Селин ригодон краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Молодой француз, студент-медик Фердинан Бардамю, под влиянием пропаганды записывается добровольцем в армию. Для него начинается жизнь, полная лишений, ужаса и изнурительных переходов по Фландрии, на территории которой французские войска принимают участие в первой мировой войне. Однажды Бардамю посылают в разведку. К этому времени он уже успел дойти до такой степени нервного и физического истощения, что мечтает лишь об одном: сдаться в плен. Во время вылазки он встречается с другим французским солдатом, Леоном Робинзоном, чьи желания совпадают с желаниями Бардамю. Однако сдаться им не удаётся, и они расходятся каждый в свою сторону.

Наличных средств у Бардамю нет, и он идёт к одному ювелиру, у которого до войны работал в подсобке, попросить денег. Делает он это вместе со своим бывшим приятелем Вуарезом, тоже когда-то работавшим у этого ювелира. От него молодые люди получают гроши, которых им не хватило бы и на один день. Тогда по предложению Вуареза оба отправляются к матери погибшего однополчанина Вуареза, которая является женщиной состоятельной и время от времени ссужает Вуареза деньгами. Во дворе ее дома молодые люди встречают все того же Леона Робинзона. Робинзон сообщает им, что женщина, к которой они пришли, утром покончила с собой. Его самого этот факт расстраивает не меньше, чем Бардамю, поскольку он приходится ей крестником и тоже хотел попросить некоторую сумму.

Через несколько месяцев Бардамю, получивший освобождение от военной службы, садится на пароход и отплывает к берегам Африки, где надеется снова встать на ноги в одной из французских колоний. Эта переправа чуть не стоит ему жизни. Пассажиры по непонятным причинам превращают Бардамю в изгоя на судне и за три дня до завершения плавания намереваются выбросить молодого человека за борт. Лишь чудо и красноречие Бардамю помогают ему остаться в живых.

Пробыв в Америке около двух лет, Бардамю уезжает обратно во Францию и возобновляет занятия медициной, сдаёт экзамены, продолжая одновременно подрабатывать. Через пять-шесть лет академических страданий Фердинан все же получает диплом и право вести врачебную деятельность. Он открывает свой врачебный кабинет на окраине Парижа, в Гаренн-Дранье. У него нет ни претензий, ни амбиций, а лишь желание вздохнуть чуть посвободней. Публика в Гаренн-Дранье (название района говорит само за себя) принадлежит к низшим слоям общества, деклассированным элементам. Здесь люди никогда не живут в достатке и не стараются скрывать грубость и разнузданность своих нравов. Бардамю, как самый непритязательный и совестливый врач в квартале, часто за свои услуги не получает ни единого су и даёт советы бесплатно, не желая обирать бедняков. Попадаются, правда, среди них и откровенно преступные личности, такие, как, например, муж и жена Прокисс, которые сначала хотят упечь престарелую мать Прокисса в лечебницу для душевнобольных стариков, а когда та даёт решительный отпор их планам, замышляют ее убить. Функция эта, что уже не удивляет читателей, четой Прокисс поручается неизвестно откуда взявшемуся Робинзону за плату в десять тысяч франков.

Бардамю приезжает в Тулузу, чтобы проведать своего приятеля. Дела у того идут превосходно, чувствует он себя уже лучше, к нему постепенно начинает возвращаться зрение, он получает несколько процентов от прибыли со склепа. В день отъезда Бардамю в Париж со старухой Прокисс случается несчастье: оступившись на лестнице, ведущей в склеп, она падает вниз и от ушиба умирает. Фердинан подозревает, что без участия Робинзона тут не обошлось, и, не желая впутываться в это дело, спешит вернуться в Париж. В Париже Бардамю по протекции одного своего коллеги, Суходрокова, устраивается на место ассистента главного врача в психиатрическую больницу. У главврача по фамилии Баритон есть маленькая дочь, отличающаяся определённой странностью характера. Отец желает, чтобы она начала изучать английский язык, а преподавать ей просит Бардамю. С английским у девочки не ладится, зато ее отец, присутствующий на всех уроках, проникается страстной любовью к языку, литературе и истории Англии, что в корне меняет его взгляд на мир и его жизненные устремления. Он отправляет дочь к какой-то дальней родственнице, а сам на неопределённое время уезжает в Англию, затем в Скандинавские страны, оставляя Бардамю своим заместителем. В скором времени у ворот лечебницы появляется Робинзон, который на сей раз сбежал от своей невесты и ее мамаши. Мадлон усиленно тащила Робинзона под венец, угрожая в случае, если он не женится на ней, сообщить в полицию, что смерть старухи Прокисс наступила не без участия Робинзона, Заявившись к Бардамю, он умоляет приятеля приютить его у себя в больнице в качестве умалишённого. Мадлон незамедлительно вслед за женихом приезжает в Париж, устраивается на работу и все свободное время проводит у ворот больничного парка в надежде увидеться с Леоном. Бардамю, желая оградить Робинзона от встречи с Мадлон, грубо разговаривает с ней и даже даёт пощёчину. Пожалев о своей несдержанности, он приглашает Робинзона с Мадлон, а также массажистку Софью, свою близкую подругу, ради примирения на прогулку. Примирения, однако, не получается, а на обратном пути по дороге в больницу в такси Мадлон, которой не удаётся добиться от Робинзона согласия вернуться в Тулузу и жениться на ней, стреляет в него в упор из пистолета, а затем, открыв дверцу такси, вылезает из него и, скатившись с крутого откоса прямо по грязи, исчезает в темноте поля. От полученных ранений в живот Робинзон умирает.

Пересказала Е. В. Сёмина. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Луи-Фердинанд Селин — французский писатель, считающийся одним из самых неоднозначных авторов XX века. Одни, прочитав его книги, считают их гениальными, другие пошлыми и бездарными. Селина можно любить или ненавидеть, но равнодушным к его творчеству остаться невозможно!

Чем? Совершенно новым, неповторимым стилем, где безукоризненный литературный язык непостижимым образом сливается с языком улиц и подворотен.

Также своеобразность произведению придаёт безжалостный, крайне пессимистичный взгляд на общество и отдельно взятого индивидуума. По мнению Селина, человек всегда остаётся в одиночестве в борьбе с системой, со злом, которое она излучает.


Всё же Луи-Фердинанд остался в художественной литературе неким маргиналом, что продиктовано его жизненной позицией. Селин, по профессии медик, считал литературный труд второстепенным родом деятельности, уделом бездельников.

Он не мог не писать, но в такие минуты он ненавидел себя! Он сознательно не хотел, чтобы его воспринимали в качестве интеллектуального писателя, но слишком хорошо разбирался в философии и литературе, чтобы избежать такого определения по отношению к себе.

Луи-Фердинанд Детуш (настоящая фамилия Селина) родился во Франции, родине проклятых поэтов. Ненавидя писательский труд, сам стал писателем. В своих литературных трудах он предельно честно писал о смерти, неравенстве, жестокости и абсурдности этого мира.

О таких проблемах тяжело говорить, если не прочувствовал их на себе. Право писать в подобном стиле Селин имел полное право. Он воевал на фронте, работал врачом в бедных кварталах Парижа, африканских колониях и автомобильном заводе Форда.

В нём он безжалостно огласил то, что у многих было на уме — этот мир, то ещё дерьмо! Обнажённая правда, циничный, эмоциональный текст, криминальный жаргон, уличный сленг вызвали взрыв мозга у читателей и критиков. Писателя хотели номинировать на Гонкуровскую премию, но интриги не позволили этого сделать.


Франция времён Первой мировой войны. Студент медицинского университета Фердинан Бардамю, поддавшись военной пропаганде, идёт добровольцем в армию. Он окунается в жизнь, которую совсем не ожидал увидеть:смерть, изнурительные переходы, долгое сидение в грязных окопах в любую погоду.

Через некоторое время он дошёл до такого нервного состояния, что готов был сдаться в плен. Во время одной из ночных вылазок он встречается со своим однополчанином Леоном Робинзоном, у которого то же самое на уме, что и у Фердинана, но сдаться в плен им этим вечером не удаётся.

Когда же Фердинан поделился с девушкой своими переживаниями по поводу увиденных ужасов, Лола сразу же оставила его. Депрессия и нервный срыв приводят нашего героя в госпиталь для умалишённых. Здесь он встречает скрипачку Мюзин, девушку, не прочь весело провести время.

Она не раз изменяет Бардамю с богатенькими иностранцами и, в конце концов, окончательно бросает своего нищего парня. Главный герой идёт к ювелиру, у которого раньше работал, чтобы попросить взаймы денег и встречает Вуареза, давнего приятеля.


Получив от ювелира гроши, друзья направляются к матери погибшего однополчанина Вуареза, не раз помогавшая ему материально. Возле её дома они неожиданно встречают Леона Робинзона. Молодой человек сообщил подошедшим, что женщина покончила с собой.

Освободившись по ранению от военной службы, Фернан отправляется в поисках счастье в Африку, в одну из французских колоний. По непонятным для молодого человека причинам на корабле он стал изгоем. Пассажиры хотели выбросить его за борт, но красноречие и невероятное везение не позволили им это сделать.

На одной из остановок Бардамю сбегает и устраивается в компанию по производству каучука. В обмен на ценное сырье местным жителям, африканцам, раздавали дешёвые безделушки. По пути к месту своей работы Фернан снова встречает Робинзона.

Бывший сослуживец отбирает у него всё имущество и уходит. Оставшись ни с чем, наш герой снова впадает в депрессию. Масла в огонь подливают гудящие москиты и подвывающее зверьё в лесу. Больного малярией Бардамю, сопровождающие негры вынуждены нести на носилках в ближайший населённый пункт.

Им оказывается территория, принадлежащая Испании. Местный священник продаёт Фердинана на галеру, где его назначают гребцом. Судно отправляется в Америку. О дальнейших приключениях Фердинана Бардамю читайте полностью в книге онлайн бесплатно. Приятного чтения!


Селин — крайне загадочный и спорный персонаж. С одной стороны, великий писатель, оказавший влияние на мировую литературу — не меньшее, чем его последователи вроде Миллера и Берроуза. С другой — мерзавец, маргинал, антисемит и коллаборационист. Личность, даже в родной Франции по-прежнему табуированная. Так за какие же заслуги битники считали этого неприятного человека своим кумиром, а Чарльз Буковски — лучшим писателем за последние пару тысяч лет?

Селин — это нонконформизм и уникальный стиль


Селин в 1932 году.


Селин — это тотальный пацифизм

Селин — полная противоположность своего современника Эрнста Юнгера, описывающего путь в Вальгаллу крайне живописно, хоть и аскетично. Француз тоже участвовал в Первой мировой, и тоже пошёл на неё добровольцем, — но в отличие от Юнгера, бойца и романтика по своей натуре, Селин отрицал войну, ненавидел её и считал проявлением убогости и глупости человеческого рода. Война, по Селину — сделка между политиками, реализующими свои личные амбиции, и солдатами, прячущими под лозунгами и знамёнами свой первобытный инстинкт убийцы и садиста, — к этой мысли Селина подтолкнул Фрейд.


Селин на службе во французской армии, 1914 год.

Селин — это мизантропия и разочарование в человечестве

Селин в открытую говорил о своей нетерпимости к евреям и симпатии к Гитлеру, — и сполна за это поплатился, отсидев два года в датской тюрьме и став бедняком-изгоем на старости лет. Его взгляды, абсолютно точно, невозможно оправдать. Но можно оправдать человека, который им поддался, и понять, какие предпосылки к этому привели.

Селин — это мрачный и парадоксальный юмор

У Селина очень французское чувство юмора (созвучное с Годаром и Уэльбеком, например), сформированное позицией безучастного стороннего наблюдателя за окружающим миром. Будучи полнейшим нигилистом, отказавшимся верить в правила игры цивилизованного человечества, он смотрит на личность и общество как бы со стороны, замечая их абсурдность и противоречивость.

Селин — это бесконечное путешествие на край ночи

Вся жизнь Селина (и все книги, которые у него автобиографичны) — это один сплошной роуд-фикшн. Побег, смена места жизни и рода занятий приобретают у него какую-то маникальную, мазохистскую форму. Даже когда у него есть деньги, работа и любимая женщина рядом, он бежит непонятно-куда и непонятно-зачем, — зная, что впереди его ждёт очередное разочарование.

С чего начать знакомство с Селином


книга Ригодон 04.01.13

Произведение Ригодон полностью

Читать онлайн Ригодон

Луи-Фердинанд Селин. Ригодон
Предисловие 14.04.13
Ригодон 14.04.13

Еще ничего не добавлено. Добавить похожее

Путешествие на край ночи -- одно из ключевых произведений французской литературы XX в., обладающих зарядом огромной эмоциональной силы. Это бурлескная и горькая исповедь прошедшего сквозь "всеобщее свинство" Первой мировой войны и разуверившегося в жизни интеллигента.

Читайте также: