Вертоград многоцветный краткое содержание

Обновлено: 01.07.2024

Известное с 13 века, основанное, по-видимому, выходцами из Коломны, сельцо Коломенское издревле славилось своими яблоневыми садами. Но регулярное место в окрестном землепользовании и, соответственно, частое упоминание и подробное описание в исторических источниках, сады эти получают с 16 века – когда село, входившее в государеву вотчину, приобрело статус не только путевой резиденции великих князей, но и одного из мест их постоянного проживания. Государевы сады в Коломенском были частью великокняжеской, а потом царской усадьбы, были и частью колхозного плодового хозяйства. У этого старинного яблоневого сада – увлекательное прошлое.

Русские средневековые сады

Вслед за академиком Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым можно увидеть стилистическое соответствие устройства садов художественно-поэтическим идеям эпохи.
Монастырские и частные сады на Руси, как правило, состояли из площадей, усаженных исключительно плодовыми деревьями и кустарниками, или лекарственными растениями. Но разве только утилитарную функцию имели эти сады? Широкий пласт светской (Семеон Полоцкий) и церковной литературы (акафисты, переводные жития, толкования Священного Писания), а так же живописные художественные произведения (иконы, книжные миниатюры, лубочные картинки) убеждают в обратном.

Перед нами традиция не только насаждения, но и эстетического наслаждения видом сада. Но сад не только больше чем польза, он больше, чем красота.

Эта традиция имеет библейский исток. В Песне Песней сад – место встречи жениха и невесты, в религиозном толковании означающее мистический брак Души и Христа, часто представленного в Писании (приточно и прикровенно) виноградарем, садоводом. Богоматерь в акафистах многократно уподобляется дивному саду. А в иконописных изображениях предстаёт в обрамлении растительного орнамента.

Иногда в руках Богоматери на иконе можно увидеть цветок. Эта традиция развивалась параллельно и на Руси, и в Западной Европе. Говорить о прямых заимствованиях можно только в ряде отдельных случаев.


Богоматерь Неувядаемый Цвет, икона второй половины 18 века

Есть и другая русская традиция изображения и толкования сада, имеющая, скорее, ближневосточные параллели. Это изображение священных вещих птиц Сирина, Алконоста, Гамаюна и Феникса, сидящих на ветвях плодовых деревьев. Эта (несколько маргинальная на Руси), традиция видна в лубке, и представляет эстетические искания простого люда, развивающиеся параллельно общей церковной линии.

История Государева сада

Шесть садов располагались в Коломенском и Дьякове. В садах росли тысячи яблонь, сотни груш и дулей, кусты смородины, крыжовника, малины, белой и красной вишни. В Казанском и Старом Большом садах росли восемь кедров, два дерева грецкого ореха и, как украшение, две пихты. Дорога из Коломенского в Дьяково была обсажена красной вишней.

Одновременно с хозяйственной функцией, сады играли немалую эстетическую роль. Цветущие весной и плодоносящие осенью деревья наиболее полно воплощали представления наших предков о природной красоте, тесно связанные с земным плодородием.Аллеи плодовых садов располагались на холме, хорошо просматривались и использовались для прогулок. На пересечениях аллей имелись декоративные островки, на видных местах ставились беседки. Интересно, что почву под деревьями засеивали злаками. Причем порой русские мастера-садовники составляли живой ковер из оттенков овса, пшеницы, ячменя и проса. Позже, когда столица переместилась в Петербург, слава Коломенских садов была так велика, что императрице Елизавете доставляли ко двору выращенные здесь белые, черные и красные вишни, яблоки, груши и сливы. Из шести садов до наших дней сохранились три сада: Казанский, Дьяковский, и Вознесенский, которые и поныне располагаются на своих исторических местах.

После революции, когда сады были национализированы, а на территории усадьбы создан, по инициативе П.Д.Барановского, архитектурно-краеведческий музей (1923 год), часть садов вырубили, а другая часть вошла в состав хозяйства колхоза, образованного из ближайших сёл.


Старый Вознесенский сад в Коломенском; фото 1930 – 1935 гг.

Коломенский музей-заповедник: яблоневый сад сегодня

В 1997 – 1999 годах, в процессе реставрационных работ, была восстановлена планировка Казанского сада по чертежам 1767 года. Сад этот разбит на квадраты дорожками, в пересечениях которых устроены цветочные клумбы.


Усыпанные мелким гравием, садовые дорожки располагают к неспешному шагу




Яблоневый сад – замечательное место для пленера


Сквозь листву яблоневых дерев проглядывают синие, с золотыми звёздами, купала Казанского храма (17 век), когда-то входившего в состав деревянного царского дворца


Среди яблоневых дерев, как и в старину, на клумбах высаживают цветы. Нынче это белые тюльпаны, в средневековых русской и европейской символических художественных традициях – символ Воскресения. Весна радует посетителей цветением луковичных, в июне здесь буйствуют пионы различных сортов, розы, бегонии




Садовые ворота (19 век), через которые когда-то попадали из дворцовой части усадьбы в садовую


Просторные поляны вдоль аллей, ведущих вниз к реке, украшены островками декоративных кустарников в спокойных тонах



За садами виден, построенный по проекту итальянского архитектора, первый каменный шатровый храм на Руси – церковь Вознесения Господня

В Вознесенском саду радует глаз изумрудный ковер старинного яблоневого сада и многоцветье восстановленного аптекарского огорода. Множество цветников украшают территорию, отданную под развлечения и променад. Тут такое разнообразие, словно несколько садовников соревновались в своем искусстве. И можно присмотреть для себя неожиданно интересное сочетание.




Через легендарный Голосов овраг, тянущийся от самого берега Москвы-реки почти до нынешнего проспекта Андропова, а когда-то Коломенской дороги, по заботливо устроенным лесенкам и мосткам можно легко перебраться к садам и храму святого Иоанна Предтечи в Дьякове



А это уже Дьяковский сады. Дорожки здесь поуже, местность более неровная, всхолмленная


Она была изготовлена на основе белового списка В, который хранится в настоящее время в ГИМ и попал в поле зрения ученых только в середине XIX в.361 После речи патриарха Иоакима, в которой под страхом наказания запрещалось читать сочинения Симеона, список В вместе с другими рукописями писателя был помещен в патриаршую ризницу362 и таким образом оказался практически изъятым из обращения.

''(ім. м>мм('п іарш'і її iii.i.iiiiin |(!і(меон 1 90Г>; 1909; 2000].

Отче наш, вотще тщимся глаголати, аще синовні не хощем слушати.

Иже в небеси ecu тще читаем

поне же сердцы земным привыкаем (. )

Да будет воля Твоя, словим како,

суще противни воли Его всяко?

Хл^б наш насущный даждъ нам, векую молим, зане же нищым дания не творим?

В художественной системе автографа решающая роль в образовании идейно-тематических единств принадлежит риторическому принципу разработки тем. На его основе происходят переходы от стиха к стиху и осуществляются разные типы связей. Поэтика сцеплений держится на присоединении стихов, посвященных общей теме, на стремлении автора охватить полнее все возможные аспекты обсуждаемой темы, найти в ней разные грани и оттенки в плане выражения. Каждая мысль соединена многими нитями с другими.

Таким образом, рассмотрение каждого стихотворения в контексте автографа позволяет заметить переход от частного, конкретного смысла стиха к его более общему, символическому значению.

Miifi ести книга 5Н7

После того, как алфавит станет композиционной основой книги, поэт, продолжая дополнять ее, применит метод писания стихов в алфавитной последовательности их заглавий. Именно так расположены 29 стихотворений в трех последних тетрадях авторской рукописи (л. 524— 547), но они повторяют уже имевшуюся алфавитную схему, причем не в полном ее виде, охватывая стихи от буквы аз до ферта (л. 524—547).

Следует подчеркнуть, что при расширении состава стихотворной книги алфавитная сетка, положенная в основание ее композиции, оста- ласі. беї каких-либо ісімснгний: дополнительные стихи вносились в уже готовую структуру.

дЦ ыалртнті ТІрииІгтлмЬ лня^м uu(?J Z

лтла и ОГімї*. $7**1 W

Смысловые цепочки, возникавшие на основе риторического принципа развертывания темы и ассоциативно-контекстуальных связей, рассыпались, подрывая пробивающееся временами повествовательное начало, объединяющее стихи в идейно-тематические единства, нарушая существовавшую в рамках этих единств преемственность тем, образов, мотивов.

Восточные сюжеты, притчи, предания, легенды, переработанные античными авторами и усвоенные писателями Средневековья и Ренессанса, прошли через несколько культурных этапов и, появившись в новолатинских и русских текстах XVII в., сами по себе могут служить свидетельством западно-восточного синтеза. Культурным контекстом для их усвоения в России раннего Нового времени явилось барокко, в своем стремлении к всеохватности и универсализму подчинившее дидактическим целям в том числе и восточные сюжеты во имя утверждения нравственных ценностей христианства.

Приложения к газете "Вестник Александро-Невской Лавры" Санкт-Петербурга


Михаил Шулин

Энциклопедия христианской жизни

И с предковскими преданиями связь рассыпана, дабы все казалось обновленнее, как будто и весь род русский только вчера наседка под крапивой вывела.

Один только XVII век дал множество блестящих имен, таких как Авраам Палицын, Сильвестр Медведев, Аввакум Петров, Карион Истомин, Андрей Лызлов… Этот список можно продолжить, но представление о литературном наследии той эпохи будет неполным без понимания роли и места Симеона Полоцкого.

Симеон Полоцкий – Самуил Гаврилович Петровский-Ситнянович – родился в Полоцке в 1629 году, предположительно – в купеческой семье. Полоцкий, таким образом, не фамилия, a топонимический псевдоним, прозвище по месту рождения. О ранних годах жизни будущего поэта и просветителя известно немного. Считается, что он получил домашнее образование и в возрасте четырнадцати лет стал слушателем Киево-Могилянской коллегии – старейшего православного учебного заведения на Украине. В числе лучших выпускников его направляют в Вильно, где он поступает в иезуитскую академию, чтобы продолжить образование. Однако доучиться ему не удалось, поскольку в 1654 году Польша вступила в войну с Россией. Петровский-Ситнянович возвращается в родной город и принимает постриг в православном Богоявленском монастыре, получив имя Симеон. Как один из образованнейших монахов, Симеон Полоцкий назначается преподавателем православной братской школы. К этому моменту он уже несколько лет пишет стихи.


Переломным в жизни молодого монаха стал 1656 год. Тогда царь Алексей Михайлович во главе своей армии вошел в Полоцк. Тут его ждал радушный прием. Приветствие государя было необычным: Симеон Полоцкий со своими двенадцатью учениками декламировал перед царем хвалебные вирши собственного сочинения. Красочное приветствие запомнилось Алексею Михайловичу, и поэт был приглашен в Москву.

В то время власть понимала необходимость некоторых заимствований с Запада и осторожно старалась учиться лучшему, не затрагивая веры и национального уклада, как это случилось в недалеком будущем. Возникла необходимость в специалистах разного характера, в том числе требовались и преподаватели. Яркая встреча, в которой проявился стихотворческий и организаторский талант Симеона Полоцкого, явилась одной из причин приглашения.

Мало словенских стих доселе бяше,

Поне да явит тыя время ваше.

Идея вертикального миропорядка развернута Симеоном Полоцким как бы в двойной системе координат – в плане повествовательном и в плане назидательном. Идейно стихи раскрывают перед нами сначала Божественное, затем церковное, и наконец, человеческое.

Цветник — в русской библиографии общее название рукописных и старопечатных сборников определённого характера.

Успе́нский сбо́рник — древнерусская пергаменная рукопись южнорусского происхождения конца XII — начала XIII века из собрания Государственного исторического музея (шифр: ГИМ, Усп. 4 перг.); своё название получила по месту обнаружения в 1840-е годы в Успенском соборе Московского Кремля. До 1895 г. рукопись входила в состав библиотеки Успенского собора, затем вместе с другими рукописями Успенской библиотеки была передана в Синодальную библиотеку и присоединена к Синодальному собранию рукописей, вместе.

Ви́рши (от лат. versus — стих, польск. wiersz, укр. вірш) — один из видов стиха духовного, а затем и светского содержания, развивавшийся сначала в Польше, затем на Украине и в Белоруссии с конца XVI до начала XVIII века, а после перешедший и в русскую литературу (конец XVII—XVIII века). Ранние восточнославянские вирши носили тонический характер, впоследствии под польским влиянием стали силлабическими, и этот термин стал ассоциироваться прежде всего с силлабикой. Впоследствии в разговорном русском.

Упоминания в литературе

Связанные понятия (продолжение)

Полуустав — форма кириллицы, возникшая во второй половине XIV века. По сравнению с уставом полууставные почерки мельче и округлее.

Слово в древнерусской литературе — наиболее употребительное заглавие сочинений, иногда заменяемое другими: Сказание, Повесть, Поучение. Иногда Слово опускается в заглавии, но подразумевается; например, Об Антихристе, О письменех и т. п. Словами назывались в древнерусской литературе, как поучения и послания церковного характера, так равно и сочинения светского характера (например Слово о Полку Игореве). Доктор филологических наук Л.Г.Кайда считает, что жанр слова имеет прямую связь с появившимся в.

Азбуко́вники — рукописные сборники статей нравоучительного, учебного и энциклопедического содержания. Списки непонятных иностранных слов с их кратким объяснением (обычно глосс к текстам). Азбуковники составлялись в XVII веке на Украине и в России. Примерный синоним — глоссарий. Образцом служили западноевропейские тезаурусы.

Покая́нные стихи́ — жанр внебогослужебной лирики, возникший не позднее XV века. Они имеют синкретический характер, то есть воспринимаются неотделимо от музыкального сопровождения, тексты сопровождались музыкальной нотацией, или указывался глас или "подобен", по которому поются стихи. Покаянные стихи переписывались монахами, включались в сборники покаянных стихов или богослужебные нотированные сборники. Наиболее полный список известных покаянных стихов опубликован в сборнике "Ранняя русская лирика.

Летопи́сец Е́ллинский и Ри́мский, или Е́ллинский и Ри́мский летопи́сец, или Е́ллинский летопи́сец (сокращённо ЕЛ) — крупнейший древнерусский компилятивный хронографический памятник.

Ирмоло́гий, Ирмологио́н, Ирмоло́г (греч. Εἰρμο-λόγιον от греч. Εἰρμός — буквально "ряд, последовательность" + греч. λόγιον — речь, слово) — богослужебная книга православной церкви, содержащая в себе богослужебные тексты, предназначенные для пения в церкви. Ирмологии бывают двух видов: первые, которые содержат тексты и ноты; вторые, содержащие одни тексты. Состав Ирмологиев разных изданий различается.

Богоро́дичные антифоны (или Мари́ины антифоны) — в Римско-католической церкви особые песнопения в честь Девы Марии, исполняемые в конце оффиция.

Уста́в или уставное письмо — почерк с чётким угловато-геометрическим рисунком, при котором буквы пишутся в строке, без наклона, практически вписываются в квадрат, с малым числом выступающих вниз и вверх элементов и большей частью раздельно друг от друга. Медленное и торжественное письмо тщательного каллиграфического исполнения, с малым числом сокращений. В русском языке этот термин применяется к различным письменностям.

Второе южнославянское влияние — изменение письменной нормы русского литературного языка и соответствующего извода церковнославянского языка в сторону её сближения с балканскими (болгарскими, в меньшей степени сербскими и румынскими) нормами, происходившее в Северо-Восточной и позднее Северо-Западной Руси в период с XIV по XVI века.

Дидакти́ческая литерату́ра (от др.-греч. διδασκειν — поучать) — литература поучительного содержания, в которой художественная форма используется для выражения научных, этических, философских и прочих идей.

Силлаби́ческое стихосложе́ние или изосиллаби́зм (др.-греч. σοσυλλαβία — равносложность, от ἴσος — равный и συλλαβή — слог) — принцип деления стиха на ритмические единицы, равные между собой по числу слогов, а не по числу ударений и схеме их расположения.

Заглавие — название какого-либо произведения (обычно литературного) или его части (к примеру — главы), служащее его идентификации, и определяющее его тему, идею, предмет или центральный образ. Заглавие может также относится к нескольким связанным между собой произведениям, например книжной серии. Как категория поэтики, заглавие представляет собой некий заданный автором ключ к пониманию произведения, его интерпретации.

Акрости́х (др.-греч. ἀκρο-στῐχίς, ἀκρο-στῐχίδος, ἀκρο-στιχίδα от др.-греч. ἄκρος — край + др.-греч. στίχος — ряд, линия, стихотворная строка; славянское: краегране́сiе краестро́чiе) — 1). осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение), сложенный из начальных букв каждой строки стихотворения; 2). литературная форма: стихотворение, в котором некоторые (как правило, первые) буквы каждой строки составляют осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение).

Патери́к (греч. πατερικόν, или отеческая книга, отечник (греч. πατεριχόν βιβλίον), а также старческая книга (греч. γεροντιχόν βιβλίον) или вертоград (греч. λειμωνάριον) — жанр аскетической литературы, сборник изречений святых отцов, подвижников или рассказов о них.

Торже́ственник — книга периода с конца XIV по XVII века, памятник русской письменности и литературы; древнерусский календарный сборник житий и похвальных слов, происхождение которого было вызвано богослужебными потребностями: статьи торжественника предназначались для чтения при богослужении, в поучение верующим. Однако к концу XVI века из сборника уставных чтений торжественник становится исключительно литературным сборником.

Русские грамматики или грамматики русского языка — научные произведения, описывающие грамматический строй русского языка.

Спи́сок (от спи́сывать) — списанный откуда-либо текст, а также документ, содержащий такой текст. В текстологии Нового времени списком называют документ, созданный в результате рукописного или машинописного воспроизведения текста первоначального документа (произведения, протографа данного списка), если воспроизведение осуществлено не автором первоначального документа, а другим лицом, в отличие от автографа (текста, принадлежащего руке автора первоначального документа). В текстологии древних и средневековых.

Законопра́вило Свято́го Са́ввы было составлено святым Саввой в 1219 году. Это был первый сербский устав.

Центо́н — стихотворение, целиком составленное из известных предполагаемому читателю строк других стихотворений.

Интерполя́ция (от лат. interpolatio — изменение, искажение) — в палеографии, филологии и текстологии один из видов порчи текста, вставка более позднего происхождения в каком-либо тексте или документе, которая никогда не существовала в оригинальном тексте и не принадлежит автору текста. Может быть сделана переписчиком или переводчиком текста в форме одного слова или фразы, произвольно вставленных в текст при последующей переписке рукописи или её редактуре.

Наиболее ранние тексты на Руси с использованием тайнописи (шифрования) относят к XII веку. Среди приемов, использовавшихся при защите текстов, были, в частности, простые моноалфавитные шифры (простая литорея, письмо в квадратах), тайнопись глаголицей, тайнопись греческой азбукой и, кроме того, специальные приёмы письма, например, монокондил.

Западный тип текста — это один из четырёх главных типов новозаветного текста. Название введено Землером (1725—1791).

Мосарабское пение, мозарабский распев (исп. canto mozárabe), испано-мосарабское пение — музыкальное оформление мосарабского (мозарабского) обряда Испанской вестготской церкви.

По́лное собра́ние ру́сских ле́тописей (общепринятое сокращение ПСРЛ) — основополагающая книжная серия для изучения истории древней и средневековой Руси.

Древнерусский извод церковнославянского языка (также русский, восточнославянский , киевский, старый киевский извод) — наименование русской редакции (извода) церковнославянского языка древнего периода. Особенности извода проявляются главным образом в фонетико-орфографических и отчасти морфологических признаках сохранившихся славянских рукописей. Существовал с X и до XIV века.

Богородица (польск. Bogurodzica) — самая старая религиозная польская песня, зафиксированная на письме и самый старый дошедший до нас поэтический польский текст.

Священная история – это история событий (преимущественно связанных с древними евреями), изложенная в Ветхом завете (начиная от сотворения мира), а также история событий, связанных с жизнью Иисуса Христа и зарождением христианства, изложенная в Новом завете.

Читайте также: