Ведекинд пробуждение весны краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

После занятий Мельхиор обещает поделиться с Морицем своими снами. А в это время директриса и один из педагогов приходят к мысли, что Мориц оказывает плохое влияние на одного из их самых многообещающих учеников Мельхиора. Но их успокаивает то, что Мориц вряд ли сможет перейти в следующий класс. Во второй половине дня Вэндла и другие девушки гуляют по лесу и обсуждаютсвои тайные переживания. Каждая из них влюблена в Мельхиора. Всех, и девушек и молодых людей, охватывают новые чувства, переполняющие их.
В доме Габоров Мориц совершенствует рисунки, которые дал ему Мельхиор, чтобы описать отношения между мужчинами и женщинами. Мама Мельхиора прерывает их и, хотя она крайне удивлена, застав сына за чтением Фауста, доверяет ему самому решать, что пойдет ему напользу. Мориц с волнением принимает новость о том, как мужчины и женщины тяготеют друг к другу.
Вернувшись в школу, Мориц пробирается в кабинет директора и к своему удивлению обнаруживает, что сдал экзамен. Он в восторге! Преподаватели же наоборот обеспокоены тем, что мальчик испортит выпускную статистику, если переведется в следующий класс. Учитель Кнохенбрух напоминает госпоже Кнуппельдик, что Морицуеще предстоит сдавать выпускные экзамены, и она заверяет его, что репутация школы будет в безопасности.
Возвращаясь домой, девушки обнаруживают, что отец Марты бил ее ремнем. Они призывают подругу рассказать кому-нибудь о побоях, но девушка боится, что тогда ее выкинут на улицу, как их знакомую Ильзу. Девушки обеспокоены ситуацией.
Мельхиор заполняет свой дневник и.

Чтобы читать весь документ, зарегистрируйся.

Связанные рефераты

действенный анализ пьесы

. Применение метода действенного анализа на практике Когда было дано задание по режиссуре.

Действенный анализ пьесы

. успехам,мой мальчик,но не забывай о наших заказах,пьесу ты должен закончить через 3.

14 Стр. 431 Просмотры

Анализ пьесы и роли

41 Стр. 3 Просмотры

Анализ пьесы Островского "Гроза"

. Анализ пьесы Александра Островского “Гроза”. Образ героев: Кабаниха, Тихон.

13 Стр. 403 Просмотры

Анализ пьесы Островского "Бесприданница"

. ГБОУ СОШ № 9 Реферат на тему «Анализ пьесы А. Н. Островского.

libking

Франк Ведекинд - Пробуждение весны краткое содержание

Пробуждение весны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перевод Федера под редакцией Федора Сологуба

Человеку в маске

Вендла: Зачем мне сделали такое длинное платье, мама?

Госпожа Бергман: Сегодня тебе исполнилось четырнадцать лет!

Вендла: Если бы я знала, что ты сделаешь мне такое длинное платье, так лучше мне не дожить до четырнадцати.

Госпожа Бергман: Платье не такое длинное, Вендла! Что ж делать? Я не виновата, что моя дочка растет и растет с каждой весной. Как же тебе, взрослой девушке, расхаживать в принцессе?

Вендла: Во всяком случае, моя принцесса идет мне больше, чем этот халат. - Дай мне еще поносить ее, мама! Хоть одно только лето. В четырнадцать или в пятнадцать, эта хламида мне всегда будет впору. - Оставим ее до следующего дня моего рождения. Теперь я только буду наступать на оборку.

Госпожа Бергман: Не знаю, что и сказать. Я бы тебя, дитя, охотно оставила, как ты есть. Другие девочки в твоем возрасте бестолковые дылды. Ты совсем не такая. - Кто тебя знает, какою будешь ты, когда другие только начинают развиваться.

Вендла: Кто знает - может быть, меня уже и на свете не будет.

Госпожа Бергман: Дитя, дитя! Откуда у тебя эти мысли!

Вендла: Ничего, милая мама, не горюй.

Госпожа Бергман: (целуя ее) Сокровище мое, ненаглядное!

Вендла: Они приходят ко мне по вечерам, когда я не сплю. И от них мне вовсе не грустно, и даже знаю, что потом лучше засну. - Грешно, мама, думать об этом?

Госпожа Бергман: Ну, иди и повесь хламиду в шкаф! Надевай себе с Богом свою принцессу! - Я как-нибудь при случае подошью тебе воланов пальца на четыре.

Вендла: (вешая платье в шкаф) Нет, уж лучше быть двадцатилетней.

Госпожа Бергман: Если бы только тебе не было так холодно! - В свое время и это платьице было достаточно длинно, но.

Вендла: Теперь, когда наступает лето? - Ах, мама, ведь и у детей дифтерит из-под коленок не начинается. Поищи таких бедняг. В мои годы не зябнут, особенно в ногах. Мама, разве лучше, чтобы было очень жарко? Благодари Бога, что твое сокровище не обрезало в одно утро рукава и не вышло к тебе на встречу, так без чулок и башмаков! Когда я буду носить мою хламиду, внизу я оденусь царицею эльфов. Не бранись, мамочка, этого никто не увидит.

Мельхиор: По мне это слишком скучно. Я больше не играю.

Отто: Тогда и нам придется бросить. Ты приготовил уроки, Мельхиор?

Мельхиор: Да вы продолжайте!

Мориц: Куда ты идешь?

Георг: Да уже смеркается!

Мельхиор: Почему мне нельзя гулять в темноте?

Эрнест: Центральная Америка! -Людовик XV! -Шестьдесят стихов из Гомера! - Семь уравнений!

Мельхиор: Проклятые уроки!

Георг: Хотя бы завтра не было латинского сочинения.

Мориц: О чем ни вспомнишь, а все в голову лезут уроки.

Отто: Я пойду домой.

Георг: И я, готовить уроки.

Роберт: Покойной ночи, Мельхиор.

Мельхиор: Приятного сна.

(Все, кроме Морица и Мельхиора, уходят)

Мельхиор: Хотел бы я знать, для чего, в конце концов, мы живем на свете!

Мориц: Лучше бы мне клячей быть, дрожки таскать, чем в школу ходить. Для чего мы ходим в школу? - Мы ходим в школу для того, чтобы нас экзаменовали, - а для чего нас экзаменуют? Чтобы мы провалились. Ведь семеро должно провалиться уже потому, что в следующем классе может поместиться всего шестьдесят человек. - Мне так не по себе, с Рождества. Чорт возьми! Если б не отец, я сегодня же связал свой узелок и отправился бы в Альтонз!

Мельхиор: Поговорим о чем-нибудь другом.

Мориц: Видишь там черную кошку с задранным кверху хвостом?

Мельхиор: Ты веришь в приметы?

Мориц: Не знаю, наверно. Она оттуда пришла. Ничего нельзя сказать.

Мельхиор: Я думаю, это Харибда, в которую попадает всякий, кто вырвался из Сциллы религиозных убеждений. - Сядем здесь, под буком. Теплый ветер несется с гор. Хотел бы я теперь быть наверху, в лесу, молодой дриадою, всю долгую ночь, на самых вершинах колыхаться и качаться.

Мориц: Застегни курточку, Мельхиор!

Мельхиор: Ух, раздувает одежду!

Мориц: Как темно! - руки перед самым носом не вижу. Ты где. А ты не думаешь, Мельхиор, что стыдливость в человеке - только следствие воспитания?

Мельхиор: Вот об этом я думал третьего дня. Мне кажется, что стыдливость очень глубоко внедрилась в человеческую натуру. Представь себе, что ты должен совсем раздеться перед своим лучшим другом. Ты этого не сделаешь, если и он не станет делать то же самое. - К тому же, это более или менее дело моды.

Мориц: Я уже думал, когда у меня будут дети, мальчики и девочки, я заставлю их спать в одной и той же комнате, если можно, на одной кровати; чтобы утром и вечером, одеваясь и раздеваясь, они помогали друг другу; в теплое время все они, и мальчики и девочки, буду у меня носить только короткую тунику из белой шерсти, подпоясанную кожаным ремнем. Мне кажется, что если они так вырастут, то они потом будут спокойнее, чем мы.

Мельхиор: Да, я уверен в этом, Мориц. Но вот вопрос, если у девочек будут дети, что тогда?

Мориц: Как будут дети?

Мельхиор: В этом отношении я верю в известный инстинкт. Я думаю, что, если, например, кота и кошку запереть вместе и держать их без сношения с внешним миром, т.е. совершенно предоставить их собственным влечениям, - я думаю, что рано или поздно кошка родит. Хотя ни она, ни кот не видели примера, который открыл бы им глаза.

Мориц: У животных это, конечно, должно получиться само собой.

Мельхиор: У людей, я думаю, тем более. Послушай, Мориц, когда твои мальчики спят на одной постели с девочками, и в них возникают первые половые возбуждения - я с кем угодно готов держать пари.

Мориц: Пусть в этом ты прав. Но, во всяком случае.

Мельхиор: У твоих девочек в соответствующем возрасте было бы так же! Не от того, что именно девочки. Конечно, наверное сказать нельзя. во всяком случае можно предположить. И любопытство не замедлило бы сделать свое дело.

Мориц: Кстати, один вопрос.

Мориц: А ты ответишь?

Мельхиор: Вот тебе моя рука. Ну, Мориц?

Мориц: Ты уже написал сочинение?

Мельхиор: Да говори, не стесняйся. Ведь здесь никто не видит и не слышит нас.

Мориц: Само собою разумеется, мои дети целыми днями должны были бы работать во дворе или в саду или развлекаться играми, связанными с телесным напряжением. Они должны были бы ездить верхом, делать гимнастику, лазать, и, главное, не спать в таких мягких постелях, как мы. Мы ужасно изнежены. - Я думаю, что совсем ничего не увидишь во сне, если спать на жестком.

В Новом пространстве Театра наций Маттео Спьяцци при поддержке V Confession Agency поставил спектакль по пьесе 130-летней давности, в которой тинейджеров беспокоят все те же проблемы, что и сейчас.


Героев пьесы Ведекинда волнует вопрос нормы, как и всех тинейджеров. Кто сказал, что жить нужно именно так? Почему родители поступают жестоко, хотя учат, что это неправильно? Зачем Фаусту (произведение Гете персонажи пьесы читают на уроках литературы) так жизненно необходимо переспать с Маргаритой? Почему он все равно попал в рай? Почему так легко проявлять насилие? Как оно может кому-то быть приятно? Что есть норма? Кто ее определяет и устанавливает правила? Никто не отвечает на эти вопросы Вендлы, Моритца, Мельхиора и других второстепенных героев пьесы, за жизнью которых мы следим благодаря их перепискам в соцсетях, транслируемых на гигантских экранах. И поэтому рано или поздно многие подростки начинают думать о суициде как о единственной возможности возразить, выразить несогласие, привлечь внимание, напомнить о своих правах и нуждах. Но даже этот крик о помощи не будет услышан. Потому что для убежденных в своей правоте взрослых самоубийство Моритца – это не пик отчаяния, а апофеоз подросткового эгоизма и неблагодарности. И, собственно, судя по реакции, большинству одноклассников героев быть жестоким мерзавцем и самовлюбленным одиночкой проще и легче, потому что так отпадает необходимость понять, из-за чего Моритц пустил себе пулю в голову.


Данная монография интересна, в первую очередь, попыткой использовать аналитический метод и структуралистический подход в исследовании экзистенциальных феноменов. Именно это сложное сочетание методологических систем (взглядов, приемов) позволяет по-новому взглянуть на гуманитарную область в целом. Какого рода задачи решает гуманитарий? Какой исследовательский инструментарий ему доступен? Каким образом должно быть организовано это знание, чтобы вызывать желаемый эффект? Именно эти вопросы незримо встают перед читателем книги, пока он проходит меж Сциллой Страха и Харибдой Сладострастия… в ворота Смерти.

Оглавление

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Страх. Сладострастие. Смерть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Форма — концепция — знак

«В мире лучшие вещи еще ничего не стоят, раз нет того, кто их впервые представил; этих представителей народ называет великими людьми.

Мало понимает народ великое, то есть творческое. Но он имеет понятие о всех созидателях и актерах великих дел.

Фридрих Ницше

Отто Вейнингер

Сёрен Кьеркегор

Из конца в начало из века в век

Такова, видимо, судьба человечества: подниматься в гору, горевать на ее вершине и обреченно спускаться вниз, чтобы снова, в очередной раз начать свое томительное восхождение. Вершина таит в себе обжигающее пламя скорби, потому что именно она — вершина — разверзает у ног странника пропасть. Подобно вершине и крылья незримо указывают нам на неминуемое падение. Поэтому миф об Икаре и миф о Сизифе — это мифы о человеческой судьбе. Юный сорванец Икар ослушался мудрого отца Дедала и поплатился за это жизнью — это символ утраченных надежд, символ утраты иллюзий. А Сизиф — мученик выбора. Об этом страстно пишет Альбер Камю…

На что загадочный Человек в черном, которому Ведекинд посвятил свою пьесу, отвечает сокрушенному юноше:

Такова беспощадная логика драматургии Романа Виктюка.

На рубеже столетий человек не смог решить сфинксовой загадки выбора. Но, может быть, на рубеже тысячелетий это ему удастся? Может быть, хватит уже с нас буридановых трагедий?

В тогдашней критике социальный подтекст творчества Ведекинда, к величайшему сожалению, абсолютно превалировал над аспектом психологическим. Впрочем, до того момента, пока психоанализ не стал идолом миллионов, а это случилось значительно позже, уже после ранней смерти Ведекинда, наступившей в 1918 году, другого в его работах увидеть и не могли. Мейерхольд не составил здесь исключения.

Возможно, для начала века устранение декораций, рампы и сцены было достаточным новшеством для зрителя, которое, как говорится, могло выбить его из седла, создать психологически непривычную ситуацию, способную дезориентировать человека и таким образом силой вовлечь его в эмоциональное со-бытие

Читайте также: