Скеллиг краткое содержание дэвид алмонд

Обновлено: 05.07.2024

Работы Алмонда переведены более чем на 20 языков.

Сейчас писатель со своей семьёй живёт в графстве Нортумберленд на северо-востоке Англии.

Биография Алмонда, рассказанная им самим

Мне нравилось ходить в местную библиотеку, я мечтал однажды увидеть мою книгу на ее полках. Я всегда знал, что хочу быть писателем. У одного моего дяди была маленькая ситценабивная фабрика. Мама рассказывала, что она часто приносила меня туда совсем маленького, я смеялся и показывал на отпечатанные ситцы, которые появлялись из крутящихся станков – возможно, я начал влюбляться в печатание, когда мне было всего несколько месяцев.

Начальные школы я посещал в Феллинге и Сандерлэнде – обе мне нравились. В среднюю школу ходил в Хэбберне, ее я невзлюбил. К удивлению нескольких учителей и особенно директора школы, я поступил в Университет в Восточной Англии и изучал английскую и американскую литературу. Пока учился, подрабатывал швейцаром в отеле, почтальоном и чернорабочим, я готовился стать учителем. Мне казалось, что это самая подходящая работа для писателя: укороченный рабочий день, продолжительные каникулы. Можно ли желать лучшего? Я проработал пять лет в начальной школе в Гэйтшиде.

Там я написал мои первые короткие рассказы, их печатали в небольших журналах. Чтобы продолжать писать, мне нужно было больше времени, я уволился, продал дом и отправился жить в коммуну, которая располагалась в ветхом особняке в красивейшей части Норфолка. Полтора года я жил на несколько сотен фунтов и написал там мои первые приличные рассказы. Когда я остался без денег, я занялся написанием брошюр по обучению взрослых грамотности. Это привело меня к моей последней преподавательской деятельности, в школу для детей, которым нелегко дается учеба.

Где вы живете?

В Нортумберлэнде, прямо под Римской стеной, в двадцати пяти милях от Ньюкасла.

Что вас больше всего привлекает в писательской работе?

Это здорово – включать воображение и видеть, как история становится реальностью. Очень приятно заниматься тем, что ты любишь и получать за это деньги.

Почему вы пишете именно для детей?

Где и когда вы пишите?

В моем кабинете, на чердаке нашего дома. Когда я дома, я пишу каждый день кроме выходных. В настоящее время я очень много пишу в поездах.

Ваша лучшая черта?

Ваша худшая черта?

Ваше любимое место?

Крэкпот Холл, заброшенный свинцовый рудник в потрясающе красивом местечке в Йоркшире

Ваши любимые писатели в детстве и сейчас?

В детстве мне нравились Роджер Ланселин Грин и Лобсенг Рампа. А теперь мне нравятся Самуэль Беккет, Ширли Хьюз, Раймонд Карвер, Тед Хьюз и Юкио Масимо.

Ваш любимый урок в школе?

Ваша любимая еда?

Свежие сардины, паста, чеснок, перец чили.

Как вы отдыхаете?

Гуляю, читаю, отрубаюсь перед телеком, сажаю деревья и подстригаю траву в нашем большом саду, выхожу на лодке в наше ледяное Северное море с моей супругой и нашей семилетней дочерью, путешествую.

Ваши амбиции?

Продолжать писать и совершенствоваться как писатель. Увидеть вживую проход канатоходца Филиппа Пети. Побывать в космосе.

Материалы переведены и подготовлены Д.Усковым и О.Мяэотс

Глина : [роман] / Дэвид Алмонд ; [пер. с англ. Александры Глебовской]. – Санкт-Петербург : Азбука, 2015. – 240 с. – (Почти взрослые книги)

У меня осталось двойственное впечатление от неё: с одной стороны, читается очень легко, действие держит в напряжении и хочется узнать, что же будет дальше. И так до последней страницы. С другой стороны – книга очень жёсткая, если не сказать жестокая. Общение подростков описано так натуралистично, что картинка встаёт, как живая: драки до крови, слэнг, игра в футбол, убийство собаки…

В этом же городке живут друзья Джорди и Дэйви. Учатся в школе, играют в пещере, дерутся со своими врагами, воруют сигареты у отцов и вино для причастия в церкви, прислуживают на похоронах и свадьбах и радуются заработанным монеткам… Обычные пацаны со своими интересами.

Конечно, в романе не всё так мрачно и мистично. Как и во всех произведениях Алмонда, переплетается реальное и фантастическое – не зря он говорит о магическом реализме как своем жанре. Очень ярко и живо описаны жизнь городка, занятия в школе, свидания Дейви с Марией (девочкой из его класса), его общение с родителями (кстати, хорошая, любящая семья, где заботятся друг о друге).

Алмонд, Дэвид. Скеллиг : повесть : [для среднего школьного возраста] / Д. Амонд ; с пер. с англ. О. Варшавер ; [ил. Петра Перевезенцева]. – Москва : Иностранка, 2004. – 222 с. : ил. – (Детям до шестнадцати).

Здесь такое же переплетение реального и необыкновенного. Как просто в жизнь входит чудо!

Алмонд, Дэвид. Скеллиг : повесть : [для среднего школьного возраста] / Д. Амонд ; с пер. с англ. О. Варшавер ; [ил. Петра Перевезенцева]. – Москва : Иностранка, 2004. – 222 с. : ил. – (Детям до шестнадцати).

У семьи Майкла непростое время – рождается девочка, которая серьёзно болеет, ей нужна операция на сердце… И родители, и сам Майкл очень переживают за неё. Мальчик даже чувствует, как рядом с его сердцем бьётся сердечко сестрички.

Параллельно с этим у Майкла появляется подружка Мина – необыкновенная девочка с жгучими глазами, умеющая внимательно смотреть на мир и делать открытия. Она не ходит в школу, её учит мама, но Мина хорошо рисует, лепит, знает наизусть стихи Уильяма Блейка, любит читать и наблюдать за жизнью птиц. А ещё она умеет слышать и учит Майкла выделять нужные звуки из общего шумового фона.

Вместе они заботятся о Скеллиге, своей любовью возвращая его к жизни, помогая ему вновь встать на крыло. Однажды они обнаруживают, что у них могут появляться собственные крылья, да даже у малышки они есть! Переживания Майкла за её жизнь, боязнь потерять, занимают много места в книге. Может, благодаря врачам, может, благодаря Скеллигу, но сестренка идет на поправку.

А ещё здесь есть кот Шёпот - хищный, но уютный; совы, которые кормят не только своих птенцов, но и Скеллига, да даже ребятам приносят угощение; летняя ночь, темная и прохладная – для создания нужного настроения.

Казалось бы, не особо много действия в романе, но читается он влёт. Оторваться невозможно!

О чем книга? О страхе за близких, о любви, дружбе, чуткости, заботе? А, может, о вере в чудо? О том, что лопатки нужны, чтобы к ним крепились крылья? Кто такой Скеллиг? Есть ли в жизни место необычному? Жду от вас ответы на эти вопросы, рисунки, а также отзывы на роман.

Алмонд, Дэвид. Мальчик, который плавал с пираньями : [для среднего школьного возраста] / Дэвид Алмонд ; худож. Оливер Джефферс ; пер. с англ. Ольги Варшавер. – Москва : Самокат, 2015. – 247, [4] с. : ил.

Алмонд, Дэвид. Мальчик, который плавал с пираньями : [для среднего школьного возраста] / Дэвид Алмонд ; худож. Оливер Джефферс ; пер. с англ. Ольги Варшавер. – Москва : Самокат, 2015. – 247, [4] с. : ил.

Да, это забавная и очень-очень РЫБНАЯ история. В этой книге рыб много, на любой вкус. Много разных весёлых и необыкновенных приключений.

Мы знакомимся с мальчиком Стеном, который живёт в стенном шкафу. Нет, не подумайте, что его кто-то мучает! Родственники его очень любят. Дядя и тетя взяли мальчика к себе после смерти родителей. Просто дядя Эрни, потеряв работу, решает открыть консервный завод на дому, и все место занято станками и оборудованием. Даже едят они на поддоне. Всё бы хорошо, но дядя слишком уж увлекается работой, распевая свои рыбно-консервные песни. Он не замечает того, что в их замечательном доме не остается места людям. И в школу мальчик не ходит, с утра, до вечера помогая на консервном производстве.

Невзирая на угрозу выселения из дома со стороны гундосого инспектора ДУРЕНа (Департамента упразднения рыбовония, ерундизма и несообразностей) Кларенса П., дядя Эрни решает приготовить консервы из золотых рыбок племянника, которые тот выиграл на ярмарке в свой день рождения.

Алмонд, Дэвид. Мальчик, который плавал с пираньями : [для среднего школьного возраста] / Дэвид Алмонд ; худож. Оливер Джефферс ; пер. с англ. Ольги Варшавер. – Москва : Самокат, 2015. – 247, [4] с. : ил.

Тут очень интересный момент. Рискнет ли Стен, забудет свои страхи, не испугается такого крутого поворота в своей судьбе? Задумаемся, а если вы окажетесь в такой ситуации: кто-то на вас обратит внимание, найдёт изюминку и предложит развить талант? Испугаетесь? Рискнете?

Чем закончится эта история, автор позволяет читателю решить самому. Нам только известно, что дядя Эрни и тётушка Анни нашли Стена, что мама Ниташи уже уезжает из Сибири, возможно, домой.

Мне бы хотелось, чтобы вы додумали будущее Стена и его друзей, а также ответили на вопрос: Что стало с главным злодеем этой книги инспектором ДУРЕНа Кларенсом П.? Прыгнул он в аквариум с пираньями? И что с ним случилось? А как бы поступил на вашем месте Стен?

Напишите мне. Жду также ваших рисунков. Книга иллюстрирована замечательным художником Оливером Джефферсом, но мне бы хотелось увидеть ваше прочтение книги, какими вы увидели героев и события этой книги.

Жду ваших отзывов и рисунков! Ваши рисунки будут представлены на сайте в виде фотогалереи (пример: Фанарт "Часодеи" ).

О книге

Майкл начинает исследовать новый дом. В гараже среди хлама он находит странное истощенное создание. Он начинает выхаживать его, принося еду и одежду. При этом существо довольно привередливо — оно всё время требует таблетки от артрита и китайскую пищу.

Герой практически перестает общаться со сверстниками в школе. Да и в саму школу он ходит неохотно и часто пропускает занятия. Зато через дорогу от его нового дома живёт девочка по имени Мина, которая быстро становится лучшим другом Майкла.

Мина вообще не ходит в школу, а учится на дому. Девочка очень интересуется искусствами, живой природой и старой английской поэзией. Любимое её занятие — ухаживать за всевозможными птицами, живущими в саду. Мина часто приводит туда Майкла, чтобы он послушал прекрасное пение птиц.

Мальчик решается показать мине существо, живущее в гараже. Создание наконец представляется детям — его зовут Скеллиг. Тем временем сестра Майкла находится при смерти. Мать сидит с ней в больнице сутки напролёт. Ночью в палату девочки приходит Скеллиг и поднимает её над кроватью. Пришедшие на зов матери врачи обнаруживают, что новорожденная полностью здорова.

Скеллиг возвращается в гараж, чтобы навсегда попрощаться с детьми. Они задают ему много вопросов о природе и о нём самом. Скеллиг отвечает на всё и заявляет, что он является своеобразным гибридом человека, ангела и совы.

Идеи, заложенные в произведении

  • Ангелы, как и другие сверхъестественные сущности, могут действительно существовать, но они могут значительно отличатся от наших представлениях о них.
  • Огромная роль искусства в жизни человека, и, в первую очередь, в процессе воспитания ребёнка.
  • Неспособность общества воспринять что-то необычно магическое. Это понимает даже ребёнок, который намеренно скрывает Скеллига от людей.

Самые добрые и поучительные книги Дэвида Алмонда, а также другие замечательные произведения детской литературы вы сможете найти в нашей свободной онлайн-библиотеке. Ваши дети достойны лучшего!

Теперь я поняла, чем отличается хорошая подростковая книга от очень хорошей!
Прочитала "Дневник Трейси Бикер" и "Великолепную Гилли Хопкинс". И как-то ничто не шевельнулось в ответ. Думаю: наверное, настроение такое - "нечитательное". Погрустила немножко и принялась за следующую.

И оказалось, что моё настроение совершенно неважно. Книга сама создаёт собственное настроение и погружает в него читателя: настроение поэтическое и фантастическое! Стихи ли Блейка, его ли дух, присутствующий невидимо на каждой странице, но книга поглотила меня целиком - со всеми текущими проблемами и нестроениями, со всеми тревогами и страстями - и вынесла на какой-то крылато-летучий простор другого измерения - не знаю, душевного, духовного, но. такого, знаете, когда кажется: ты знал об этом всю жизнь, но почему-то не говорил вслух.

Автор: Алмонд Дэвид
Переводчик: Варшавер Ольга
Издательство: Азбука, 2014 г.
Серия: Почти взрослые книги
Жанр: Молодежная литература

Это и есть очень хорошая книга. Про дружбу, про любовь, про птиц и ангелов. Про людей. Про семью. Настоящая такая книга. И специально не хочу даже намёком рассказывать, в чём суть. Прочитатйте сами. Получите море удовольствия.

Для меня лично мерилом художественного произведения является катарсис. Если он наступает, значит, это то, что нужно. Здесь именно этот случай. А сколько мыслей будит в голове - ого-го! Среди прочего, и о "домашнем обучении". там главные герои как раз школьник и "домашняя девочка". Оказывается, совершенно неважно, учишься ты в школе или дома, если ты сам настоящий. Об этом часто забывают поборники того или другого способа учёбы.

Но главная мысль книги всё же не эта. Главное, по-моему, в ней мысль о том, что мы можем хранить сердца друг друга, мы можем исцелять любовью. Мы вообще очень многое можем, стоит только внимательно прислушаться к себе и к миру.

— Попробуй еще раз. Сконцентрируй внимание. Надо одновременно слушать, чувствовать и представлять. Эти удары далекие, едва ощутимые, как писк птенцов в гнезде.

Честно говоря, я не ожидала, что данная история окажется хорошей. Ну и пусть премия, зато название и описание несколько напрягали, даже не хотелось читать.
Но всё оказалось иначе. Мрачная сказка о том, что всё может быть хорошо. Скеллиг - пугающий, но добрый. То ли хищник, то ли ангел, то ли высшая форма человека. И дети, которые не испугались его, не отвернулись, а приняли и помогли.
Текст действительно оказался мрачным, в чём-то даже пугающим, но завораживающим. А в итоге книгу я читала, не отрываясь. Даже когда шла с работы, включала текст на телефоне и читала на ходу, а после ночью, зная, что вставать через пять часов, всяко продолжала читать. Это книга загадка, книга . секрет. Не магия, не фантастика, а странное переплетение реальности и выдумки, которое надолго остаётся в памяти.
Мой совет: читать всем. И взрослым, и детям. Каждый найдёт в истории что-то своё.

Читайте также: