Мой брат работает в школе на английском

Обновлено: 05.07.2024

Следующий диктант 150-й. Перевести на английский в Present Simple (обычно).

1. Я работаю – I work.

2. Мы работаем – We work.

3. Они не работают – They do not work.

4. Вы работаете? – Do you work? – Да – Yes, I do.

Но помните, что все, что мы сейчас пишем в Present Indefinite Tense, конкретно с глаголом work, мы имеем право, теперь мы это знаем, мы можем взять и в Present Continuous Tense. Ваше право.

5. Он работает? – Does he work? – Нет – No, he doesn’t. Он учится – He studies.

(Ст.) А если мы does ставим, то значит мы s уже не ставим?

(Ст.) Это в вопросительных предложениях, а в отрицательных то же самое?

(Пр.) То же самое, где есть does, study зачем себе будет s брать.

7. Моя сестра не читает книг – My sister doesn’t read books. Почему мы перед словом books не поставили не a, не the? A не поставили – множественное число, запрещено. Почему не поставили the? Вообще книги не читает. Не какие-то конкретно, не те, которые мы ей подарили на прошлый день рожденья, а вообще их не читает.

8. Наша бабушка любит спать на диване – Our grandma likes to sleep on the (может быть a) sofa/divan. Divan – это большущий такой, огромный, обычно буковой п. И стоит в центре комнаты, причем, всегда спиной к окну. Килограммов на 800. Кожей, велюром прошитый. Англичане поставят диван спиной, либо боком к окну, но никогда лицом. Я объясню потом почему, логика в этом есть.

9. Вы любите отдыхать в кресле? – Do you like to rest/to have a rest in an armchair?

(Ст.) А можно the armchair?

(Пр.) Armchair и chair редко идут с артиклем the, потому что в комнате нормальной стульев и кресел может быть несколько. А вот тот предмет мебели, который для комнаты обычной является единственным (стол, диван, шкаф), они идут с the.

(Ст.) А почему предлог in, а не on?

(Пр.) In – в кресле.

(Ст.) А at можно?

10. Мы едим и пьем в кухне. – We eat and drink in/at the dining room/kitchen. Kitchen – это кухня чисто, dining room – это столовая комната. Почему их можно писать и то и другое, объясняю. В подавляющем большинстве средних квартирешек Америки, таких простеньких, там делается вот как: кухня совмещается со столовой, причем, это во всей Европе так делается. Вот весь блок. Вот вход из коридора. Вот здесь обычно делается тоненькая перегородочка, в центре окошечко как бы раздаточное. Вот это столовая. Здесь обычно окно с балконом. Здесь стол. Здесь стулья. Иногда угловой диванчик. А здесь холодильник, мойка и т.п. Хозяйка здесь приготовила и сюда поставила. Отсюда взяли и унесли на стол. А сейчас они часто даже эту загородку не делают, а делают брустверчик такой, типа барной стойки. Поэтому и кухня и dining room, их можно считать единым блоком.

11. Мой брат не любит читать га­зеты. – My brother doesn’t like to read newspapers.

(Ст.) А можно просто papers?

(Ст.) А можно написать здесь dislike?

12. Мы спим в спальне. – We sleep in the bedroom.

13. Мой брат спит на диване в жилой комнате. – My brother sleeps on the divan in the living-room.

(Ст.) А apartment можно?

(Пр.) Apartment это вообще вся квартира. Англичане скажут flat 100%, американцы скажут apartment 100%. А вот из чего состоит flat, из чего состоит apartment? Состоит из room.

(Пр.) Я вам потом скажу. У хорошей семьи, у богатенькой, есть living-room, есть sitting-room. Living-room – жилая комната, то, что мы под этим понимаем, где мы сидим вечером обмениваемся информацией. А sitting-room это чисто гостевая, в которой обычно люди семейные не находятся. Стол там большой и все эти фокусы. Но у нормальных семей, так же как у нас, living-room и sitting-room совмещены. Большая комната, где и сами сидят, телевизор смотрят, и гости куда приходят.

14. Моя сестра оде­вается перед зеркалом. – My sister dresses before a mirror.

(Ст.) А почему a? Она же каждый день одевается.

(Пр.) То, что каждый день, это еще не повод ставить the. The появится при условии, что в этой квартире оно единственное.

(Ст.) Почему before, а не in front of?

(Ст.) А dresses oneself не надо так?

(Пр.) Нет. Мы же говорили с вами: одеваться, обуваться, бриться, мыться, вести себя, чувствовать себя – не берут возвратного местоимения.

(Ст.) А есть еще такой глагол wear (одеваться)?

(Ст.) А put on?

(Пр.) Put on – это обычно не о платьях, не о костюмах. Это обычно шляпа, перчатки, пальто. То есть, что-то такое вот, не к телу.

15. Мой дядя пишет кни­ги. – My uncle writes books.

16. Мы пишем упражнения в школе. – We write exercises in school.

(Ст.) А не at?

(Пр.) Да, наверное at в данном случае лучше.

(Ст.) Вы же говорили, что это устойчивое сочетание in school?

(Пр.) Я говорил об этом, намекая на то, что нету артикля – вот в чем устойчивость. А in/at school меняться могут, имеет право.

(Ст.) А нельзя do exercises?

(Ст.) Write exercises я нигде такого не видел.

(Ст.) А если бы было одно упражнение?

(Пр.) An стояло бы 100%.

Все материалы сайта предназначены исключительно для обучения. При копировании ссылка на сайта желательна. Спасибо:)

2009 - 2022 Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.

Перевод голосом и более длинные тексты

Твой брат Барт Симпсон, учится в четвертом классе у Миссис Крабаппел. А твой отец герой местных газет.

Your brother is Bart Simpson, one of Mrs. Krabappel's fourth graders, and your father is a local character of note.

Живёт с родителями, Натаном, главным пожарным, и Гвен, тихой ирландской женщиной и с братом Адамом, который учится в полицейской академии.

She lives with her father Nathan, chief fireman, her mother Gwen, a quiet Irish woman, her older brother Adam, who attends the police academy, and her pet turtle Ruga.

Позже Билли посещает своего младшего брата Бобби, который учится у его бывшего учителя и оставляет ему книгу о Джиткундо.

Billy later visits his younger brother Bobby (Tong Lung), who is studying with Billy's former teacher, and leaves him a book on Jeet Kune Do.

Манга Mahōtsukai Sarii была создана под влиянием американского ситкома Bewitched, однако в отличие от Саманты, главной героини Bewitched уже в зрелом возрасте, Салли - обычная девочка-подросток, которая взрослеет и учится брать на себя ответственность приближающейся взрослой жизни.

Yokoyama's Mahōtsukai Sarii was influenced by the US TV sitcom Bewitched, but unlike Samantha, the main character of Bewitched, a married woman with her own daughter, Sarii is a pre-teenager who faces the problems of growing up and mastering the responsibilities of forthcoming adulthood.

С того времени он со старшим братом перебираются в Петербург, где Федор учится в военно-инженерном училище.

Since that time, he and his elder brother moving to St. Petersburg, whereFedor studies in military engineering school.

Упр. 158. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present Simple.
1. Когда вы встаете? - - Я встаю без четверти семь. 2. Когда встает твой брат? - - Он встает без двадцати восемь. — А твоя сестра тоже встает без двадцати восемь? - - Нет. Мой брат ходит в шко¬лу, а моя сестра не ходит в школу. Она еще не ученица. Она встает в девять часов. 3. Мой брат работает в больнице. Он врач. Он встает двадцать минут восьмого. Он работает утром и днем. Вече¬ром он не работает. Вечером он отдыхает. 4. Твоя сестра говорит по-французски? - - Нет. Она гово¬рит по-немецки, а ее муж говорит по-английски.

1.When do you get up ?- I get up at quarter to seven. 2.When does your brother get up ?- He gets up at twenty minutes to eight. Does your sister also get up at twenty minutes to eight? -No, she's doesn't. My brother goes to school but my sister doesn't go to school. She isn't a pupil. She gets up at nine o'clock. 3.My brother works in the hospital.He is a doctor. He gets up at twenty minutes past seven. He works in the morning and in the day time . He doesn't work in the evening. He has a rest in the evening. 4.Does your sister speak French? No, she doesn't. She speaks German and her husband speaks English.

Present Simple

1. I learn English at school. - Я учу английский язык в школе.

2. I get up at 7 o'clock every morning. - Я встаю в 7 часов каждое утро.

3. My dad goes to work by car. - Мой папа ездит на работу на машине.

4. I have lunch at 2 o'clock. - Я обедаю в 2 часа.

5. I play with my classmates every day. - Я играю с одноклассниками каждый день.

Present Continuous

1. I am doing my homework now. - Я сейчас делаю домашнее задание.

2. My sister is playing with her friend. - Моя сестра играет с подружкой.

1. Мой брат сейчас в школе. 2. Мой брат был вчера в кино. 3. Мой брат будет завтра дома. [ 4. Ты будешь дома завтра? 5. Она была вчера в парке? 6 Он сейчас во дворе? 7. Где папа? 8. Где выбыли вчера? 9. Где он будет завтра? 10. Мои книги были на столе. Где они сейчас? 11. Моя мама вчера не была на работе. Она была дома. 12, Мой друг не в парке. Он в школе. 13. Завтра в три часа Коля и Миша будут во дворе. 14. Мы не были на юге прошлым летом. Мы были в Москве. 15. Завтра мой дедушка будет в дерев­не. 16. Когда твоя сестра будет дома? 17. Ты бу­дешь летчиком? — Нет, я буду моряком. 18. Моя сестра была студенткой в прошлом году, a eel час она врач. — Ты тоже будешь врачом? — Нет, я не буду врачом. Я буду инженером.

1. My brother is at the school now
2. My brother was at the cinema yesterday
3. My brother will be at home tomorrow
4. Will you be at home tomorrow?
5. Was she at the park yesterday?

My brother is at school now
my brother was at cinema yesterday
My brother will be at home tomorrow
will u be at home tomorrow?
did she at park yesterday?
is he in the yard now?
where is dad now?
where was you yesterday?
there were my books on the table. Where are they now?
my mother didn't at work last evening. she was at home
My friend is not at park. He is at school
Kolya and Misha will in the yard at 3 o'clock.
My grandfather will be in the country tomorrow
when your sister will be at home?
Will you become a pilot? no I will become a doctor
My sister was a student in the last year. she is a doctor now. will you become a doctor? No I don't I will become an engineer.

На фоне появления между этими двумя странами усиливающегося раскола возникает вопрос о том, что именно происходит с мировоззрением китайца, который учится в современной Америке. The appearance, at least, of a growing schism between the two nations raises the question of what exactly happens to the worldview of a Chinese person who studies in today’s United States.

Множество детей российских нуворишей учится в престижных школах Соединенного Королевства, где они водят компанию с привилегированным потомством со всего мира. The children of Russia's nouveau riche are plentiful in the tony schools and colleges of the United Kingdom, where they rub shoulders with the privileged offspring of the world.

Мой брат очень важный человек. По крайней мере, он так думает. My brother is very important. At least he thinks he is.

Хейвуд помог сыну Бо поступить в престижную британскую школу Хэрроу (Harrow school), а также в Оксфордский университет (несмотря на свою имевшуюся там репутацию кутилы, сын теперь учится в Гарварде). Heywood also helped Bo’s son enter Britain’s prestigious Harrow school and Oxford University (despite a reputation there as a free-spending “champagne Charlie," the son is now at Harvard).

Я не так высок как мой брат , но выше чем мой отец. I am not so tall as my brother, but taller than my father.

В США учится в два раза больше европейцев, чем американцев в Европе. There are twice as many Europeans studying in the US as there are Americans studying in Europe.

Длуду играла в футбол с 10 лет, и сейчас она обсуждает свой переход в "Tuks FC" в Претории, где она также учится в университете. Dludlu has been playing since the age of 10, and currently plies her trade at Tuks FC in Pretoria, where she is also studying at university.

Мой брат купил подержанный автомобиль, так что было не очень дорого. My brother bought a used car, so it was not very expensive.

Клементина учится в одном колледже, где учится Рикки и Джек. Clementine is at the same college that Ricky and Jack go to.

Кузина Лили учится в школе красоты, но Лили не хотела, чтобы она делала ей прическу, поэтому она сказала, что она может сделать прическу мне. Lily's cousin is in beauty school, and Lily didn't want her to do her hair, so she said she could do mine.

Читайте также: