Шах петух татарская сказка краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Качество печати прекрасное, книгу приятно держать в руках. Но ребёнку история не понравилась, не просит прочитать.

Ужас. Если бы прочла, не купила бы ни за что. Хотела порадовать сына книгой про любимого Петю, а Петю убили, и скушали, описав во всех подробностях. Жестокая книжка какая-то, либо совсем не 2+, как заявлено.

Мне очень нравится самой входить в роль и читать сказку дочке нараспев погромче как со сцены. Приятно также, что знакомишься с нерусским народным творчеством. Очень красивые иллюстрации (без сомнения), но т.к. сказка одна, героев мало и динамики в сюжете почти нет, в книжке везде нарисованы только петух и курочки.

Татарский вариант "Колобка". Главного героя тоже в конце съели за бахвальство. Протестировала на нескольких детях. Всем нравится до писку. Очень звучная рифма, яркие красивейшие иллюстрации. Мальчики ходили гордо выпятив грудь и декламировали "Я - шах-падишах!". Девочки спорили кто будет главной женой ))

Жуть! ))) Читали, читали сказку, радовались нарядам петушка и курочек, и тут в конце бац! Его съедают, да ещё и подробности расчленёнки смакуют ))))Картинки все похожи, не знаю, мне не понравилась книжка.

Сыну год и 10, нравится, слушает с удовольствием. Вообще тонкие книжки этого издательства - отличные. Потихоньку скупаем.

Петуха в конце сказки убьют и сварят из него суп. Так что не рекомендую эту книжку (при всех ее полиграфических достоинствах) тем, у кого ребенок очень чувствительный. Мой плакал.

Чудесная книжка: интересная сказка в стихах про хвастливого и самовлюблённого петуха и весенние, яркие, звонкие иллюстрации Юрия Васнецова! А какие национальные костюмы: петух в расшитых узорами шароварах и восточных туфлях с загнутыми носами, в шикарной шапке с меховой оторочкой, украшенной драгоценными камнями, курицы в тюбетейках и разноцветных сапожках, у них золотые серёжки, на шее – монисто.
Вся книжка сама как драгоценная шкатулка, очень понравилась!

"Шах-Петух" народная татарская сказка в замечательном стихотворном переводе. Герой сказки - зазнайка-петух, ставший "шахом" в своём дворе. Конечно, это не "Сказка о золотом петушке" А.Пушкина, скорее ближе к поучительныы басням Крылова по смыслу. Но, повторюсь, сам стихотворный слог мне очень понравился.

И, конечно же - иллюстрации так любимого нами Юрия Алексеевича Васнецова! Васнецов словно бы пишет в нескольких манерах, мне очень нравится его стиль при оформлении русских народных потешек, как это есть, например, в книге-новинке "Уж ты, зимушка-зима!".

В иллюстрациях к книге "Шах-Петух" Васнецову удалось передать "восточный колорит сказки - герои повествования (петух и куры) у него в национальных одеждах (петух в чалме и шароварах, курочки в головных уборах и украшениях). В оформлении страниц - цветочный орнамент (как мы знаем, в восточных традициях разрешена только такая роспись).

Книжка чудесная, совершенно для нас новая и незнакомая, заняла достойное место в коллекции книг с илл. Ю.Васнецова.
Сканы книги:

В одном курятнике жил-был петух. Ходит петух по двору, ходит, по всем сторонам оглядывается, за порядком смотрит и важничает. Вскочил петух на ограду и кричит:
- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Я - шах-петух, падишах-петух и хан-петух, и султан-петух! Курочки мои миленькие, черненькие, беленькие, пестренькие, золотенькие, кто на свете красивей всех? Кто на свете храбрее всех?

Сбежались все курочки - чернушки, пеструшки, серенькие, беленькие, золотенькие, - обступили своего шаха, великого падишаха, своего светлого хана, могучего султана и запели:
- Ку-да, ку-да, ку-да, ясный хан, ку-да, ку-да, ку-да, дивный султан, ку-да, ку-да, ку-да, светлый шах, ку-да, ку-да, ку-да, пресветлый падишах, кому-нибудь с тобой равняться! Нет никого на свете храбрее тебя, нет никого на свете умнее тебя, нет никого на свете красивей тебя.

- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! - запел еще громче петух. - У кого на свете голос громче львиного? У кого ноги могучие, у кого пестрое платье?

- У тебя, наш шах, платье пестрое; у тебя, падишах, ноги крепкие; у тебя, султан, голос громче львиного, - запели куры.

Петух с павлиньим хвостом, рисунок картинка смешной клипарт

Петух надулся от важности, поднял свой высокий гребень и запел изо всех сил:
- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку? Ближе ко мне подходите да громче мне скажите: у кого на голове корона выше всех?

Подошли курочки к самой ограде, низко кланяясь важному петуху, запели:
- У тебя на голове корона, как жар, блестит. Ты наш единый шах, ты наш единственный падишах!

А толстый повар подкрался к петуху и схватил его.

- Ку-ка-ре-ку! Ай, горе! Ай, беда!

- Куд-ку-да! Ку-да, ку-да? - закричали куры. Поймал повар могучего падишаха за правую ногу, зарезал повар великого шаха острым ножом, ощипал повар со светлого хана пестрое платье, сварил повар из непобедимого султана вкусный суп.

А люди едят да похваливают:
- Ай да вкусный петух! Ай да жирный петух!

Под горой или на горе
Жил петух на птичьем дворе.
Домоседом был, не бродяжничал,
За порядком следил, да и важничал.

“Ку-ка-реку! — кричал петух, —
Я ласкаю и глаз, и слух!
Ку-ка-реку! — кричал — Ку-ка-реку!
Нет красивей меня от веку!

Нет сильнее меня, нет умней!
Собирайтесь-ка, куры, скорей!
Мои крошечки, мои беленькие,
Мои чёрненькие, мои серенькие,

Мои нежные, словно пух!
Я единственный ваш петух!”
И бежали они отовсюду
Любоваться на это чудо.

И пеструшечки, и чернушечки,
Все несушечки — куры-душечки!
Обступали славного шаха,
Замечательного падишаха,

Своего могучего хана,
Удивительного султана.
Специально речей не готовили,
Но кудахтали, славословили:

“Куд-куда, ясный хан, куд-куда, наш султан,
Куд-куда, светлый шах, куд-куда, падишах.
Говорим мы тебе, как умеем,
Нет на свете тебя умнее!

И храбрее тебя самого
Не отышишь у нас никого!
Чтоб ещё был такой, нам не верится,
Не сравнится с тобой, не примерится!”

Тут взлетел петух на забор
И повёл другой разговор.
Под лучами солнышка вешнего
Стал он хвастаться пуще прежнего:

“Я шах-петух! Падишах-петух!
Я хан-петух! Я султан-петух!
Львиный голос мой будит всякого,
Тут не может быть мненья двоякого!

А когда на ногах эти шпоры,
То какие могут быть споры!
Хоть и платье дивной окраски,
Я гуляю везде без опаски!

Ку-ка-реку! — петух кричит, —
У кого такой бравый вид?!”
Куры хором затараторили,
Закудахтали, заславословили:

“Куд-куда, ясный хан! Куд-куда, наш султан!
Куд-куда, светлый шах! Куд-куда, падишах!
Чтоб ещё был такой, нам не верится,
Не сравниться с тобой, не примериться!

На тебе корона как жар горит,
У тебя такой внушительный вид!
Мы тебе, падишах, поклоняемся,
За тобой идём, не раскаемся!”

“Ку-ка-реку! — кричит петух, —
Про себя меня славьте и вслух!”
Тут в пылу такого разбора
Повар вынырнул у забора.

Ухватил петуха. Ах, беда!
Куд-куда! Куд-куда! Куд-куда!
И зарезал повар султана,
Ощипал могучего хана,

Поместил он в кастрюлю шаха.
Суп сварили из падишаха!
Люди ели его и хвалили.
“Ай да, жирный петух!” — говорили.

В одном курятнике жил-был петух. Ходит петух по двору, ходит, по всем сторонам оглядывается, за порядком смотрит и важничает. Вскочил петух на ограду и кричит: — Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Я — шах-петух, падишах-петух и хан-петух, и султан-петух! Курочки мои миленькие, чёрненькие, беленькие, пёстренькие, золотенькие, кто на свете красивей всех? Кто на свете храбрее всех? Сбежались все курочки — чернушки, пеструшки, серенькие, беленькие, золотенькие, — обступили своего шаха, великого падишаха, своего светлого хана, могучего султана и запели: — Ку-да, ку-да, ку-да, ясный хан, ку-да, ку-да, ку-да, дивный султан, ку-да, ку-да, ку-да, светлый шах, ку-да, ку-да, ку-да, пресветлый падишах, кому-нибудь с тобой равняться! Нет никого на свете храбрее тебя, нет никого на свете умнее тебя, нет никого на свете красивей тебя. — Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! — запел ещё громче петух. — У кого на свете голос громче львиного? У кого ноги могучие, у кого пёстрое платье? — У тебя, наш шах, платье пёстрое; у тебя, падишах, ноги крепкие; у тебя, султан, голос громче львиного, — запели куры. Петух надулся от важности, поднял свой высокий гребень и запел изо всех сил: — Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку? Ближе ко мне подходите да громче мне скажите: у кого на голове корона выше всех? Подошли курочки к самой ограде, низко кланяясь важному петуху, запели: — У тебя на голове корона, как жар, блестит. Ты наш единый шах, ты наш единственный падишах! А толстый повар подкрался к петуху и схватил его. — Ку-ка-ре-ку! Ай, горе! Ай, беда! — Куд-ку-да! Ку-да, ку-да? — закричали куры. Поймал повар могучего падишаха за правую ногу, зарезал повар великого шаха острым ножом, ощипал повар со светлого хана пёстрое платье, сварил повар из непобедимого султана вкусный суп. А люди едят да похваливают: — Ай да вкусный петух! Ай да жирный петух!

В одном курятнике жил-был петух. Ходит петух по двору, ходит, по всем сторонам оглядывается, за порядком смотрит и важничает. Вскочил петух на ограду и кричит:

- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Я - шах-петух, падишах-петух и хан-петух, и султан-петух! Курочки мои миленькие, чёрненькие, беленькие, пёстренькие, золотенькие, кто на свете красивей всех? Кто на свете храбрее всех?

Сбежались все курочки - чернушки, пеструшки, серенькие, беленькие, золотенькие, - обступили своего шаха, великого падишаха, своего светлого хана, могучего султана и запели:

- Ку-да, ку-да, ку-да, ясный хан, ку-да, ку-да, ку-да, дивный султан, ку-да, ку-да, ку-да, светлый шах, ку-да, ку-да, ку-да, пресветлый падишах, кому-нибудь с тобой равняться! Нет никого на свете храбрее тебя, нет никого на свете умнее тебя, нет никого на свете красивей тебя.

- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! - запел ещё громче петух. - У кого на свете голос громче львиного? У кого ноги могучие, у кого пёстрое платье?

- У тебя, наш шах, платье пёстрое; у тебя, падишах, ноги крепкие; у тебя, султан, голос громче львиного, - запели куры.

Петух надулся от важности, поднял свой высокий гребень и запел изо всех сил:

- Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку? Ближе ко мне подходите да громче мне скажите: у кого на голове корона выше всех?

Подошли курочки к самой ограде, низко кланяясь важному петуху, запели:

- У тебя на голове корона, как жар, блестит. Ты наш единый шах, ты наш единственный падишах!

А толстый повар подкрался к петуху и схватил его.

- Ку-ка-ре-ку! Ай, горе! Ай, беда!

- Куд-ку-да! Ку-да, ку-да? - закричали куры. Поймал повар могучего падишаха за правую ногу, зарезал повар великого шаха острым ножом, ощипал повар со светлого хана пёстрое платье, сварил повар из непобедимого султана вкусный суп.

Читайте также: