Забвение пахнет корицей краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

Тридцатишестилетняя Хоуп, когда-то мечтавшая о профессии юриста, вынуждена спасать от разорения доставшуюся ей по наследству семейную кондитерскую в небольшом городке недалеко от Бостона. В её жизни наступил трудный период: умерла мама, ушел муж, после развода осложнились отношения с дочерью-подростком и, в довершение ко всему, любимая бабушка - её последняя опора - тяжело заболев, теряет память. Понимая, что не имеет права унести с собой тайну, которую хранила более семидесяти лет, бабушка.

Сладость забвения

Очередная книга в стиле Сары Джио, Карен Уайт, Джоан Харрис, Сары Маккой. Очередная книга о Второй Мировой Войне. Очередная история о старушке, которая всю свою жизнь притворялась и хранила много секретов о своей прошлой жизни, а теперь, будучи при смерти, да и еще страдая Альцгеймером, она просит свою внучку поехать в Париж и узнать о судьбе своих родных, и вместо того чтобы рассказать ей все откровенно, она устраивает для нее целый марафон с приключениями. Хоть бы в одном романе появился дедушка, у которого полно тайн, ну хоть какое-то отличие было бы. Одним словом ни чем непримечательный и абсолютно неоригинальный роман, в моем послужном списке таких историй было достаточно много, отчего данная книга совсем меня не впечатлила и не удивила, хотя она прочиталась с лёгкостью и с интересом.

Огромный минус книги, на мой взгляд, это затянутость и неспешность. Если некоторым книгам эти качества придают некий шарм, то данный роман от них только проигрывает. Хотя книга начиналась достаточно бодро и динамично, но дальше пошла сплошная вода, отчего интерес к книге стал медленно, но верно пропадать. Поначалу она мне понравилась, но дальше отношения с книгой стали портиться. Книгу стоило бы сократить вдвое, от этого она стала бы только лучше, да история не успела бы надоесть и разозлить.

Второй минус – излишняя драматичность и слезливость, автор так и давит на чувства, пытаясь заставить читателя взять платочек и пустить слезу, но в итоге, несмотря на тяжёлую тематику и испорченные судьбы героев, все это скорее оставило равнодушным, а не заставляло испытывать сочувствие.

В книге так же присутствуют ужасно пафосные и надуманные диалоги, так могут разговаривать только в каком-то дешевом сериале. Так же не очень я поверила, что Хоуп нашла нужных людей буквально за день. Некоторые годами ищут потерянных близких, а у главной героини все так гладко произошло, что мне это показалось фантастикой, как будто во Франции все только ее ждали.

Одна из тем романа, хотя она больше являлась фоном, чтобы добавить некий трагизм в роман - война. Война жестока, она разлучила многих людей, лишила их будущего. Но вот главной темой является не сама война, а Холокост. Да тема очень трагичная, о ней не стоит забывать, но в данной книге все выглядело как-то попсово, ощущение, будто автор нашла золотую жилу и просто эксплуатировала эту тему, так как знала, что мимо нее точно не пройдут. Честно, в последнее время меня стали раздражать истории о любви, где все это смешано с ужасами войны.

Для меня в книге всего два плюса – это атмосфера и посыл романа. Мне понравился язык романа – написан он ненавязчивым лёгким языком, в книге много интересных цитат, а так же пришлись по душе описания Парижа и кондитерской. Но больше всего впечатлила идея романа, что все мы перед Богом едины и неважно какой религии мы придерживаемся, Бог един, и значит что не такие уж мы и разные, ведь все религии учат одному – добру.

После прочтения таких историй на душе становится грустно, так как понимаешь, что вся жизнь героев прошла впустую и понапрасну, несмотря на мелкие радости, встречавшиеся на их жизненном пути, все равно они упустили свое истинное счастье, столько радостных мгновений потеряно. Как-то нечестно все это. Но, как говориться в романе, не стоит сожалеть о прошлом, а нужно смотреть в будущее, ведь его еще можно изменить.

Вкусная книга, но излишне приторная, да корицей тут и не пахнет. Сказочная история, где по волшебству все проблемы разрешаются, аж берет зависть, и конечно, каждый герой находит счастье и спокойствие, и все живут долго и счастливо. Удивительно то, что я в принципе ничего не имею против таких книг, но вот эта история хоть в целом понравилась, она уютная и атмосферная, но попалась совсем не под настроение. Но для того, чтобы скоротать время, это самая подходящая книга – ненавязчивая, легкая и однодневная, но все-таки не лишенная смысла, который заключается в том, что ненужно убегать от своего прошлого, а лучше открыто взглянуть в лицо своим ошибкам. Не нужно убегать от проблем и закрывать свое сердце от окружающих и лишать себя любви.

Книга прочитана в рамках Флэшмоба 2017 по совету AleksandraAnufrieva . Спасибо, Саша, за совет! Была рада познакомиться с новым автором!

Кристин Хармель - Забвение пахнет корицей

Кристин Хармель - Забвение пахнет корицей краткое содержание

Забвение пахнет корицей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Забвение пахнет корицей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристин Хармель

– Чей это джип? – интересуется Мэтт, подъехав к моему дому. – Из-за него мне тут не припарковаться.

– Гэвина Кейса? – переспрашивает Мэтт. – Того парня, что делал тебе ремонт? А он-то что здесь делает?

– Наверное, Анни вызвала, – сжав зубы, говорю я. Анни невдомек, что я еще не полностью расплатилась с Гэвином за ремонт. Точнее, еще почти совсем не расплатилась. Она понятия не имеет, что однажды в июле, сидя с ним на веранде, я прочла банковскую выписку о состоянии моих дел и, не сдержавшись, вдруг расплакалась, а спустя месяц, закончив работу, Гэвин настоял на том, что хочет получать оплату в виде бесплатного кофе с пирожными. Анни не догадывается, что этот парень – единственный человек в городке, кроме Мэтта, посвященный во все мои неприятности. Вот почему сейчас я меньше всего хотела бы его здесь видеть.

– Гэвин, – окликаю я, и он, пятясь, выбирается из-под мойки и выпрямляется. Переводит взгляд с меня на Мэтта и чешет затылок, а Мэтт протискивается у него за спиной, чтобы поставить пакет в холодильник.

– Привет, – здоровается Гэвин. Снова глядит на Мэтта, а потом на меня. – Вот, я приехал сразу, как только Анни позвонила. Воду я пока отключил. Кажется, трубу прорвало, нужно вскрывать стену за посудомоечной машиной. Я могу заехать послезавтра и все наладить, если, конечно, время терпит и вас это устраивает.

– Да ну, может, не стоит, – смущенно отнекиваюсь я. И выразительно смотрю ему прямо в глаза в надежде, что он догадается: заплатить я пока что по-прежнему не могу.

Но он лишь улыбается и продолжает, словно не слышал моих слов:

– Завтра весь день уже забит, зато послезавтра я совершенно свободен. Только с утра кое-что нужно сделать у Фоули, но это ерунда. Да и вообще, много времени этот ремонт не займет, не волнуйтесь. Трубу заменю, и все будет отлично. – Гэвин снова бросает быстрый взгляд на Мэтта – и на меня. – Слушайте, да ведь у меня в джипе есть моющий пылесос. Давайте-ка я за ним сбегаю и помогу убрать воду с пола. А заодно посмотрим, в порядке ли полы.

Искоса я посматриваю на Анни, все еще стоящую с охапкой полотенец в руках.

– Спасибо, мы сейчас сами наведем порядок, – отвечаю я Гэвину. – Неудобно вас задерживать. Правда? – спрашиваю я, обращаясь к Анни, а потом к Мэтту.

– Наверное. – Анни пожимает плечами. Мэтт смотрит в сторону:

– Вообще-то, Хоуп, мне завтра очень рано вставать. Я уже собирался домой.

Гэвин, фыркнув, молча выходит, я этого как бы не замечаю.

– Ой, конечно, – говорю я Мэтту. – Разумеется. Спасибо за ужин.

Когда я уже провожаю Мэтта в прихожей, возвращается Гэвин с пылесосом.

– Я же сказала, не надо, – бурчу я себе под нос.

– Я слышал, что вы сказали, – бросает Гэвин, не останавливаясь и не глядя на меня.

Следующий вечер Анни проводит у Роба, а я со шваброй в руках устраняю следы потопа на кухне. Ловлю себя на мысли о Мами – вот кто всегда умудрялся без труда справляться с возникающими проблемами. А я ведь не навещала ее уже две недели! Внучка из меня никудышная, угрызаюсь я. И вообще человек я никудышный. Еще одна область, где я не состоялась.

С комком в горле я наспех заканчиваю уборку, крашу губы перед зеркалом в прихожей и хватаю ключи. Анни права: мне необходимо повидать бабушку. Навещая Мами, я каждый раз еле удерживаюсь от слез. Нет, интернат очень уютный и симпатичный, и условия там прекрасные, но просто невыносимо видеть, как она угасает. Все равно что стоять на палубе и смотреть, как человек за бортом скрывается в волнах, зная, что бросить ему спасательный круг ты не можешь.

Всего через пятнадцать минут я вхожу в интернат – просторное сливочно-желтое здание. Повсюду висят фотографии цветов, лесных зверей и птиц. Отделение для пациентов с расстройством памяти – на верхнем этаже, чтобы попасть в него, нужно набрать код на цифровой панели у двери.

Я иду по коридору к комнате Мами, расположенной в дальнем конце западного крыла. Комнаты здесь похожи не на больничные палаты, а на частные квартирки, хотя едят пациенты в общей столовой, а у персонала имеются ключи от каждой двери – это позволяет присматривать за их обитателями и проводить лечение. Мами лечат антидепрессантом, дают два сердечных препарата и экспериментальное средство от Альцгеймера. Что-то незаметно, чтобы оно помогало. Раз в месяц я встречаюсь с лечащим врачом. В последний раз доктор сообщил, что за последние несколько месяцев умственные способности Мами значительно ухудшились.

– Самое скверное, – говорил он, поглядывая на меня сквозь очки, – что она пока что сама все понимает. Очень тяжелый этап, так грустно это наблюдать: она сознает, что скоро совсем потеряет память. Всех пациентов с ее диагнозом это, как вы понимаете, очень тревожит и расстраивает.

Я сглатываю и нажимаю звонок против ее имени: Роза Маккенна. Слышу, как она шевелится за дверью, может быть, с трудом поднимается с мягкого кресла, как идет к двери, постукивая палочкой – с ней она не расстается с тех пор, как два года назад упала и сломала бедро.

Дверь приоткрывается, и я испытываю сильнейшее желание броситься к ней навстречу с распростертыми объятиями, как всегда делала в детстве. До сегодняшнего дня я была убеждена, что прихожу сюда ради бабушки, но сейчас вдруг понимаю, что делаю это в первую очередь для себя. Мне это нужно. Мне отчаянно нужен кто-то, кто меня любит, пусть даже не так, как мне хотелось бы.

– Здравствуй, – произносит Мами, улыбаясь. Волосы у нее, кажется, стали еще белее, чем в нашу последнюю встречу, морщины обозначились резче. Однако губы, как всегда, подкрашены бордовой помадой, на ресницах тушь, глаза подведены карандашом. – Какой приятный сюрприз, дорогая.

В ее речи заметен легкий намек на почти пропавший за долгие годы французский акцент. Бабушка живет в Соединенных Штатах с конца 1940-х, а отголоски давнего прошлого до сих пор окутывают ее выговор, точно одна из тех легких, как перышко, французских косынок, которые бабушка почти всегда повязывает себе на шею.

Это могла бы быть трогательная семейная сага, рассказывающая историю четырех поколений женщин одной семьи. История, начавшаяся в далекой Франции во времена Гитлера. История утраченной, но не забытой любви, пронесенной сквозь время. Однако подана история под странно горчащим соусом с привкусом корицы.

Помимо этого, в романе поднят ряд таких вопросов, как верность семье, нравственный выбор, отношения отцов и детей, самоотверженность и самопожертвование, смирение с утратой и бегство от самого себя, взаимовыручка и взаимопомощь перед лицом общего врага. И действительно, люди отринули межнациональную и религиозную рознь, дабы просто спасать друг друга, не взирая на различия, наложенные обществом. Тем не менее, в первую очередь, это роман о любви и семье, об исковерканных волею войны судьбах. Все остальные проблемы и темы — на периферии, как фон, помогающий автору лучше раскрыть характеры своих персонажей, объяснить их не только личными качествами, но и обусловить временем и эпохой. Удалось ли это писательнице или нет — сложный вопрос. Ответ зависит от того, под каким углом смотреть на это произведение.

Что же касается Розы, то ее попытки спасти семью вызывают уважение, но вот дальнейшая ее жизнь, прожитая страусом, прячущим голову в песок, вызывает недоумение. Вместо того, чтобы попытаться узнать о судьбе любимого и о своей семье, она выходит замуж за первого же, кто ей это предложил и обрастает домом и бытом. Позже отправляет мужа узнать о судьбе бывшего возлюбленного. Каково? А когда тот лжет, что любимый погиб, смиряется и даже не задумывается, что муж может преследовать свои цели. Я не оправдываю Тома, но могу понять его мотивы, а вот мотивы Розы я понять не в силах. Она абсолютно нелогична в своих поступках. Родив дочь, ради которой она проехала полмира, она отстраняет ее от себя и всю жизнь ведет себя холодно по отношению к ней, попутно удивляясь, почему та меняет мужчин и ищет привязанности. Всю жизнь Роза молчала о своем прошлом, боялась думать и чувствовать, и вот на склоне лет ей захотелось повиниться и узнать то, от чего она так усердно бежала. Стало ли ей легче, кто знает. Только вот меня не покидает ощущение, что Роза была трусливой эгоисткой, думающей лишь о себе и лелеющей свое горе.

Книга оставляет двоякое впечатление. С одной стороны, это довольно ёмкая и эмоциональная семейная сага, с другой — история в антураже Второй мировой войны и Холокоста, но как-то легкомысленно поданная, смешанная со всхлипываниями Хоуп по своей неудавшейся жизни и перемежаемая рецептами пирожных и печенья. Это несколько коробит, потому как теряется глубина и трагизм описываемых событий прошлого. А потому тема войны и истребления евреев кажется бутафорией, призванной нагнести побольше трагизма, но не вышло так, как могло бы выйти. Отдает фальшью, а потому и впечатление смазывается.


Итог. Книга теплая, уютная, ароматная, но рафинированная. Если и должен был в ней быть надлом, раскрывающий героинь через призму пережитого их бабкой, то он не ощущается, он смазан пафосными монологами, причитаниями, несуразицей в поступках героев. Это не классический любовный роман, это не история о войне и сломанных ею судьбах, это история о семье, призванная что-то донести до читателя, но вот что это что-то, остается загадкой.

Вы можете стать одним из первых, кто напишет рецензию на эту книгу, и получить бонус — до 15 рублей на баланс в Лабиринте! Или оставьте заявку, чтобы кто-то другой написал ее скорее.

Если любите книги, где всё запутано, то как раз она. Читать интересно!

Хорошая книга, когда дочь подрастёт дам почитать, очень добрая

Это рецензия схожего издания

Мне очень понравился роман,хотя я сомневалась,стоит ли покупать его.Останавливало то,что сейчас стало все больше книг с уклоном в кулинарию.Я это не приветствую.Для этого есть спец.литература.Но этот роман очень хороший.О семье,о любви,о чувствах,пронесенных через всю долгую жизнь.Трогательный роман.Советую.

Это рецензия схожего издания

Только начала читать, но уже на 80 процентов уверена, что книга понравится. Если честно,жду от произведения интересной семейной саги. Если еще честнее, то очень привлекает описание кондитерских изделий, со страниц слетают ароматы булочек с корицей, свежемолотого кофе. Но чувствуется, что смысл произведения не на поверхности чашечки капучино, а где-то в исторических глубинах. почитаем, узнаем. Приятного чтения!
Обновлено после прочтения половины книги: я не ошиблась! Сюжет действительно очень нравится. Не просто повествование о чувствах, а изображение чувств на фоне исторических событий, в сюжете присутсвует интрига! Неглупая женская книга о вечном. Что же, читаем дальше.
Обновление после прочтения книги.
Вот и закрыта книга, а ароматы кондитерской все еще витают в воздухе, и не оставляет мысль о том, что нужно обязательно воспользоваться рецептами со страниц романа.
Произведение понравилось, однозначно. Вердикт-твердая десять из десяти. Женская проза с историческим подтекстом, важно знать историю таких жесточайших событий как Холокост. В книге нет затянутых моментов, когда хочется отложить чтение на потом, как нет и приторных сцен любви. Я довольна. Спасибо автору и переводчику.

Это рецензия схожего издания

Нелепая вещь!! Задумка :описать жизнь одной семьи ,перемолотую войной ,кулинарная история ,трагедия холокоста -тема неисчерпаема.Но что в итоге? история неживая . герои плоские , эмоции и диалоги неестественные. Как будто не роман читаешь,а скупое повествование : она сказала, а он сказал,они поехали и тд и тп
"Жизнь – сложная штука. Обстоятельства рвут нас на части. От наших решений часто зависит судьба. Но сердце – это компас, который всегда укажет правильный путь." и тп набор банальностей

Это рецензия схожего издания

Впечатляющая, очень трогательная и чувственная романтическая повесть. Прочитала на одном дыхании. В ней рассказывается об удивительной и очень горькой истории одной семьи, о силе характера, о возможностях настоящей любви, преданности, которые позволяют обрести счастье людям нескольких поколений. Семейные традиции и человеческая доброта, которые обладают герои данного романа, позволяет выжить людям во время Второй Мировой Войны и найти свое счастье вопреки всем превратностям судьбы в наше время. Книга "берет за душу", нахожусь под ее впечатлением уже три дня. Рекомендую.

Это рецензия схожего издания

Вчера закончила читать эту книгу. Впечатления двойственные. Ключевое слово этой книги - память. С одной стороны, память как свойство человеческого мозга. Эта та память, которую медленно , но верно теряет Роза. И именно сюжетная линия Розы трогает до глубины души.Розы-подростка, счастливой и безмятежной в кругу семьи, Розы- молодой женщины, спасающей самое дорогое, Розы - бабушки, понимающей ( и это очень страшно), что она погружается в небытие.Как кто-то уже здесь заметил, эти части романа даже написаны другим языком. С другой стороны, память как сохранение традиций, как передача из поколения в поколение семейных ценностей, как необходимость из первых уст донести до детей, внуков и правнуков весь ужас холокоста.Пока еще жив. Плюс идея единства людей в независимости от религиозной принадлежности. Это идеи романа. Это то, что понравилось. Не понравился своего рода кулинарный детектив, слишком все гладко и быстро сложилось, нашлось, обнаружилось. У всех найденных оказалась просто потрясающая память. Не понравилось, что при частом упоминании Освенцима, ни слова о тех, кто освободил его узников. Любовная линия Хоуп и Гевина - странные искусственные диалоги. " Не верю!"
Начало романа ,безусловно ,затягивает,и сочувствием к Хоуп проникаешься и запах корицы чувствуешь и испечь что-нибудь хочется( благо, рецепты под рукой), но дальше с интересом читала только Розу.
Вот потому и двойственные впечатления, вроде и есть над чем подумать, но все портят эти недоработки. Качество издания хорошее, но исходя из содержания романа, цена высока.

Читайте также: