Тангейзер краткое содержание мариинский

Обновлено: 05.07.2024

История написания

Очевидно, что Тангейзеру и вправду доводилось бывать в этом городе, однако это было гораздо раньше, чем датировалось состязание. Впрочем, даже первый вариант легенды о Вартбургском турнире миннезингеров записали не сразу, а лишь после смерти участников мероприятия. Ясно, что здесь содержались многочисленные исторические неточности и фантазии автора, которые так и продолжили наслаиваться. Пересказ Гофмана содержит множество побочных линий, среди которых можно отметить:

  • любовь Матильды и Вольфрама;
  • магические заболевания Генриха;
  • дружеские отношения между главными героями;
  • заявление о том, что проигравший на турнире будет лишён жизни.

Молодой композитор объединил высокомерного Генриха с весёлым и одновременно чувственным Тангейзером, который успел побывать у Венеры. Вагнер превратил своего персонажа в проповедника сексуальности, проявляющего стремление к вере, и противопоставил его социуму. Герой нуждается в противовесе, так что истинный победитель состязания фон Эшенбах, который никогда не имел ничего против прославления сексуальных отношений, превращается в оперного Фольфрама, тяготеющего к возвышенным чувствам.

Супруга устроителя сражения, графиня София, заступившаяся за Генриха, перевоплотилась в незамужнюю племянницу хозяина, объединившись со своей будущей невесткой Элизабет. Меньше всего изменений можно заметить у Германа, который максимально остался самим собой.

В 1842 году композитор приступил к написанию либретто. Чтобы завершить эту работу, ему понадобился год. Далее он занялся композицией. Он так увлёкся процессом, что искренне переживал, что внезапная смерть может помешать доделать начатое.

Успех и провал постановки

В 1845 году оперу приняли к постановке в Дрезденском театре. Премьера состоялась 19 октября и прошла довольно успешно. Опера была поставлена в нескольких городах, со временем публика стала проявлять всё больший интерес к ней, однако композитор не был удовлетворён своей работой и постоянно вносил в неё какие-то коррективы. Больше всего изменений он утвердил перед парижской премьерой 1861 года. Вагнер очень волновался перед этой постановкой. Он мечтал о том, чтобы покорить Париж и упорно не замечал ту славу, которую уже успел приобрести.

Нужно сказать, что произведение очень впечатлило французскую богемную элиту, в частности, Берлиоза и Бодлера. Однако на виду были хулиганские крики и свисты. Так, после трёх представлений композитор прервал контракт.

Первое действие

Рыцарь Тангейзер попадает в царство Венеры,

В первом действии рыцарь Тангейзер попадает в царство Венеры, где царит беззаботная и счастливая жизнь. Однако такое существование совсем скоро надоедает обычному человеку, который желает испытывать привычные трудности мирской жизни. Венера полюбила мужчину всем сердцем и не хочет его отпускать. Гневаясь на него, богиня его проклинает. Рыцарь верит, что святая дева Мария поможет ему спастись. Он произносит молитву, и сразу после этого владения Венеры пропадают, а Тангейзер попадает к себе домой.

Его взору открываются:

  • цветущие сады;
  • пастухи и их стада;
  • странники, направляющиеся в Рим и поющие благовест.

Встреча влюблённых

На протяжении долгого времени Елизавета не хочет приходить в Вартбургский замок на праздники песни. Её одолевают печальные мысли о возлюбленном. Всё же она решается войти в красивейший зал Миннезингеров. Она возвратилась лишь из-за того, что её избранник вновь во дворце. Через время его приводит Эшенбах и сам понимающе удаляется, чтобы влюблённые могли остаться наедине. Девушка рассказывает мужчине, как ей было без него плохо и как она истосковалась. Пара соединяется в восторженном дуэте.

Встреча влюблённых

Внезапно входит ландграф. Он говорит племяннице, что тут будет проходить турнир певцов и ей следует надеть корону на того, кто окажется победителем. Кроме того, она должна будет стать женой этого человека. Начало состязания возвещают звуки труб. В зале собираются участвующие в турнире. Первым начинает Вольфрам. Тангейзер, нисколько не стесняясь, говорит ему, что тот не понимает, о чём его песня. Другой участник турнира поддерживает Вольфрама. Тогда главный герой распаляется ещё больше и поёт гимн Венере, восхваляя чувственную любовь.

Зрители шокированы этим, женщины покидают зал, рыцари хватаются за оружие и бросаются на главного героя. Только Елизавета не предаёт его, она спешит к мужчине, пытаясь уберечь его от смерти. Ландграф принимает решение о том, что Тангейзер должен поехать в Рим, чтобы там отпустить свои грехи у Папы. Рыцарь раскаивается о содеянном.

Смерть Тангейзера и Елизаветы

Главный герой отправляется в Рим, в это время Елизавета ждёт его возвращения, молясь за возлюбленного. За девушкой наблюдает преданный ей Вольфрам. Он слышит пение приближающихся паломников. Елизавета пытается найти любимого среди проносящихся мимо неё людей, однако его там нет. Она становится на колени и молится о спасении мужчины. Девушка готова отдать свою жизнь, лишь бы только Тангейзер искупил грехи. Вольфрам желает проводить её до дома, но она отказывает ему с печальной улыбкой. Теперь у неё надежда лишь на смерть.

Смерть Тангейзера и Елизаветы

Наступает вечер, на небе появляются звёзды. Вольфрам поёт, играя на арфе. Вдруг во тьме возникает образ Тангейзера. Он сообщает с горечью в голосе, что направляется в чертог Венеры. Он рассказывает о том, что ему было тяжело по пути в Рим, но всё же удалось преодолеть все трудности, хоть тяготы и казались безмерными. Когда же он предстал перед Папой, тот проклял его.

Тангейзер взывает к Венере, и она является перед ним. Богиня манит рыцаря в свои чертоги. Вольфрам старается удержать приятеля, но у него ничего не получается. К счастью, ему всё же удаётся спасти друга. Он останавливается, когда слышит, что за его душу молится ангел, и зовут его Елизавета.

Вдруг мимо мужчин проходит процессия с гробом той, что пожертвовала своей жизнью ради спасения возлюбленного. Тангейзер убит горем, он падает мёртвым возле девушки.

Опера завершается на позитивной ноте, появляются пилигримы, поющие хор. Они несут расцветший посох Папы из Рима. Оказывается, что он отпустил грехи главному герою.

Любопытно, что премьера оперы изначально планировалась на 13 октября 1845 года (день рождения племянницы композитора). Именно она исполняла партию Елизаветы. Из-за плохого самочувствия девушки пришлось перенести спектакль. Современные постановщики делают композицию из различных редакций, поэтому легко могут совмещаться сцены на немецком и французском.

Музыкальный руководитель и дирижер – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик – Вячеслав Стародубцев
Художник-постановщик – Петр Окунев
Художник по костюмам – Жанна Усачёва
Художник по свету – Сергей Скорнецкий
Художник видеоконтента – Вадим Дуленко
Пластическое решение – Сергей Захарин
Ответственный концертмейстер – Марина Мишук

Краткое содержание

Внутренность горы Хёрзельберг, где находится царство Венеры. Когда-то рыцарь-певец Тангейзер проник сюда и стал возлюбленным самой богини любви. Его жизнь наполнилась наслаждениями. Пресытившись, рыцарь решил покинуть Венеру и вернуться к людям. Ему душно в розовом дурмане Венерина царства, он хочет снова глотнуть свежего лесного воздуха, услышать пение птиц и колокольный звон. Оскорбленная богиня тщетно пытается удержать Тангейзера: ни ласки, ни мольбы, ни проклятия не могут остановить его. С именем Девы Марии на устах миннезингер покидает чертоги Венеры и оказывается в цветущей долине у Вартбургского замка. С умилением слушает он песню пастушка. Мимо движется процессия паломников, направляющихся в Рим. Вдалеке раздаются звуки охотничьих рожков. Появляется ландграф Тюрингии в сопровождении рыцарей. Когда-то заносчивый Тангейзер покинул их. Теперь один из рыцарей, давний друг Тангейзера Вольфрам фон Эшенбах, просит его вернуться в Вартбург и принять участие в состязании певцов. Тангейзер поначалу отказывается, но, узнав, что племянница ландграфа Елизавета тоскует по нему, присоединяется к рыцарям.

В долине под Вартбургом Елизавета ждет его возвращения. Вольфрам с состраданием наблюдает за ней. Наконец появляются побывавшие в Риме паломники, но Тангейзера среди них нет. Елизавета взывает к милосердию Девы Марии. Она готова умереть ради спасения возлюбленного. Оставшись один, Вольфрам приветствует вечернюю звезду. Появляется Тангейзер. Он в отчаянии: папа проклял грешника, сказав, что его спасение столь же невозможно, как невозможно папскому посоху покрыться зелеными побегами. Отвергнутый всеми миннезингер надеется вновь найти Венеру, но чары богини любви уже не властны над ним: ангельская душа Елизаветы вымолила прощение возлюбленному. У гроба Елизаветы Тангейзер умирает. Пилигримы рассказывают о случившемся в Риме чуде: папский жезл расцвел.

О спектакле

Но две души живут во мне,
И обе не в ладах друг с другом.
Одна, как страсть любви, пылка
И жадно льнет к земле всецело,
Другая вся за облака
Так и рванулась бы из тела.
(Перевод Бориса Пастернака)

Музыкальные материалы предоставлены Schott Music GmbH & Co. KG (Майнц, Германия)

Мировая премьера: 19 октября 1845 года, Королевский саксонский придворный театр (Опера Земпера), Дрезден
Премьера в Мариинском театре: 13 декабря 1874 года (на русском языке, перевод Константина Званцова)
Премьера постановки: 1 июня 2019 года, Концертный зал Мариинского театра

Продолжительность спектакля 4 часа
Спектакль идет с двумя антрактами

Музыкальный руководитель и дирижер – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик – Вячеслав Стародубцев
Художник-сценограф – Петр Окунев
Художник по костюмам – Жанна Усачёва
Художник по свету – Сергей Скорнецкий
Художник видеоконтента – Вадим Дуленко
Хореограф – Сергей Захарин
Ответственный концертмейстер – Марина Мишук
Главный хормейстер – Константин Рылов

Краткое содержание

Внутренность горы Хёрзельберг, где находится царство Венеры. Когда-то рыцарь-певец Тангейзер проник сюда и стал возлюбленным самой богини любви. Его жизнь наполнилась наслаждениями. Пресытившись, рыцарь решил покинуть Венеру и вернуться к людям. Ему душно в розовом дурмане Венерина царства, он хочет снова глотнуть свежего лесного воздуха, услышать пение птиц и колокольный звон. Оскорбленная богиня тщетно пытается удержать Тангейзера: ни ласки, ни мольбы, ни проклятия не могут остановить его. С именем Девы Марии на устах миннезингер покидает чертоги Венеры и оказывается в цветущей долине у Вартбургского замка. С умилением слушает он песню пастушка. Мимо движется процессия паломников, направляющихся в Рим. Вдалеке раздаются звуки охотничьих рожков. Появляется ландграф Тюрингии в сопровождении рыцарей. Когда-то заносчивый Тангейзер покинул их. Теперь один из рыцарей, давний друг Тангейзера Вольфрам фон Эшенбах, просит его вернуться в Вартбург и принять участие в состязании певцов. Тангейзер поначалу отказывается, но, узнав, что племянница ландграфа Елизавета тоскует по нему, присоединяется к рыцарям.

В долине под Вартбургом Елизавета ждет его возвращения. Вольфрам с состраданием наблюдает за ней. Наконец появляются побывавшие в Риме паломники, но Тангейзера среди них нет. Елизавета взывает к милосердию Девы Марии. Она готова умереть ради спасения возлюбленного. Оставшись один, Вольфрам приветствует вечернюю звезду. Появляется Тангейзер. Он в отчаянии: папа проклял грешника, сказав, что его спасение столь же невозможно, как невозможно папскому посоху покрыться зелеными побегами. Отвергнутый всеми миннезингер надеется вновь найти Венеру, но чары богини любви уже не властны над ним: ангельская душа Елизаветы вымолила прощение возлюбленному. У гроба Елизаветы Тангейзер умирает. Пилигримы рассказывают о случившемся в Риме чуде: папский жезл расцвел.

О спектакле

Мировая премьера: 19 октября 1845 года, Королевский саксонский придворный театр (Опера Земпера), Дрезден
Премьера в Мариинском театре: 13 декабря 1874 года (на русском языке, перевод Константина Званцова)
Премьера постановки: 17 июня 2021 года, Мариинский-2

Продолжительность спектакля 4 часа
Спектакль идет с двумя антрактами

Опера выдержала уже несколько представлений, музыканты освоились с партитурой, акустика Концертного зала позволяет насладиться музыкой по максимуму, и второй дирижёр спектакля Кристиан Кнапп относится к вагнеровскому творению еще более бережно, чем маэстро Гергиев. Спектакль украшает целая плеяда талантливых певцов с блестящими актёрскими данными: Сергей Скороходов (Тангейзер), Татьяна Павловская (Венера), Владислав Куприянов (Вольфрам), Дмитрий Григорьев (Герман). Театру еще предстоит взрастить своих Елизавет: две солистки, которых я слышал в этой партии, пока только осваиваются в этой роли, и Екатерине Шиманович это удаётся лучше. Хор великолепен, и, в целом, музыкальная и вокальная составляющие спектакля доставляют истинное наслаждение.

Что касается постановки, то не стоит ожидать от неё прошлогоднего новаторства Тобиаса Кратцера в Байроте или смелости Тимофея Кулябина в Новосибирске в 2015 году. Вячеслав Стародубцев приложил максимум усилий для того, чтобы художественными средствами помочь зрителю, не слышавшему эту оперу на мариинской сцене целых 100 лет, воспринять в ограниченных рамках концертного зала текст вагнеровского либретто. Слаженные мизансцены, качественный свет, приятные глазу костюмы, в меру эротичные для повествования о гроте Венеры, - всё это оставляет самое благоприятное впечатление. Но воспринять текст либретто не обязательно означает понять суть оперы.

Читайте также: