Что такое олбанский язык кратко

Обновлено: 07.07.2024

Выражение "учи олбанский" и фразы типа "аффтар жжот" прочно заняли достойное место в списке интернет-мемов.
Но уже мало кто помнит, как они связаны и откуда взялись.

Задумывая эту статью, я был уверен, что в очередной раз легко найду ту переписку в Живом Журнале, но со временем она становится всё короче и короче , давно удалился один из основных участников, и уже не совсем понятна суть, а скоро и вообще останется только искаженное предание. В Википедии дано лишь очень сжатое описание истории , из которого толком ничего не понятно.

Во-первых, снимая интригу, ОЛБАНСКИЙ - это от города Олбани , столицы штата Нью-Йорк, США. С Албанией как государством оно не связано почти никак, кроме схожести названий (по английски Albany ).
Во-вторых, с языком падонков ( искаженным русским), выражение "ОЛБАНСКИЙ язык" тоже связано очень отдаленно.

В США семь(!) городов с названием Олбани (Albany). Самый крупный и известный - столица штата Нью-Йорк, но есть и в Джорджии (там родился Рэй Чарльз), и в Техасе, и в Калифорнии .

В США семь(!) городов с названием Олбани (Albany). Самый крупный и известный - столица штата Нью-Йорк, но есть и в Джорджии (там родился Рэй Чарльз), и в Техасе, и в Калифорнии .

О происхождении "ЯЗЫКА ПАДОНКОВ" я писал отдельную статью . Если коротко, связано оно (происхождение) с нежеланием служить в Советской Армии и симуляцией болезни дислексия , но потом эта манера написания стала независимой и просто использовалась в интернетах, что называется для фана, веселья.

Однажды в 2004 году русскоязычные пользователи общались в одном из интернетовских ресурсов, а именно в Живом Журнале. Общение было приличным, без мата, сленга и вообще, скучным для непричастных.

Но в комментариях один из американских читателей (неизвестно, как он туда попал), спросил, что это за непонятный язык. После чего даже наехал на наших, недовольный тем, что не понимает его. И началось.

Основные события после этого разворачивались на уже удаленной страничке американского пользователя ex-scottisht928 , а на исходной, русской сохранилось только резюме " Learn Albanian! " (учи Олбанский!).

Саму фразу я не привожу, потому как там еще куча мата, а вот одно из первых появлений слова "Albanian"

Суть диалога в кратком пересказе, если убрать мат, оскорбления, флуд и троллинг англоязычного пользователя заключался в следующем:

- Раз это американский интернет-ресурс, то и общение должно вестись на английском языке!
- А при чем тут английский язык? Тогда уж на американском!
- Но американского языка не существует!
- Тогда на шотландском, ты же бывший шотландец (ex-scottish), тебе должен быть противен английский.
- Я не шотландец, мои предки шотландцы, а я родился в Albany, Нью-Йорк (имелся в виду город в США, по русски произносится как Олбани ).
- Вот и общайся на олбанском.
- Я не знаю олбанского!
- Выучи олбанский и приходи.

Кстати, должен отметить, что хотя общение велось с большим количеством нецензурной лексики - как русской, так и английской, но даже в комментариях друг другу русскоязычные пользователи собственно жаргон "языка падонков" почти не использовали, и даже напротив, всячески осуждали отдельные проявления.

Связь "олбанского языка" и "языка падонков" возникла намного позднее, при одном из первых пересказов этой истории на сайте " удафф.ком ". Привести этот пересказ тоже затруднительно из-за мата. Но вот там "падонковский" язык использовался чаще, чем обычный русский, и мнимое искажение албанский-олбанский сочли частью такого слэнга,
хотя на самом деле искажение А-О связано с особенностями английской транскрипции!
А уже потом тем, кто не понимал слэнг и называл всех, коверкающих литературный русский, "подонками" - начали отвечать крылатой фразой "Учи Олбанский!"

В этой истории есть ещё несколько интересных исторических моментов.

Первый интересный момент заключается в следующем.
Известный политолог А.Вассерман всегда называет США - СГА (Соединенные Государства Америки), намекая, что статус этих образований гораздо ближе к статусу союзных республик в СССР, или хотя бы автономных образований в составе нынешней России, например, Чечни и Татарстана.
States (штаты) - в любом независимом от USA контексте и будет переведено как "государства", но вот во всех российских автономных республиках есть свой язык, а в американских автономиях - его нет.

Поэтому требование своего собственного олбанского языка для Albany (и "джёрджевского" - для штата State of Georgia) - в некоторой степени вполне логично. Мне почему то кажется, что для полноценного развала Америки им не хватает только разных языков, хотя, например, " техасский американский английский " и " блэк-инглиш " уже отличаются довольно сильно.

Второй интересный момент - это нераскрытая в диалоге связь штата Олбани и Шотландии. Трудно сказать, знал ли об этой связи американец-экс-шотландец и наши интернет-тролли. Вряд ли, хотя всю бесконечную ветку я ни разу не смог осилить.

Но на самом деле название американского штата произошло в честь одного из первых его владельцев - английского короля Якова II, герцога Олбани . А свой титул король получил по владениям в Шотландии.
Кстати, и Джорджия (Georgia) - по имени английского короля Георга II .

Вот что протестующим делать надо - менять названия штатов, названных в честь белых английских "оккупантов" !
И называть в честь африканских вынужденных переселенцев.
Штатов много - работы хватит надолго!

Покаяния перед неграми категорически мало!

"Albany — название исторической области Шотландии, на гэльском языке: Alba — Шотландия в целом." (Вики)

Но и это ещё не всё.
Считается, что Албания, как государство в Европе (по английски пишется Albany) в отличие Alba-Albany в Шотландии (а заодно и Альбиона, который туманный, в смысле - остров Великобритания) - это совершенно разные слова, имеющие разное происхождение, разные языковые корни и переводы.

Альбион - белый, оттуда же и альбиносы, и альбатросы, происходит из латыни, и Великобританию так назвали римляне в честь белых скал Дувра.

А албанцы - это горцы, получившие своё название от греков в честь других горцев - одного из народов Кавказа, хотя и не имевших отношения к албанцам генетически.
Здесь происхождение слова Албания довольно запутанно, но скорее всего от пра-индийского корня. Но углубляться в эту тему очень чревато, потому что неминуемо всплывут и арии-арийцы (арраны), и албы-альпы (горы), поэтому ограничусь только тем, что Албания (страна) имеет греческие корни, а Олбани - латинские.

Вот так начнешь рассказывать старые анекдоты, а они окажутся завязаны на актуальную политику и всемирную историю.
Если вам было интересно находить скрытый смысл в простых вещах, то читайте другие статьи канала. Например,

Что такое олбанский язык?

Как и любое массовое явление, олбанский язык тут же оброс легендами. И, естественно, много кто захотел приписать авторство себе.

Общепринятые точки зрения на происхождение разнятся. За сомнительную честь сражаются 2-3 эхо-конференции FIDONETа, несколько сайтов. Доказательства у всех, мягко говоря, зыбкие.

Что такое олбанский язык?

Что такое олбанский язык?

Что такое олбанский язык?

Олбанский йызыг (не путать с официальным языком Албании) является одним из самых современных языков всемирной сети и официальным языком Олбании. По своему содержанию он относится к падонкафской языковой группе и по всей вероятности произошёл от древнеудаффкомафского языка с элементами словарного запаса из русского языка, заменяющие древнеудаффкомафский мат. На сегодняшний день на олбанском языке говорят около десяти миллиардов жителей Земли и свыше двадцати тысяч гоблиннаф Мордора.

Содержание

По многим неоднократным сводкам, олбанский язык начал появляться после того как великий древний воин по имени Керкорафф Парусский использовал непонятные восклицания для того, чтобы войти в сумрак и нанести порчу на напавшую на него ведьму в обличии журналистки. Ходят слухи, что Керкорафф использовал удаффкомафский мат, смешанный с языком магии Хогварс для того, чтобы создавать собственные, усиленные заклинания и кидаться ими в своих врагов, что в свою очередь имело воздействие на их произношение. В истории первыми пользователями олбанского языка считались сесодмины и пиривотчеги, навсегда оставившие удаффкомафский говор, но выросшие на нём по легенде Керкораффа.

ривут за сценай

аб бевегбевиг ге де е

аб бевегбевиг ге де е

жзи какал какал мно

о о о о о о прстуеф

ха чешыщчешыщ щэ ю я

ха чешыщчешыщ щэ ю я

разбойники из гусыни

абвг дижзий клмно прсту фхцчш

щтль ы ыюя ижыца аб вгд жзик

ф? хцчш щ ѣъьы ѳэ юя?

ижыца а бвгд е жз и й клмн о прсту

абв гдежз ийклм ноп рс

хфцч шщэю я ѣ ъьыѳ ижыца

туфх цчшщѣ ъ ьыѳ яижыцааб

абвг дижзи йклмн ап р стуфхц

вгдежзий клмн опрс туфхц

чш щ ю ияѣ ъ ьыѳи жыцаа

ч ш щ э ю я ѣ ъ ь ы

а б в г д е ж з и й

за нажи дируцца

Как и вся падонкафская языковая группа, олбанский язык использует грамматику и фразовое составление русского языка, то есть не может быть переведён на другие иностранные языки без помощи русского. Тем не менее, по своей консистенции олбанский язык схож с белорусским по слышимости и читаемости некоторых слов. В отличие от удаффкомафского, олбанский язык имеет большую сферу применения, хотя бы из-за практического отсутствия в нём матерных слов и выражений.

Ниже следует таблица с некоторыми примерами перевода основных слов и выражений с олбанского на русский язык (заметьте, что пунктуация отсутствует специально):

На олбанском языке введена долгота звуков. Она позволяет подчеркнуть нужную интонацию звучания. Обозначается долгота звуков следующим образом:

Звучание Примеры
[а:] А:фтамабиль, а:тстой, на:чальнег, а:мериканец, га:йдзин, па:донак, па:нидельник? Воло:дарский
[о:] О:тстой, го:пники, о:га, ко:роче
[у:] х*:й
[э:] жэ:сть
[е:] пре:вед,
[ы:] жы:рный,
[и:] ни:гер,


2. Съешь ещё этих французских булок.

Съешь ещё этих мягких фра:нцузских булок, да выпей же чаю.


3. Лицензия Microsoft Windows 10.

По:следнее обно:вление: де:кабрь 2016 г. У:СЛОВИЯ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛА:ШЕНИЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ MICROSOFT О:ПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА WINDOWS ЕСЛИ ВЫ ПРОЖИВАЕТЕ В СО:ЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ (ИЛИ ЕСЛИ ЭТА СТРА:НА ЯВЛЯЕТСЯ ВАШИМ ОСНО:ВНЫМ МЕСТОМ ВЕДЕНИЯ БИЗНЕСА), ОЗНА:КОМЬТЕСЬ С ПОЛО:ЖЕНИЯМИ О:Б ОБЯЗАТЕЛЬНОМ АРБИТРА:ЖЕ И О:ТКАЗЕ О:Т ГРУППОВОГО ИСКА В РА:ЗДЕЛЕ 10, ТАК КАК О:НИ ВЛИЯЮТ НА: МЕТОД РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ. Бла:годарим вас за: то, что выбрали Microsoft! В за:висимости от то:го, как вы полу:чили про:граммное о:беспечение Windows, насто:ящий доку:мент является лицензионным согла:шением между (i) вами и изгото:вителем у:стройства или уста:новщиком про:граммного о:беспечения, ко:торый распростра:няет про:граммное о:беспечение вместе с вашим устройством; или (ii) вами и корпо:рацией Microsoft (или одним из ее аффили:рованных лиц — в за:висимости о:т места вашего проживания либо осно:вного места ведения бизнеса), если вы приобрели про:граммное о:беспечение у розничного прода:вца. Корпора:ция Microsoft является изгото:вителем устройств, произведенных Microsoft или одним из ее аффили:рованных лиц, а: также розничным прода:вцом, если про:граммное о:беспечение приобретается непо:средственно у Micro:soft. В настоящем соглашении о:писываются ваши права и условия использования програ:ммного о:беспечения Windows. Изучите полное согла:шение, включая какие-либо допо:лнительные условия лицензии, ко:торые сопровождают программное обеспечение, и условия, включенные по:средством ссылки, поскольку все поло:жения и:меют бо:льшое зна:чение и я:вляются нео:тъемлемой частью применимого к вам согла:шения. Чтобы просмо:треть условия, вклю:ченные по:средством ссылки, вставьте ссылку (a:ka.ms/) в о:кно браузера.

Посмотреть все фотографии серии Общая

Общая 08:40 05.11.2015 Фотографий: 4

-Я - фотограф





-Всегда под рукой

-Конвертер видеоссылок

-Поиск по дневнику

-Друзья

-Сообщества

-Трансляции

-Статистика

ЛОЛ — транслитерация LOL (Laughing Out Loud — буквально с английского — очень громко смеюсь). Иногда расшифровывается как Lamers On-Line (лаймеры в сети). Так же среди некоторых новичков ЛОЛ считается вуализированным ЛОХ, и вы никогда их не переубедите в обратном, лишь через пару лет он само дойдет до этого.

Читайте также: