Краткое содержание багдадский вор

Обновлено: 05.07.2024

А потом начинается сама сказка…. Которая явно смахивает несколько на рассказ Шехеризады, а в смеси на происки вездесущего Рубин Гуда, но давайте по порядку, раз мы решили разобраться непосредственно с самим сюжетам – вот с него и начнем.

Лев пил кофе, вставал, и снова засыпал, глаза не минуемо смыкались. В конце концов, около семи он просто отправился на работу. Тут по дороге он наткнулся на попрошайку. Лев, ка настоящий москвич, не хотел ему давать подачку, но тот настаивал – пришлось дать.

Когда он следующий раз открыл глаза, то обнаружил, что ничего помнит, а так же вообще рядом с ним какой-то дедуля, джин и все они дружно в пустыне. Дедуля разъясняет, что он – вор, да не какой-то там шарлатан, а сам Багдадский вор! Льва отправляют мстить эмиру, который убивает всех воров от маленьких детей до голодных матерей…

И Лев отправляется.… Вот тут я перестаю пересказывать просто сюжет и уже буду писать чисто отдельные фрагменты. Для начала хотелось бы сказать, что Белянин написал снова очень веселую история. Хотя бы отметить, сколько попадал Багдадский вор в смешные истории, какой у него был тонкий ум…

Путешествие начинается с того, что Лев попадает в караван, напивается с караванщиком и идет с ним воровать его же караван! Караванщика ловят, а Лев сам себе спокойно спит.… За время всей сказки Льву удается даже обворовать гарем самого эмира, что, кстати, у него было, просто, настырной идеей с самого начала всего повествования…

Короче, я не буду вам перечислять все, что смешного случилось в этой истории, просто посоветую – прочитайте! Потому что там встречается смешное, поучительно, любовь, ненависть, никакого мордобойства, что не травмирует психику детей, что тоже полезно.… Хотелось бы отметить, что автор как всегда немного переусердствовал со своим воображением. Я еще пойму - наличие Али-Бабы, магии, и даже некоторой смекалки, излишней, джинов, но… НЛО?! Это, по-моему, уже из ряда вон! Это же Багдад, какое же НЛО?! В принципе автор снова же выкрутился и обратил все в немного пошлую шутку, над которой вполне можно посмеяться – смейся дорогой читатель, ибо украсть можно все, а смех только подарить!

Может и прав Ходжа – русская душа везде руководит всем.… А вор может быть и нашим и не нашим. Но все равного только русской душе подобен такой размах! В конце Багдадский вор, воспользовавшись услугами джина, дарит эмиру юмор… и на этом история заканчивается, не совсем, лев возвращается, он снова встает, кома ушла, если можно сказать….

Так что украсть можно все, и Багдадский вор украсть мог все, все кроме смеха ибо его можно только подарить…

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андрей Белянин Багдадский вор

Багдадский вор: краткое содержание, описание и аннотация

Андрей Белянин: другие книги автора

Кто написал Багдадский вор? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Андрей Белянин: Бесогон на взводе! [litres]

Бесогон на взводе! [litres]

Андрей Белянин: Орден бесогонов

Орден бесогонов

Андрей Белянин: Пуля для императора

Пуля для императора

Андрей Белянин: Взять живым мёртвого

Взять живым мёртвого

Андрей Белянин: Ржавый меч царя Гороха

Ржавый меч царя Гороха

Андрей Белянин: Демон с соседней улицы

Демон с соседней улицы

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Андрей Белянин: Трилогия

Трилогия

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Багдадский вор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Вознесём молитву к престолу Всевышнего и с молитвой начнём наше повествование. Воистину велик и мудр Аллах и бессмертны деяния его… Ибо осенил он благодатью своей души правоверных и возвёл к небесам руки свои, извечно благословляя славный город Багдад. И правил тем городом могучий эмир Селим ибн Гарун аль-Рашид, чьё громкое имя из века в век будут прославлять благодарные мусульмане. Сурово искоренил он один из самых страшных пороков души человеческой – воровство! Зорки были его стражи, неподкупны судьи и суровы палачи – кровь рекой лилась на плахах, и ни один грешник не избежал заслуженной кары! Но горек был день, когда на улицах спящего Багдада появился молодой человек с кожей белой, как снега Шахназара, и глазами голубыми, как купола Бухары, а гордое имя его звучало подобно бубнам Хочкара – Лев Оболенский!

Так вот, год назад, случайно прочтя мою автобиографическую книгу о приключениях тринадцатого ландграфа, Лев позвонил и поделился очень загадочной историей. Проблема переселения душ и множественности воплощений человека на этой земле волновала умы не одного поколения. Думается, что этот рассказ внесёт свою скромную лепту и, быть может, послужит для кого-то уроком. К моему дружескому предложению написать что-либо на эту тему сам Оболенский отнёсся довольно скептически. Мне так и не удалось убедить его в том, что вся эпопея, сделавшая его знаменитым Багдадским вором, в должной мере оригинальна и поучительна. Но, увы… прочтя мои первые намётки романа, Лев сказал, что это никому не будет интересно, потому как тысячу раз уже было и в кино, и в литературе, и наотрез отказался ставить своё имя в соавторах. А посему прошу видеть во мне, а не в господине Оболенском, истинного автора сего повествования. Итак…

Лев не верил в сказки. Москва вообще очень быстро отбивает у своих детей веру в чудеса. Слезам столица традиционно не верит, но щедро наделяет взамен холодным практицизмом, трезвой расчётливостью, привычкой полагаться исключительно на себя и особой, только москвичам присущей, гордостью. Приезжие единодушно называют москвичей высокомерными снобами. Это ложь! С полной ответственностью заявляем, что настоящие, коренные жители столицы – народ общительный, хлебосольный и чрезвычайно деловитый. Если вы приехали сюда в первый раз – вам не откажут в ночлеге, накормят ужином, поддержат советом, но, увы, на этом всё. Превыше всего москвичи ценят в человеке самостоятельность. Тебе помогли? На следующее утро берись за дела, барахтайся, как можешь, но выплывай сам. Сажать тебя на шею никто не обязан… Думаю, что подобное лирическое отступление немного поможет вам понять характер нашего героя и не удивляться, почему он порой поступал так или иначе.

Наш соотечественник, Лев Оболенский, оказывается в арабском халифате во времена его расцвета, здесь его ждут встречи с Омаром Хайямом, Ходжей Насреддином и сотни забавных, а иногда опасных приключений, приправленных фирменным юмором Андрея Белянина.

Содержание цикла:

Обозначения: циклы романы повести графические произведения рассказы и пр.

Похожие произведения:

Издания на иностранных языках:

lammik, 15 октября 2017 г.

JenDo, 22 августа 2019 г.

Ну это же сказка, ребята)) ну зачем же так сразу? картонные персонажи им, понимаешь! плоские шутки им, понимаешь! Нормальная трилогия, в меру смешная, интересная, сказочная и написана в современных реалиях. Я вот с удовольствием читал и перечитывал. И кстати — ну вот совершенно не стоит сравнивать с Соловьевым — это разные книги, и конечно же у Белянина больше пародии и стеба. Вернее да — наверное просто пародия и стеб)) как и многое у Белянина))

Читать или не читать — решайте сами.

Vinsent_spb, 6 февраля 2018 г.

Первая книга ещё ничего, вторая уже далась тяжело, а вот третью я даже недочитал!! Всё думал, Автор, что с тобой? Раньше тебе удавалось заинтересовать меня. Я весело проводил с тобой время. А тут только расстроился после прочтения. Мне больше понравились вставки перед главами, чем сами главы. Эти книги я перечитывать не буду, хотя некоторые другие произведения автора заслуживают внимания.

almaz175, 28 апреля 2014 г.

Сердечный привет уважаемым покорителям книжных страниц! Даже желтым почкам протухшего верблюда понятно, что это отличный цикл, посмеялся в своё удовольствие. Спасибо за то, что раскрывает еще раз и популялизирует героя тюрских народов Ходжу Насреддина. Безусловно, было сложно писать про традиции других народов, но Белянину это удалось. Книги замечательные, клянусь тяжелым ароматом коровьего помета!

Swetik-tik, 19 мая 2012 г.

Производит впечатление развлекательной литературы, искать здесь какой-то глубокий смысл — занятие бесперспективное. Для меня это плюс:smile:.

Имхо, не хватает сносок на непонятные слова, потому как за многими из них мне пришлось лезть в словарь.

Каждая глава открывается каким-нибудь смешным афоризмом, так что начинаешь читать главу, уже сдержанно хихикая. А дальше уже ржешь на всю квартиру или метро, вызывая недоумение и зависть окружающих.

Очень нравится, как автор выкрутился, предложив нам самим искать причины смерти гуля. А как изящно оправдал этот бред про НЛО! Имхо, приключения с НЛО — совсем уже перебор.

Сформулированная первая заповедь писателя-фантаста вызвала почти что восторг:appl:.

Очень раздражает тот бред, который периодически несет ГГ, чтобы кого-то провести. Особенно ужасен спектакль, который он устроил начальнику городской стражи:facepalm:. Может, это писалось для детей или просто стиль такой? Так или иначе, для меня это невыносимо. Так что 8.

SkelerON, 19 сентября 2010 г.

Даже не знаю, ругать или хвалить произведения.

Живая атмосфера советских арабских сказок всем знакомых и любимых с детства. — это хорошо, ностальгия и усе такое.

Плоский юмор автора, как впрочем и в большинстве его произвидений — сиречь беллитристика — прочитал и в печку.

StasKr, 11 февраля 2009 г.

Очень надеюсь, что третьей части не будет.

gorvzavodru, 15 августа 2012 г.

Весьма неплохой цикл.

Весёлый и легко читаемый.

Достойные произведения для прочтения в отпуске — что бы голова отдохнула.

Прочитал с удовольствием.

legkovernaya, 17 ноября 2009 г.

Денница, 25 января 2009 г.

jur, 13 мая 2008 г.

Всем заинтересованным в восточном колорите порекомендовал бы ознакомится с оригиналом ;).

Неморалез, 6 июля 2008 г.

Очень интересная диология о востоке. Лучше описана чем все сказанья о насредине и багдадском воре. Интересный сюжет, герой более прописные, завязка сюжета и его закрученность не оставят равнодушны м пока не прочитаешь книги до конца, а затем еще раз перечитаешь. Напрашивается продолжние, выйдет ли? воля автора

foxfer, 16 марта 2009 г.

Strannic86, 8 апреля 2008 г.

Отличная книга способная рассмешить и погрузить в мир Востока

Al, 11 июля 2008 г.

Очень занимательно и смешно. Рекомендую тем , кто в детстве любил сказки про восток.

О чем Фильм Багдадский вор (The Thief of Bagdad)

7.0

Оригинальное название:
The Thief of Bagdad

Год выхода: 1940

Описание и сюжет

Сказочная история о бывшем султане по имени Ахмад, который подвергся волшебному заклятью со стороны недоброжелателя Джаффара. Злой визирь заточил его в тюрьму, чтобы самому занять королевское место. Ахмад совершает побег вместе с мальчиком вором – Абу, и отправляется в Басру, где взаимно влюбляется в прекрасную принцессу. Но быть вместе им пока не суждено, сам Джаффар претендует на роль жениха девушки.

Волшебник превращает Абу в собаку, а бедного влюбленного султана в слепого нищего. Принцесса впадает в глубокий сон, из которого вывести ее может только Ахмад. Встреча с любимым пробуждает девушку и тут же их разлучает – принцесса должна расколдовать своего Ахмада и его друга ценой своей неволи.

Следуя за Джаффаром, корабль султана попадает в кораблекрушение и выбрасывает на остров, где Абу находит бутылку с Джином, который исполняет их три желания.

Читайте также: