в ряде международных организаций, к ним относятся: ООН и некоторые её дочерние организации, ОБСЕ, СНГ, ШОС, ЕврАзЭС, СДА, ОДКБ, ИСО, ЕЭП, ГУАМ.

Социологические данные


Распространение русского языка в XX веке и начале XXI века (светлым цветом обозначен вариант прогноза в случае сохранения тенденции 1990-2005 годов). Опубликован в журнале Демоскоп в 2006-ом году [20] .

До 1991 года русский язык был языком межнационального общения СССР, де-факто исполняя функции государственного языка. Продолжает использоваться в странах, ранее входивших в состав СССР, как родной для большей части населения и как язык межнационального общения. В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США, Австралия и др.) выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы, открываются русскоязычные школы, где активно преподают русский (например, Шевах-Мофет). В Израиле русский язык изучается в старших классах некоторых средних школ как второй [21] иностранный язык. В странах Восточной Европы до конца 80-х годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школах.

Общее количество русскоязычных в мире по оценке 1999 года — около 167 млн [24] , ещё около 110 млн человек владеют русским языком как вторым [24] .

Название языка


У русского языка, помимо его современного названия, существовали ещё два других: российский и великорусский. Первый был образован от греческого названия Руси — России, — и активно употреблялся лишь в XVIII веке. Второй возник от топонима Великороссия и вышел из употребления после 1917 года (хотя такие сочетания, как великорусские диалекты, могут встречаться и в современной научной литературе).

Классификация

Русский язык принадлежит к восточной подгруппе славянских языков, входящих в состав индоевропейской семьи языков.

История

Праславянский язык

Предположительно, в III тыс. до н. э. в индоевропейской языковой семье выделился протославянский диалект, во II тыс. до н. э. трансформировавшийся в праславянский язык. В VI—VII вв. н. э. он распался на три группы: восточную, западную и южную [36] [37] .

Кирилл и Мефодий

В IX веке н. э. Кирилл и Мефодий, канонизированные позже церковью, создали славянскую азбуку на Руси.

Древнерусский язык

На основе восточнославянского (называемого также древнерусским) языка в XIV—XV веках сложились русский, украинский и белорусский языки (группы диалектов); ряд древнерусских диалектных особенностей, различающих впоследствии три восточнославянских языка, появился раньше этого времени. В XVI—XVII веках сложились северно- и южновеликорусское наречие и промежуточные средневеликорусские говоры.

Церковнославянский язык с самого начала являлся (и до сих пор является) языком православного богослужения; долгое время он занимал доминирующее положение в письменной сфере в целом.

Учитывая показания памятников и проверяя их данными сравнительного изучения русских диалектов, можем восстановить такие главнейшие этапы в развитии грамматического строя русского языка XIV—XVII веков.

Современный русский язык

Современный русский язык (стандартный вариант, в русской традиции известный как литературный язык) сформировался примерно на рубеже XVII—XVIII веков. Из последующих изменений следует выделить реформу русского правописания 1918 года, а также менее существенные изменения 1956 года.

Письменность и алфавит

В русском языке используется письменность на основе русского алфавита, восходящего к кириллическому алфавиту (кириллице).

Алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами существует с 1918 года

Фонетика и фонология

Вокализм литературного русского языка представлен треугольной системой (треугольник Щербы) с пятью или шестью [40] гласными фонемами (фонемы обозначаются косыми скобками / /):

  • огубленные: /у/, /о/
  • неогубленные: /и/, (/ы/), /э/, /а/

Гласные различаются по степени подъёма языка и по ряду (сопряжённому с наличием или отсутствием лабиализации, т.е. огубленности):

Таблица гласных фонем
русского языка
Передние Средние Задние
Верхние /и/ / i / (/ы/ / ɨ /) /у/ / u /
Средние /э/ / e / [ ə ] /о/ / o /
Нижние /а/ / a /

В безударных слогах русские гласные подвергаются редукции, которая вместе с влиянием окружающих согласных приводит к появлению аллофонов. Аллофоны обозначаются квадратными скобками [ ]. См. подробный список аллофонов русского языка. Особое место занимает аллофон [ə], называемый шва и возникающий в слабой безударной позиции, кроме ближайшего предударного слога, например, в словах корова [ka'rovə], собака [sa'bakə], молоко [məla'ko] и т.п.

В косых скобках показаны фонемы, в квадратных — аллофоны.

В русском наблюдается значительное разнообразие типов слогов, включая V (а), CV (да), VC (ум), CVC (год), VCC (акт), CCV (сто), CCVC (стол), CCCV (в три), CCCVC (штрих), CCCVCC (страсть) и даже в некоторых словах такие редкие типы, как CCVCCCC (графств) или CCCCVC (взгляд).

Фонологическую (смыслоразличительную) роль играет ударение (се́ло — село́), сильна фонетическая редукция безударных гласных. Положение ударения не выводится однозначно из фонетической структуры слова, при словоизменении оно является подвижным (голова́ — го́лову — голо́в). В отличие от церковнославянского (где простановка ударений распространилась по греческому образцу в ходе второго южнославянского влияния с XIV—XVI вв.), в русском языке ударение на письме не обозначается, за исключением некоторых специальных текстов (например, словарей) и случаев, где отсутствие этого знака может вызвать неоднозначность (я знаю, что́ ты читал).

Фонетической нормой русского литературного языка является т. н. московское произношение [41] .

Грамматический строй

Морфология

Система имени и местоимения

Русский — язык синтетического типа, для него характерна развитая система словоизменения с помощью окончаний (флексий) и приставок. Имя обладает категориями рода, одушевлённости, числа и падежа.

Морфология русского языка несколько упрощена по сравнению с праславянской. К настоящему времени русский язык фактически утратил двойственное число, старую форму звательного падежа (которая устойчиво сохраняется лишь в некоторых словах, например, Боже, Господи). С другой стороны, в современном разговорном языке иногда наблюдается новая, ограниченно употребляемая звательная форма некоторых одушевлённых существительных, образуемая усечением окончания именительного падежа или имён собственных (и некоторых нарицательных), относящихся к 1-му склонению (мам!, Юр!, дядь Петь!), реже у множественного числа 2-го склонения на -а: (ребят!). Эта форма совпадает с родительным падежом множественного числа.

Система глагола

В системе глагольных форм исчезли плюсквамперфект, аорист и супин (имперфект, представленный в древнерусских текстах, по мнению ряда исследователей, в живой восточнославянской речи отсутствовал), но развилось грамматическое противопоставление совершенного и несовершенного вида. Относительно новыми по происхождению являются аналитические формы будущего времени несовершенного вида, образованные с помощью вспомогательного глагола быть и инфинитива основного глагола (буду петь); реже в этих конструкциях употребляется глагол стать (стану петь), постепенно оттесняемый на периферию языка. Аналитическими являются и формы сослагательного наклонения, образованные с помощью форм прошедшего времени основного глагола и частицы бы. По происхождению эти формы восходят, по-видимому, к общеславянскому плюсквамперфекту.

Синтаксис

Структура предложения

При наличии развитой системы флексий порядок слов в русском языке не фиксированный и может существенно варьироваться.

Лексика

В современном русском языке существует множество лексических заимствований из церковнославянского (к ним относятся, например, такие привычные слова, как вещь, время, воздух, восторг, глагол, единый, изъять, награда, облако, общий, ответ, победа, работа, совет, сочинить, тщетный, чрезмерный и мн. др.), часть из которых сосуществует с собственно русскими дублетами, отличающимися от церковнославянских по значению или стилистически, ср. (церковнославянское слово приводится первым): власть / волость, влачить / волочить, глава / голова, гражданин / горожанин, млечный / молочный, мрак / морок, одежда / одёжа, равный / ровный, разврат / разворот, рождать / рожать, собор / сбор, страж / сторож и др. Из церковнославянского в литературный язык заимствованы и отдельные морфемы (например, глагольные приставки из-, низ-, пред- и со-) и даже отдельные грамматические формы — например, отглагольные причастия (ср. церковнославянские по происхождению причастия текущий или горящий с соответствующими им исконно русскими формами текучий и горячий, сохранившимися в современном языке в качестве прилагательных со значением постоянного свойства) или формы глаголов типа трепещет (с несвойственным собственно русским формам чередованием т/щ, ср. исконно русские хохочет или лепечет).

Из других европейских языков заимствований было существенно меньше, но в отдельных областях лексики их роль также достаточно важна. Например, ряд военных терминов заимствован из венгерского (гайдук, гусар, сабля), большое количество музыкальных, а также ряд финансовых, кулинарных и др. терминов — из итальянского (иногда через французское или немецкое посредство): авизо, ария, браво, виолончель, казино, либретто, макароны, малярия, опера, паста, паяц, пианино, сальдо, сальто, скерцо, сольфеджио, соната, сопрано и др.

В свою очередь, древних заимствований из русского немало в финно-угорских языках (например, в финском и карельском, мордовских, марийском и др.). Ряд русских слов (в том числе по происхождению заимствованных) стал интернационализмами, заимствованными уже из русского во многие языки мира (водка, дача, мамонт, матрёшка, перестройка, погром, самовар, спутник, степь, царь, тройка).

Антропонимика

В русском языке для именования людей используется трёх- или двучленная формула (в зависимости от конкретных обстоятельств):

    + Фамилия или Фамилия + Имя— как правило, для обозначения третьего лица; очень широкое распространение обозначение вида Иван Петров получило в постсоветское время, хотя употреблялось с момента появления русских фамилий. + Фамилия — как правило, для обозначения третьего лица несовершеннолетнего возраста; очень широко распространено обозначение вида Ваня Петров в школьной среде, сейчас, в основном, среди учителей. + Отчество — уважительное обращение. Например, Иван Иванович. + Отчество + Фамилия — официальное и уважительное обозначение в третьем лице. В основном, употребляется вместе с должностью, ролью, значимой для данного контекста, например, Об этом нам сообщил полковник полиции Иван Иванович Петров. + Имя + Отчество (или ФИО) — обычно обозначается в официальных документах для идентификации персоны или используется при перекличке.
  • Фамилия без имени и отчества — может расцениваться как панибратское обращение к близкому другу или приятелю. Также может иметь оскорбительный и пренебрежительный оттенок в обращении к человеку. Обращение только по фамилии распространено в школах, учебных заведениях (обращение обучающих к учащимся) и военных структурах и часто не является приятным для владельца фамилии. Также используется как способ переклички. [источник не указан 69 дней]

При неформальном общении и в семье часто также используется просто личное имя, без каких-либо дополнений, либо уменьшительное имя (гипокористика).

Обращение же только по отчеству является просторечным. При этом оно часто сокращается, иногда весьма значительно: Анатольевич — Анатолич [43] , Александрович — Саныч [44] .

Диалекты

В пределах европейской части России ещё в XV веке сложились две большие группировки говоров — северное наречие и южное наречие, характеризуемые рядом чётких изоглосс (например, для севера характерно оканье, взрывное [g], форма родительного падежа у жоны, такие слова, как зыбка, озимь, лаять, для юга — аканье, фрикативное [γ], форма у жене, а в тех же значениях употребляются слова люлька, зеленя, брехать), а также промежуточные среднерусские говоры (например, в Москве принято взрывное [g] и окончание родительного падежа , как на севере, но аканье, как на юге).

Для территории позднего формирования (азиатская часть РФ, Поволжье, Кавказ) характерно отсутствие чёткого деления диалектных зон, пестрота небольших ареалов, восходящих к речи переселенцев из разных регионов, а также черты, отражающие смешение разных диалектов.

Среднерусские говоры (прежде всего, московский) легли в основу русского литературного языка. Художественной литературы и периодической печати на других диалектах нет.

Изначально диалектные различия были не сильными и не препятствовали взаимопониманию, поскольку предки русских всегда населяли, в основном, равнины (Восточно-Европейскую (Русскую)), а поэтому контакты между ними не прекращались в силу географических причин. Стандартизации устной речи способствовало распространение СМИ в XX веке, введение всеобщего образования, масштабная межрегиональная миграция населения. Традиционные говоры сохраняются только сельским населением (старшее поколение). В устной речи городского населения, среднего поколения, молодёжи есть практически только некоторые различия в произношении, которые постепенно нивелируются под влиянием централизованного теле- и радиовещания, а также в лексике.

В ряде государств постсоветского пространства отмечено исходящее от правительственных инстанций стремление регулировать отдельные элементы русского языка, даже несмотря на непризнание этими государствами официального статуса за русским языком (например, на Украине — управление в Украине, из Украины вместо преобладающего и считающегося нормативным в России на Украине, с Украины, см. Русский язык на Украине). Поскольку такие изменения вносятся несогласованно, то реально они влияют на русский язык только на территории соответствующего государства.

Читайте также: