The no 1 ladies detective agency краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Женское детективное агентство №1 - это первый детективный роман в одноименном сериале шотландского писателя Александра МакКолла Смита , впервые опубликованный в 1998 году. Роман знакомит сМма Драгоценный Рамотсве из Мотсваны , которая открывает первое детективное агентство в Ботсване, в столице. город Габороне , после смерти любимого отца. Она нанимает секретаря и решает дела для своих клиентов.

Драгоценность рассказывает свою историю с самого рождения, а ее отец рассказывает свою историю. Когда ее отец умирает, она переезжает из Мочуди в столицу Габороне, чтобы открыть свое детективное агентство. Она раскрывает три дела и знакомится с новыми важными людьми, со своим секретарем Грейс Макутси и хорошим другом, превосходным механиком, мистером Матекони.

Краткое содержание сюжета

Мма Рамотсве сидит в своем офисе, женском детективном агентстве №1. У нее есть секретарь и клиенты. Она находится в Габороне, столице Ботсваны, местом, которым она гордится.

Она - единственный ребенок Обеда Рамотсве, человека, долгие годы проработавшего на шахтах в Южной Африке, пока однажды он не стал свидетелем преступления и не понял, что должен покинуть шахты. Он женился на год или два раньше, и их дочь родилась в Мочуди. Он мудро распорядился деньгами, заработанными на рудниках, использовал их для покупки скота и медленного выращивания своего стада под присмотром двоюродного брата, пока он был в рудниках. Вскоре после его возвращения умерла его жена. Двоюродная сестра, оставленная ее мужем, потому что она была бесплодна, пришла помочь ему воспитать его дочь Прелести. Двоюродный брат хорошо ее учил, заботясь о ней, пока второй мужчина не попросил ее выйти за него замуж, когда Драгоценности было около 10 лет. Драгоценность продолжает учиться в школе, пока ей не исполнится 16. Ее отец хочет, чтобы она продолжила образование, но она хочет бросить школу и делает это. Ей не терпится увидеть новые места. Она живет со своим двоюродным братом и мужем двоюродного брата. У него есть бизнес по перевозке автобусов, и у него все хорошо. Она устраивается на работу в фирму и раскрывает воровство другого сотрудника, ограбившего компанию. Каждые выходные она ездит на автобусе домой в Мочуди, чтобы увидеться с отцом. Во время одной из поездок на автобусе она встречает мальчика, музыканта по имени Ноте Мокоте. Вскоре он предлагает ей выйти замуж, идя к отцу за его разрешением. Драгоценность уже беременна при замужестве, но Ноте не нравится быть отцом. Он бьет жену во время занятий любовью по любой причине. Однажды она должна обратиться к врачу для лечения после избиения. Вернувшись домой, он оставил ее. Ее ребенок живет всего пять дней. Она возвращается в Мочуди, чтобы быть со своим отцом, пока он не умрет от болезни легких, которую он получил на шахте, сразу после того, как ей исполнилось 34 года. Стадо ее отца большое, и цена была хорошей. Она продает хорошее стадо крупного рогатого скота, чтобы открыть свой офис в Габороне и купить там дом. Дом находится на Зебра Драйв. Офис удачно расположен.

Она нанимает мма Макутси из секретарского колледжа, и сразу появляется первый клиент.

Символы

  • Мма Рамотсве: Она открывает первое детективное агентство в Ботсване, когда ей 34 года. До этого она жила со своим отцом, за исключением короткого и болезненного брака с музыкантом.
  • Обед Рамотсве: Отец Драгоценного Рамотсве и мудрый заводчик крупного рогатого скота. Он любит свою дочь, сосредоточив всю свою жизнь на ней, когда его жена умирает вскоре после того, как он возвращается с шахт, чтобы жить в Мочуди все время с ней и их дочерью. Он умер в 62 года, когда его дочери исполнилось 34 года.
  • Двоюродная сестра: женщина, двоюродная сестра Обеда Рамотсве, которую бросил ее первый муж, потому что она не может иметь детей. Она поднимает Precious до 10 лет. Затем ее просят выйти замуж во второй раз за мужчину, преуспевающего в собственном бизнесе, который управляет автобусами в Ботсване.
  • Примечание Мокоте: музыкант, который привлекает внимание Драгоценности после того, как она жила с кузиной недалеко от Габороне, работая в фирме мужа. Нота жестока по отношению к ней и оставляет ее беременной через несколько месяцев замужества.
  • Мма Грейс Макутси: нанята секретарем в детективном агентстве на основании справки колледжа. Она получила наивысший балл в секретарском колледже - 97 процентов. Она носит большие овальные очки.
  • Г-н JLB Matekoni: Автомеханик со своим собственным бизнесом, Tlokweng Road Speedy Motors. Он знал мму Рамотсве много лет, так как ее отец дружил со своим дядей. Новое детективное агентство находится недалеко от его гаража. Он дважды предлагает ей брак. Он на десять лет старше ее.
  • Счастливый Бапетси: клиентка, которая никогда не встречалась со своим отцом, сталкивается с мужчиной, претендующим на эту роль, и ее заботой о нем.
  • Г-н Патель: Очень богатый бизнесмен на пенсии из Габороне, клиент с 16-летней дочерью, которая его беспокоит. он обращается к мма Рамотсве, чтобы узнать, с каким мальчиком встречается его дочь.
  • Д-р Макетси: Врач, который лечил Обеда Рамотсве от его последней болезни, а позже становится ее клиентом, у которого возникла проблема с врачом в больнице.

Национальная идентичность

Животные

Африка является домом для многих опасных и самых страшных существ. Роман описывает змей и крокодилов очень эмоционально и драматично. В домашней жизни крупный рогатый скот в Африке важен. Всегда необходимый для еды, уход за скотом - жизненно важный навык и в некотором смысле валюта в местной экономике.

Намеки на исторические события, персоны

Часть сюжета романа основана на убийстве Сегаметси Могомотси в 1994 году, ритуальном убийстве в Мочуди . [2] Роман дает более счастливый конец истории, поскольку похищенный ребенок не убит, и мма Рамотсве спасает его. [3]

Отзывы

Этот роман получил больше отзывов, когда в 2002 году в США были опубликованы второй и третий романы.

Рецензент в The Guardian в 2014 году сказал: «Мне очень понравилась эта книга, она мне показалась очень интересной. Иногда, читая, я настолько увлекался делом, которое решала мма Рамотсве, что не вставал со стула до самого дела. оправился." [4]

В обзоре публичной библиотеки Далласа говорится о Драгоценной Рамотсве: «Всегда оптимистично и высоко оценивая свою жизнь в своей любимой стране, Мма имеет больше, чем обычное понимание человеческих слабостей, и поэтому может решать свои дела не столько на основе доказательств (которых есть некоторые) но из психологии вовлеченных людей ". [5]

История публикации

Этот роман был выпущен в 1998 году в Шотландии. Этот роман и следующие два романа были выпущены в 2002 году в США. [1] [6]

Главы

  1. Папа
  2. Все те годы назад
  3. Уроки о мальчиках и козах
  4. Жизнь с двоюродным братом и мужем двоюродного брата
  5. Что нужно для открытия детективного агентства
  6. Парень
  7. Мма Макутси занимается почтой
  8. Разговор с мистером Матекони
  9. Парень
  10. Мма Рамотсве думает о земле, пока едет на своем маленьком белом фургоне во Франсистаун
  11. Вина большой машины
  12. Дом мма Рамотсве на Зебра Драйв
  13. Почему бы тебе не выйти за меня замуж?
  14. Красавчик
  15. Открытие мистера JLB Матекони
  16. Рассечение пальцев и змей
  17. Третья пястная кость
  18. Много лжи
  19. Г-н Чарли Гоцо, бакалавр гуманитарных наук
  20. Медицинские вопросы
  21. Жена знахаря
  22. Г-н JLB Matekoni

Кино, телевидение и театральные постановки

Телевидение

Женское детективное агентство №1 - это серия романов Александра МакКолла Смита, действие которых происходит в Ботсване и где героиня мма Драгоценная Рамотсве. Сериал назван в честь первого романа, опубликованного в 1998 году. В период с 1998 по 2020 год в сериале был опубликован 21 роман.

Мма Драгоценный Рамотсве - главная героиня этого сериала. Страна Ботсвана в некотором смысле тоже персонаж, поскольку она занимает видное место в рассказах. Мма Рамотсве открывает свое детективное агентство, используя наследство от отца, чтобы переехать в столицу, Габороне , чтобы купить себе дом и офис для своего нового бизнеса. Она считает, что детективу нужно знать о людях больше, чем что-либо, чтобы решать за них проблемы. В романах рассказывается о приключениях и слабостях разных персонажей, а также о разгадывании тайн . Каждая книга этой серии следует из предыдущей.

Сначала читательская аудитория была небольшой, но затем резко возросла популярность в США и Англии, за пределами дома автора в Шотландии. В 2004 году продажи на английском языке превысили пять миллионов, и сериал был переведен на другие языки. Критические отзывы совпадают с продажами романов, в целом положительными, и учитывая, что сила романов заключается в персонажах и мудрости мма Рамотсве, а не в конкретных загадках, раскрытых в каждом романе.

Романы адаптированы автором для радио и телевидения.

СОДЕРЖАНИЕ

Краткое содержание серии

Главный детектив, мма Рамотсве , - женщина из Мотсваны, которая является главным героем сериала и чья история рассказана в первом романе от рождения до открытия детективного агентства. Мма - это сэтсванский термин уважения к женщине; эквивалентный термин для мужчины - Рра . Это одна из самых распространенных форм обращения в романах.

Мма Драгоценный Рамотсве раскрывает дела жен, чьи мужья пропали без вести, школьного учителя, чей сын пропал после того, как нашел похитителей, богатого отца, чья 16-летняя дочь расстраивает его тем, что уходит сама. Она помогает мужчине искупить грехи своей молодости, находя людей, которым он причинил боль десятилетиями ранее. Она раскрывает схему братьев-близнецов по использованию одной медицинской степени и сертификата между ними двумя. Она сама решает дело, когда думает, что должна подать на развод со своим первым мужем, но учится по-другому, когда ищет его мать. В ее личной жизни есть главное горе, что ее единственный ребенок прожил всего несколько дней, поскольку отец ребенка бил ее во время беременности, история, рассказанная в ретроспективе. Это привело ее к решению никогда больше не выходить замуж после того, как он оставил ее. Ее радость - ее помолвка и возможный брак с мистером Матекони, который взял на воспитание сестру и брата из сиротской фермы. Случаи установлены в городах Ботсваны, в основном на краю пустыни Калахари, а не в пустыне. Время от времени происходят набеги на соседние страны.

История публикации

Сначала читательская аудитория была небольшой, но затем резко возросла популярность в США и Англии, за пределами дома автора в Шотландии. Первые книги были изданы в Шотландии.

Прием и награды

Персонажи сериала

Главный

Вторичный

Настройки и темы

Книги установлены в различных городах Ботсваны, включая Габороне , Мочуди , Молепололе и Франсистаун .

Темы рассказов

  • Женщины в традиционных и нетрадиционных профессиях и феминизм
  • Сельский образ жизни на юге Африки , включая мути , против урбанизма и современности
  • Социальные отношения в традиционном африканском обществе
  • Христианство и традиционные системы верований в современной Африке
  • Сироты из-за СПИДа и СПИДа в Африке к югу от Сахары
  • Эмоциональный интеллект , моральная философия и этика добродетели
  • Мастерство и механика

Вопросы, решаемые в делах

Порядок серий

  1. Женское детективное агентство №1 (1998)
  2. Слезы жирафа (2000)
  3. Нравственность для красивых девушек (2001)
  4. Школа печати для мужчин Калахари (2002)
  5. Полный шкаф жизни (2004)
  6. В компании веселых дам (2004)
  7. Синие туфли и счастье (2006)
  8. Хороший муж Зебра Драйв (2007)
  9. Чудо в Speedy Motors (2008)
  10. Время чая для людей, построенных в традиционном стиле (2009)
  11. Сафари-клуб Double Comfort (2010)
  12. Субботняя свадебная вечеринка в большом шатре (2011)
  13. Академия частного обнаружения Лимпопо (2012)
  14. Салон красоты Незначительная корректировка (2013)
  15. Кафе De Luxe Красавчика (2014)
  16. Женщина, которая гуляла в солнечном свете( Викиданные ) (2015)
  17. Драгоценный и благодать( Викиданные ) (2016)
  18. Дом неожиданных сестер( Викиданные ) (2017)
  19. Цвета всего скота( Викиданные ) (2018)
  20. В страну давно потерянных друзей( Викиданные ) (2019)
  21. Как вырастить слона( Викиданные ) (2020)

Адаптации

Романы адаптированы как для радио, так и для телевидения.

Телевидение

BBC телевизионной сети и американский HBO снят сериал , основанный на книгах , что звезды Джилл Скотт , как Mma Ramotswe и был застрелен на месте в Ботсване. 109-минутный пилот был написан Ричардом Кертисом и Энтони Мингелла , которые также были режиссерами. Шесть 60-минутных серий были написаны и сняты другими, поскольку г-н Мингелла умер до того, как сериал был снят.

Радио

Макколл Смит сам поставил сериал для BBC Radio 4 . Было показано тридцать пять серий, первая - 10 сентября 2004 года, а последняя - 23 сентября 2019 года. Эпизоды охватывают книги с первой по девятнадцатую. Клэр Бенедикт играет Мма Рамотсве в большинстве эпизодов до 2016 года, а Дженис Аква играет главную роль в эпизодах 2010 года, а с 2017 года и далее.

Связанная книга

Поваренная книга, связанная с романами, была опубликована в 2009 году; Поваренная книга мма Рамотсве Стюарта Брауна, с предисловием Александра Макколла Смита.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alexander Smith The no. 1 ladies

The no. 1 ladies' detective agency: краткое содержание, описание и аннотация

The African-born author of more than 50 books, from children's stories (The Perfect Hamburger) to scholarly works (Forensic Aspects of Sleep), turns his talents to detection in this artful, pleasing novel about Mma (aka Precious) Ramotswe, Botswana 's one and only lady private detective. A series of vignettes linked to the establishment and growth of Mma Ramotswe's "No. 1 Ladies Detective Agency" serve not only to entertain but to explore conditions in Botswana in a way that is both penetrating and light thanks to Smith's deft touch. Mma Ramotswe's cases come slowly and hesitantly at first: women who suspect their husbands are cheating on them; a father worried that his daughter is sneaking off to see a boy; a missing child who may have been killed by witchdoctors to make medicine; a doctor who sometimes seems highly competent and sometimes seems to know almost nothing about medicine. The desultory pace is fine, since she has only a detective manual, the frequently cited example of Agatha Christie and her instincts to guide her. Mma Ramotswe's love of Africa, her wisdom and humor, shine through these pages as she shines her own light on the problems that vex her clients. Images of this large woman driving her tiny white van or sharing a cup of bush tea with a friend or client while working a case linger pleasantly. General audiences will welcome this little gem of a book just as much if not more than mystery readers.

Alexander Smith: другие книги автора

Кто написал The no. 1 ladies' detective agency? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Alexander Smith: The no. 1 ladies

The no. 1 ladies

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Alexander Smith: The Double Comfort Safari Club

The Double Comfort Safari Club

Alexander Smith: The Kalahari Typing School For Men

The Kalahari Typing School For Men

Alexander McCall Smith: Tears of the Giraffe

Tears of the Giraffe

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Alexander Smith: Tea Time for the Traditionally Built People

Tea Time for the Traditionally Built People

Alexander Smith: The Kalahari Typing School For Men

The Kalahari Typing School For Men

Alexander Smith: The Double Comfort Safari Club

The Double Comfort Safari Club

Alexander McCall Smith: Tears of the Giraffe

Tears of the Giraffe

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

The no. 1 ladies' detective agency — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Фото

Alexander McCall Smith

The no. 1 ladies' detective agency

This book is for

Joe and Mimi McKnight in Dallas, Texas

MMA RAMOTSWE had a detective agency in Africa, at the foot of Kgale Hill. These were its assets: a tiny white van, two desks, two chairs, a telephone, and an old typewriter. Then there was a teapot, in which Mma Ramotswe-the only lady private detective in Botswana -brewed redbush tea. And three mugs-one for herself, one for her secretary, and one for the client. What else does a detective agency really need? Detective agencies rely on human intuition and intelligence, both of which Mma Ramotswe had in abundance. No inventory would ever include those, of course.

But there was also the view, which again could appear on no inventory. How could any such list describe what one saw when one looked out from Mma Ramotswe's door? To the front, an acacia tree, the thorn tree which dots the wide edges of the Kalahari; the great white thorns, a warning; the olive-grey leaves, by contrast, so delicate. In its branches, in the late afternoon, or in the cool of the early morning, one might see a Go-Away Bird, or hear it, rather. And beyond the acacia, over the dusty road, the roofs of the town under a cover of trees and scrub bush; on the horizon, in a blue shimmer of heat, the hills, like improbable, overgrown termite mounds.

Everybody called her Mma Ramotswe, although if people had wanted to be formal, they would have addressed her as Mme Mma Ramotswe. This is the right thing for a person of stature, but which she had never used of herself. So it was always Mma Ramotswe, rather than Precious Ramotswe, a name which very few people employed.

She was a good detective, and a good woman. A good woman in a good country, one might say. She loved her country, Botswana, which is a place of peace, and she loved Africa, for all its trials. I am not ashamed to be called an African patriot, said Mma Ramotswe. I love all the people whom God made, but I especially know how to love the people who live in this place. They are my people, my brothers and sisters. It is my duty to help them to solve the mysteries in their lives. That is what I am called to do.

In idle moments, when there were no pressing matters to be dealt with, and when everybody seemed to be sleepy from the heat, she would sit under her acacia tree. It was a dusty place to sit, and the chickens would occasionally come and peck about her feet, but it was a place which seemed to encourage thought. It was here that Mma Ramotswe would contemplate some of the issues which, in everyday life, may so easily be pushed to one side.

Everything, thought Mma Ramotswe, has been something before. Here I am, the only lady private detective in the whole of Botswana, sitting in front of my detective agency. But only a few years ago there was no detective agency, and before that, before there were even any buildings here, there were just the acacia trees, and the riverbed in the distance, and the Kalahari over there, so close.

In those days there was no Botswana even, just the Bechua? naland Protectorate, and before that again there was Khama's Country, and lions with the dry wind in their manes. But look at it now: a detective agency, right here in Gaborone, with me, the fat lady detective, sitting outside and thinking these thoughts about how what is one thing today becomes quite another thing tomorrow.

Mma Ramotswe set up the No. 1 Ladies' Detective Agency with the proceeds of the sale of her father's cattle. He had owned a big herd, and had no other children; so every single beast, all one hundred and eighty of them, including the white Brahmin bulls whose grandparents he had bred himself, went to her. The cattle were moved from the cattle post, back to Mochudi where they waited, in the dust, under the eyes of the chattering herd boys, until the livestock agent came.

They fetched a good price, as there had been heavy rains that year, and the grass had been lush. Had it been the year before, when most of that southern part of Africa had been wracked by drought, it would have been a different matter. People had dithered then, wanting to hold on to their cattle, as without your cattle you were naked; others, feeling more desperate, sold, because the rains had failed year after year and they had seen the animals become thinner and thinner. Mma Ramotswe was pleased that her father's illness had prevented his making any decision, as now the price had gone up and those who had held on were well rewarded.

"I want you to have your own business," he said to her on his death bed. 'You'll get a good price for the cattle now. Sell them and buy a business. A butchery maybe. A bottle store. Whatever you like."

She held her father's hand and looked into the eyes of the man she loved beyond all others, her Daddy, her wise Daddy, whose lungs had been filled with dust in those mines and who had scrimped and saved to make life good for her.

It was difficult to talk through her tears, but she managed to say: "I'm going to set up a detective agency. Down in Gaborone. It will be the best one in Botswana. The No. 1 Agency."

For a moment her father's eyes opened wide and it seemed as if he was struggling to speak.

But he died before he could say anything more, and Mma Ramotswe fell on his chest and wept for all the dignity, love and suffering that died with him.

SHE HAD a sign painted in bright colours, which was then set up just off the Lobatse Road, on the edge of town, pointing to the small building she had purchased: THE NO. 1 LADIES' DETECTIVE AGENCY. FOR ALL CONFIDENTIAL MATTERS AND ENQUIRIES. SATISFACTION GUARANTEED FOR ALL PARTIES. UNDER PERSONAL MANAGEMENT.

There was considerable public interest in the setting up of her agency. There was an interview on Radio Botswana, in which she thought she was rather rudely pressed to reveal her qualifications, and a rather more satisfactory article in The Botswana News, which drew attention to the fact that she was the only lady private detective in the country. This article was cut out, copied, and placed prominently on a small board beside the front door of the agency.

After a slow start, she was rather surprised to find that her services were in considerable demand. She was consulted about missing husbands, about the creditworthiness of potential business partners, and about suspected fraud by employees. In almost every case, she was able to come up with at least some information for the client; when she could not, she waived her fee, which meant that virtually nobody who consulted her was dissatisfied. People in Botswana liked to talk, she discovered, and the mere mention of the fact that she was a private detective would let loose a positive outpouring of information on all sorts of subjects. It flattered people, she concluded, to be approached by a private detective, and this effectively loosened their tongues. This happened with Happy Bapetsi, one of her earlier clients. Poor Happy! To have lost your daddy and then found him, and then lost him again…

"I USED to have a happy life," said Happy Bapetsi. "A very happy life. Then this thing happened, and I can't say that anymore."

Mma Ramotswe watched her client as she sipped her bush tea. Everything you wanted to know about a person was written in the face, she believed. It's not that she believed that the shape of the head was what counted-even if there were many who still clung to that belief; it was more a question of taking care to scrutinise the lines and the general look. And the eyes, of course; they were very important. The eyes allowed you to see right into a person, to penetrate their very essence, and that was why people with something to hide wore sunglasses indoors. They were the ones you had to watch very carefully.

no-1-ladies-detective-agency

то, собственно говоря, с чего всё началось: собственно говоря, всё началось немного раньше – сначала были книги александра мак колла смита, начавшие выходить в 1998 году (к данному времени список составляет 14 названий); через некоторое время, в 2004 году к ним присоединились радиопьесы, общим числом больше двух десятков, пока, наконец, в 2008 и не был снят данный фильм, а через год после него – шестисерийный цикл, развивающий образы и идеи, появившиеся в первой картине.


уже с первых минут фильма – полное ощущение захватывающего потока событий, не выпускающего ни на секунду: за десять минут охвачено и детство героини, в котором центральной фигурой, конечно, была фигура отца; и ее взросление, быстрое и стремительное, как разворот на пыльной дороге ее вэна, которым она возвращается в деревню, чтобы услышать последнее перед смертью отцовское слово; и похороны, на которые приезжает ее первый муж, от которого она ушла, вернее, не от него, а от побоев и смерти ребенка; и – продажа стада в 180 коров (нехилое, надо сказать, приданое), после чего окончательно перебирается в габороне, чтобы открыть дело своей мечты – именно это самое детективное агентство № 1.


последовательно и очень ненавязчиво друг за другом появляются все те персонажи, с которыми будет ассоциироваться сериал следующего года – финтифлюшечный парикмахер-стилист, влюбленный в героиню автомеханик, весьма странная по своим повадкам секретарша (пока что лишенная присутствия больного брата), детский приют, тема которого и помощь которому будут время от времени появляться в сериале, посетительница, требующая в агентстве то марки, то денежные переводы, то – конверт (раньше в здании была почта) – та самая, которая станет ковать в последней серии коварные планы по поводу будущего брака мма рамотсве с размахом привычного полководца.


а также – тьма другого народу, очень часто составляющего живописный фон художественной бедности, но – и не менее художественного достоинства и кодека чести, который будет являться особым предметом заботы женского детективного агентства. только – не напрямую, с выпяченным во все стороны моральным императивом, а так, неотъемлемо от дел, которые ведутся, достаточно незаметно: подозрения по поводу неверного супруга, исчезновение сына учителя, странный иск на компенсацию после потери пальца на производстве, мнимый отец, чёрная магия – всё вместе. дела переплетаются, соединяются, прорастая друг в друге не только связями, но и догадками.


потрясающая фактура актрисы позволяет использовать ее и в драматических, и в сугубо комедийных эпизодах – одинаково привлекательно и достоверно (одна полуэротическая сценка – вершина лёгкости и иронии). и везде, ко всему прочему, потрясающая близость ситуаций и духа, который присутствует в этой сконструированной жизни: слушая похоронные песнопения, наблюдая за повадками, за обычаями, невозможно отделаться от чувства, что это – что-то совершенно близкое и не требующее объяснения (во всяком случае, мелодии и обычаи у нас выглядят точно так же). так что фильм – не менее целостное и увлекательное зрелище, как и сериал.

Читайте также: