Французская любовь что это такое простыми словами кратко

Обновлено: 02.07.2024

Есть одна песенка, которая меня откровенно раздражает из-за смысла первого куплета, мол я не знаю мужик ты или баба, но люби меня по-французски, коль это так неизбежно (изнасилование что ли?).

С учётом того, что после принятия закона, разрешающего однополые браки, Франция из страны великих любовников и любовниц превратилась в страну великих и могучих педерастов и лесбиянок.

Может это подразумевается под словами "любить по-французски"?

Когда-то и для меня "французская любовь" была экзотикой, а самого термина "любить по-французски" ещё не существовало. И скрывались за ней оральные ласки, то есть, говоря техническим языком, орально-генитальная прелюдия секса, минет и куннилингус, где акцент делается не на получении удовольствия самому, а предоставление наслаждения своему партнёру. Исступлённые, безумные ласки, и, конечно же, между разнополыми любовниками.

Ещё более в диковинку "французская любовь" была в России несколько столетий тому назад. По-моему, в романе "Петр первый" описана казнь сожжением в срубе, за крамолу и целование пениса. Целовать полагалось жену, родственников, собратьев, ноги господина, святые иконы, и только.

Существует ещё и "греческая любовь" то же, что и анальный секс. В ней партнёры могут оказаться не только гетеросексуалами.

Разбирая текст песни автора и исполнителя Евы Польна, я вижу, что в нём постоянно идёт обращение к мужчине, за исключением:

GHPAyIKJU21P0OdjJukBkddobfu7Kkjz.jpg

Но это уже обращение к самой себе. А то, что ей "неинтересно" понять, кто её ласкает мужчина или женщина, говорит о наличии у певицы лесбийского опыта. Мужчина же ласкает так нежно и страстно, как это могла бы делать подруга-лесбиянка.

"Неизбежность" же заключается не в изнасиловании, а в обречённости двоих на любовь.

Немного смущает "у твоих красивых ног". Мужчине красивые ноги, вроде как, не пологаются, но эти поэты такие затейники.

Вот, что такое "Моё новой платье", который "стоит больше, чем весь твой дом", - это действительно, для меня загадка.

Мы всегда были очарованы всем французским - косметика,духи,мода,Париж, Эйфелева башня . Ну а французской любовью мы знакомились по их книгам : Королева Марго, Анжелика, Граф Монте Кристо и . Там есть все, из покон веков Франция славилась обильностью любви - и гомосексуализм и лезбиянство там присутствовало всегда. Да, наши народы более замкнуты в этом отношении. У нас на первом месте всегда стояла семья. Французы не давят на свои отношения - французские пары не стремятся сделать свои отношения идеальными.Французское отношение таково , что мир мужчин и мир женщин - различны. Их отношения более романтичны. Они обсуждают свои эмоции , а не проблемы.Они стараются меньше работать и больше отдыхать вместе. И мужчины и женщины во Франции любители флирта. От этого их отношения становятся более привлекательными и откровенными. Они очень изысканы в еде, французская кухня славится своими ароматами. Конечно после романтического ужина и свидания хочется продолжения, уединения и придания любовным утехам. Нежные объятия, страстные поцелую, все это приводит организм к желанию отдаться полностью блаженству и слиться в единое целое.


Да, вы как раз в точку. Во Франции огромное внимание в сексуальных отношениях уделяется оральным ласкам. И в песне есть лесбийский подтекст. Франция вообще страна романтики. Женщины там действительно любят мужчин, балуют красивым бельем, нежными поцелуями и страстным занятием любовью.

Я думаю, что фраза "люби меня по-французски", означает - люби меня страстно. Да, в песне есть подтекст про меньшинства. Но, для меня Франция - это страна любви, поэтому я не обращаю внимание на этот подтекст.

есть французский поцелуй. почему бы не использовать фразу любить по французски? что именно вас смущает в ней. значит любить горячо, любить глубоко, проникая в самую душу, в самое сердце. любить безмолвно, безнадежно. любить так искренно, так нежно. Как дай вам Бог любимой быть другим)

Смущает то, что она даже не разобралась какого пола её партнёр, но её это не особенно беспокоит (это по тексту).
Ну типа полез я к лювимой ночью в трусики, а там елду нащупал! Прикольно?

Думаю,что в этой песни нет намека на однополые браки.С давних времен франзуцы и француженки считались большими мастерами и искустниками в плотских утехах.Поэтому и в этой песне,которая про любовь,так и поется,намекая на то,что девушка хочет чтобы ее любили красиво и страстно,как это умеют французы

Просто во франции очень много влюблённых пар и они демонстрируют это на каждом углу .Даже все французкие фильмы в основном про любовь одни мелодраммы .

Любовь по-французски, это очень просто. Любить сегодня и сейчас, как в первый и в последний раз. Без обещаний и обязательств. Сегодня ты любишь и любима, а завтра. извини. Каждый идет своим путем. У французов это, как причесаться утром, выпить воды. Никогда не давать обещаний и не накладывать обязательств. А как любить в неглиже или ню, не так важно.

А что делать, если я одну девчонку люблю четверть века и в глиже и в неглижже, просыпаясь рядом влюбляюсь в неё? Зачем мне формулы разврата по-французски?
Может это своеобразный путь поиска? Но он тоже заводит в тупик, я прошёл его однажды.
Свить гнёздышко и отложить в него детородные яйца - смысл существования популяции. А то, что вы предлагаете - утеха для неудачников.
Может прямо, простите.

Если это правда, продолжайте и дальше любить. Вам никто и не предлагает никакого разврата. Я ответила на вопрос : что значит "любить по-французски". к сожалению, это так. Это для тех, кто мечтает связать свою жизнь с французом. Ох, попасть на их удочку легко, да вот в свои сети заманить и удержать. сложно.

Есть стереотип, что французы хорошие любовники. Значит любить по-французски это любить так, как французы. Ну, значит горячо, утонченно наверно.

А я знаю, о какой вы песни. Это гости из будущего пели. Но строчка про пол это то, что можно игнорировать. Она не связана с Францией наверно.

Я бы сказала, что это больше к русским мужчинам подходит. Русские более сентиментальны. У французов некий треугольник. Это голова, корень, портмоне. Пришел, увидел, победил. Захотел, удовлетворился, расплатился. И забыл.

Не думаю, что русские сентиментальные. У них увидел, выбрал, сказал, я хочу чтобы ты варила мне борщ всю жизнь. Или. Если помоложе, пикапские приёмы. А романтика фу, бабские фантазии

У французов: захотел, выбрал, удовлетворил, заплатил и оревуар. здесь думай, не думай - реальность такова. У русских конфетно-букетный период длится пожизненно - обычай таков. У французов цветы и конфеты только до постели, потом. ну, если не борщ, то фондю и салат. А цветы к 8 марта и дню рождения. Я Вас умоляю. и я не думаю, а знаю. Спросите у француженок, знающих русских мужчин, кто же лучший любовник.

Какие русские любовники. У них, если женщине не понравилось, значит она фригидная и сама виновата. А цветы в браке после пинка

. к сожалению, французы и после пинка не дарят цветов. Ну, а русские - ведь не нас выбирают, а МЫ их выбираем. И русского можно воспитать и приучить, а француза, пардон, даже не пытайтесь.

То, что взрослого человека можно перевоспитать и изменить - это иллюзия и самообман. А потом они жалуются, что их запилили и сбегают. А если выбирают с подходом "лишь бы был", "мужчин меньше, надо хватать что есть", то это ерунда, а не выбор. По моим наблюдениям цветы женщинам дарят либо любовники, либо после измен, чтобы вынудить простить то, что простить нельзя. Либо раз в год на 8 марта после года пилежа. И т.п.

Это такая утонченная любовь, которая содержит в себе при прочих классических вещах, очень много романтики. То есть перед сексом, такой мужчина, сделает своей женщине, тот или иной подарок или они вообще отправятся в мини путешествие. Ну а по утрам для дамы от такого кавалера, по любому кофе в постель.

за этой фразой целая историческая подоплека скрывается!

просто раньше (14-18 века) люди из-за сильного влияния церкви вынуждены были заниматься любовью в одежде (в ночных рубашках, там были специальные отверстия и клапаны..) , т. к. запрещалось прямое соприкосновение тел, такая была мораль того времени

А французы, революционеры не только в жизни, но и в сексе, делали это без одежды (прямое соприкосновение голых тел у них приветствовалось) и это было действительно как настоящая революция того времени и считалось неприличным.. .

Поэтому любовь (секс) по французски - это секс без одежды, т. е. нагишом!

Ох уж эти Французы, знают толк в Любви))

Что касается соприкосновения - согласна, но на счет "голых тел". далеко не так. Нет у французов времени на раздевания. Любовь по-французски похожа на касание крыльев бабочки - нежно, быстро, неповторимо и очень мало. а уж прелюдии и любовные игры - это из области фантазий или знакомства ради.

Видимо речь о страстной любви, или же утонченной любви но события развиваются довольно быстро.

Или же речь о любви, точней о действиях которые её сопровождают (поцелуи к примеру) на публике.

То есть любовь без стеснений.

Я думаю да.Ведь недаром говорят-лебединая верность.Но в основном животные живут инстинктами.

Но могу с уверенностью сказать,что мой кот любит только меня.Ест только то что я даю,и подходит только ко мне.Остальным членам семьи даже не даёт даже себя погладить.Вот такой характер.

Так сложно на это ответить.

В каждом случае-это индивидуально.

Если ребёнку напорола мама,это не всегда значит,что она его не любит.Если ребёнок что-то украл или просто так кого то ударил,то мама имеет право наказать его.

Если мама ребёнку что не покупает,а ребёнку кажется,что она его не любит в этом случае-это не значит,что его не любят.

Вот,если мама не кормит ребёнка,и не покупает ему самое необходимое,что нужно для человека: обычная еда,и обычная одежда-вот это уже не любовь.

А вообще я не совсем на вопрос то ответила,т.к сложно знать,что ребёнок по настоящему чувствует.

В любовь верю! Для меня в молодости проявление любви было:страдать,ревновать,бежать за любимым на край света (когда будущего мужа забрали в армию на Урал почти 1500 км. поехала за ним снимала квартиру), сейчас проявление любви в первую очередь забота когда муж звонит и спрашивает как доехала, пообедала ли, ну и конечно поддержка в любых ситуациях!Желаю Вам Любви!

А настоящий патриотизм заключается в том, что делая что-то хорошее для Родины, мы делаем это для себя.

Что такое французская любовь?

Однако историки доказали, что оральным сексом занимались еще в Древней Греции. Чтобы не обзаводиться нежелательным потомством, знать предпочитала оральный секс. В древних японских, китайских, индийских трактатах о любви описывается техника орального секса. Занимались ли этим первобытные люди? Пока неизвестно.

Ну и если заболело горло, а под рукой нет никаких средств, кроме любимого и неповторимого… Ведь сперма — это белковый концентрат, помните, что наши бабушки рекомендовали при заболевании горла пить сырые яйца. Благодаря своему составу маска из спермы обладает легким отбеливающим и отшелушивающим действием, а белки стягивают поры и питают кожу. Но не нужно наносить надолго. Засохшая маска — зрелище не очень эстетичное.

Одна француженка спрашивает другую:
— Ты когда-нибудь видела глаза мужа во время орального секса?
— О, да! Как-то я делала минет… Боже, какие у мужа были глаза, когда он неожиданно вошел в комнату!

Что такое французская любовь?

О технике орального секса разговор особый. Важно помнить, что у женщины острые зубки и ЭТО — нежный орган. Фото: Depositphotos

И последнее. Использование презервативов. Считается, что при обычном половом акте использование презервативов обязательно, а при оральном сексе нет. Большая ошибка. Дело в том, что во рту имеются микротравмы, микроцарапины — и инфекция очень быстро проникает в организм. Обратная ситуация: если женщина простужена — инфекция грозит мужчине. Если нет на 100% уверенности — ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРЕЗЕРВАТИВ! Лучше использовать с фруктовым вкусом. Они специально для этих целей и выпускаются.

Содержание статьи

Что значит любить по французски

  • Что значит любить по французски
  • Что такое французский поцелуй?
  • Как звучит фраза "Я тебя люблю" на всех языках мира

Понятие и способы любви по-французски

Французы всегда считались тонкими натурами. Поэтому любить по-французски значит любить утонченно, изысканно, уделяя особое внимание романтике и обоюдному удовольствию в отношениях.

Первым из способов выражать свою любовь по-французски в Россию пришел французский поцелуй. Это поцелуй с применением языка, когда партнер во время поцелуя проталкивает свой язык в рот другого и совершает ласкательные движения.
Впрочем, язык в любви по-французски применяют не только для губ и языка партнера.

В России принято считать, что французы свободны и раскрепощены в сексе. Так и выражение любить по-французски подразумевает получение всяческих сексуальных удовольствий без стеснения и комплексов. К таким удовольствиям относят долгие сексуальные прелюдии и взаимные оральные ласки. Страстный утренний секс, как и кофе, в понимании французов должен быть горячим, чуть пряным, со свежими нотками.

Что касается стадии ухаживаний, в любви по-французски мужчина всегда джентльмен, а женщина - леди. Но как только они оба оказываются в постели, все приличия сбрасываются вместе с одеждой. Роли меняются поочередно, сценарий не идет по конкретному плану. Мужчина и женщина импровизируют с одной общей целью - пережить неповторимые моменты тет-а-тет.

Как научиться любить по-французски

Чтобы научиться любить по-французски, не обязательно ехать в Париж. Достаточно уловить дух Франции, почувствовать ее тонкости и традиции и найти в себе качества, достойные французов. Можно окружить себя ароматом французских духов, накупить кучу кружевного белья, каждое утро наслаждаться круассанами с какао и не получить должного эффекта.

Утонченность, внутренняя свобода и жажда новизны должны быть вашими союзниками. Изучайте себя, свое тело, тело партнера, способы дарить наслаждение себе и другим, и любовь по-французски покажется вам неиссякаемым источником жизненной силы.

Женщины могут открыть в себе француженку, читая высказывания французской иконы стиля Коко Шанель. Мужчины пусть раскрывают секреты обаяния и мужественности, подражая Алену Делону или мушкетерам.

В любви по-французски не должно быть спешки. Растягивайте удовольствие от общения с противоположным полом, как дегустацию французского вина. В ухаживаниях должна быть галантность, игра, интрига. В сексе важно послевкусие - сладкие остатки, благодарность за фейерверк страсти.

Главная изюминка французской любви - это любить себя и жизнь во всех ее проявлениях. Любите как умеете, и жизнь ответит вам взаимностью.

Яна Жиляева

Яна Жиляева. Может, конечно, все. Ну, кроме кроссвордов. Но почему-то в основном делает интервью. Для ELLE, InStyle, PROспорт, Harper's Bazaar. Самого автора в этих интервью и не разглядеть. Зато герой во всей своей красе отражается в тексте будто в зеркале. Прежде книг не писала, но вот ее младшая сестра вышла замуж за француза. Пять лет просто ездила в гости, а потом выпустила книжку "Выйти замуж за француза. 50 счастливых историй".

Французов никак не назовешь легкомысленными. Это расчетливый, рациональный, корыстный народец. Но, кажется, там, где дело касается любви, первого впечатления, завоевания Дамы, они все – достойные наследники трубадуров и мушкетеров. Так ли это на самом деле, или это плод русского воображения, много лет почтительно стоявшего на коленях перед французской культурой и французскими нравами?

СВЕТЛАНА


Светлана Дал Фарра, известный московский стилист и визажист, познакомилась с мужем на пляже в турецком Club Med. Все произошло случайно. Светлана собиралась лететь не в Турцию, а на Мальдивы. Но в начале августа, за день до вылета, свободные места нашлись только в турецком чартере.

ВАРВАРА

Варваре Багалют было 16 лет, когда она уехала из дома. Подписала контракт с модельным агентством и отправилась из Москвы в Париж, а оттуда в Милан. В Милане проработала почти восемь лет.

Варвара из семьи дипломатов. Дедушка, потомственный мидовский работник, говорит на шести языках. Они с бабушкой колесили почти всю жизнь по заграницам: Африка, Голландия, Люксембург, Бельгия. Папа у Варвары – журналист-международник из ИТАР-ТАСС, мама – специалист по Венгрии.

А итальянцы готовы много говорить о любви, бесконечно встречаться. Но жениться боятся панически. Еще бы! Процедура развода занимает пять лет.

ИРИНА


Ирина Жирар влюбилась в своего Франка по телефону. Тогда она жила в Москве и работала личной помощницей одного ну очень известного олигарха. Франк работал в Ницце, в компании, специализирующейся на аренде машин представительского класса. На Лазурном Берегу олигарх бывал чаще, чем в Москве. Ирина и Франк звонили друг другу почти каждый день. Сначала исключительно по делу.

Через несколько дней нашелся и ответ на вопрос, точнее, возможность приехать и лично познакомиться. Иринин шеф заказал себе костюмы на Севил-Роу в Лондоне, пока жил на вилле в Ницце. Но к моменту, когда костюмы прибыли на виллу, шефа уже и след простыл.

Франк вызвался прилететь в Москву. Якобы привезти костюмы, а на самом деле, конечно, увидеть Ирину.

«Мы договорились встретиться у выхода в Шереметьево-2. Я опоздала на час. От волнения у меня тряслись руки. У выхода стоял только один пассажир с коробкой. Я решила: сама подходить не буду. Он подошел.

Мы решили: пусть будет знакомство вслепую. То есть в документах на визу он по моей просьбе в скане паспорта закрасил маркером свою фотографию. Договорились, что впервые увидим друг друга в аэропорту. И вот он подошел ко мне. Деваться было некуда. Мы поцеловались и поехали домой, к маме, на русский обед.

Но у нас была такая романтика! Бесконечные телефонные разговоры, его готовность предугадать любое мое желание. К тому же, как и положено русской девочке, я идеализировала Францию и французских мужчин!

ОЛЬГА

Собственно, именно экспозиция Анри Картье-Брессона, с помпой развернутая в Манеже весной 1996 года, и превратила Ольгу Свиблову, экс-жену поэта Алексея Парщикова, психолога, специалиста по абсурду, автора документальных фильмов о деятелях культуры, в фигуру публичную.

Никакой фотобиеннале бы не случилось и Картье-Брессон не приехал бы в Россию, если бы муж Ольги, Оливье, который в первые годы повсюду сопровождал ее с фотоаппаратом, не заплатил за все из своего кармана. Были, конечно, и спонсоры. Но денег не хватало. И тогда Оливье, увидев, как важна для его любимой женщины эта выставка, сам оплатил приезд Анри Картье-Брессона.

Собственно, идея устроить праздник фотографии в Москве, возможно, не пришла бы в голову Свибловой, если бы не ее роман с Оливье. Дело в том, что у Оливье есть дача в заповеднике Камарг, неподалеку от Арля. Каждое лето Оливье ездит на дачу. А в Арле каждое лето проходит фотофестиваль. Увидев, как город становится фестивальной площадкой, Свиблова задалась вопросом: если это возможно в Париже, в Арле, почему не попробовать устроить такое в Москве? Ольга загорелась, Оливье помог.

ЕЛЕНА

Елена Мура говорит, что счастьем своего брака обязана во многом бабушке и дедушке своего мужа Марка. Они – дети эмигрантов первой волны. Фамилия дедушки – Мураковский, во Франции ее сократили до Мура.

ВЕРА

Вера Гарел – выпускница филологического факультета Костромского университета, специалист по французскому языку и французской литературе. Но во Франции Вера впервые оказалась на пороге своего тридцатилетия, по причине, с профессиональными интересами никак не связанной.

У Веры двое сыновей: Слава и Стефан. Во Франции Славе сделали операцию, угроза его здоровью, которая так пугала маму, миновала. Сейчас он учится в университете. А Стефан – в средней школе. Со старшим сыном Вера говорит по-русски, с младшим – по-французски.

Читайте также: