Странный человек лермонтов краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

В пьесе широко использован автобиографический материал. Главный герой Юрий Волин — характер, близкий лермонтовскому; во многих случаях монологи Волина соотносятся с лирикой Лермонтова 1830 г.

В пьесе воспроизведены картины хорошо знакомой Лермонтову жизни помещичьей усадьбы. При этом внимание поэта сосредоточено не только на семейно-бытовой коллизии, но и па отношениях социальных; в поле его зрения — уродливые проявления крепостничества; жестокость, раболепие, лицемерие, ложь. Противостояние порочному обществу чистого душой, высокого романтического героя, бессильного против царящего в мире зла, составляет основной конфликт драмы.

С. 5. Посвящается.— После этого слова в рукописи стоит двоеточие, тире и густо зачеркнутое имя адресата, оставшееся неизвестным.

С. 7. . наконец его улакомили, и он, оставя сынка, да и отправился к себе в отчину.— Так же как герой драмы Н. М. Волин, Ю. П. Лермонтов, получив после смерти жены от Е. А. Арсеньевой, бабушки Лермонтова, вексель на 25 тысяч рублей, оставил ей сына и уехал в свое имение.

. хоть он и нарахтится в важные люди.— Нарахтиться-стремиться к чему-либо.

Смертный, век твой привиденье! Счастье резвое лови! . Наслаждайся, наслаждайся! Чаще кубок наливай! Страстью пылкой утомляйся, А за чашей отдыхай!

С. 10. . сделался таким мрачным, — как доктор Фауст! — Доктор Фауст — герой одноименной трагедии (1808—1832) И. В. Гете, жизненный путь которого проходит в трудных поисках смысла жизни.

Но, верьте, той земли не сыщете вы краше, Где ваша милая, иль где живет ваш друг.

С. 14. . я была у Троицкой лавры. --Троице -Ссргнсиа лавра ---монастырь, ОСНОВаННЫЙ В середине XIV и. (ныне г. Загорск, 71 км от Москвы). Лермонтов посетил лавру в середине августа 1830 г.

С. 21. Все колбасники, шмерцы. — Пренебрежительные прозвища немцев.

С. 22. Неужто Кант был дурак. — Кант Иммануил (1724— 1804) — немецкий философ; положил начало немецкой классической философии.

. тот, который знает, что он ничего не знает. — Здесь Н. М. Волин приводит суждение, приписывавшееся древнегреческому философу Сократу (он. 470—399 до н. э.), который считал, что невозможно обладать позитивным знанием.

С. 32. Если я умру, то брат Павел Иванович опекуном именью. — Известно, что бабушка Лермонтова Е. А. Арсеньева распорядилась в случае своей смерти передать до совершеннолетия внука опеку над имением своему младшему брату Афанасию Алексеевичу Столыпину (1788—1866); если умрет и он, то принять опеку должны были другие братья. Внук Арсеиьевой, М. Ю. Лермонтов, становился владельцем всего ее движимого и недвижимого имения только при том условии, что будет жить отдельно от отца,

С. 40, , ..если когда-нибудь Купидон заглядывал в ваше сердце. — Купидон — в римской мифологии бог любви, С. 45. . недвижна, как жена Лотова. — Как гласит библейская легенда, в момент бегства из Содома жена Лота, несмотря на запрет ангелов, оглянулась на оставленный город и была превращена в соляной столп (Бытие, 19, 26).

С. 47. Прочь, прочь. сирена. прочь от меня. — Сирены в греческой мифологии — фантастические существа, полуженщины-полуптицы, своим волшебным пением увлекавшие мореходов и губившие их. В переносном смысле — соблазнительные красавицы, завораживающие своим голосом.

Ощущение подлинности изображаемых событий подчеркивается драматургической конструкцией произведения, состоящего из датированных сцен, сообщающих пьесе характер дневника.

Утром 26 августа.— Даты, указанные перед каждой сценой, были внесены в беловую рукопись вместе с разделением текста на' сцены. Возможно, ими отмечены памятные Лермонтову дни, относящиеся ко времени его увлечения Н. Ф. Ивановой.

С. 73. . господа кавалеры, не хотите ли играть в мушку. — Myшка — карточная игра.

Творец из лучшего эфира Соткал живые струны их, Они не созданы для мира, И мир был создан не для них!

. как прошлый раз в Собрании один кавалер уронил замаскированную даму. — Костюмированные балы устраивались в зале Московского благородного собрания (здание построено архитектором М. Ф, Казаковым в 1780-х годах. Ныне — Дом Союзом).

С. 82. К чему волшебною улыбкой. — Как самостоятельное стихотворение — неизвестно.

С. 89. . терпенья уж нет. Долго мы переносили, однако пришел конец. хоть в воду. — Картины, изобличающие крепостное право, написаны в значительной мере по собственным впечатлениям Лермонтова, хорошо знакомого с бытом сельских дворян, живущих по соседству с Тарханами (имение бабушки, расположенное в Пензенской губернии), где поэт провел детство.

Юношеская драма М.Ю. Лермонтова, 1831 год.
На обложке тетради помета: “Странный человек. Романтическая драма. 1831 года кончена 17 июля. Москва”. В августе-октябре в пьесу были введены еще две сцены и монолог Арбенина. М.Ю. Лермонтов вновь переписал текст, на обложке беловой рукописи сделал надпись: “Странный человек. Романтическая драма. Москва, 1831 года”.
Во вступлении к драме поэт указал: “Я решился изложить драматическое происшествие истинное, которое долго беспокоило меня и всю жизнь, может быть, занимать не перестанет. Лица, изображенные мною, все взяты с природы, и я желал бы, чтоб они были узнаны, - тогда раскаяние, верно, посетит души тех людей. ”.
В драме “Странный человек” нашла отражение история отношений М.Ю. Лермонтова с Н.Ф. Ивановой, адресатом лирического цикла 1830-1832 гг. Мотив измены и вероломства становится основным в произведениях, посвященных ей. Героине “Странного человека” переданы имя и отчество Н.Ф. Ивановой, черты ее внешнего и внутреннего облика. В текст пьесы намеренно введены стихи, посвященные Н.Ф. Ивановой. Ощущение подлинности изображаемых событий подчеркивается драматургической конструкцией, состоящей из датированных сцен, что придает пьесе характер дневника.

В значительной степени автобиографичен образ Владимира Арбенина. В рассказе служанки Аннушки о детстве Владимира: “А, бывало, помню (ему еще было три года), бывало, сударыня посадит его на колена к себе и начнет играть на фортепьянах что-нибудь жалкое. Глядь: а у дитяти слезы по щекам так и катятся. ” - отражены собственные воспоминания М.Ю. Лермонтова. В автобиографической заметке 1830 года он писал: “Когда я был трех лет, то была песня, от которой я плакал: ее не могу теперь вспомнить, но уверен, что, если б услыхал ее, она бы произвела прежнее действие. Ее певала мне покойная мать”. Сюжетная линия, связанная с родителями Арбенина, далека от реальных фактов биографии М.Ю. Лермонтова, общим является лишь факт семейного разлада и вызванные им переживания героя.
Фамилии персонажей Белинской и Заруцкой, вероятно, тоже взяты Лермонтовым из воспоминаний о тарханском детстве, т.к. они принадлежали реальным лицам из чембарского окружения мальчика: чембарский лекарь Г.Н. Белынский, по преданию, лечил маленького Мишеля от золотухи, Д.Ф. Заруцкий был помещиком с. Тархово, где М.Ю. Лермонтов бывал. В Тархове жила семья Мосоловых, близких знакомых Е.А. Арсеньевой, жестоких крепостников, быт которых мог дать материал для создания в пьесе антикрепостнической сцены (рассказ мужика: “Сечет, батюшка, да как еще. за всякую малость, а чаще без вины”). Прототипом жестокой барыни-самодурки называют также чембарскую помещицу М.Я. Давыдову.
Идейно и тематически драма “Странный человек”родственна написанной годом ранее драме “Menshen und Leidenschaften”, из которой заимствованы ряд реплик, монологов и даже явлений. В пьесе “Странный человек” драматургический конфликт построен на столкновении независимого в мыслях и поступках героя с обществом, которое характеризуется главным героем так: “Оно всегда останется для меня собранием людей бесчувственных, самолюбивых в высшей степени и полных зависти к тем, в душе которых сохраняется хотя малейшая искра небесного огня. ”.

Автор: научный сотрудник музея-заповедника “Тарханы” Т.Н. Кольян.
Иллюстрации: драма М.Ю. Лермонтова “Странный человек” в постановке Пензенского областного драматического театра им. А.В. Луначарского, 1964 г.


Михаил Лермонтов - Странный человек

Михаил Лермонтов - Странный человек краткое содержание

Странный человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Михаил Юрьевич Лермонтов

Я решился изложить драматически происшествие истинное, которое долго беспокоило меня и всю жизнь, может быть, занимать не перестанет.

Лица, изображенные мною, все взяты с природы; и я желал бы, чтоб они были узнаны, тогда раскаяние, верно, посетит души тех людей… Но пускай они не обвиняют меня: я хотел, я должен был оправдать тень несчастного.

Справедливо ли описано у меня общество? – не знаю! По крайней мере оно всегда останется для меня собранием людей бесчувственных, самолюбивых в высшей степени и полных зависти к тем, в душе которых сохраняется хотя малейшая искра небесного огня.

И этому обществу я отдаю себя на суд.

The Lady of his love was wed with one.

Who did not love better. . . . . .

…And this the world calls phrensy, but the wise

Have a far deeper madness, and the glance

Of melancoly is a fearful gift;

What is it but the telescope of truth?

Which strips the distance of its phantasies,

And brings life near in utter nakedness,

Making the cold reality too real.

(The Dream. Lord Byron).[1]

Утром. 26 августа.

(Комната в доме Павла Григорьевича Арбенина. Шкаф с книгами и бюро.)

(Действие происходит в Москве.)

(Павел Григорич запечатывает письмо.)

Павел Григорич. Говорят, что дети в тягость нам, пока они молоды; но я думаю совсем противное. За ребенком надобно ухаживать, учить и нянчить его, а 20-летнего определяй в службу да каждую минуту трепещи, чтобы он какою-нибудь шалостью не погубил навеки себя и честное имя. Признаться: мое положение теперь самое критическое. Владимир нейдет в военную службу, во-первых, потому что его характер, как он сам говорит, слишком своеволен, а во-вторых, потому что он не силен в математике: куда же определиться? в штатскую? Все лучшие места заняты, к тому же… нехорошо. Воспитывать теперь самая трудная вещь; думаешь: ну, всё теперь кончилось! Не тут-то было: только начинается. Я боюсь, чтобы Владимир не потерял добрую славу в большом свете, где я столькими трудами достиг до некоторой значительности. Тогда я же буду виноват; про меня же скажут, как намедни, что я не воспитывал его сообразно характеру. Какой же в его лета характер? Самый его характер есть бесхарактерность. Так: я вижу, что не довольно строго держал сына моего. Какая польза, что так рано развились его чувства и мысли. Однако же я не отстану от своих планов. Велю ему выйти в отставку года через четыре, а там женю на богатой невесте и поправлю тем его состояние. Оно по милости моей любезной супруги совсем расстроено; не могу вспомнить без бешенства, как она меня обманывала. О! коварная женщина! Ты испытаешь всю тягость моего мщения; в бедности, с раскаяньем в душе и без надежды на будущее, ты умрешь далёко от глаз моих. Я никогда не решусь увидать тебя снова. Не делал ли я всё, чего ей хотелось? И обесчестить такого мужа! Я очень рад, что у нее нет близких родных, которые бы помогали. (Молчание.) Кажется, кто-то сюда идет… так точно…

Владимир. Батюшка! здравствуйте…

Павел Григорич. Я очень рад, что ты пришел теперь. Мы кой об чем поговорим: это касается до будущей твоей участи…

Но ты что-то невесел, друг мой! Где был ты?

Владимир (бросает на отца быстрый и мрачный взор). Где я был, батюшка?

Павел Григ . Что значит этот пасмурный вид? Так ли встречают ласки отца?

Владимир. Отгадайте, где я был.

Павел Григ . У какого-нибудь тебе подобного шалуна, где ты проиграл свои деньги, или у какой-нибудь прекрасной, которая огорчила тебя своим отказом. Какие другие приключения могут беспокоить тебя? Кажется, я отгадал…

Владимир. Я был там, откуда веселье очень далеко; я видел одну женщину, слабую, больную, которая за давнишний проступок оставлена своим мужем и родными; она – почти нищая; весь мир смеется над ней, и никто об ней не жалеет… О! батюшка! эта душа заслуживала прощение и другую участь! Батюшка! я видел горькие слезы раскаяния, я молился вместе с нею, я обнимал ее колена, я… я был у моей матери… чего вам больше?

Павел Григ . Ты.

Владимир. О, если б вы знали, если б видели… отец мой! Вы не поняли эту нежную, божественную душу; или вы несправедливы, несправедливы… я повторю это перед целым миром, и так громко, что ангелы услышат и ужаснутся человеческой жестокости…

Павел Григ (его лицо пылает). Ты смеешь. Меня обвинять, неблагодар…

Владимир. Нет! вы мне простите. Я себя не помню… Но посудите сами: как мог я остаться хладнокровным? Я согласен, она вас оскорбила, непростительно оскорбила; но что она мне сделала? На ее коленах протекли первые годы моего младенчества, ее имя вместе с вашим было первою моею речью, ее ласки облегчали мои первые болезни… и теперь, когда она в нищете, приехала сюда, мог ли я не упасть к ее ногам… Батюшка! она хочет вас видеть… я умоляю… если мое счастье для вас что-нибудь значит… Одна ее чистая слеза смоет черное подозрение с вашего сердца и удалит предрассудки.

Павел Григ . Слушай, дерзкий! я на нее не сердит; но не хочу, не должен более с нею видеться! Что скажут в свете.

Владимир (кусая губы). Что скажут в свете.

Павел Григ . И ты очень дурно сделал, сын мой, что не сказал мне, когда поехал к Анне Дмитревне; я бы дал тебе препорученье…

Владимир. Которое бы убило последнюю ее надежду? Не так ли.

Павел Григ . Да, да! Она еще недовольно наказана… эта сирена, эта скверная женщина…

Владимир. Она моя мать.

Павел Григ . Если опять ее увидишь, то посоветуй ей не являться ко мне и не стараться выпросить прощенья, чтобы мне и ей не было еще стыднее встретиться, чем было расставаться.

Владимир. Отец мой! Я не сотворен для таких препоручений.

Павел Григ (с холодной улыбкой). Довольно об этом. Кто из нас прав или виноват, не тебе судить. Через час приходи ко мне в кабинет: там я тебе покажу недавно присланные бумаги, которые касаются до тебя… Также тебе дам я прочитать письмо от графа, насчет определения в службу. И еще прошу тебя не говорить мне больше ничего о своей матери – я прошу, когда могу приказывать! (Уходит.) (Владимир долго смотрит ему вслед.)

Владимир. Как рад он, что имеет право мне приказывать! Боже! Никогда тебе не докучал я лишними мольбами; теперь прошу: прекрати эту распрю! Смешны для меня люди! Ссорятся из пустяков и отлагают час примиренья, как будто это вещь, которую всегда успеют сделать! Нет, вижу, должно быть жестоким, чтобы жить с людьми; они думают, что я создан для удовлетворенья их прихотей, что я средство для достижения их глупых целей! Никто меня не понимает, никто не умеет обходиться с этим сердцем, которое полно любовью и принуждено расточать ее напрасно.

Основной сюжет рассказа Лермонтова "Люди и страсти" крутится вокруг конфликта отца и бабушки на тему воспитания главного героя - Юрия Волина. Действия происходят в 1830 году и два родных человека никак не могут договориться о важных вещах, тем самым создавая напряжённую обстановку во всем доме и постепенно всех втягивая в конфликт.

Молодой Юрий находится на распутье - каждая из двух спорящих сторон старается перетащить его на свою сторону, практически раздирая его на части. К тому же он еще влюблен в свою двоюродную сестру - а это запретные чувства, которые необходимо скрывать.

В гости к Волиным приезжает друг детства и юности - Заруцкий. И главный герой начинает делиться с ним всем что накипело у него за это время. Не задумываясь о том, что за то время пока они не общались, они стали далеки друг другу, тем не менее молодому мужчине больше не с кем поделиться и держать в себе тоже уже невыносимо.

На протяжении всего рассказа Юрий никак не может решить что ему делать - остаться с бабушкой или уехать с отцом, это съедает его изнутри и не дает покоя.

Случайно увидев сцену в саду - как его друг встает на колено перед его возлюбленной кузиной, он неправильно истолковывает все и решает что предан со всех сторон. Предложив дуэль Заруцкому и получив отказ, Волин принимает решение, которое кажется ему самым правильным - покончить с собой. Последней каплей становится то, что все таки решив встать на сторону отца и уехать с ним, в какой-то момент повздорив он слышит его проклятье в свой адрес.

Юрий, загнанный в угол со всех сторон, преданный всеми близкими людьми он решает выпить яд. И последние минуты своей жизни он проводит с любимой женщиной Любонькой и умирает у нее на руках. Единственное что утешает его в конце его жизни, что она всегда была предана ему и не помышляла об измене, ее сердце навсегда осталось предано ее кузену.

Рассказ "Люди и страсти" показывает, как мы так слепы в своей любви и желании сделать хорошо близкому и родному человеку, что не прислушиваемся к нему и не смотрим на его потребности, что может привести к самым страшным последствиям.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Лермонтов. Все произведения

Люди и страсти. Картинка к рассказу

Сейчас читают

События романа происходят в 1863 году. Повествование начинается с того, что Отто Лиденброк - ученый-геолог, занимающийся изучением минералов, -однажды находит старинный документ, написанный рунами.

Маленький мальчик Санчо вместе со своей семьёй приезжает в СССР из далёкой Южной Америки. В школе мальчик находит друзей. Сначала он заводит дружбу из девочкой Ритой, а потом с Шуриком

Главные героини рассказа — девочки-дошкольницы Маша и Таня. Они считают себя подругами, ходят в один детский садик. Именно туда они и направлялись, когда на улице внезапно пошел сильный ливень. На Маше был плащ с капюшоном

Читайте также: