Тайна клумбера краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Перевод на русский: — Е. Чистякова-Вэр (Тайна Клумбера) ; 1911 г. — 1 изд. — В. Штенгель (Тайна Клумбера) ; 1990 г. — 12 изд. — Н. Чешко (Тайна Кломбер-Холла) ; 2007 г. — 1 изд. — В. Штенгель, М. Антонова, П. Гелева (Тайна Клумбер-Холла) ; 2008 г. — 1 изд. — В. Штенгель, М. Антонова (Тайна Клумбер-Холла) ; 2010 г. — 1 изд. — В. Штенгель, П. Гелева (Тайна Клумбер-Холла) ; 2017 г. — 1 изд. — В. Штенгель, М. Константинов (Тайна Клумбера) ; 2019 г. — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Мистика
  • Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Европа( Западная ) )
  • Время действия: Новое время (17-19 века)
  • Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
  • Возраст читателя: Любой

В пустующем много лет старинном поместье Клуббер-Холл появились новые жильцы — семья генерала Хэзерстона. Высокая стена, возведенная вокруг здания, уединенный образ жизни и необъяснимый ужас генерала перед всеми выходцами с Востока — все это будоражило интерес местных жителей. Вскоре на берегу моря высаживаются трое буддийских жрецов.

Отсутствующие ниже среди изданий публикации в периодике и ранние книжные публикации на русском языке:

Похожие произведения:

Самиздат и фэнзины:

Доступность в электронном виде:

Walles, 29 февраля 2020 г.

Чудненькое вступление -всегда умиляет, когда в старых книжках доктор прописывает больному в качестве лечебного рецепта провести несколько месяцев в мягком климате (на юге Италии, как здесь). Данное обстоятельство позволило отцу рассказчика занять место управляющего в шотландском имении Брэнксом, где и произойдут главные события.

asakuro, 29 апреля 2020 г.

Не очень известная повесть Конан Дойла с элементами мистики. Повесть, в которой сразу заметен стиль автора — главный герой (он же рассказчик) по традиции тупее среднестатистического читателя. Ну и еще в самом начале нам сообщают, чем закончится эта история. Не люблю этот прием. Теряется вся интрига.

kmk54, 25 сентября 2017 г.

Но самое главное то, что все переводы не полные, так как в них пропущено дополнение, которое было в книжных изданиях. Надеюсь, что в следующем году выйдет полная версия романа (или повести — как кому угодно).

chivel, 6 августа 2017 г.

Худший перевод, несомненно, сделан В. Штенгелем: изъята целая страница рассуждений А. К. Д. о современной науке и её типичных деятелях. Впрочем, лакуны допущены по всему тексту.

Всякий может легко убедиться в этом, отыскав в сети оригинальный текст повести.

colonel, 23 сентября 2010 г.

Лучший перевод повести сделан В. Штенгелем.

Последние переводы содержат отсебятину переводчиков ( в частности последняя страница, о науке ).:dont:

Само произведение читается на одном дыхании! Советую всем ( в старом переводе )

У заброшенного поместья на берегу моря в глухой провинции Шотландии появились новые хозяева — семья генерала Гэзерстона. Странностью поведения они возбудили любопытство всех обитателей здешних мест. Высоченный забор вокруг дома, замкнутый образ жизни, дикие выходки генерала — все это заставляет задуматься: что скрывают эти люди и чего они смертельно боятся?


Эта книга заметно отличается от привычных многим повествований о Шерлоке Холмсе или других известных героях. Она более атмосферная, тягучая, не слишком динамичная (по сравнению с "Затерянным миром", к примеру). и предсказуемая. Быстро становится понятно, что один из героев что-то натворил в прошлом и ждет, что ему за это прилетит. Только вот меры, предпринимаемые им, какие-то слишком. чрезмерные, что ли. Странноватые.
Плюс немного мистики, немного Востока, немного загадки.
Не уверена, что возьмусь за нее второй раз. Не самое сильное произведение у мэтра.

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"


У заброшенного поместья на берегу моря в глухой провинции Шотландии появились новые хозяева — семья генерала Гэзерстона. Странностью поведения они возбудили любопытство всех обитателей здешних мест. Высоченный забор вокруг дома, замкнутый образ жизни, дикие выходки генерала — все это заставляет задуматься: что скрывают эти люди и чего они смертельно боятся? Читать полностью
+18 Зарегистрируйтесь и получите возможность оценивать материалы, общаться в комментариях и многое другое!')"> Зарегистрируйтесь и получите возможность оценивать материалы, общаться в комментариях и многое другое!')"> jelenakk 27.09.2017 116 6 31 комментарий

Построим каркасный дом вашей мечты

Каркасный дом с террасой и 3 спальнями V146 "Гуилфорд"

Каркасный дом с мансардой, террасой и 3 спальнями V047 "Карлис"

Каркасный дом с мансардой, 4 спальнями и эркером V070 "Массиллон"

Каркасный дом с мансардой и террасой V396 "Санта-Роза"

Комментарии

А я думала что все у Дойла прочитала. Тащу в копилку, надо восполнить пробелы. Спасибо!

А я думала что все у Дойла прочитала. Тащу в копилку, надо восполнить пробелы. Спасибо!

ааа. ну да. но белый отряд читать не буду.
Что ты на другие цивилизации читала? я в ступоре

В свое время, я очень удивилась, узнав, что Конан Дойл пишет не только о Холмсе. приключения ему тоже удаются

Мне тоже очень нравились такие как Затерянный мир, Маракотова бездна. И еще есть, что прочитать. Я у него тоже не все читала. У меня вот такой четырехтомник о Шерлоке Холмсе.

Смотрела в интернете, удивилась, это теперь относится к букинистическому изданию и соли больше четырёх тысяч

Мне тоже очень нравились такие как Затерянный мир, Маракотова бездна. И еще есть, что прочитать. Я у него тоже не все читала. У меня вот такой четырехтомник о Шерлоке Холмсе.

и еще несколько отдельных с приключениями

Я бы от такого тоже не отказалась, у меня есть серия маленькими книгами, одно время выпускали, надо посмотреть есть ли эта книга, думаю, что не все выкупила, гонялась за ним по ларькам как сумашедшая один раз в месяц книга

Смотрела в интернете, удивилась, это теперь относится к букинистическому изданию и соли больше четырёх тысяч

Советские издания очень хорошие во всех отношениях и по качеству бумаги, и по оформлению, и по грамотности, не в пример нынешним.

У меня из этой серии Дюма ещё есть из 8 или 10 томов, не помню. Тоже, наверное, букинистическое издание.

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:

. или указать адрес картинки в интернете:

Загрузка списка альбомов.

Вставка изображения

Чаще всего на сайте читают:

На родных землях меньше чем неделю назад произошло довольно громкое преступление, которое получило и огласку в прессе. Как бы это дико не звучало для нашего времени, но убийство произошло на фоне ревности. И я задумалась, а что бы сделала я, если бы муж изменил?

Я отношусь к малочисленному виду "мамаша-пофигист". Учится ребенок, и ладно. Золотая медаль в доме уже есть, висит-пылится на видном месте. Свой мозг в головы дочерей все равно не вложишь, поэтому приходится обходиться заводской комплектацией. На каждое собрание прихожу с открытой душой новорожденного ребенка: закономерные вопросы других, ответственных мам, типа "как вы решали №768 со страницы 878787 по учебнику Засланца-Марсианского" вводят меня в ступор. Однако и меня не обошел стороной конфликт с учителем. Но я смогла решить его с наименьшими потерями. Как? Об этом расскажу в своей записи.

1. Жизнь взаймы. Эрих Мария Ремарк Мужчина, его автомобиль, хрупкая девушка, умирающая от туберкулеза. Героиня тратит все деньги на платья Balenciaga, а герой очень хочет верить в лучшее. Ироничный и абсурдный финал переворачивает эту сентиментальную историю с ног на голову. Если верить в сомнительный тезис о том, что каждая девушка в 17 лет должна читать Ремарка, то пусть уж это будет "Жизнь взаймы". 2. Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд

Моей бабушке 90 лет, у нее 5 детей. Деда нет уже более 40 лет. Изменял, даже были дети на соседней улице. Это я к чему? К тому, что мне бабушка всегда говорит, что мол, если приперло мужику то самое, то даже если блины печешь, бросила и пошла. Народ, тока честно. Кто так делает? Кто бросает все и идеть, даже если совсем не хочется? Те, у кого "голова болит", тоже могут написать.

Артур Конан-Дойль - Тайна Клумбера

Артур Конан-Дойль - Тайна Клумбера краткое содержание

Тайна Клумбера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фото

РОМАН

О ТОМ, КАК СЕМЬЯ УЭСТОВ ПОКИНУЛА ЭДИНБУРГ

Я, Джон Фэзергил Уэст, студент юридического факультета университета Св. Андрея, попытаюсь на этих страницах изложить как можно кратко и по-деловому подробности происшедших событий. Я не ставлю перед собой цели добиться литературной славы. В равной степени я не стремлюсь путем литературных ухищрений или изменений последовательности фактов набросить покрывало таинственности на странные события, о которых я собираюсь писать. Мне хотелось бы только, чтобы те, которые знают что-либо о случившемся, могли, после ознакомления с моими записками, со спокойной совестью подтвердить факты; в записках нет ни единого пункта, в котором я хоть сколько-нибудь отклонился бы от истины.

Если я достигну этого, я буду вполне удовлетворен результатами моего первого и, по всей вероятности, последнего выступления на литературном поприще.

Сперва я думал излагать события в строгой последовательности, включая также и то, что было известно мне лично, но основывалось на вполне достоверных сведениях. Но затем, по совету друзей, я решил рассказать более доходчиво для читателей: использовать имеющиеся в моем распоряжении рукописи, добавляя к ним сведения, полученные непосредственно от тех, кто хорошо знал генерал-майора Дж. Б. Хэзерстона.

В соответствии с этим решением я и публикую эти показания Израиля Стэйкса, бывшего кучера в Клумбер-холле, а также Джона Истерлинга, доктора медицины из Эдинбурга, который в настоящее время практикует в Странраре (Вигтауншир). Ко всему этому я добавляю абсолютно точную выписку из дневника покойного Джона Бертье Хэзерстона о событиях, происшедших в долине Тул осенью 1841 года с описанием стычки в ущелье Тирада и смерти человека по имени Гхулао-шах.

На свою долю я беру только заполнение отдельных пробелов, которые есть в этих записях. Таким образом, я превращаюсь из автора повести в свод письменных показаний.

Отец имел звание солистера, или присяжного стряпчего, как этих адвокатов именуют в Шотландии, но его увлечение науками отнимало столько времени, что ему просто некогда было заниматься своими служебными обязанностями. В то время, когда клиенты безуспешно разыскивали его в конторе на Джордж-стрит, он либо скрывался в дебрях юридической библиотеки, либо был погружен в какие-нибудь заплесневелые рукописи Философского института, причем свод законов Ману, составленный за шестьсот лет до Рождества Христова, занимал его гораздо больше, чем сложные проблемы шотландской юриспруденции девятнадцатого века. Поэтому не приходится удивляться, что по мере роста научных познаний отца, его адвокатская практика уменьшалась, и в один прекрасный день он, достигнув вершины своей славы, оказался в бездне финансовых затруднений.

Вследствие того, что ни в одном из университетов Шотландии не было кафедры санскритского языка и научный багаж отца не находил никакого спроса, нам пришлось бы погрязнуть в благородной нищете, утешаясь афоризмами и поучениями Фирдоуси, Омара Хайяма и других любимых восточных поэтов, если бы вдруг не появилась щедрая и великодушная помощь со стороны единокровного брата отца — Уильяма Фаринтоша, лэрда[1] Бранксома в Витгауншире. Холостяк Уильям Фаринтош был владельцем земельного участка, размер которого совершенно не соответствовал его стоимости. Участок представлял собою самую унылую и бесплодную полосу земли из всех унылых и бесплодных земель графства. Но, с другой стороны, расходы Фаринтоша были также не очень велики. Лэрд получал арендную плату с разбросанных по его земле коттеджей и доход от продажи малорослых, но сильных лошадей, которых он разводил на торфяных участках, поросших вереском. Фаринтош умудрялся даже не только вести образ жизни, подобающий лэрду, но и откладывать значительные суммы денег в банк.

Моя мать умерла несколько лет тому назад. У отца были только я и сестра Эстер. Понятно, что мы не долго колебались и приняли великодушное предложение лэрда. Отец отправился в Вигтаун в тот же вечер, а я и Эстер последовали за ним через несколько дней с двумя большими мешками, битком набитыми книгами и теми хозяйственными предметами, которые имело смысл перевозить.

О ЗАГАДОЧНОМ ПОЯВЛЕНИИ ХОЗЯИНА КЛУМБЕРА

По сравнению с домами зажиточных английских сквайров Бранксом мог считаться бедным жильем, но нам после душной квартирки, в которой мы так долго ютились, он показался королевским дворцом. Это был невысокий дом с красной черепичной крышей, множеством комнат с закоптелыми потолками и дубовыми панелями. Перед домом была небольшая лужайка, окаймленная малорослыми буками, искривленными ветрами. За домом раскинулась деревушка Бранксом-Бир из дюжины коттеджей, населенных суровыми рыбаками; эти рыбаки видели в лэрде своего покровителя. На западе вдаль уходила широкая песчаная отмель Ирландского моря, а во всех других направлениях, вплоть до самого горизонта, стелились длинные безлюдные волны торфяных полей, поросших вереском. Они казались серовато-зелеными вблизи и фиолетовыми в отдалении.

Каким унылым и пустынным был этот Вигтаунский берег! Можно было пройти много миль и не встретить ни одного живого существа, за исключением белых чаек, которые кричали пронзительными и печальными голосами. Очень пустынно было здесь и очень уныло! Лишь в одном месте из-за пихт и лиственниц выглядывала высокая белая башня Клумбер-холла, подобно надгробию какой-то гигантской могилы.

книга Тайна Клумбера (The Mystery of Cloomber) 09.10.13

Рассказ ведется от имени шотландца Джона Фозергила Уэста, который переехал с отцом и сестрой из Эдинбурга в графство Уигтауншир на юге Шотландии. Неподалеку от их дома находится старинное поместье Клумбер-Холл, пустовавшее много лет. Однажды в Клумбер-Холле появляются новые жильцы — семья генерала Хэзерстона, воевавшего в Индии. Джон Уэст ухаживает за дочерью генерала и обнаруживает, что генерал ведёт крайне замкнутый образ жизни, огораживает поместье высокой стеной, поговаривают, что он опасается каких-то выходцев с Востока. Каждый год страх генерала достигает пика пятого октября, после чего он успокаивается на некоторое время. Через некоторое время в бухте неподалеку от побережья Шотландии терпит кораблекрушения судно, и среди оставшихся в живых пассажиров оказываются три буддийских жреца, которые поднялись на борт корабля в Карачи.


Когда Джон Уэст сообщает генералу Хэзерстону о жрецах, он смиряется со своей участью и отказывается от любой помощи от Уэста. Однажды ночью эти трое жрецов вызывают генерала Хэзерстона и капрала Руфуса Смита (который воевал в Индии вместе с генералом и, по-видимому, находился в такой же опасности) из Клумбер-Холла. Обладающие экстрасенсорными способностями жрецы устанавливают полный контроль над сознанием генерала и капрала и вынуждают последних утопиться в болоте в местности Кри.

Произведение Тайна Клумбера полностью

Читать онлайн Тайна Клумбера

Купить онлайн


Тайна Клумбера



Дядя Бернак. Тайна Клумбера. Роковой выстрел (сборник)



The Mystery of Cloomber



The Mystery of Cloomber



The Mystery of Cloomber


Заключительная часть трилогии, захватывающий мир приключений. Впервые на русском языке, третья часть 1Q84, от самого читаемого японского писателя современности, Харуки Мураками.

Май Танияма, шестнадцатилетняя ученица средней школы, любит потусоваться со своими друзьями, которые не прочь на досуге попугать друг друга страшными историями о приведениях.

Одним таким вечером Мичуру стал рассказывать историю об их школе. Вернее, о старом здании школы, от которой осталась только полуразвалившаяся деревянная пристройка.

Оказалось, от этих руин невозможно избавиться. Машины рядом с ними глохли, рабочие тяжело заболевали или гибли под обломками рушащихся на них стен. Некоторые из учеников видели бродившего в здании призрака с белым лицом.

На следующий день Май, проходя мимо старого здания, не удержалась, решив как следует здесь осмотреться…
©MrsGonzo для LibreBook

Студент Академии Вест Роуд и позор семьи Блэйк.

Не сумев вынести тяготы жизни, Фрэй Блэйк выбирает смерть – и его тело обретает новую душу великого Архимага Лукаса Троумэна.

— Чьё это тело? Я должен рассмотреть каждый палец.

Наконец-то физическая оболочка Фрэя Блэйка получила шанс на месть!

Возвращение великого архимага спустя 4000 лет и начало невероятной истории!

Магия — очень, очень странная штука. Арчи Грин в этом совершенно уверен. Трудно не чувствовать себя бе­зумцем, закапывая старинную книгу в компост, чтобы её отремонтировать. Или уворачиваясь от пролетевшей мимо книги — нет, её никто не бросал, она летает, потому что ей так хочется. Поэтому, когда книги с Арчи заговорили, он не сильно удивился. Но встревожился. Книги пожаловались ему, что кто-то ворует их магию. Но почему об этом не знает никто из взрослых? Неужели только Арчи слышит голоса книг? Значит, это именно Арчи предстоит разобраться с этим делом?

Это удачная попытка создать увлекательный готический роман. Для пущей убедительности, действие романа перенесено из солнечной Франции на туманный Альбион, атмосфера которого больше благоприятствует появлению призрака женщины в сером. Без исторических мифов, впрочем, не обошлось. Среди вымышленных персонажей возникает лорд Байрон, мятежный и таинственный.
(с) MrsGonzo для LibreBook

В вековечной тьме пещер слепые существа охотятся на своих жертв ориентируясь на звук. Вылетев из своей подземной тюрьмы, рои этих тварей активно питаются, процветают и уничтожают. Крикнуть, даже прошептать - значит призвать смерть. Пока орды опустошают Европу, девушка следит, не переплывут ли они пролив. Глухая уже много лет, она знает, как жить в тишине. Безмолвие - единственный шанс ее семьи выжить. Покинуть свой дом, избегать других, найти отдаленное убежище, тихое место, где можно пересидеть чуму. Но кончится ли это когда-нибудь? И что за мир останется?

В наши дни, имя Веры Ивановны Крыжановской мало известно широкому кругу читателей. Ее творчество высмеивал Максим Горький, а советские издательства не переиздавало ее произведений. Между тем, исторические романы писательницы отличаются хорошим стилем. Ее дамские романы на порядок выше того, что предлагают современные авторы, а оккультные романы – единственные в своем роде в истории русской литературы.

Таинственный, в готическом антураже роман, придется по душе любителям хорошей беллетристики.
©MrsGonzo для LibreBook

Веками в трущобах Дьявольского Акра хранилась Библиотека Душ великих странных. Тот, кто завладеет ею, обретет невиданную силу. Но отыскать ее может только библиотекарь…

Джейкоб, Эмма и верный Эддисон ищут след похищенных странных детей. Из лондонской подземки они переносятся в викторианскую Англию, а оттуда мрачный и мудрый Харон перевозит их в место, где похитители прячут друзей. Среди руин забытого мира Джейкоба и Эмму ждут встречи с безумными странными, пустотой и человеком, который готов помочь им.

Джейкоб еще не догадывается, что, спасая друзей, идет в мастерски расставленную ловушку. Ведь именно он – библиотекарь, которого так давно ищет Зло…

В сборник вошли знаменитые рассказы о Шерлоке Холмсе, гениальном сыщике.

Шерлок Холмс, обычный человек, часто лежащий без дела на диване, перечитывая любимые книги, лучший детектив Англии. Он имеет странные привычки, рассеян, но невероятно внимателен. По образованию биохимик, играет на скрипке, курит трубку, табак для которой хранит в носке туфли, бывает стреляет дома из пистолета в стену, а про кокаин читатель узнает из рассказов.

Это третья из четырех повестей о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Так случилось, что ее публикация произошла позже публикации “Последнего дела Шерлока Холмса”. Ошеломительный успех повести во многом способствовал воскрешению всемирно обижаемого сыщика.
Сэр Чарльз Баскервиль найден мертвым на окраине Баскервиль-холла, у калитки, ведущей на болота. Искаженное ужасом лицо и никаких признаков насилия. Лишь собачьи следы.
Сэр Генри Баскевиль, единственный из известных наследников, должен прибыть из Торонто, и семейный врач Баскервилей Джеймс Мортимер, опасаясь за жизнь наследника просит Шерлока Холмса определить причину смертельного сердечного приступа своего пациента. Причина заподозрить убийство у доктора веская. Старинное семейное проклятие, связанное с собакой.
© MrsGonzo для LibreBook

Мери Морстен приходит к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного покровителя.
“Знак четырех” имеет сложный сюжет, завязка ее скрыта в событиях, произошедших в Ост-Индской компании, где четверых каторжников и двух продажных надзирателей связала цепь из смерти, коварства, ненависти и мести. Кто бы мог подумать, что на таком фундаменте появится трогательная история любви доктора Ватсона. Кроме того, в повести более подробно раскрывается образ Шерлока Холмса, выдавая его человеческие слабости и приближая к читателю
© MrsGonzo для LibreBook

Читайте также: