Сомнамбулический поиск неведомого кадата краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 219
  • КНИГИ 669 842
  • СЕРИИ 25 798
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 072

Говард Лавкрафт. Сомнамбулический поиск неведомого Кадата

Трижды Рэндольфу Картеру снился этот чудесный город и трижды его вырывали из сна, когда он стоял неподвижно на высокой базальтовой террасе. Весь в золоте, дивный город сиял в лучах закатного солнца, освещавшего стены, храмы, колоннады и арочные мосты, сложенные из мрамора с прожилками, фонтаны с радужными струями посреди серебряных бассейнов на просторных площадях и в благоуханных садах; широкие улицы, тянущиеся между хрупкими деревьями, мраморными вазами с цветами и статуями из слоновой кости, что выстроились сверкающими рядами; а вверх по крутым северным склонам карабкались уступами вереницы черепичных крыш и старинные остроконечные фронтоны — вдоль узких, мощенных мшистой брусчаткой переулков. То был восторг богов, глас божественных труб и бряцанье бессмертных кимвалов. Тайна объяла его, точно тучи легендарную безлюдную гору, и, покуда ошеломленный и мучимый неясным предчувствием Картер стоял на кромке горной балюстрады, его мучили острая тревога почти что угасших воспоминаний, боль об утраченном и безумное желание вновь посетить некогда чарующие и покинутые им места.

Он знал, что когда-то этот город имел для него некое высокое значение, хотя в каком жизненном цикле или в какой инкарнации он посещал его и было ли то во сне или наяву, он не мог сказать точно. Неясным образом видение этого города вызвало отблески давно позабытой поры юности, когда удивление и удовольствие пронизывали таинство дней, а рассвет и закат равно полнились пророчествами под пронзительные звуки лютни и песни, распахивая ярящиеся врата к новым и еще более удивительным чудесам. Но каждую ночь Картер стоял на этой высокой мраморной террасе, украшенной диковинными вазами и резными перилами, и глядел на тихий предзакатный город, исполненный красоты и неземного смысла, ощущая бремя власти тиранических богов своих грез; ибо никоим образом он не мог ни покинуть эту возвышенность, ни спуститься по широким мраморным ступеням, бесконечно сбегающим вниз — туда, к объятым старинными ведьмовскими тайнами улицам, что властно манили его к себе.

Когда же он пробудился в третий раз, так и не осмелившись спуститься по лестнице и прогуляться по тихим предзакатным улицам, он долго и истово молился тайным богам своих грез, что гордо восседают над облаками, плывущими мимо неведомого Кадата в холодной пустыне, куда не ступала нога смертного. Но боги не дали ему ответа и не выказали своей милости, как не подарили ему никакого благого знамения, когда он молился им во сне и самоотреченно звал их, прибегнув к помощи брадатых жрецов Нашта и Каман-Та, чей пещерный храм с огненными колоннами находится неподалеку от врат в реальный мир. Казалось, однако, что его молитвы сослужили ему плохую службу, ибо уже после первой из них он вдруг вообще перестал видеть чудесный город, точно прошлые три встречи с ним были лишь случайными миражами или оптическими иллюзиями, и он узрел их в нарушение некоего тайного плана или вопреки воле богов.

Погрузившись в легкий сон, он одолел семьдесят ступенек к пещере огня и рассказал о своем замысле брадатым жрецам На-шту и Каман-Та. Но жрецы покачали венценосными головами и предрекли ему смерть его души. Они заметили, что Великие уже проявили свою волю и не любят, когда их тревожат назойливыми мольбами. Они напомнили ему также, что ни один человек никогда не был на Кадате, и никто даже не догадывался, в какой части мироздания он находится — то ли в мире грез, обнимающем наш зримый мир, то ли в тех далеких мирах, что окружают какой-нибудь загадочный спутник Фомальгаута или Альдебарана. Если же в мире наших снов, то его, вероятно, можно достичь, ибо лишь трем смертным, с тех пор как возникло время, удалось пересечь черные бездны к сонным мирам, но из этих троих двое вернулись безумцами. В своих путешествиях они встретили бесчисленные испытания, а напоследок их ожидал несказанный ужас, который невыразимо бормотал что-то из-за пределов стройного космоса — оттуда, куда не достигают наши сны; тот последний бесформенный кошмар в средоточии хаоса, который богомерзко клубится и бурлит в самом центре бесконечности — безграничный султан демонов Азатот, имя которого не осмелятся произнести ничьи губы, кто жадно жует в непостижимых, темных покоях вне времени под глухую, сводящую с ума жуткую дробь барабанов и тихие монотонные всхлипы проклятых флейт, под чей мерзкий грохот и протяжное дудение медленно, неуклюже и причудливо пляшут гигантские Абсолютные боги, безглазые, безгласные, мрачные, безумные Иные боги, чей дух и посланник — ползучий хаос Ньярлатотеп.

Обо всем этом предупредили Картера жрецы Нашт и Каман-Та в пещере огня, но он тем не менее не изменил своего решения найти богов на неведомом Кадате в холодной пустыне, где бы он ни находился, и выпросить у них прозрение, и память, и пристанище в чудесном предзакатном городе. Картер знал, что путешествие его будет нелегким и долгим, и что Великие ему воспротивятся, но, будучи старожилом мира грез, он понадеялся на помощь многих своих полезных воспоминаний и ухищрений. Итак, испросив необходимого благословения у жрецов и тщательно обдумав свой маршрут, он отважно преодолел семьсот ступеней к вратам Глубокого Сна и вошел в зачарованный лес.

На потаенных тропинках этой непроходимой чащи, где низкие толстостволые дубы сплетают протянутые друг к другу ветви, и диковинные грибы на их стволах испускают таинственное сияние, обитают хитрые и необщительные зуги, которым ведомо много темных тайн сонного мира и кое-какие тайны мира явного, ибо сей лес двумя опушками подступает к жилищам людей, хотя где именно — сказать нельзя. Там, куда пробираются зуги, множатся необъяснимые слухи, происходят непонятные события и исчезают люди, так что очень даже хорошо, что они не могут удаляться от пределов сновидческого мира. Однако по приграничным областям сновидческого мира они перемещаются свободно, порхая там крошечными коричневыми невидимками и принося на хвосте занятные байки, которыми потом обмениваются, коротая часы у огня в своем любимом лесу. Большинство из них обитает в земляных норах, кое-кто населяет стволы больших деревьев, и хотя в основном они питаются древесными грибами, ходят слухи, что они любят полакомиться и человечинкой, в телесном или бесплотном обличье, так как совершенно точно известно, что многие спящие вступали в пределы леса и более назад не возвращались. Картер тем не менее не испытывал страха, ибо он был опытным сновидцем и давно выучил их стрекочущий язык и заключил с ними немало уговоров; и в частности, обнаружил с их помощью чудесный город Селефаис в Оот-Наргае за Танарианскими горами, где половину года владычествует великий царь Куранес, человек, при жизни известный ему под другим именем. Куранес был одним из тех, кто совершил путешествие в зазвездные бездны, но единственный вернулся оттуда с ясным рассудком.

Продвигаясь по низким фосфоресцирующим туннелям меж гигантских деревьев, Картер издавал стрекот, подражая зугам, и напрягал слух в ожидании их отклика. Он помнил, что одно поселение этих тварей находится в самом центре леса, где выложенный круг мшистых валунов на месте старой вырубки хранит память о древних и куда более страшных обитателях, ныне прочно позабытых, — и к этому-то кругу камней он и устремил свои стопы. Он держал путь мимо диковинных грибов, которые по мере приближения к страшному кругу камней, где древние твари устраивали свои пляски и приносили жертвоприношения, казались значительно более тучными и разросшимися. Наконец в ярком сиянии толстых и сочных древесных грибов обнаружилась угрюмая зелено-серая глыба, устремленная ввысь и теряющаяся из виду над куполом леса. Это был первый из каменных колоссов ритуального круга, и Картер понял, что он недалеко от деревни зугов. Возобновив свой стрекот, он стал терпеливо ждать, и в конце концов его терпение было вознаграждено появлением мириадов глаз, вперивших в него свой взор. Это были зуги, ибо сначала можно увидеть их зловещие глаза, а потом уж различить скользкие коричневатые тельца.


  • Рэндольф Картер — сновидец-протагонист;
  • Король Куранес — правитель Селефаиса, в прошлом — знакомый Картера;
  • Ричард Пикман — главарь местных упырей, в прошлом — художник и также знакомый главного героя;
  • Ньярлатхотеп — глашатай других богов, обманувший Картера;
  • Неописуемый жрец в желтой маске;
  • И многие другие жители Страны Снов.

О чем рассказывает Лавкрафт?

Краткое содержание книги позволит вам выбрать именно ее из нашей объемной библиотеки. Читать Лавкрафта онлайн, как и другие книги мировой классики, вы можете в удобном формате на этом сайте.

Один из ключевых персонажей книг – Рэндольф Картер. Он опытный путешественник мира снов, и однажды он посетил Закатный город. После того, как Картер увидел это поселение, похожее по описанию на райские чертоги христиан, он не оставляет надежды снова пройти по его улицам.

Для этого он молится пантеону своих богов, восседающих на неведомом Кадате. Но боги словно увидели тайные знаки в этом путешествии и просьбах Рэндольфа. Город исчез из его ночных видений.

Картер отличается решительностью и суровым характером, поэтому решает во что бы то ни стало найти Кадат. Один шаг за Врата Глубокого Сна – и его путешествие в тайном, мистическом, практически не существующем мире началось. С кем придется встретится нашему герою?

  • Атал. Этот старый мудрец поможет Картеру попасть в Кадат, чтобы найти вожделенный Закатный город.
  • Ньярлатотеп. Злобное воплощение хаоса и тьмы, которое всячески препятствует Рэндольфу попасть в город.
  • Куранес. При жизни он дружил с Каретром. А после смерти стал царем Селефаиса и встретился со старым знакомым.

Конец приключений Картера

Рэндольф, отправившись в страшные скитания своего создания и холодные глубины снов, даже не представлял, как сложно будет добраться до объекта своих мечтаний. К сожалению, он начинает серьезно воспринимать каверзные подсказки злобного Ньярлатотепа.

Это приводит к тому, что Картер падает в бездонные глубины самых черных уголков потустороннего мира, устремляясь в лапы самого Азатота. Однако ему повезло – память и разум мечтателя спасают его, перенося его личность в тот самый город мечты, в котором веселятся и пируют боги Кадата.

Картер проснется в своем доме, выглянет за окно и увидит одну из заурядных улиц Бостона. Рэндольф поймет, что именно это и есть его Закатный город, ради которого пришлось испытать сколько страха и рисков.

Был ли Картер самим Лавкрафтом?

Современные исследователи прочитали книгу вдоль и поперек, пытаясь найти в ней скрытее смыслы и намеки на биографию автора. Действительно, книга эта выдающаяся, она самая большая во всем огромном творчестве Лавкрафта. Однако биографией, и тем более исповедью, ее назвать нельзя.

Перевод на русский: — С. Л. Степанов (Зов Кадафа неведомого) ; 1992 г. — 1 изд. — К. Королёв (В поисках Кадата неведомого, В поисках неведомого Кадата) ; 1997 г. — 5 изд. — О. Алякринский (Сомнамбулический поиск неведомого Кадата) ; 2000 г. — 16 изд. — Д. Афиногенов (В поисках неведомого Кадата) ; 2005 г. — 9 изд. — Н. Бавина (Сон о неведомом Кадате) ; 2011 г. — 1 изд.

Опасный путь избрал Рэндольф Картер, и многое предстояло ему перенести, многих попутчиков и странных существ повстречать, много секретов открыть, а напоследок испытать несказанный ужас из-за пределов стройного космоса, куда не достигают наши сны. Отправимся же вместе ним!

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1944, ретроспективная // Повесть

Похожие произведения:

Издания на иностранных языках:

Клован, 10 июня 2019 г.

Вот это был чистый восторг!

А в самом конце редко где встречаемая мысль (мне кажется, больше нигде и не попадалось) — что у человека может оказаться такое воображение, что даже боги поразятся и уйдут жить в его город, бросив свой собственный Олимп.

Эта повесть открывает совсем другого Лавкрафта. Да, встречаются и в этих мирах приметы кошмарных порождений мрачного гения — но что за сказка, в которой нет зла? Здесь вон даже упыри вполне себе приятные ребята и бьются с гораздо более отвратными существами, выручая нашего героя. А общий настрой всей книги светлый.

stas-no, 16 ноября 2021 г.

И все равно оценка была бы ниже, если бы не последние страницы. В каждом деле важен конец, в литературе в том числе. Идея того, что самое желанное из наших мечтаний — это память о нашем светлом прошлом, хороша. Спасибо, старина Говард.

P.S. В журнальном варианте (Если) одна из страниц повести отпечатана в зеркальном виде, редкий брак — пришлось читать как шифрограмму с зеркальцем.

Black ermine, 23 ноября 2016 г.

Когда вы прочитаете по нескольку книг из обоих циклов, то сложится впечатление, что на автора влияли то темные, то светлые начала. Это впечатление будет тем сильнее от того, что и Мифы Ктулху, и сновидческий цикл описывают одну и ту же реальность, просто с разных сторон. Но тем интереснее читать.

Лично мне кажется, что эта книга не может оставить читателя равнодушным. Она или очень понравится, позволив взглянуть на ту же вселенную под радикально другим углом, или, наоборот, разозлит как ересь и отступление от канонов.

moshehecht, 10 июня 2020 г.

Страна Сновидений. Невероятная, загадочная и опасная. Насыщенная, как красотами, так и кошмарами. Коварные лунные бестии, кошмарные подземелья, добрые друзья и союзники, четко определенная цель. Герой, отнюдь не являющийся суперменом. Пожалуй, это одно из самых мощных творений Лавкрафта, если не самое мощное.

mr_logika, 25 февраля 2018 г.

М. Исаковский (и М. Блантер)

Закончу ещё одной цитатой из того же сновидца, с которого начал.

Читайте также: