Рыцарские романы краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Средневековые рыцарские романы — произведения, способные перенести читателя в удивительный мир древневосточных и античных проз, наполненных трепетностью жизни и бесстрашными военными походами феодальной Европы, кельтскими знаками и бытовыми чертами. Легенды Тристан и Изольда краткое содержание считается ярким примером столь чувственного жанра. В центре сюжета эмоциональной истории — рыцарь, королева и пылкая любовь, зародившаяся между ними.

Персонажи легенды

Тристан — бесстрашный рыцарь, отличающий силой и благородностью духа.

Изольда — очаровательная девушка, равных по красоте и добросердечности которой нет.

Бранжьена — аккуратная, нежная и ласковая женщина, прислуживающая Изольде.

Гувернал — справедливый, мудрый и осторожный мужчина, наставляющий Тристана.

Король Марк — супруг Изольды и дядя Тристана, управляющий государством Корнуэльс.

Изольда Белорукая — наследница Хоэля и супруга Тристана.

Изольда с благодарностью и нескрываемой радостью отвечает на предложение согласием, предвкушая союз с добрым монархом. Однако по пути к королевству рыцарь и дама испивают любовный эликсир вместо вина и до беспамятства влюбляются друг в друга.

Но их чувствам не суждено зародить счастливое и наполненное нежностью будущее — король Марк ожидает брака с искусной лекаршей. И несмотря на то, что влюбленным всеми силами пытаются помочь верные слуги — Бранжьена и Гувернал, — кара монарха настигает обоих.

Из-за зародившихся чувств мужчина прощает Изольду и дарует ей пощаду, оставляя под присмотром в собственном дворце, а Тристану уготовлена более жестокая учесть. Он, вынужденный скитаться в нищете, странствует по городам и поселениям, пока не находит приют в добрых руках правителя Хоэля.

На новой должности при короле Британии бесстрашный рыцарь вновь совершает множество славных деяний — от подвигов до спасения крестьян, страдающих за пределами королевских земель. Со временем даже находит супругу в лице дочери государя, Изольды Белорукой: однажды во сне юноша выкрикнул имя своей истинной возлюбленной, и всем, кто стал свидетелем трепетного отклика, показалось, что речь идет о пылкой и роковой наследнице престола. Тристан, не желая обидеть людей, которые приняли его и спасли, соглашается узаконить отношения. Однако семейная жизнь не приносит ему счастья — в ней нет любви, ведь чувства к далекой Изольде не меркнут даже спустя долгие годы. И со временем это приводит к трагичным последствиям.

Тристан погибает от рук ревнивой и коварной жены, так и не встретившись с той, к кому испытывает страсть и желание. Лишь после смерти возлюбленные воссоединяются благодаря веткам терновника, которые сплетаются на их могилах, как пальцы рук.

Главная мысль

Рыцарская литература - это крупное направление творчества, которое получило свое развитие в Средневековье. Героем ее являлся совершающий подвиги воин-феодал. Самые известные произведения этого направления: созданная во Франции Готфридатом Страсбургским "Песнь о Роланде", в Германии - "Тристан и Изольда" (стихотворный роман), а также "Песнь о Нибелунгах", в Испании - "Родриго" и "Песнь о моем Сиде" и другие.

рыцарская литература

В школе в обязательном порядке освещается тема "Рыцарская литература" (6 класс). Ученики проходят историю ее возникновения, основные жанры, знакомятся с главными произведениями. Однако тема "Рыцарская литература Средневековья" (6 класс) раскрывается сжато, выборочно, упускаются некоторые важные моменты. В этой статье мы бы хотели более подробно ее раскрыть, чтобы у читателя было более полное представление о ней.

Рыцарская поэзия

рыцарская литература в средние века

Рыцарская литература включает в себя не только романы, но также и поэзию, которая воспевала верность некоей даме сердца. Ради нее рыцари с риском для жизни подвергали себя различным испытаниям. Прославлявшие эту любовь в песнях поэты-певцы назывались миннезингерами в Германии, трубадурами - на юге Франции, и труверами - на севере этой страны. Самые известные авторы - Бертран де Борн, Арно Даниэль, Джауфре Рюдель. В английской литературе 13 века важнейший памятник - баллады, посвященные Робин Гуду.

Рыцарская литература в Италии представлена в основном лирической поэзией. Основал новый стиль, который прославлял любовь к даме, Гвидо Гвиницелли, болонский поэт. Крупнейшие его представители - Гвидо Кавальканти и Брунетто Латини, флорентийцы.

Образ рыцаря и прекрасной дамы

рыцарская литература средневековья

Слово "рыцарь" означает в переводе с немецкого "всадник". Оставаясь воином, он должен был в то же время иметь прекрасные манеры, поклоняться даме сердца, быть культурным. Именно с культа последней и возникла куртуазная поэзия. Представители ее воспевали благородство и красоту, а знатные дамы относились благосклонно к этому виду искусства, который превозносил их. Возвышенной была рыцарская литература. Картинки, представленные в этой статье, подтверждают это.

Куртуазная любовь, конечно, была в некоторой мере условной, так как подчинялась полностью придворному этикету. Воспеваемая дама, как правило, была супругой сюзерена. А рыцари, влюбленные в нее, оставались лишь почтительными придворными. Поэтому куртуазные песни, которые льстили женскому самолюбию, окружали одновременно феодальный двор сиянием исключительности.

Куртуазная поэзия

рыцарская и городская литература

Куртуазная любовь была тайной, поэт не осмеливался называть по имени свою даму. Это чувство выглядело как трепетное обожание.

Созданных в то время поэтических текстов очень много, и авторство большинства из них потеряно. Но в ряду многочисленных бесцветных поэтов возникали и запоминающиеся, яркие фигуры. Самыми известными трубадурами были Гираут де Борнейль, Бернарт де Вентадорн, Маркабрюн, Джауфре Рюдель, Пейроль.

Виды куртуазной поэзии

Существовало множество видов куртуазной поэзии в Провансе, но самыми распространенными были: альба, кансона, пасторела, баллада, плач, тенсона, сирвентес.

Кансона (в переводе - "песня") излагала в повествовательной форме любовную тему.

Альба (что означает "утренняя звезда") посвящалась разделенной, земной любви. В ней говорилось о том, что влюбленные после тайного свидания расстаются на заре, о ее приближении их извещает слуга либо стоящий на страже друг.

Пасторела - это песня, в которой повествуется о встрече пастушки и рыцаря.

В плаче поэт тоскует, оплакивая собственную долю, либо скорбит о гибели близкого ему человека.

Тенсона - своеобразный литературный спор, участие в котором принимают либо два поэта, или же Прекрасная Дама и поэт, поэт и Любовь.

Сирвентес - песня, где затрагиваются социальные вопросы, важнейший из которых: кто достоин любви больше - бесславный барон или учтивый простолюдин?

Такова вкратце рыцарская куртуазная литература.

рыцарская литература 6 класс

Трубадуры, о которых мы уже упоминали, являются первыми куртуазными поэтами Европы. После них были немецкие "певцы любви" - миннезингеры. Но чувственный элемент в их поэзии сыграл уже меньшую роль, чем в романской, преобладал скорее морализаторский оттенок.

Жанр рыцарского романа

В 12 веке рыцарская литература ознаменовалась возникновением рыцарского романа - нового жанра. Создание его предполагает, кроме творческого восприятия окружающего мира и вдохновения, и обширные познания. Рыцарская и городская литература тесно связаны между собой. Авторами ее чаще всего являлись люди ученые, пытавшиеся своим творчеством примирить идеалы равенства всех перед Богом с нравами и обычаями эпохи, существовавшими в действительности. В качестве протеста против последней выступали идеалы куртуазности. Эта мораль, которую отражала рыцарская литература в Средние века, была утопична, но именно она показана в романе.

рыцарская куртуазная литература

Французский рыцарский роман

Расцвет его знаменует бретонский цикл. К самым известным из романов данного цикла относятся: "Брут", "Эрек и Энида", "Клижес", "Тристан и Изольда", "Ивэйн", "Прекрасный незнакомец", "Парцифаль", "Роман о Граале", "Гибельный погост", "Перлесваус", "Смерть Артура" и другие.

Во Франции рыцарская литература Средневековья была широко представлена. Более того, она является родиной первых рыцарских романов. Они были своеобразным сплавом позднеантичных пересказов Овидия, Вергилия, Гомера, эпических кельтских преданий, а также рассказов о неведомых странах крестоносцев и куртуазных песен.

Кретьен де Труа был одним из создателей этого жанра. Наиболее известным его творением является "Ивейн, или Рыцарь со львом". Мир, который создал де Труа, является воплощением рыцарственности, потому герои, обитающие в нем, стремятся к подвигам, к авантюре. В этом романе Кретьен показал, что подвиг сам по себе бессмыслен, что любые авантюры должны быть целенаправленны, наполнены смыслом: это может быть защита некоей оклеветанной дамы, избавление девушки от костра, спасение родственников своего друга. Самоотречение и благородство Ивейна подчеркнуто его дружбой с царем зверей - львом.

В "Повести о Граале" этим автором использовались еще более сложные приемы, раскрывающие характер человека. Подвиг "трудности" героя обрекает на аскетизм. Однако это отнюдь не христианская аскеза для спасения своей души, по внутренним побуждениям глубоко эгоистическая, а великая целеустремленность и собранность. Персиваль, герой произведения, покидает не благодаря религиозному мистическому порыву свою подругу, а в результате целого комплекса чувств, в котором смешалась печаль о брошенной матери с желанием помочь Королю Рыболову, дяде героя.

Рыцарский роман в Германии

У другого известного средневекового романа, "Тристан и Изольда", совершенно другая тональность. В основу ее были положены ирландские сказания, описывающие несчастную любовь прекрасных молодых сердец. Отсутствует в романе рыцарская авантюра, выдвигается на первый план конфликт между общепринятыми нормами и побуждениями возлюбленных. Страсть королевы Изольды и юноши Тристана толкает их на то, чтобы попрать супружеский и вассальный долг. Трагический оттенок приобретает книга: герои становятся жертвой рока, судьбы.

рыцарская литература картинки

В Германии рыцарский роман был представлен в основном в переложении произведений французских: Генрих фон Фельдеке ("Энеида"), Готфрид Страсбургский, Гартманн фон Ауэ ("Ивейн" и "Эрек"), Вольфрам фон Эшенбах ("Парциаль"). Они отличались от последних углублением религиозно-нравственной проблематики.

Рыцарский роман в Испании

В Испании рыцарский роман до 16 века не получил развития. Известен в 14 веке только один под названием "Рыцарь Сифар". В следующем, 15 столетии, появляются "Куриал и Гвельфа" и "Тирант Белый", написанные Жоанотом Мартурелем. В 16 веке Монтальво создал "Амадис Гальский", также появился анонимный роман "Пальмерин де Оливия" и другие, всего более 50.

Рыцарский роман в Италии

Рыцарская литература Средневековья этой страны характеризовалась в основном заимствованными сюжетами. Оригинальным вкладом Италии является поэма "Вступление в Испанию", написанная безымянным автором в 14 веке, а также "Взятие Памплоны", ее продолжение, созданное Никколо из Вероны. Итальянский эпос развивается в творчестве Андреа да Барберино.

Рыцарский роман охотно прибегает к атмосфере сказочности и прямому использованию сказочных мотивов и фантастики. Он равнодушен к национальному прошлому и резко порывает с французской исторической тематикой.

Содержание

Происхождение

Роман появляется у англо-нормандских клириков в 1120—1130 гг. и уже затем (после 1140—1150 гг.) на континенте. Первые манифестации романа возникают на стыке двух традиций: традиции chanson de geste и традиции историографии — более древней, школьного происхождения.

Chanson de geste

Новаторство романа состоит прежде всего в тематике.

Историография

Агиография

Античный роман

Влияние античного романа на средневековый роман проблематично. Греческий роман, обогащенный элементами восточной сказки и христианского апокрифа, мог оказать некоторое воздействие на идиллические романы о Флуаре и Бланшефлор и об Окассене и Николетт (но пути такого влияния пока совершенно неясны).

Фольклор

Архетипическому обнажению глубинных мифологем способствует смешение и переплетение нескольких мифологических традиций, не только кельтской, но и античной, гностической, алхимической в сопоставлении с христианскими апокрифами и христианской ортодоксией. Путем такого синтеза, в частности, создается вся мифология Грааля.

Поэтика

Вплоть до XV века ни один роман не черпает своего содержания из жизненного опыта: оно всегда берется из самой поэзии. Эрих Ауэрбах указывал на отсутствие подлинного стремления к характерности у средневекового романа: рассказ в нём закреплен на постоянном стилистическом уровне. Вымысел в средневековом романе имеет мало общего с тем, что будет преобладать в позднейших рассказах. Он обращен на самое себя и не стремится отразить что-либо, кроме собственных механизмов.

Мифологизм

Каков бы ни был путь, которым эти архаические повествовательные фрагменты дошли до французских романистов, те использовали их в своих собственных целях, имея в виду внутренние потребности своего рассказа.

Циклы

Поэт Жан Бодель в конце XII века так определил три основных поэтических цикла своего времени:

Бретонский цикл

Христианские легенды вызвали к жизни знаменитые стихотворные романы Робера де Борона (XII в.).

Англия

Германия

Испания

Испанский рыцарский роман жестоко критиковался как с позиций ортодоксального католического благочестия (хотя никогда не попадал под официальные церковные интердикции), так и представителями ренессансной гуманистической учености (Хуан Луис Вивес, Диего Грасиан, Педро Мехиа, Антонио де Гевара). Но на популярность романа эти оценки нимало не влияли. Известно, что до своего обращения и Тереза Авильская, величайшая из мистиков ренессансной эпохи, и Игнатий Лойола, основатель ордена иезуитов, зачитывались рыцарскими романами. Святая Тереза вообще, как без наркотика, дня не могла прожить без нового романа. Обращение Лойолы прямо связывается с переменой чтения, случившейся во время его болезни (а военизированность ордена считается свидетельством того, что знакомство с романами не прошло даром).

Италия

XIV — середина XV в.— время расцвета народного рыцарского эпоса в Италии. Центральная фигура для этого этапа в истории итальянского эпоса — писавший прозой флорентинец Андреа да Барберино, ещё не литератор, но уже не кантасторий.

Эпоха Возрождения

Известные романы бретонского цикла

Античный цикл

То же самое мы видим в другом романе античного цикла — об Александре Македонском, авторами которого были Ламберт-ле-Торт и Александр де Берне; в этом обширном стихотворном романе, изображающем фантастические приключения, героем которых будто бы был Александр Великий, знаменитый завоеватель всецело проникнут рыцарским духом, обнаруживает благородство души, чисто христианские добродетели, галантность по отношению к женщинам. Образование, будто бы им полученное в юности, совпадает с тем, которое в средние века считалось обязательным для человека из высшего круга. Но влюбленным рыцарем в провансальском вкусе он все-таки не изображался. Сказания об Александре привлекали широким географическим диапазоном его походов и экзотикой виданных им стран (его завоевания воспринимались в известном смысле как прообраз крестовых походов), размахом дерзаний.

Произведения античного цикла можно называть романами только условно, с большой натяжкой. Это подготовительная, вступительная, синкретическая (ещё включающая квазиисторический элемент) стадия французского средневекового романа.

Прозаические переработки романов античного цикла в XIII веке все больше подчиняют легендарный материал историографическим задачам. Эти книги утрачивали романные черты, превращаясь в беллетризованную историю.

Византийский роман

Византийский цикл

В общем и целом то, что условно обозначается как византийский цикл французского куртуазного романа, составляет практически его периферию.

Под этим условным обозначением объединяются произведения, действие которых отнесено к современности, развивается в реальной европейской географии, избегает всякой фантастики.

Поздний стихотворный роман

Поздний прозаический роман

Исторический роман, близкий к рыцарскому

Исторические произведения классиков романтизма, в частности английского (конца XVIII века — конца XIX века), обычно с романтической или любовной составляющей.

Пародия на рыцарский роман

В пародийных произведениях высмеиваются идеалы средних веков и традиции рыцарства, зачастую с точки зрения понятия технический прогресс. Дон Кихот Мигеля де Сервантеса в момент своего создания также являлся пародией на рыцарский роман.

Примечания

Литература

    , Средневековый роман. М., 1983. , Французский рыцарский роман. М., 1976.

См. также

Ссылки

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

  • Рыцарские романы
  • Рыцари
  • Литературные жанры
  • Средневековая литература

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Рыцарский роман" в других словарях:

РЫЦАРСКИЙ РОМАН — вид средневековой эпической поэзии, развившейся одновременно с рыцарством в Англии, Германии и Франции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. РЫЦАРСКИЙ РОМАН развившийся в средние века род литературных… … Словарь иностранных слов русского языка

РЫЦАРСКИЙ РОМАН — РЫЦАРСКИЙ РОМАН, эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший героический эпос (12 14 вв.). В центре индивидуализированный образ героя рыцаря, его подвиги во имя собственной славы, любви, религиозно нравственного совершенства… … Современная энциклопедия

РЫЦАРСКИЙ РОМАН — эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший героический эпос (12 14 вв.). В центре индивидуализированный образ героя рыцаря, его подвиги во имя собственной славы, любви, религиозно нравственного совершенства (роман Тристан и… … Большой Энциклопедический словарь

Рыцарский роман — эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший героический эпос (XII – XIV вв.). В центре индивидуализированный образ героя рыцаря, его подвиги во имя собственной славы, любви, религиозно нравственного совершенства (напр. роман… … Энциклопедия культурологии

Рыцарский роман — РЫЦАРСКИЙ РОМАН. см. Авантюрный роман … Словарь литературных терминов

Рыцарский роман — РЫЦАРСКИЙ РОМАН, эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший героический эпос (12 14 вв.). В центре индивидуализированный образ героя рыцаря, его подвиги во имя собственной славы, любви, религиозно нравственного совершенства… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

рыцарский роман — один из центральных жанров средневековой повествовательной литературы, получивший общеевропейское распространение. Сложился в сер. XII в., первые памятники возникли в окружении Генриха II Плантаге нета и Алиеноры Аквитанской, а также их… … Словарь средневековой культуры

рыцарский роман — основной жанр стихотворного эпоса в период зрелого Средневековья, относящийся к куртуазной литературе. Возник во Франции в последней трети 12 в., его основоположником был трувер Кретьен де Труа, творчество которого определило развитие… … Литературная энциклопедия

рыцарский роман — эпический жанр средневековой куртуазной литературы, сменивший героический эпос (XII XIV вв.). В центре индивидуализированный образ героя рыцаря, его подвиги во имя собственной славы, любви, религиозно нравственного совершенства (роман «Тристан и… … Энциклопедический словарь

Не сомневаюсь, мало найдется людей, которые никогда не слышали о рыцарских романах. Это повествовательные средневековые произведения, повествующие о приключениях королей и рыцарей, где было немало сказочного и фантастического. Появился рыцарский роман где-то в 20-30 годах XII века в Англии, но — сюрприз! — вовсе не в рыцарской среде, а в монашеской. Впрочем, довольно быстро роман перекочевал на континент и захватил воображение чуть ли не всех, кто умел читать и писать, и среди авторов новых романов появилось немало рыцарей.

Какими были темы рыцарских романов? Перечислять долго, но все же попробую:

  • Карл Великий и его вассалы (между прочим, один из героев таких романов — Буово д'Антон — стал героем русской лубочной литературы Бовой Королевичем),
  • Король Артур и рыцари Круглого стола,
  • Бретонский цикл,
  • Античная мифология (да, к примеру, о герцоге Тесее или же Александре Македонском и его рыцарях),
  • Библейские герои,
  • Византия,
  • и многое другое.

С каждым веком романов становилось все больше, как и их поклонников. Временами, авторы брали уже существующие романы, переделывали их и дописывали, и они завоевывали огромную популярность, будучи переведенными на разные языки. Так случилось с португальским романом XIII века "Амадис Гальский" (прозвище не от названия Галлия (Франция), а от романизированного названия Уэльса). Романы читали все — от королей до монахов. На французский "Амадиса Гальского" перевели по личному распоряжению короля Франциска I. А его сын — король Генрих II — читал романы запоем. И не дай Бог было какому-то придворному высказать критическое мнение о рыцарских романах — такой человек в глазах короля сразу становился врагом, хуже еретика. Ни дня не могла прожить без рыцарских романов святая Тереза Авильская, она так их любила, что сама написала один.

Рыцарские романы стали массовой литературой Средневековья и Возрождения. Популярные романы продолжали, повествуя потом о сыновьях, внуках и правнуках понравившегося персонажа. Это был первый случай массового вопля "Проду! Даешь проду!"

Конечно, в истории рыцарских романов случались и пародии. К примеру, в Италии в XV веке (а где же еще!). Потом во Франции с романом "История маленького Жана из Сантре" Антуана де Ла Саля (тот же XV век). Но главного это все же не меняло, хотя итальянский "Морганте" уже в XVI веке вдохновил Рабле на написания "Гаргантюа и Пантагрюэля", но это не был рыцарский роман.

Рыцарские романы жили и процветали, пока Сервантес не написал своего "Дон Кихота". Сейчас это сложно представить, но "Дон Кихот" был пародией, а после него как отрезало — больше рыцарских романов не писали. Читать-то их читали, но новых не появлялось. Много вы можете вспомнить пародий, после которых какое-либо направление литературы переставало существовать?

Да, не вспомните.

А между тем, когда Сервантес писал, как скромный дворянин от чтения романов спятил и отправился на поиски рыцарских приключений, он не так уж и преувеличивал. Просто предшественники Дон Кихота совершали свои действия вовсе не будучи безумцами.

Так Эрнан Кортес отправился в Новый Свет, начитавшись рыцарских романов о сыне Амадиса Гальского Эспландиане, в поисках острова Калифорния, где живут чернокожие женщины-амазонки. Калифорния в Америке теперь есть, правда, это не остров, да и местность не похожа на описанную в романе.

Будущий святой и создатель ордена иезуитов Игнатий Лойола тоже любил рыцарские романы — и создавал орден под их влиянием. Так что если временами вам кажется, что Сервантес многое преувеличивал, то вы ошибаетесь.

И все же, хотя писатель высмеял рыцарские романы, были некоторые из них, которым он дал очень высокую оценку. Одним из таких романов было творение рыцаря из Валенсии Жуанота Мартуреля "Тирант Белый".

Именно "Тиранта" один из персонажей "Дон Кихота" спасает от костра, где предполагалось спалить все рыцарские романы, из-за которых помешался добряк Алонсо Кихана:

С нами крестная сила! — возопил священник. — Как, и Тирант Белый здесь? Дайте-ка мне его, любезный друг, это же сокровищница наслаждений и залежи утех. В нём выведены доблестный рыцарь дон Кириэлейсон Монтальванский, брат его, Томас Монтальванский, и рыцарь Фонсека, в нём изображается битва отважного Тиранта с догом, в нём описываются хитрости девы Отрады, шашни и плутни вдовы Потрафиры и, наконец, сердечная склонность императрицы к её конюшему Ипполиту. Уверяю вас, любезный друг, что в рассуждении слога это лучшая книга в мире. Рыцари здесь едят, спят, умирают на своей постели, перед смертью составляют завещания, и ещё в ней много такого, что в других книгах этого сорта отсутствует. Со всем тем автор её умышленно нагородил столько всякого вздора, что его следовало бы приговорить к пожизненной каторге. Возьмите её с собой, прочтите, и вы увидите, что я сказал о ней истинную правду.

В общем-то, очень краткое изложение событий романа в этом монологе дается. Но очень краткое.

Роман был начат примерно в 1460 году, а напечатан уже после смерти автора в 1490 г. при участии Жоана де Гальбы. От Мартуреля кроме романа сохранились и картели вызовов на поединки, а также жесткий ответ одному из рыцарей, жаждущих вызвать уже самого Мартуреля: "Хочешь крови — отправляйся на бойню".

Удивительное дело, в Испании, где увлечение рыцарскими романами было повальным, свет увидели лишь два оригинальных романа — и "Тирант Белый" был одним их этих двух. Но при этом роман был написан не на испанском языке, а на каталонском. Впрочем, уже в начале XVI века он был переведен на испанский. И с этого началось его победное шествие по Европе.

Начинался роман вполне традиционно — вольном пересказов уже существующего романа. Это был английский вариант французского романа "Ги из Варвика". Этот самый граф Варвикский становится наставником главного героя — Тиранта Белого, после чего благополучно исчезает из сюжета, и начинается оригинальная история.

Чего в ней только не было! Осада Родоса сарацинами и генуэзцами, помощь императору Константинополя, плен, захват власти в Берберии, сражения с турками, готовящаяся свадьба с дочерью императора Византии.

Но не думайте, что все эти головокружительные приключения — фантазия автора. У главного героя Тиранта был вполне конкретный прототип, кондотьер и мореход Рожер де Флор, точнее — Рутгер фон Блюм (1267-1305). Немец, родившийся в Италии, он с 8 лет плавал на галерах тамплиеров, пока не был изгнан из ордена по обвинению в вымогательствах. А приключений у него было в чем-то и побольше, чем у Тиранта. Правда, Тирант Белый был честнее, все же это литературное произведение, а не реальная жизнь.

Но вот когда Тирант получает в невесты дочь императора — это все по истории. Рожер де Флор действительно получил в жены племянницу действующего императора и дочь бывшего императора. И титул дукса получил, а потом и титул кесаря.

Правда, и литературный, и исторический персонаж погибли. Исторический от меча, литературный персонаж от желудочных колик. Оцените смелость автора — угробить великого героя подобным образом, да еще и не забыть, чтобы он составил перед смертью завещание, на такое не решился больше никто!

А еще в отличие от всех остальных рыцарских романов в "Тиранте Белом" почти нет волшебства, да и то исследователи считают, что один единственный волшебный эпизод это творение не Мартуреля, а де Гальбы.

Зато в романе есть чуть ли не единственный пример военно-технического изобретательства среди всех рыцарских романов. Так Тирант Белый сжигает вражеский флот, и вот описание, как это было сделано, уникальный пример изобретательского пафоса в произведениях такого рода.

Увы! Главный герой умирает от болезни. От горя умирает его невеста и ее отец-император.

Вы уже готовы рыдать?

Порыдайте, но не увлекайтесь. Потому что на этом Мартурель, а может, и де Гальба, не остановился. Вдовствующая императрица выходит замуж за родича Тиранта и приносит ему императорский венец, а после смерти жены (которая была немолода) племянник Тиранта женится вновь и основывает новую династию византийских императоров, разбивает турок и все становится хорошо.

Да, племянник Тиранта не такой великий воин и полководец, не столь возвышенный человек, он уступает ему буквально во всем, но именно он заканчивает то, что начал его великий дядя. И наступает утопия и хеппи-энд.

Сначала роман перевели на испанский, потом на итальянский. Перевод на французский случился только в XVIII веке. А на русский лишь в 2005 году — через 515 лет после опубликования. Но не думайте, будто в России роман был незнаком. Просто его читали по-французски. Его очень любила Екатерина Вторая.

В 2006 году испанцы решили экранизировать "Тиранта Белого". Это было кошмарно.

В 2007 году его решила пересказать писательница Елена Хаецкая. Но. зачем нужен пересказ (не лучшее произведение писательницы), когда есть сам роман?!

Впрочем, надо признать, роман производит такое впечатление, что к нему хочется возвращаться вновь и вновь. И сделать литературный отзыв на книгу. Поэтому мои персонажи в романе " Бог, король и дамы! " периодически вспоминают "Тиранта" и даже удивляются, почему в жизни все происходит не так, как в книгах.

Читайте также: