Модель пикмана краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Перевод на русский: — Э. Серова (Модель для Пикмэна) ; 1993 г. — 1 изд. — М. Волкова (Фотомодель Пикмана) ; 1993 г. — 1 изд. — М. Денисов (Модель Пикмана) ; 1995 г. — 1 изд. — Л. Володарская (Фотография с натуры) ; 2000 г. — 15 изд. — Ю. Соколов (Натура Пикмана, Натура Пикмена) ; 2001 г. — 16 изд. — Л. Брилова (Модель Пикмана) ; 2010 г. — 12 изд. — Н. Бавина (Натурщик Пикмэна) ; 2011 г. — 1 изд. Перевод на итальянский: — А. Чиеза (Il modello di Pickman) ; 1983 г. — 1 изд. Перевод на белорусский: — В. Гуринович (Натуршчык Пікмана) ; 2017 г. — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы( Лавкрафтианский хоррор )
  • Общие характеристики: Психологическое
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Америка( Северная ) )
  • Время действия: 20 век
  • Линейность сюжета: Линейный
  • Возраст читателя: Любой

Ричард Пикмен – великий художник, живописец мрака, портретист легиона демонов. Что же он пишет – свои фантазии или портреты с натуры?

Считается, что это один из рассказов, из-за которых Лавкрафта называли современным По.

Поездка в Бостон послужила импульсом для написания этого рассказа, в котором говорится о туннелях, реально существовавших в городе. Один из них был обнаружен в 1840 году.

Похожие произведения:

Самиздат и фэнзины:

Издания на иностранных языках:

scifighter, 18 июля 2018 г.

Стиль на высоте, но содержание. Интрига нулевая — как только звучат слова об ужасающей реалистичности картин, то уже сразу понятно что к чему. Зачем так долго было тянуть резину? Да, антураж создан тщательно — шаткие дома, старинные закоулки, мрачные подвалы и всё такое. Помимо него рассказу предложить решительно нечего. Быть может если бы автор развил его в полноценную повесть, где было бы рассказано кто такие эти шакалоподобные существа с картин, как Пикман вступил с ними в контакт, возможно чуть больше предыстории главного героя, то вышло бы что-то куда более дельное. А так.

Селеста, 15 сентября 2019 г.

Orion-Seregil, 19 сентября 2019 г.

Стронций 88, 13 ноября 2018 г.

Ещё один рассказ не очень-то развёрнутый в плане сюжета, но очень искусный в плане создания тревоги, в плане создания чего-то такого пугающего…

Знаете, я однажды жил в городе, под которым была хоть и небольшая но всё-таки сеть старых тоннелей. Так вот, даже одна мысль, что под твоим жильём может находиться такой тоннель – тёмный, холодный, полный крыс – делает пребывание в нём неуютным. А если уж представить, что там могут быть не только крысы… А ведь такие мысли возникали… Вот этот рассказ живо вернул меня к тем воспоминаниям. Да и собственно без них всё очень жутко. Автор очередной раз показал своё умение не просто создать нечто жутковатое, а заворожить этим. Очень удачно именно написанная вещь – в ней есть нечто живое. Живое передается через слегка сумбурное нервозное повествование рассказчика и через картины бостонского дна доходит до апогея во вдохновенном и мрачном монологе самого Пикмена. Описание страшных картин – на высоте. Сдаётся мне, выглядели они не столь пугающе, чем их описал рассказчик, но в этом-то и мастерство – создать картинку, яркую и насыщенную красками сверхъестественного и живого так, что они запоминаются надолго. Да и сам этот рассказ запомнился надолго. А ещё лёгкая туманность тоже вносила свой колорит – этот невысказанный до конца вопрос: а кем же на самом деле был Ричард Антон Пикмен?

sergu, 8 января 2018 г.

Жаль только, что такие картины существуют лишь в воображении писателя. Или к счастью?

Svetlana Roy, 3 января 2017 г.

Что я чувствовала, читая? Простите, отзыв будет больше об эмоциональных пустяках, чем по существу. Но для меня сегодня настроение важнее структурного анализа… Ну что ж, раз взялась рассказать, начну издалека. Чтение для меня сейчас – это способ обретения равновесия. С помощью получаемых от прочитанного временных, иллюзорных впечатлений на время убирается дискомфорт, чувство тревоги, что гнетёт. Накопленные и нереализованные эмоции, не дают спокойно взаимодействовать с людьми… И вот шуршат страницы… учащается сердцебиение… Больное воображение наполняет жизнью тьму за пределами освещенного торшером круга… Шелестят листы… комок в горле и сухость… Страх… Есть то, что вызывает неприятие, желание изменить или вообще полностью избавиться от этого, выбрав другой путь. Глаза сбегают по строчкам вниз… Замечаю, что беспокойство проявляется уже в движениях… Зачем двигаться, читая в удобном кресле? Но сидеть спокойно не в мочь… И, беря в руки книгу в нормальном состоянии, знала, какого рода рассказ мог написать Лавкрафт… Дрожь… Читать это надо молча… и тают мысли о своем, о чем-то очень глубоком и не поддающемся выражению словами… и остаётся лишь желание поскорее добраться до конца… и, закрыв книгу, включить компьютер. И, прислушиваясь к ночи, написать о пережитом… и немеющими пальцами выключить всё… и нырнуть под одеяло, чтобы продолжить дрожать под ним… И утром проснуться! Проснуться! (я ведь проснусь… никто не проберётся. ой, мамочка… ко мне когда-то в форточку летучая мышь залетела… но это было летом… ) Фу-фу… выключаю всё и дрожать…

avsergeev71, 11 сентября 2016 г.

К вопросу о реализме в искусстве.

Бог его знает, как ему это удается, но в процессе чтения нельзя отделаться от впечатления, что автор описывает то, что видел и слышал сам лично. И вот эта то явная правдоподобность влечет за собой настоящий животный страх, заставляя забыть, что перед тобой всего лишь художественная литература. Правда Литература настоящая, с большой буквы. Фабула, сюжет, кульминация, концовка — все сделано настолько идеально, прямо таки филигранно, что придраться просто не к чему.

В общем, настоятельно рекомендуется к прочтению. Десятка с плюсом.

BroonCard, 20 ноября 2017 г.

Myrkar, 29 октября 2014 г.

Впервые увидела лавкрафтовскую новеллу с претензией на неформальный разговор, а не на официальный отчет о событиях. Это ее безусловно красит, как и разработка сюжетов картин. Иногда мне кажется, что Лавкрафт и сам хотел быть художником, музыкантом или постановщиком, фотографировать или снимать кино, но все свои стремления сливал в литературное творчество.

Образ гулей немного смутил. Если плоскомордость, острые уши и собачью внешность можно оправдать ссылками на вампиров и типичное трупное животное, одомашненное человеком, то чешую и копыта остаются непонятными, тем более, что эти существа — продукт одомашнивания человека в обратную сторону самими гулями. Другой объект сомнений — фотография. Если учесть, что гули обитают в темных местах, вроде тех же подземных туннелей, то как можно на технику того времени заснять двигающиеся существо без смазывания изображения, ведь недостаток света компенсируется увеличением длины выдержки, а съемка со вспышкой — рискованная вещь.

Вполне вероятно, что Лавкрафт скрывает за этим намеки на родство Пикмана с гулями. Либо они реально распугиваются пистолетными выстрелами. Факт родства подтверждается даже не столько изображением автопортрета Пикмана, а как раз его тягой к столь стремные местам и мрачному искусству. История автопортрета показывает, что он — представитель аристократического семейства, а значит это пример, до чего возвышается падшее существо.

Лавкрафт показал еще одну сторону фамильного аристократизма через тему падений и возвышений, на этот раз через призму не науки, а искусства.

Pickman, 28 марта 2008 г.

Насколько впечатлил меня когда-то этот рассказ, можно понять, просто взглянув на мой ник.

Скажу просто: перед вами полнокровный шедевр в жанре ужасов. Наглухо сносит крышу, после чего сия антресоль восстановлению не подлежит.

Простите, но кроме эмоций, ничего в отзыве представить не умею.

Читать. Желательно — в нежном возрасте.

(А если вам не понравится — что ж, не та кровь в вас течет, не для вас запретные радости Ночного Племени.)

vam-1970, 20 марта 2016 г.

Картины художника Пикмэна никто не покупает, не выставляют, музеи не берут. В чем дело? В запредельном реалистически нарисованном ужасе. Пикмэн приглашает знакомого побывать в его мастерской. Оказывается Пикмэн рисует с натуры, делая для памяти фото.Фото, чтобы не забыть детали чужого мира чудовищ. Ведь не каждый день его видишь — этот мир.

Panzerbjorn, 21 января 2013 г.

Молодому государству Соединенные Штаты Америки отчаянно не хватало истории, уходящей вглубь веков. Оно завидовало европейскому Средневековью, в том числе, фамильным замкам с привидениями и прочим таинственным местам. И оно стало создавать свою готическую мифологию, начиная с пуритан. В славном ряду мифотворцев, кроме Ирвинга и По весомо стоит фигура Лавкрафта. Таинственные подземелья и древние дома Бостона, салемское происхождение главного героя — все работает на создание американской мифологии. Короткая история белых в Северной Америке растягивается как эспандер.

Да, нынче мы избалованы обилием ужастиков в литературе и кино с невероятными компьютерными эффектами. И читать старомодного Лавкрафта совсем нестрашно. Да и омерзение нынче вызывают совсем не гротескные натурщики Пикмана, а скорее российские политические деятели. Но! Но я представляю себе, как бы это читалось в советском детстве, как бы это преломлялось в страшных историях ночью в пионерском лагере! И моя оценка рассказа тут же растет!

Илориан, 8 июля 2014 г.

Но всё же я считаю этот рассказ аллегорическим: настоящее творчество — это отражение собственной души.

psilocibinum, 26 августа 2013 г.

Великолепный и стильный рассказ.

vfvfhm, 12 марта 2014 г.

Модель для Пикмана (в других переводах Натура Пикмана, Фотомодель для Пикмана или Фотография с натуры) — рассказ Говарда Филлипса Лавкрафта, написанный в сентябре 1926 года.

Содержание

Вдохновление

Лавкрафт сравнивает работы Пикмана с произведениями реальных личностей: Кларка Эштона Смита, Фюзели, Доре, Гойа.

Сюжет

Интересные факты

  • Судьба Пикмана проясняется в повести Сомнабулистический поиск неведомого кадата.

Примечания

Ссылки

Знатный соглядатай* (1897) · Потайная пещера (1898) · Тайна кладбища (1898) · Маленькая стеклянная бутылка (1899) · Дом с призраками* (1902) · Секрет могилы* (1902) · Джон, детектив* (1902) · Загадочный корабль (1902) · Зверь в пещере (1905) · Картина* (1907) · Алхимик (1905)

Ужасный старик (1920) · Дерево (1920) · Кошки Ултара (1920) · Храм (1920) · Некоторые факты о покойном Артуре Джермине и его семье (1920) · Улица (1920) · Жизнь и Смерть* (1920) · Селефаис (1920) · Извне (1920) · Ньярлатотеп (1920) · Картина в доме (1920) · Забвение (1921) · Безымянный город (1921) · Поиск Иранона (1921) · Болото Луны (1921) · Изгой (1921) · Иные боги (1921) · Музыка Эриха Цанна (1921) · Герберт Уэст — реаниматор (1922) · Гипнос (1922) · Что приносит луна (1922) · Азатот (1922) · Пёс (1922) · Таящийся ужас (1922) · Крысы в стенах (1923) · Неименуемое (1923) · Фестиваль (1923) · Глухой, немой и слепой (1924) · Заброшенный дом (1924) · Ужас в Ред Хуке (1925) · Он (1925) · В склепе (1925) · Потомок (1926) · Прохладный Воздух (1926) · Модель для Пикмана (1926) · Серебряный ключ (1926) · Загадочный дом на туманном утёсе (1926) · Сомнамбулический поиск неведомого Кадата (1927) · Случай Чарльза Декстера Варда (1927) · Цвет из иных миров (1927) · Очень старый народ (1927) · История Некрономикона (1927) · Ибид (1928) · Зов Ктулху (1928) · Данвичский ужас (1928) ·

Шепчущий во тьме (1930) · Хребты Безумия (1931) · Тень над Иннсмутом (1931) · Грёзы в ведьмовском доме (1932) · Тварь на пороге (1933) · Служитель Зла (1933) · Книга (1933) · Тень из безвременья (1935) ·

  • Литературные произведения по алфавиту
  • Рассказы Говарда Лавкрафта
  • Американские рассказы
  • Рассказы 1926 года
  • Произведения Лавкрафта

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Модель для Пикмана" в других словарях:

Лавкрафт, Говард Филлипс — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия

Лавкрафт — Лавкрафт, Говард Филлипс Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 … Википедия

Лавкрафт, Говард — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт, Говард Филипс — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт, говард филипс — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт, говард филлипс — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт Г. — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт Г. Ф. — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт Говард — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия

Лавкрафт Говард Филлипс — Говард Филлипс Лавкрафт Howard Phillips Lovecraft Дата рождения: 20 августа 1890 Место рождения: Провиденс (Род Айленд, США) Дата смерти: 15 марта 1937 … Википедия


История вращается вокруг бостонского художника по имени Ричард Аптон Пикман, который создает ужасающие образы. Его работы блестяще выполнены, но настолько наглядны, что приводят к отмене его членства в Бостонском клубе искусств, и его сторонники избегают его.

Рассказчик - друг Пикмана, который после загадочного исчезновения художника рассказывает другому знакомому, как его взяли на экскурсию по личной галерее Пикмана, спрятанной в захудалых городских трущобах. По мере того, как двое углублялись в разум и искусство Пикмана, комнаты, казалось, становились все более злыми, а картины - все более ужасающими, заканчивая последней огромной картиной неземного, красноглазого и смутно собачьего гуманоида, злобно жующего человеческую жертву.

Из-за шума Пикман выбежал из комнаты с пистолетом, в то время как рассказчик протянул руку, чтобы развернуть то, что выглядело как небольшой кусок свернутой бумаги, прикрепленный к чудовищной картине. Рассказчик услышал несколько выстрелов, и Пикман вернулся с дымящимся пистолетом, рассказав историю о стрельбе в крыс, и двое мужчин ушли.

Впоследствии рассказчик понял, что он нервно схватил и положил свернутую бумагу в карман, когда раздались выстрелы. Он развернул бумагу и обнаружил, что это фотография не фона картины, а самого объекта. Пикман черпал вдохновение не из больного воображения, а из очень реальных монстров.

Что на самом деле карты, записи и путеводители говорят о Норт-Энде? Ба! Предположительно, я гарантирую, что проведу вас к тридцати или сорока переулкам и сетям переулков к северу от Принс-стрит, о которых не подозревают десять живых существ, если не считать их кишащих иностранцами.

История сравнивает работы Пикмана с работами ряда реальных художников, в том числе Генри Фузели (1741–1825), Гюстава Доре (1832–1883), Сидни Симе (1867–1941), Энтони Ангарола (1893–1929), Франсиско Гойя ( 1746–1828) и Кларк Эштон Смит (1893–1961).

Техника необычная для Лавкрафта. Повествование от первого лица принимает форму монолога, направленного на читателя, по сути, как на вымышленного слушателя, чьи предполагаемые междометия подразумеваются через ответы на них рассказчика. Косвенные комментарии показывают, что разговор происходит накануне в бостонской гостиной рассказчика, куда они только что прибыли на такси. Повествование Пикмана внутри повествования также является монологом, направленным, в свою очередь, на внешнего рассказчика как слушателя. Оба повествования разговорчивы, случайны и эмоционально выразительны, что нетипично для главных героев и стиля Лавкрафта.

  • Короткометражный фильм о Джоне Болтоне , фильм 2003 года Нила Геймана с похожей концепцией.

    на Faded Page (Канада) Список заголовков модели Пикмана в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики в архиве HP Lovecraft
  • Аудиокнига общественного достояния Модель Пикмана в LibriVox


Содержание

Сюжет [ | ]

Художник должен уметь проникать в природу вещей, чтобы создавать полотна, подобные тем, что творил Пикман. Лишь подлинный мастер способен создать произведение, которое окажется по-настоящему пугающим и действительно возьмет вас за живое.

Пикман приглашает Турбера посетить его новую галерею на Беттери-стрит, о которой никто знает. По его словам, только там его душа переносится на века. Вдвоем они идут по Набережной конституции и сворачивают в узкую пустынную аллею, где нет света и стоят старинные дома, времен Андроса и Фипса. Пикман открывает дверь дома и зрелищу Турбера предстают картины в галереи, что изображают пейзажи старых кладбищ, лесов, холмов, туннелей, склепы, гулей, ведьм, собакоподобных тварей (англ. Dog-like things ):

Персонажи [ | ]

Ричард Аптон Пикман [ | ]

Турбер [ | ]

Элиот [ | ]


Собакоподобные твари

Существа имеют слепые собачьи морды и клыки, они остаются двуногими, но неуклюже склоняются вперед, а структура их тканей отчасти напоминает резину. Они изображены группами на кладбище или в подземном проходе и часто в состоянии драки за свою добычу — точнее, за найденный клад. Существа запрыгивают ночью в окно и сидят на груди своей жертвы на корточках, вонзив зубы ей в глотку. Кольцо этих тварей лаяли на ведьму, повешенную на Холме висельников, а её мертвое лицо было сильно похоже на их собственные морды. Пикман изобразил на картине во всех стадиях и градациях переход от явно нечеловеческих морд к относительно человеческим, хотя, и явно деградировавшим лицам. Пикман показал сардоническую связь между ними и эволюцию в натуре.

Колоссальное, безымянное богохульство, с пылающими красными глазами; в своих костлявых лапах оно держало человеческое тело и вгрызалось в его голову, подобно тому, как нетерпеливый ребенок пытается откусить край неподатливого леденца. Поза чудовища была чем-то похожей на сидение на корточках, причем создавалось ощущение, что оно в любой момент готово бросить свою добычу и отся на поиски более сочного лакомства. У него была собачья морда с торчащими ушами, налитыми кровью глазами, плоским носом и истекающими слюной губами; чешуйчатые лапы, заплесневелое тело, похожие на копыта ноги.

Вдохновение [ | ]

Техника [ | ]

Критика [ | ]

В рассказе упоминаются локации Бостона: сумасшедший дом Данверс (англ. Danvers asylum ), художественный клуб, музей искусств, холм висельников (англ. Gallows Hill ), Холм Коппа (англ. Copp’s Hill ), Бикон-Хилл (англ. Beacon Hill ), Каштановая гора (англ. Mount Auburn ), метро и другие места. Лавкрафт изобразил улицу Пикмана на карте Аркхема, которую он сам выдумал.

Нор-Энд изображен как захудалый район старинного района Бостона с колдовским прошлом:

Я старался постичь потаенные обертоны души, а этого вы этого никогда не сыщете на вульгарных искусственных улицах, проложенных по искусственной земле искусственных городов. Моя студия — это уже не Бостон; это вообще ни с чем несравнимо, поскольку вы даже не успеете собрать все нахлынувшие на вас там воспоминания и видения загадочных духов. Если здесь еще сохранились какие-то привидения, то это всего лишь ручные, можно сказать, почти домашние призраки соляных болот и мелководных бухт; я же хочу настоящих, человеческих привидений — таких, которые достаточно высокоорганизованы, чтобы заглянуть в преисподнюю и постичь смысл увиденного там.

Настоящий художник должен жить в Норт-Энде. Если в человеке действительно присутствует эстетическое начало, он смирится с нищетой ради познания исконных традиций широких масс. Эти места на самом деле вовсе не рукотворны, а развивались сами по себе. В 1632 году на холме Коппа стояла мельница и половина из ныне существующих улиц была проложена еще в 1650 году. Там до сих пор стоят дома, которым по 250 лет, а то и более. В том или ином месте до сих пор находят сложенные из кирпича арки и стены, которые ведут в никуда. На Хэнчмен-стрит обитали ведьмы и духи, которых они вызывали; а позже скрывались пираты, прятавшие награбленное в морских плаваниях.

Норт-Энд представлял из себя сеть подземных туннелей, посредством которых, люди обеспечивали себе доступ в дома друг друга и могли выйти на кладбище или к морю. Пусть наверху устраивали судилища и гонения — все равно ежедневно там происходили вещи, которые люди не в состоянии понять, а по ночам раздавался смех! Эти древние места пребывают в неподвижной дрем и переполнены чудесами, и ужасами, которые не встретить в общедоступных местах, и ни одна живая душа не может посещать их.

Со всех сторон улицу окружали рассыпающиеся от ветхости фронтоны домов, искривленные от старости оконные проемы глазели на нее, а архаичные дымоходы устремляли в освещенное лунным светом небо свои полуразвалившиеся трубы. Пожалуй, там не нашлось бы и трех зданий, построенных после времен Коттона Мазера, дома имели характерные для прошлого века навесы над крышами, а реже двускатные крыши, ныне забытые. Антиквары в один голос утверждают, что в Бостоне таких уже не осталось. Сумрачную улицу освещал тусклый свет редких фонарей, а дорого налево вела в пустынный и еще более узкий проулок, где света вообще нет, а оттуда — в полную темноту.

Связь с другими произведениями [ | ]

Читайте также: