Краткое содержание конвенции 98

Обновлено: 08.07.2024

Со дня своего основания Международный Комитет Красного Креста содействовал заключению Женевской конвенции о защите раненых военнослужащих, а также дополняющих ее гуманитарных конвенций.

В основе каждого из этих фундаментальных международных соглашений лежит уважение к личности и достоинству человека; все вместе, они устанавливают принцип бескорыстной помощи всем жертвам войны без какой-либо дискриминации: раненым, попавшим в плен или потерпевшим кораблекрушение – всем тем, кто перестал быть врагом, оказавшись просто страдающим и беззащитным человеком.

О роли МККК в заключении Женевских конвенций, а также их краткое содержании читайте в приложении в формате PDF.

Конве́нция ООН о права́х ребёнка — международный правовой документ, определяющий права детей на образование, пользование достижениями культуры, правом на отдых и досуг и оказание иных услуг детям государствами-членами ООН. Конвенция о правах ребенка является первым и основным международно-правовым документом, в котором права ребенка рассматривались на уровне международного права. Документ состоит из 54 статей, детализирующих индивидуальные права юных граждан в возрасте от рождения до 18 лет на полное развитие своих возможностей в условиях, свободных от голода и нужды, жестокости, эксплуатации и других форм злоупотреблений. Конвенция о правах ребенка ратифицирована всеми странами-членами ООН, кроме США и Сомали.

Содержание

История создания

Основные положения Конвенции

Первая часть Конвенции

Вторая часть Конвенции

  • Статьи 41-45 упоминают о способах информирования основных положений Конвенции и механизмах контроля за исполнением участниками Конвенции.

Третья часть Конвенции

  • Статьи 46-54 указывают решение процедурно-правовых проблем соблюдения государствами положений Конвенции. В отличие от многих конвенций ООН, Конвенция о правах ребенка открыта для подписания всеми государствами, поэтому ее участником смог стать и не являющийся членом ООН Ватикан.

Новаторство Конвенции заключается прежде всего в том объеме прав, определенных для ребёнка. Некоторые из прав впервые были зафиксированы именно в Конвенции (см. статьи 12-17).

Конвенция о праве ребёнка на образование и о воспитании детей

Конвенция в ст. 28 гарантирует детям бесплатное и обязательное начальное образование и требует от государств-членов ООН поощрение развития различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечение его доступности для всех детей и принятия необходимых мер, как введение бесплатного образования. Конвенция значительное место уделяет право на доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств.

a) развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме; b) воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединённых Наций; c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной; d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения; e) воспитание уважения к окружающей природе.

Принимает сего июля первого дня тысяча девятьсот сорок девятого года нижеследующую Конвенцию, которая будет именоваться Конвенцией о праве на организацию и заключение коллективных договоров, 1949 года.

1. Трудящиеся должны пользоваться соответствующей защитой против любых дискриминационных актов, направленных на ущемление свободы ассоциаций в области найма на работу.

2. Такая защита будет применяться в особенности к актам, рассчитанным на то, чтобы:

a) подчинить прием на работу или оставление на работе трудящегося условию, чтобы он не вступал в профсоюз или вышел из профсоюза;

b) увольнять или любым другим способом наносить ущерб трудящемуся на том основании, что он является членом профсоюза или принимает участие в профсоюзной деятельности вне рабочего времени или, с согласия предпринимателя, в рабочее время.

1. Организации трудящихся и предпринимателей должны пользоваться соответствующей защитой против любых актов вмешательства со стороны друг друга или со стороны их агентов или членов в создание и деятельность организаций и управление ими.

2. В частности, акты, имеющие своей целью способствовать учреждению организаций трудящихся под господством предпринимателей или организаций предпринимателей или поддерживать организации трудящихся путем финансирования или другим путем с целью поставить такие организации под контроль предпринимателей или организаций предпринимателей, рассматриваются как акты вмешательства в смысле настоящей статьи.

Там, где это необходимо, должен быть создан аппарат, соответствующий национальным условиям, с целью обеспечения уважения права на организацию, как было определено в предыдущих статьях.

Там, где это необходимо, должны быть приняты меры, соответствующие национальным условиям, в целях поощрения и способствования полному развитию и использованию аппарата для переговоров на добровольной основе между предпринимателями или организациями предпринимателей, с одной стороны, и организациями трудящихся, с другой стороны, с целью регулирования условий труда путем заключения коллективных договоров.

1. Национальные законы или правила должны определить, в какой мере гарантии, предусмотренные настоящей Конвенцией, будут применяться к вооруженным силам и полиции.

2. В соответствии с принципами, изложенными в пункте 8 статьи 19 Устава Международной Организации Труда, ратификация настоящей Конвенции любым членом Организации не должна рассматриваться как затрагивающая существующие законы, решения судебных органов, обычаи или соглашения, которые предоставляют личному составу вооруженных сил и полиции гарантии, предусмотренные настоящей Конвенцией.

Действие настоящей Конвенции не распространяется на государственных служащих, и она никоим образом не будет истолковываться как наносящая ущерб их правам или положению.

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции будут направляться Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации.

2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после того, как Генеральный Директор зарегистрирует документы о ратификации двух членов Организации.

3. Впоследствии настоящая Конвенция будет вступать в силу в отношении каждого члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.

1. Декларации, которые будут направлены Генеральному Директору Международного Бюро Труда в соответствии с пунктом 2 статьи 35 Устава Международной Организации Труда, должны содержать указания на:

a) территории, в отношении которых заинтересованный член Организации обязуется применять положения Конвенции без изменений;

b) территории, в отношении которых он обязуется применять положения Конвенции с изменениями, и содержание этих изменений;

c) территории, к которым Конвенция не будет применяться, и в этом случае причины, по которым она не будет применяться;

d) территории, в отношении которых он резервирует свое решение впредь до дальнейшего рассмотрения положения в отношении этих территорий.

2. Обязательства, упомянутые в подпунктах a) и b) пункта 1 настоящей статьи, будут считаться неотъемлемой частью документа о ратификации и повлекут одинаковые с ним последствия.

3. Любой член Организации может посредством новой декларации отказаться от всех или от части оговорок, сделанных в его предыдущей декларации в соответствии с подпунктами b), c) и d) пункта 1 настоящей статьи.

1. В декларациях, направленных Генеральному Директору Международного Бюро Труда в соответствии с пунктами 4 и 5 статьи 35 Устава Международной Организации Труда, должно указываться, будут ли положения настоящей Конвенции применяться к данной территории с изменениями или без изменений; в случае если в декларации указывается, что положения Конвенции будут применяться при условии их изменения, в ней должно быть уточнено, в чем состоят указанные изменения.

2. Заинтересованные член или члены Организации или международная власть могут посредством последующей декларации отказаться полностью или частично от права ссылаться на изменения, на которые указывалось в любой предыдущей декларации.

2. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок после истечения упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном настоящей статьей.

1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда будет извещать всех членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации, деклараций и актов о денонсации, пересланных ему членами Организации.

2. Извещая членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обратит внимание членов Организации на дату вступления Конвенции в силу.

По истечении каждого десятилетнего периода после вступления в силу настоящей Конвенции Административный Совет Международного Бюро Труда будет представлять Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решать, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о полном или частичном пересмотре этой Конвенции.

1. В случае если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено обратное, то:

a) ратификация каким-либо членом Организации новой пересмотренной конвенции повлечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 11, немедленную денонсацию настоящей Конвенции, при условии, что новая пересмотренная конвенция вступит в силу;

b) начиная с даты вступления в силу новой пересмотренной конвенции настоящая Конвенция будет закрыта для ратификации ее членами Организации.

2. Настоящая Конвенция останется во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали пересмотренную конвенцию.

Французский и английский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.

Задайте вопрос юристу:

ЕСПЧ. Архивное фото

4 ноября 2015 года исполняется 65 лет с подписания Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Конвенция о защите прав человека и основных свобод (неофициально — Европейская конвенция по правам человека) — основополагающий документ Совета Европы (СЕ). Подписана в Риме 4 ноября 1950 года, вступила в силу 3 сентября 1953 года.

Конвенция принята в развитие Всеобщей декларации прав человека, провозглашенной ООН в 1948 году, и повторяет ее главный тезис о том, что признание равных и неотъемлемых прав и свобод человека — основа "справедливости и всеобщего мира".

Однако если Декларация не является обязательным документом, будучи лишь "задачей, к выполнению которой должны стремиться все народы и государства", Конвенция гарантирует соблюдение прав человека на территории стран-членов СЕ и определяет конкретный механизм их защиты.

Членство в СЕ прямо предполагает присоединение к Конвенции.

Раздел I Конвенции включает статьи, устанавливающие права и свободы человека.

В числе первых перечислены права на жизнь, свободу и личную неприкосновенность. Запрещаются пытки и унижение, рабство и подневольный труд, дискриминация в осуществлении прав по любому признаку. Каждый имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона.

Подтверждается принцип презумпции невиновности.

Согласно статьям Конвенции, каждый имеет право на уважение личной жизни и жилища, свободу мысли, совести и религии, свободу выражения своего мнения, свободу мирных собраний и объединений.

Допускается ограничение свободы религии и убеждений в интересах безопасности, общественного здоровья или нравственности.

Осуществление права свободно выражать мнение, получать и распространять информацию "может быть сопряжено с формальностями, условиями или санкциями". Допустимы ограничения для военных и чиновников в плане свободы собраний и объединений; ограничение на политическую деятельность для иностранцев.

В случае войны или в "иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации", государство вправе отступить от положений Конвенции, но "только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств".

Раздел II Конвенции посвящен деятельности Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) как единственной инстанции, отвечающей за ее толкование и соблюдение.

Европейский Суд призван обеспечивать неукоснительное соблюдение и исполнение норм Конвенции ее государствами-участниками. Он осуществляет эту задачу путем рассмотрения и разрешения конкретных дел, принятых им к производству на основе индивидуальных жалоб, поданных физическим лицом, группой лиц или неправительственной организацией. Возможна также подача жалобы на нарушение Конвенции государством — членом Совета Европы со стороны другого государства-члена.

Суд принимает жалобу к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние, национальные средства правовой защиты.

ЕСПЧ не является высшей инстанцией по отношению к судебной системе государства — участника Конвенции. Поэтому он не может отменить решение, вынесенное органом государственной власти или национальным судом, не имеет права давать распоряжения о принятии мер, имеющих юридические последствия. Суд рассматривает только конкретные жалобы с тем, чтобы установить, действительно ли были допущены нарушения требований Конвенции. Если решено, что нарушение Конвенции имело место, а внутреннее право государства-ответчика допускает возможность только частичного устранения последствий нарушения, потерпевшей стороне может быть присуждена "справедливая компенсация".

Судьи ЕСПЧ избираются Парламентской ассамблеей Совета Европы по одному от каждой страны-члена СЕ на шестилетний срок с возможностью переизбрания. Судьи выступают в личном качестве, но представитель страны, являющейся стороной в деле, обязательно принимает участие в его рассмотрении.

Неотъемлемой частью Конвенции считаются Протоколы к ней, принятые в разные годы и дополняющие ее содержание.

В Протоколах зафиксировано право на образование и на неприкосновенность имущества, запрет на лишение свободы за долги, свобода передвижения и выбора места жительства. Отдельно подчеркнуто, что никто не может быть выслан из своей страны, и никого нельзя лишить права вернуться. Запрещается "коллективная высылка иностранцев". Государствам вменяется в обязанность "проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования".

Протокол №13, принятый 3 мая 2002 года, отменяет смертную казнь в любых обстоятельствах, не допуская оговорок и ссылок, например, на случай войны или чрезвычайные обстоятельства.

Россия вступила в Совет Европы 28 февраля 1996 года, Федеральный закон "О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней" был подписан президентом РФ 30 марта 1998 года.

Глава 2 действующей Конституции РФ охватывает все те права и свободы человека и гражданина, которые перечислены в Конвенции, а также называет некоторые другие. Например, право на труд и на социальное обеспечение.

Установлено, что "каждый вправе обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты". Деятельность всех российских органов государственной власти не должна противоречить Конвенции, поскольку, в соответствии со статьей 15 Конституции РФ, она образует составную часть правовой системы России.

Российская Федерация подписала, но не ратифицировала Протокол №6 к Конвенции относительно отмены смертной казни.

При подписании Конвенции Россия сделала оговорку о поэтапном присоединении к Протоколу № 6. РФ не подписала и не ратифицировала Протокол № 13 относительно отмены смертной казни в любых обстоятельствах.

Читайте также: