Куприн страшная минута краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Варвара Рязанцева, главная героиня этого рассказа, считала себя счастливой. Ведь у неё было всё - богатый дом, двое маленьких детей, муж, известный учёный и хороший, порядочный человек, которого она боготворила и в жизни для которого видела смысл своего существования. Она искренне гордилась своим образцово поставленным хозяйством, своим положением жены выдающегося человека, и тем, что сумела стать для него незаменимой помощницей и другом.

Но при этом она была молода и красива, а муж был на двадцать лет старше и внешне непривлекателен ничем, скорее наоборот. Кроме того, хоть она и мирилась с этим ради всего остального, физическая близость с мужем не доставляла ей удовольствия.

И тут вдруг ей встречается молодой красавец, известный соблазнитель чужих жён, с отличным певческим голосом и манерами. За один вечер чары этого донжуана настолько опутывают её, что она почти готова изменить мужу. Её спасает в эту "страшную минуту" плач её маленькой дочери в соседней комнате.

Главная мысль этого рассказа заключается, наверное, в том, что в критическую минуту каждый делает свой выбор в пользу того, что для него важнее.

Тема произведения – история трагической любви приезжего дворянина Ивана Тимофеевича и обитательницы Полесья юной Олеси.

Главные герои.

  • Иван Тимофеевич. Городской интеллигент приехал в глухую полесскую деревушку. Многое поражает здесь его воображение – уникальная природа этого заповедного края и местные обитатели, верящие одновременно как в бога, так и в нечистую силу и прочих потусторонних персонажей.

Услышав о местных ведьмах, живущих на болоте, он заинтересовался ими и ожидания его вполне оправдались. Он познакомился с удивительной девушкой, которая поразила его непохожестью своего мироощущения и внутренней свободой. Со временем взаимный познавательный интерес превратился в обоюдное глубокое искреннее чувство.

Когда пришла пора возвращаться в город, Иван Тимофеевич предложил Олесе пожениться и ехать вместе с ним, но на самом деле смутно представляя себе такое будущее.

Он малодушно прикрылся несостоятельным вариантом, так как не способен принимать серьезные решения, привык плыть по течению и зависим от предрассудков и внешних обстоятельств.

  • Олеся. Молодая девушка, выросшая в глубине Полесья, воспитанная бабкой – колдуньей, она ощущает себя частью окружающей природы. Она самодостаточна, ответственна, рассудительна. Встретив Ивана Тимофеевича, она почувствовала его искренний к себе интерес, тактичность и порядочность, настоящую любовь к природе. А также своим женским чутьем догадалась о его неспособности на длительные чувства и ответственные решения. Она была благодарна за то счастье, которое он смог ей дать и не упрекала за несделанные шаги, на которые он не способен. Олеся сама идет на уступки и жертвы, поступается своими убеждениями и интересами. Она принимает нелегкое решение об их будущем, так как осознает несовместимость их жизненных ценностей и всю глубину социальных различий.

Главная мысль.

В повести анализируется и противопоставляется влияние двух факторов – природы и цивилизации в их воздействии на человеческую сущность. Технический прогресс востребует и развивает одни стороны человеческой личности и незаметно ослабляет другие.

Микропересказ : Жена учителя заинтере­со­вывается другом мужа, актёром, и собирается с ним уехать. Учитель останавливает их, и женщина понимает, что её муж — смелый и любящий мужчина.

Летом в деревне снимают комнату муж с женой. Они женаты уже десять лет, у них растёт сын лет семи. Жена — высокая, стройная, гибкая женщина с приятным лицом, муж — типичный учитель, тощий, в золотых очках, хотя и приятной наружности. Муж работает в городе, а в свободное от работы время возится в саду. Отношения между мужем и женой довольно нежные.

Экзамены кончаются. Муж окончательно поселяется в деревне и занимается садом. По субботам к ним приезжают гости — давно свыкшееся, сплочённое общество. Хозяева с гостями ходят в лес а ягодами и грибами, а вечером играют в карты, поют и смеются.

Однажды приезжает новый гость, высокий, плотный мужчина, по виду актёр или певец. Обрадованный его приездом, учитель знакомит гостя со своей женой.

Поначалу учитель не отходит от своего друга, но вскоре на гостя обращает внимание его жена. Она начинает лучше одеваться, меняет прическу и много времени проводит с ним, обучаясь сценическому ремеслу. Муж не мешает, лишь изредка подходит к ним, треплет друга по плечу, и снова возвращается в сад.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

libking

Александр Куприн - Страшная минута краткое содержание

Страшная минута - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варвара Михайловна не дослушала окончания характеристики Ржевского. Ее чуткое ухо заботливой матери уловило за две комнаты возню, всегда сопровождавшую укладывание ее четырехлетней дочери в постель. Она извинилась перед гостями и поспешила в детскую.

– Молись, Аля, молись… Боженька будет сердиться, если узнает, что ты не слушаешься няни,– сказала притворно строгим голосом Варвара Михайловна, освобождая свою шею от объятий девочки.

– А ты, мама, мне сказку расскажешь? – спросила Аля, лукаво заглядывая снизу в глаза матери и не выпуская ее шеи.

– Расскажу, расскажу, если ты только будешь умницей.

– Ну, мама, сказку,– потребовала она.

Варвара Михайловна никогда, рассказывая дочери сказки, не затруднялась выбором сюжета. Она начинала прямо: в некотором царстве, в некотором государстве жили-были… и затем вставляла первое попавшееся слово: старый-престарый король с большой седой бородою или – жил-был страшный волк, который бегал вокруг деревни и таскал белых овечек.

Теперь ей почему-то пришла в голову волшебница, и она начала тягучим, немного таинственным голосом, гладя Алю по открытой теплой грудке:

– Однажды жила-была волшебница. Она была такая большая-большая… выше колокольни, и во рту у нее было два ряда острых белых зубов и длинный-предлинный красный язык со стрелою на конце…

– Мама, значит, она кушала девочек? – спросила озабоченно Аля.

– Кушала, только не всех, а непослушных и замарашек. И у нее была еще сова, большая такая птица с круглыми глазами, которая днем ничего не видит и сидит на дереве, а ночью все летает, и кричит, и достает себе пищу. Потом у нее была еще черная кошка, а сама волшебница была одноглазая. Только она была не злая, и кто к ней приходил за добрым делом, тому она всегда помогала. Вот однажды сидит эта волшебница в своей избушке на курьих ножках и слышит, что кто-то выходит из лесу…

Она продолжала еще несколько минут говорить, что приходило на ум, пока не услышала ровного, глубокого дыхания заснувшей девочки. Тогда она ее перекрестила, подтыкала под ее размякшее тельце осунувшееся одеяло и вышла из детской той мягкой, неслышной походкой, какой умеют ходить одни только матери.

Одновременно с ее возвращением двое мужчин всходили на террасу со стороны сада. Первым поднимался Андрей Лукич Норич, двоюродный брат Рязанцева, старый, услужливый и хлопотливый холостяк, преподававший в гимназии греческий язык. Следом за ним шел легкой самоуверенной походкой очень высокий, стройный и сильный на вид господин лет тридцати с лишком. Он был красив эффектной, сразу бросающейся в глаза красотою смуглого брюнета, выхоленного, здорового, са­монадеянного, с темными глазами, влажными и дерзкими, с яркими чувственными губами под небольшими красивыми черными усами: трафарет итальянского кра­савца.

Поэтому, когда Андрей Лукич подвел к ней и представил Ржевского, она поздоровалась с ним довольно холодно. Ржевский поклонился ей почтительно, но все с той же самоуверенной улыбкой красавца, знающего, что он безукоризнен с внешней стороны, прекрасно одет и любим женщинами.

Потом Варвара Михайловна нашла, что все сразу, даже как-то неприлично, почти льстиво накинулись на Ржевского, хотя он разговаривал гораздо скромнее, чем можно было предполагать, судя по его улыбке и победоносной манере держать себя. Кто-то спросил, правда ли, что он знаком лично с Мазини, и Ржевский очень просто и занимательно рассказал о своем знакомстве с знаменитым певцом.

Любимый Куприн. И - незнакомый Куприн. Не читала этого рассказа раньше, а тут рылась в коротеньких произведениях, связанных хоть по каким-то критериям с пьесой "Гроза", и наткнулась на эту историю.
Душевно.
Читали вслух с двумя 10-ыми классами. Предварительно пошутила, что, по идее, рассказ из категории "16+" (тем самым, видимо, подняв его рейтинг в глазах многих;).

Тема адюльтера (нет, конечно, не этим в первую очередь рассказ схож с пьесой Островского: все-таки у Катерины с Борисом далеко не интрижка), возможности (или желания? готовности?) разрушить (или сохранить) всё дорогое и устоявшееся.
Гроза. Тоже гроза - и здесь она тоже как символ разрушения, сотрясения, взрыва, того самого состояния, когда "вот-вот что-то произойдет" - и произойдет ли?

Впрочем, приготовьте запись романса П.И. Чайковского "Страшная минута" (он звучит в рассказе, являясь почти героем этой истории) и - приятного чтения!

С чего начинается грехопадение? С искушения, которое не смог преодолеть, наверное. А как сделать искушение сильнее? Заставь человека думать об этом, акцентируй на этом внимание.

-- Смотрите, не влюбитесь. Этот господин очень опасен для молодых жен и старых мужей.
Госпожа Ильченко принадлежала к числу тех привилегированных сплетниц, которые под предлогом "высказывания всей правды в глаза" говорят повсюду дерзости и гадости, рассеивая за собой грязь, смуту и ненависть.

Варвара Михайловна Рязанцева очень любила и уважала своего мужа, очень заботилась о нем и была просто счастлива, что может хоть что-то сделать для него хорошее. Вот только мужа она называла почему-то папой. Муж, правда, значительно старше ее, но это ведь не помеха любви и семейному счастью.
Казалось бы, Варвару Михайловну просто заботливо предупредили, но на самом деле заставили думать о красавце Ржевском, проявить к нему особое любопытство и интерес, пусть изначально всё это и вылилось в напускную холодность. А излишняя и непонятная холодность молодой красивой хозяйки, пожалуй, только больше распалила Ржевского. А как он пел. И ведь ей пришлось ему аккомпанировать, а тут еще сама судьба выбрала романс "Страшная минута", который он спел как будто лично ей. И мысли всё ясней и ужасней крутятся в голове, и эмоции всё сильней, хватит ли сил их унять? А тут еще надвигающаяся гроза, пришлось пригласить его остаться на ночь.
От Ржевского Варвара Михайловна быстро спряталась в своей комнате, уйдя пораньше спать. Но куда и как скрыться от своих мыслей и чувств?

А любила ли она хоть один час той соблазнительной любовью, к которой сейчас так пламенно призывал ее Ржевский? Знала ли она наслаждение отдать всю свою пышно расцветшую красоту, отдать всю себя сладким ласкам? Нет. Редкие минуты физической близости к мужу она вспоминала с холодным отвращением. Она шла к нему исполняя тяжелый долг
-- Пропадает молодость, пропадает красота, -- шептала с горечью Варвара Михайловна, глядя на свое отражение глазами, затуманившимися тоской. -- За что же? За что?

И тут же самой стыдно за свои мысли, но они снова и снова крутятся, даже во время молитвы. Есть ли спасенье от этого наваждения? Самый наш главный враг сидит где-то внутри нас, неотделим то нас. Как победить его, не погубив себя? Ну, разве не жаль Варвару Михайловну, которая никогда не любила (ведь муж ею любим, но как отец)? Разве нет у нее права на любовь? Почему она должна отказаться от этого манящего чувства, обещающего счастье хоть на миг?

"Ну, а что же, если он и войдет? Одна ночь в жизни, одна только ночь, полная счастья. Разве за нее не стоит заплатить ценою долгого раскаяния, ценою самоотвержения в продолжение всей остальной жизни?"

И ведь она сдалась, искушение ее победило. Вот только ей повезло, к счастью. Не успела совершить то, что посчитала своей "судьбой", зов дочери освободил ее от наваждения, от всех этих чувств, мыслей и намерений. Ведь не стоит одна счастливая (да и была бы она счастливой?) ночь разрушенной жизни, чувства вины, которую не искупить.
Насколько же верно Куприн всё показал, как будто влез в женскую голову, в женское сердце, в женскую душу.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Страшная минута: краткое содержание, описание и аннотация

Александр Куприн: другие книги автора

Кто написал Страшная минута? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Александр Куприн: Яма

Яма

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Александр Куприн: Поединок

Поединок

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Страшная минута — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

– Не смей так никогда говорить,– прошептала она.

И жестом ребенка, берущего что-нибудь украдкой, она быстро поднесла к губам его руку и поцеловала ее два раза – сверху и снизу ладони.

Потом она вышла на террасу и принялась разливать чай, прислушиваясь к общему разговору, готовая поддержать его, если он ослабеет. Но разговор не клеился. Все жаловались на жару и истому перед грозою. Некоторые поговаривали уже о том, как бы попасть домой до дождя.

– А что же вашего Андрея Лукича сегодня нет? – спросила у Варвары Михайловны жена Ильченки, полная, суровая на вид дама, любившая винт и сплетни и державшая своего мужа под башмаком.

– Я не знаю, отчего его нет до сих пор,– ответила Варвара Михайловна.– Он обещал быть, и даже не один. С ним придет его приятель… Позвольте, как его фамилия. Он еще так известен своим голосом. Ах да, вспомнила: Ржевский.

– Разве вы до сих пор не были с ним знакомы? – спросила удивленно Ильченко.

– Нет. Но зато я об нем очень много слышала. Ильченко сделала лукавое лицо и погрозила Рязанцевой пальцем.

– Смотрите, не влюбитесь. Этот господин очень опасен для молодых жен и старых мужей.

Варвара Михайловна ничего не ответила на это циничное предостережение и только улыбнулась немного свысока и презрительно, с сознанием чистоты и ничем не запятнанной репутации. Зато словами Ильченко очень заинтересовалась Мария Федоровна Тиль, гимназическая подруга Рязанцевой, красивая, глупая и сентиментальная вдовушка, за которой считались уже три-четыре всем известных связи.

– А он очень хорош, этот Ржевский? – спросила она.

Многие из гостей улыбнулись. Репутация Ржевского была очень хорошо известна в некоторых отношениях. Ильченко обязательно сообщила все, что о нем знала. Хорош ли он? Это как кому нравится, но, по ее мнению, у него лицо слишком выставочное, так сказать, парикмахерское. Нравственности у него нет никакой, и это-то, кажется, и привлекает к нему искательниц приключений, как бабочек на огонь, хотя в то же время, надо ему отдать справедливость, он очень молчалив относительно своих связей. Что касается до его пения, то правда, поет он изумительно хорошо. Его с удовольствием приняли бы на любую сцену, если бы только он выразил желание. Но он предпочитает вести свою праздную и легкомысленную жизнь, потому что не нуждается в средствах и не желает себя стеснять никакими условиями…

Варвара Михайловна не дослушала окончания характеристики Ржевского. Ее чуткое ухо заботливой матери уловило за две комнаты возню, всегда сопровождавшую укладывание ее четырехлетней дочери в постель. Она извинилась перед гостями и поспешила в детскую.

– Молись, Аля, молись… Боженька будет сердиться, если узнает, что ты не слушаешься няни,– сказала притворно строгим голосом Варвара Михайловна, освобождая свою шею от объятий девочки.

– А ты, мама, мне сказку расскажешь? – спросила Аля, лукаво заглядывая снизу в глаза матери и не выпуская ее шеи.

– Расскажу, расскажу, если ты только будешь умницей.

– Ну, мама, сказку,– потребовала она.

Варвара Михайловна никогда, рассказывая дочери сказки, не затруднялась выбором сюжета. Она начинала прямо: в некотором царстве, в некотором государстве жили-были… и затем вставляла первое попавшееся слово: старый-престарый король с большой седой бородою или – жил-был страшный волк, который бегал вокруг деревни и таскал белых овечек.

Читайте также: