Сюсаку эндо скандал краткое содержание

Обновлено: 04.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Рекомендовать или перечитывать я бы не стала.
Книга об одиночестве человека. О старении и оценке пройденного пути.
Когда человек лишается иллюзии относительно того, что самое главное еще предстоит совершить, что подарок судьбы маячит где-то впереди. Сквозь туман будущего глаза главного героя нащупывают лишь силуэт могильной плиты.
Встают вопросы: чего я добился? это действительно то, чего я хочу,что мне надо? вдруг тогда, в самом начале я, увлеченный своими и навязанными мне идеалами, пошел по ошибочному пути? насколько велик груз моей ответственности за то влияние, что я вольно или невольно оказал на людей, что встречались на моем жизненном пути?
Открываются глаза на то, что мир, лишенный идеалов, полон грязи и боли.
Задыхаешься.
Качество печати и бумаги хорошее. Изображений не заметила.

В своё время на меня произвёл впечатление роман "Молчание". Не то, чтобы я разделила позицию автора, но вещь была сильная.
Увидев случайно на Лабиринте знакомую фамилию среди новинок, сразу сделала заказ.
Очень двойственное впечатление. написано неплохо, видна рука мастера. Но содержание. пишу просто с позиции обычного читателя - такое чувство, что замышлялось что-то грандиозное и глубоко философское, а получилось сумбурное невнятное нечто, с нотками гадливости и отвращения. Была попытка спуститься в самые тёмные, мрачные и потаенные уголки человеческой души, исследовать природу зла в человеке, но вышло лишь извлечь пару фобий и сексуальных извращений, и то, не шокирующих, а просто мерзеньких.
От художественной литературы жду двух вещей, чаще они идут по-отдельности: либо жанр чисто развлекательный - просто приятное времяпровождение с легкой, но не слишком глупой книгой, либо книгой, которая после прочтения заставляет тебя меняться, открывая новые грани мироздания. Здесь не вышло ни того, ни другого.
Лично я о покупке скорее жалею.
Но роман нельзя назвать плохим. Он скорее на любителя. Перед покупкой советую просмотреть выложенные на сайте сканы.

PS небольшой спойлер - развязка банальная и предсказуемая. Вот ни разу не "нетривиально решенная тема двойничества", как подаётся в аннотации. Все это предугадывается почти с первых глав и уже сто раз использовалось в литературе.


В романе выведен пожилой писатель Сугуро, как считается, альтер-эго самого Сюсаку Эндо. Сугуро – очень известный и популярный автор-христианин. Жизнь его – это образец добропорядочности. Он был женат на одной женщине и ни в каких интрижках на стороне замечен не был. С женой у него полное взаимопонимание, они давно уже угадывают мысли друг друга. Сугуро работает в съемной квартире, в кабинете, который, как он сам вдруг понимает, напоминает материнскую утробу. Все там на своих местах. Однако в книгах он описывает не столько христианский восторг от любви к жизни, сколько мрак и темноту души. Впрочем, он всегда сохраняет дистанцию и в реальную бездну старается не погружаться. И тут в одночасье все меняется. Становится известно, что некто похожий на Сугуро как две капли воды совершает в Токио ночные похождения. Этот человек – страшный развратник, не брезгующий даже несовершеннолетними школьницами. И всякий, кто видит его, непременно принимает за известного писателя Сугуро. Сугуро обеспокоен этой ситуацией, ведь она может повлиять на его репутацию. Он сводит знакомство с женщиной по имени Нарусэ, которая работает добровольцем с детьми, страдающими от тяжелых болезней. Эта Нарусэ странная женщина. Днем она волонтер, а по ночам предается разврату, причем не испытывая по этому поводу больших душевных мук. Она хорошо знает злачные места Токио и без труда устраивает Сугуро встречу с двойником. Сугуро так и не понял, кого он увидел в отеле с обнаженной школьницей – себя или другого человека. Похоже, что себя. Беда в том, что, выводя эту школьницу из отеля, он попался на глаза одному беспринципному журналисту, который не замедлил поймать его в объектив.

Некоторая недопроясненность сюжета позволяет говорить почти о мистике, впрочем, легко объясняющейся с помощью психиатрического инструментария. В самом деле, существует ли объективно мерзкий двойник Сугуро? Кажется, что да, ведь его видит большое количество людей. И в то же время он прочно сидит в бессознательном писателя. Это особый двойник, материализовавший, сорвавшийся с поводка призрак, которого Суруго упорно не хочет замечать, но которого замечают все вокруг. Он действует в особом модусе психологической реальности, и смысл его существования – это насилие над благопристойностью. В общем, это однозначно персонификация Тени в юнговском понимании. Тот самый животный скелет в шкафу, который сознание пытается упрятать поглубже, а бессознательное, наоборот, выталкивает на поверхность. Знаем мы об этой Тени Сугуро не так много и каждый раз задним числом. Тень не произносит ни единого слова, у нее нет имени, есть только отвратительные пошлые действия. Встреча с Тенью у Сугуро происходит бессловесно и без личного контакта лицом к лицу, и все равно она повергает писателя в состояние шока. Коронный прием психологической Тени – это внезапное появление и разрушение всех сознательных установок. И история писателя Сугуро действительно приходит к читателям словно из сочинений Фрейда или Юнга. Сугуро ничем в жизни не заслужил душевных страданий. Он избрал благородный труд христианина и писательское ремесло, заслужил высокий авторитет, и теперь на склоне лет может похвастаться целой армией поклонников. И вот неожиданно вся благопристойная жизнь рушится. Значит, не так уж все в порядке в душе у Сугуро?

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сюсаку Эндо Скандал

Скандал: краткое содержание, описание и аннотация

Сюсаку Эндо: другие книги автора

Кто написал Скандал? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сюсаку Эндо: Молчание

Молчание

Сюсаку Эндо: Самурай

Самурай

Сюсаку Эндо: Женщина, которую я бросил

Женщина, которую я бросил

Сюсаку Эндо: Скандал

Скандал

Сюсаку Эндо: Море и яд

Море и яд

Сюсаку Эндо: Младшая сестра

Младшая сестра

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Сюсаку Эндо: Молчание

Молчание

Сюсаку Эндо: Уважаемый господин дурак

Уважаемый господин дурак

Сюсаку Эндо: Море и яд

Море и яд

Сюсаку Эндо: Женщина, которую я бросил

Женщина, которую я бросил

Сюсаку Эндо: Самурай

Самурай

Скандал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Оттого ли, что стул от старости совсем рассохся, но когда врач, просмотрев результаты анализов, повернулся к нему, раздался жалобный скрип. С тех пор, как Сугуро стал регулярно посещать клинику, он уже свыкся с этим звуком. Обычно скрип означал, что врач собирается заговорить. Так было и на этот раз.

– ACT – сорок три, АЛТ[1] – пятьдесят восемь, не слишком превышает средние показатели, но все же я бы советовал вам соблюдать умеренность. Помнится, как-то раз из-за своей работы вы так переутомились, что подскочило аж до четырехсот!

– При циррозе печени существует опасность развития рака. Так что, пожалуйста, будьте осторожны.

Сразу стало легко и покойно, точно обдало теплым паром. Со времени предыдущего осмотра он много работал и опасался, как бы это не сказалось на его здоровье. Поблагодарив врача, Сугуро подумал, что теперь он может со спокойной душой участвовать в церемонии вручения премии.

При виде безмолвного императорского дворца, окутанного пеленой моросящего дождя, на него почему-то всегда находило умиротворение. Это было его любимое место в Токио. Автомобиль, который должен был доставить его на церемонию, ехал вдоль широкого, заполненного водой рва, окружающего дворец.

Машина остановилась, швейцар открыл дверцу. От его униформы пахнуло сыростью. За автоматически раздвинувшимися дверями уже ждал молодой сотрудник издательства, ответственный за церемонию.

– Поздравляю, мы все очень рады, а я особенно…

Куримото был редактором его последней книги и оказывал ему всяческое содействие, помогал подбирать материалы, тщательно организовывал поездки, необходимые для работы.

– Это и ваша заслуга.

– Я ни при чем. Но все равно ужасно рад. Ведь с этой книгой ваше творчество обрело завершенность… Пойдемте в комнату для гостей. Премиальный комитет уже в полном сборе.

Церемония началась точно в срок, указанный в программе. Сугуро, лауреат премии, и члены комитета заняли места на высокой сцене, справа и слева от установленного в центре микрофона; около сотни приглашенных разместились в зале. Глава издательства выступил с короткой приветственной речью, после чего слово предоставили Кано, одному из членов премиального комитета.

Они были знакомы с Кано уже больше тридцати лет. Оба вступили на литературное поприще почти одновременно. В юности довольно ревниво следили за творческими успехами друг друга. То сходились, то становились непримиримыми врагами, и только когда обоим пошел пятый десяток, наконец поняли, что их разделяет, и с тех пор шли каждый своей дорогой. Обращаясь к залу, Кано стоял скособочившись: как и Сугуро, он в молодости страдал туберкулезом, перенес операцию, отчего одно его плечо всегда оставалось опущенным. В этой кособокости сквозило что-то немощное, старческое. В отличие от Сугуро, которого мучила печень, у Кано уже давно были проблемы с сердцем, и он всегда носил в кармане нитроглицерин.

– Сугуро, живя в Японии, получил христианское воспитание. И это стало для него одновременно и счастьем, и несчастьем.

Будучи опытным оратором, Кано постарался сразу же возбудить интерес аудитории и завладеть ее вниманием.

– Уроженец Японии, Сугуро столкнулся с необходимостью ясно и четко осмыслить то, что для нас, японцев, является в высшей степени смутным и неопределенным – Бога. Неудивительно, что его первые опыты были встречены обидным равнодушием. С первых же шагов в литературе перед ним встала мучительная задача: донести до нас, японцев, не имеющих уши для того, чтобы слышать, как он полагал, самое важное, а именно – Божественный завет. Это было больше тридцати лет назад, только-только окончилась война. Тогда-то мы и познакомились. Помню, в то время он постоянно казался чем-то опечаленным.

Тридцать лет назад… Перед глазами всплыл второй этаж маленького, пропахшего запахом старых циновок кабака неподалеку от станции Мэгуро. Летний вечер, на окне покосившаяся, выгоревшая на солнце бамбуковая шторка, с улицы доносится хриплый звук трубы. У стены, где висит календарь, сидят несколько молодых людей, обхватив руками колени, они разносят в пух и прах книгу Сугуро. С календаря надменно взирает красотка в темных очках и в купальнике. В те времена девушки носили темные очки, подражая американкам из оккупационной армии. К стану безжалостных критиков переметнулся и Кано, тогда еще худощавый юнец с выпирающими скулами.

Известного во всей Японии писателя неоднократно видят в компании девушек лёгкого поведения. Сам же писатель в это время находится в совершенно другом месте. Кто же это тогда? Двойник? Или кто-то специально гриммируется под знаменитость чтобы скомпрометировать? Чтобы ответить на эти вопросы герой начинает своё собственное расследование.

Доступность в электронном виде:

MaynardArmitage, 7 сентября 2017 г.

Эндо в каком-то смысле уникальный писатель; рожденный в Токио христианин, ему удалось невозможное: умопостижение разума как японского, так и европейского, западного. На моей памяти это первый случай, когда художественная литература исследует сексуальность с христианской перспективы, делая это невыразимо глубоко, бесстрашно соприкасаясь с гнусностью.

“Скандал” был воспринят критикой со скандалом. В цензурируемой массовой культуре вообще очень мало вещей, как-то связанных с уродством сексуальности. Подумать только – в глазах зрителя декриминализирован и наркоман (вся проза Ирвина Уэлша), грабитель и, в довесок, убийца (“Схватка”, книжный Том Рипли), даже маньяк (“Декстер”, циклы Харриса о Ганнибале Лектере) – но не педофил и насильник. Люди могут невзначай бросить: “чёрт, я убил бы его!” – но никогда “я растлил бы его малолетнюю дочь”. Сексуальные девиации и сейчас отталкивают обывателя сильнее насильственного убийства, и этому есть причина: носителей перверсий больше, их получается скрыть и даже тайком вызволять из сознания. Про “дисбиоз” психики, зажигающий страсть к убийству, такого сказать нельзя. И, наверное, оттого человечеству так уж сложно заговорить об этом, признать, что даже в мёде таится яд – и добродетельный человек хранит неизвестно что. Смелость Эндо, с мукой высвобождающего (но не поддающегося им!) терроризирующие его навязчивые желания, которые христология (и здоровое общество с ней) толкует как дьяволово – запредельна.

Отправной пункт романа кажется отходной к Джекилу с Хайдом Стивенсона: прозаик-христианин, страничное альтер-эго Эндо, отягчается слухами о посещении им злачных борделей Синдзюку. Сугуро, ведущий кроткую, упорядоченную жизнь, впадает в бешенство, клянясь покарать чернителя.

Многозначимо, что герой – писатель. Пускаясь плутать во мраке тёмных людских соблазнов, запечатлевая грех, он вынужден переживать его сам, и Сугуро считает, что это подтачивает душу (как по Фолкнеру: “лишь один только взгляд на зло разлагает”). Но вот вопрос: откуда художник черпает представления о грехе во всем их многообразии, как не из самого себя? Эта страшная мысль как бы выдавлена на обочину сознания Сугуро, которому – я не отрицаю этого – очень, ОЧЕНЬ хочется оставаться нравственным. Как прежний христианин, я сознаю, о чем заговариваю.

Тайный двойник Сугуро – результат метаний последнего. Неслучайно сквозь текст проносятся строки “Божественной Комедии”:

“Земную жизнь… пройдя до половины… я очутился в сумрачном лесу…”

Свидания по касательной с безнравственным антиподом катализируют загнанные в угол подсознания волнения писателя. То миропонимание, которое Сугуро трепетно для себя строил, нравственный эхолот, по которому привык жить, начинают вызывать у него сомнения. Сугуро коррелирует себя с иностранным святым отцом, миссионерствующем в Японии; для Сугуро он – баловень судьбы, ведь не испытывает сомнений, видит в людях только хорошее. И если это – не результат веры, а итог биохимических посылок, на что надеяться человеку, который хочет быть нравственным – но не может? Какова роль биологического программирования в формировании человеческого Я? Есть ли смысл противостоять ему, если задавленные материи неизбежно выливаются в Бессознательное? Понятно, что бытие определяет сознание, но как объяснить, что пережитые разными людьми одинаковые моральные удары закаляют личность одних и надламывают бытование иных? А другие и вовсе живут беспечально, не имея поводов к озлоблению – но лелеют в себе при этом истинное, первородное зло…

“Я заблудился в сумрачном лесу… утратив правый путь…”

Сугуро падает в грех, понимая это чересчур поздно. Он даже не несет наказания. Но писатель хотя бы признал, что порок угнездился и в нем. И ужаснулся. Многие могут похвастаться тем же?

Хватит ли у Сугуро сил восстать против ночи в своей душе? Эндо предоставляет ответить на это читателю. Выходит, что зло – это мы? Пожалуй, и да, и нет; не стоит истязать себя до востребования. Думаю, мы в большей степени не те, кем вышли, но те, кем себе стать не дали. Чего не выказали и сдержали в себе порой больше, чем великое нами сделанное — то есть невнятие отдельным позывам сознания. Мы должны понимать, что нравственная ценность человека современности заключена в том, чего он не сделал, ничуть не меньше, чем в том, что сделал.

Высшая добродетель заключена в человеческой воле, не помыслах. Наше истинное Я выражает Поступок, а не желание! И Мы можем быть выше того, кем нам предначертано быть. Так ли уж важно тогда – Христос ли наш пастырь, или сами Мы – бог для себя. Есть долг перед всей семьей. Есть честь. Есть целомудрие. И есть разрушительный демон, который всегда с тобой. А жизнь – поле битвы с ним…

Yamada, 26 апреля 2015 г.

Классический пример раздвоения личности в преклонном возрасте. Главный герой прожив жизнь наполненную ярких событий в итоге выясняет, что у него остаётся столько всего нереализованного и всё оно оседает в подсознании, чтобы потом вылезти наружу в самый неподходящий момент. Всё по Фрейду. Накопленное в молодости проявляет себя в старости.

Роман очень интересный и захватывающий. Всё время держит читателя в напряжении, как классический триллер. Разгадка наступает в самом конце и она просто ошеломляющая. Думаю книга будет полезной не только любителям триллера или детективного жанра, но и всем тем, кто интересуется психологией.

Читайте также: