На службе зла краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Продолжаю знакомить вас с циклом детективов про ветерана войны детектива Страйка, который лишился ноги на службе добра, а теперь вот сражается в мирном Лондоне с теми, кто, как вы понимаете по названию, находится на службе зла.

Про первые две книги я уже подробно рассказывала. Напомню читателям, что в этом цикле важны не только расследования, но и развитие отношений детектива Корморана и его помощницы Робин.

Привет, библиофилы и детективоманы!

Cогласитесь, очень мужественный образ (и это я не про свою аватарку, конечно; это мне в ТП посоветовали, чтобы карточки публикаций были более индивидуальными, вот я и изощряюсь)))

Cогласитесь, очень мужественный образ (и это я не про свою аватарку, конечно; это мне в ТП посоветовали, чтобы карточки публикаций были более индивидуальными, вот я и изощряюсь)))

У Страйка на этот раз три главных подозреваемых, один хуже другого. Все, как на подбор, убийцы, насильники и маньяки. И если меня не заблокирует алгоритм за такие плохие слова, я таки скажу вам, что более отвратительных личностей мы с вами пока не встречали.

И всё же Страйк должен узнать, кто подкинул ему в офис посылку с отрезанной женской ногой (да-да, ничего себе подарок!), адресованную Робин.

Дело осложняется тем, что Робин узнаёт шокирующие подробности из жизни своего жениха, свадьба, которую мы ждём уже целых две книги, под угрозой (и мы даже втайне облегченно вздыхаем, ибо этот Мэтью ненадёжный тип, то ли дело Корморан!)

Ну а дальше рассказывать вам не буду, а то ведь там самое интересное начинается – интриги, ложные и тупиковые линии расследования, внезапные озарения! Всё, как мы любим) Вплоть до совершенно неожиданной развязки, и это при том, что Страйк таки подозревал преступника правильно!

И, как я вам уже говорила, сила романа набирает обороты с каждой книгой: отношения главных героев становятся всё запутанней, расследования всё опасней, а разгадки всё неожиданней. И при этом радует хороший язык, продуманные линии и твисты.

В этот раз я немножко разочаровалась в Робин. Как-то она особенно нелепо себя вела всю книгу. Конечно, понять её можно – столько всего на бедняжку навалилось. Но всё же лучше бы она голову не теряла и иногда рассуждала. Впрочем, в этом и есть жизненность книги. Люди могут проявлять и слабость, и недальновидность. Такие уж мы.

В общем, друзья, очень советую читать. А кто уже, давайте в комменты, обсудим и злодеев, и сладкую парочку, и финал) Страйк, конечно, молодец! Но Робин, Робин! Ну зачем?

Содержание

Сюжет

Робин Эллакот получает таинственную посылку – отрезанную женскую ногу. Её босс, частный детектив, Корморан Страйк подозревает сразу четырёх человек из своего прошлого, каждый из которых может быть способен на такую изощренную жестокость. Пока полиция, сосредоточив свое внимание на одном из них, пытается раскрыть преступление, Корморан понимает, что это ложный след. Он берет дело в свои руки и погружается в темный и запутанный мир оставшихся трех подозреваемых. Но чем больше происходит ужасающих событий, тем меньше времени остается у детектива и его помощницы, чтобы разгадать загадку…

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт Гэлбрейт На службе зла

На службе зла: краткое содержание, описание и аннотация

Роберт Гэлбрейт: другие книги автора

Кто написал На службе зла? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Роберт Гэлбрейт: Дурная кровь

Дурная кровь

Роберт Гэлбрейт: Зов кукушки

Зов кукушки

Роберт Гэлбрейт: На службе зла

На службе зла

Роберт Гэлбрейт: Шелкопряд

Шелкопряд

Роберт Гэлбрейт: Lethal White

Lethal White

Роберт Гэлбрейт: В служба на злото

В служба на злото

Кирстен Миллер: Кики Страйк — девочка-детектив

Кики Страйк — девочка-детектив

Кирстен Миллер: Кики Страйк и гробница императрицы

Кики Страйк и гробница императрицы

Роберт Гэлбрейт: Зов кукушки

Зов кукушки

Роберт Гэлбрейт: Шелкопряд

Шелкопряд

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Александр Дюма: Робин Гуд

Робин Гуд

На службе зла — читать онлайн ознакомительный отрывок

First published in Great Britain in 2015 by Sphere

Copyright © 2015 J. K. Rowling

© Е. Петрова, перевод, 2016

Гэлбрейт пишет с необычными для детективного жанра юмором и теплотой; он столь умело проводит нас через все хитросплетения сюжета, что мы теряем счет времени.

The Seattle Times

Корморан Страйк одним своим появлением полностью захватывает воображение читателей… Талант Гэлбрейта проявляется в том, как он описывает жизнь Лондона и как создает нового героя.

За спиной у Страйка – героическое прошлое. Он и сейчас то и дело проявляет героизм, хотя совершенно к этому не стремится. Внебрачный сын стареющего рок-идола, он никогда не пользовался теми благами, какие достаются его сводным братьям и сестрам… Он много размышляет, но это получается у него совершенно органично. У Страйка огромный потенциал. Было бы преступлением не обратить на него внимания.

Страйк и его ассистентка Робин (играющая ту же роль, которую Саландер играла для Блумквиста в книгах Стига Ларссона) становятся настоящей командой, чьих дальнейших приключений читатель будет каждый раз ждать с нетерпением.

Невероятно увлекательный сюжет, основанный на трогательных взаимоотношениях. Книга проглатывается залпом.

Питер Джеймс(Sunday Express)

Детектив, от которого невозможно оторваться.

А вот и лучший переводной детектив сезона, и не только из-за сногсшибательной интриги – уровень рассказчицкой культуры очень высок: трехмерные, врезающиеся в память персонажи, отличные диалоги, остроумные авторские комментарии.

Посвящается Шону и Мэтью Харрисам: это посвящение можете использовать по своему усмотрению, но только – только – не для окраски бровей

I choose to steal what you choose to show
And you know I will not apologize –
You’re mine for the taking.

I’m making a career of evil…

Полностью отмыться от крови так и не удалось. Под ногтем среднего пальца левой руки круглой скобкой темнела тонкая линия. Он принялся ее вычищать, хотя одним своим видом она напоминала про вчерашний кайф. С минуту он безуспешно пытался ее отскрести, а потом, сунув палец в рот, попробовал высосать. Твердый как железо коготь еще отдавал запахом струи, которая неудержимо хлынула на кафельный пол, обрызгала стены, пропитала его джинсы и превратила персикового цвета махровые полотенца – пушистые, сухие, аккуратно сложенные – в кипу окровавленной ветоши.

Сегодня утром все цвета сделались как-то ярче, мир стал прекраснее. Пришло спокойствие, настроение поднялось, как будто он вобрал ее в себя целиком, как будто перелил в себя ее жизнь. Когда убиваешь, все они переходят в твою собственность: даже секс не приносит такой полноты обладания. Чего стоит один их вид в момент смерти – получаешь такие ощущения, каких не способна дать близость двух живых тел.

С приятным волнением он размышлял, что ни единой душе не известно о его делах и планах. В покое и довольстве, посасывая средний палец, он прислонился спиной к стене, нагретой неярким апрельским солнцем, и не сводил глаз с дома напротив.

Дом отнюдь не шикарный. Обыкновенный. Спору нет, он комфортней, чем та конура, где засыхало в черных мешках для мусора вчерашнее окровавленное тряпье, ожидавшее сожжения, а за трубой под кухонной раковиной поблескивали принесенные им ножи, отдраенные с отбеливателем.

Роберт Гэлбрейт - На службе зла

На службе зла читать книгу онлайн

First published in Great Britain in 2015 by Sphere

Copyright © 2015 J. K. Rowling

© Е. Петрова, перевод, 2016

Гэлбрейт пишет с необычными для детективного жанра юмором и теплотой; он столь умело проводит нас через все хитросплетения сюжета, что мы теряем счет времени.

The Seattle Times

Корморан Страйк одним своим появлением полностью захватывает воображение читателей… Талант Гэлбрейта проявляется в том, как он описывает жизнь Лондона и как создает нового героя.

За спиной у Страйка – героическое прошлое. Он и сейчас то и дело проявляет героизм, хотя совершенно к этому не стремится. Внебрачный сын стареющего рок-идола, он никогда не пользовался теми благами, какие достаются его сводным братьям и сестрам… Он много размышляет, но это получается у него совершенно органично. У Страйка огромный потенциал. Было бы преступлением не обратить на него внимания.

Страйк и его ассистентка Робин (играющая ту же роль, которую Саландер играла для Блумквиста в книгах Стига Ларссона) становятся настоящей командой, чьих дальнейших приключений читатель будет каждый раз ждать с нетерпением.

Невероятно увлекательный сюжет, основанный на трогательных взаимоотношениях. Книга проглатывается залпом.

Питер Джеймс(Sunday Express)

Детектив, от которого невозможно оторваться.

А вот и лучший переводной детектив сезона, и не только из-за сногсшибательной интриги – уровень рассказчицкой культуры очень высок: трехмерные, врезающиеся в память персонажи, отличные диалоги, остроумные авторские комментарии.

Посвящается Шону и Мэтью Харрисам: это посвящение можете использовать по своему усмотрению, но только – только – не для окраски бровей

I choose to steal what you choose to show
And you know I will not apologize –
You’re mine for the taking.

I’m making a career of evil…

Полностью отмыться от крови так и не удалось. Под ногтем среднего пальца левой руки круглой скобкой темнела тонкая линия. Он принялся ее вычищать, хотя одним своим видом она напоминала про вчерашний кайф. С минуту он безуспешно пытался ее отскрести, а потом, сунув палец в рот, попробовал высосать. Твердый как железо коготь еще отдавал запахом струи, которая неудержимо хлынула на кафельный пол, обрызгала стены, пропитала его джинсы и превратила персикового цвета махровые полотенца – пушистые, сухие, аккуратно сложенные – в кипу окровавленной ветоши.

Сегодня утром все цвета сделались как-то ярче, мир стал прекраснее. Пришло спокойствие, настроение поднялось, как будто он вобрал ее в себя целиком, как будто перелил в себя ее жизнь. Когда убиваешь, все они переходят в твою собственность: даже секс не приносит такой полноты обладания. Чего стоит один их вид в момент смерти – получаешь такие ощущения, каких не способна дать близость двух живых тел.

С приятным волнением он размышлял, что ни единой душе не известно о его делах и планах. В покое и довольстве, посасывая средний палец, он прислонился спиной к стене, нагретой неярким апрельским солнцем, и не сводил глаз с дома напротив.

Дом отнюдь не шикарный. Обыкновенный. Спору нет, он комфортней, чем та конура, где засыхало в черных мешках для мусора вчерашнее окровавленное тряпье, ожидавшее сожжения, а за трубой под кухонной раковиной поблескивали принесенные им ножи, отдраенные с отбеливателем.

У дома напротив был обнесенный черной оградой садик с довольно запущенной лужайкой. Две белые входные двери, едва ли не вплотную одна к другой, указывали на то, что в этой трехэтажной постройке после ремонта разместились нижняя и верхняя квартиры. На первом этаже обитала некая Робин Эллакотт. Приложив определенные усилия к тому, чтобы разузнать имя этой девушки, про себя он звал ее не иначе как Секретутка. А вот и она: мелькнула в окне эркера, легко узнаваемая благодаря необычному цвету волос.

Слежка за Секретуткой была приятным бонусом, этаким бесплатным приложением. У него образовалась пара часов свободного времени, и он приехал на нее поглазеть. Сегодня – день отдыха между вчерашними победами и завтрашним днем, между удовлетворением от содеянного и предвкушением дальнейшего.

Дверь справа неожиданно распахнулась; из дома вышла Секретутка, да не одна.

Не отрываясь от теплой стены, он повернулся в профиль к этой парочке и стал смотреть в дальний конец улицы, словно кого-то ждал. На него не обратили ни малейшего внимания. Эти двое бок о бок шли своей дорогой. Дав им фору, через минуту он решил двинуться следом.

Она была в джинсах, светлой куртке и сапожках на низком каблуке. Под лучами солнца ее длинные вьющиеся волосы приобрели слегка имбирный оттенок. В отношениях этой молча шагавшей пары ему виделась некоторая натянутость.

Людей он читал как открытую книгу. Вот и вчерашнюю девицу, которая испустила дух среди кипы окровавленных полотенец, он сперва прочел и очаровал.

Засунув руки в карманы, он лениво брел по следу этих двоих – будто бы в направлении магазинов; прекрасным солнечным утром его темные очки смотрелись совершенно естественно. Легкий апрельский ветерок перебирал ветви деревьев. В конце улицы парочка свернула влево, на широкий, оживленный проспект, застроенный офисными комплексами. В солнечном свете здание районной администрации Илинга сверкало листовым стеклом.

Теперь Секретуткин сосед, а может, сожитель или кто еще, чисто выбритый, с квадратным подбородком, обратился к ней с разговором. Отвечала она коротко, без улыбки.

До чего же мелочные, низкие, грязные твари – женщины. С жиру бесятся – хотят, чтобы их ублажали. Такая очистится лишь тогда, когда раскинется перед тобой, мертвая и пустая; лишь тогда она станет таинственной, незапятнанной, даже прекрасной. Будет принадлежать одному тебе, не сможет ни заспорить, ни вырваться, ни убежать – делай с ней что хочешь. Вчерашний обескровленный труп оказался тяжелым и податливым: его игрушка, его кукла в человеческий рост.

У автобусной остановки они встали в очередь, а он топтался поблизости, будто разглядывая индийский ресторан, горку фруктов в продуктовом магазине, картонные маски принца Уильяма и Кейт Миддлтон в витрине газетного киоска, а сам следил за отражением в стекле.

В передней части салона парочка нашла два места рядом. Он устроился поблизости, возле угрюмой тетки, которой пришлось убрать с сиденья магазинные пакеты. Сквозь гул пассажирских голосов до него изредка долетали обрывки разговора. Если Секретутка молчала, то безрадостно смотрела в окно. Когда она поправляла волосы, он заметил у нее на пальце колечко невесты. Стало быть, замуж собралась… ну-ну. Он спрятал в поднятом воротнике подобие улыбки.

Сквозь штрихи оконной грязи в автобус приникало теплое послеполуденное солнце. Все свободные места заняли ввалившиеся гурьбой парни, некоторые – в красно-черной форме регбистов.

Ему вдруг показалось, будто сияние дня померкло. Эти куртки с изображением полумесяца и звезды наводили на неприятные мысли. Возвращали его к тем временам, когда он отнюдь не ощущал себя богом. У него не было ни малейшего намерения пятнать и марать этот счастливый день воспоминаниями, причем гнусными, но приподнятость вмиг начала улетучиваться. Он разозлился (тем более что его вниманием завладел мальчишка-подросток из той же компании), но успел отвести взгляд, поднялся с места и в тревоге стал продвигаться назад, к лестнице. У дверей автобуса крепко держались за стойку отец с маленьким сынишкой. В груди взрывом полыхнул гнев: почему же у него самого нет сына? Точнее, почему теперь у него нет сына? Он представил себе, как мальчонка стоит рядом и, запрокинув голову, с обожанием смотрит на него; но сына у него давно не было, и все из-за негодяя по имени Корморан Страйк.

Читайте также: