Книга вич положительная краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Ребята из Popcornbooks прям умеют выбирать книги, которые нужно напечатать для русского подростка. Те темы, которые поднимаются в большинстве переведённых и изданных ими книг, должны освещаться в школах, библиотеках, и вообще на всех государственных ресурсах. Эпидемия ВИЧ - проблема всемирного масштаба, но почему-то в России её стигматизируют и замалчивают. Не представляю, каково живётся людям с ВИЧ в нашей стране, в том чссле подросткам. Думаю, мы должны делать больше, и, надеюсь, эта книга только начало.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэмрин Гарретт ВИЧ-положительная

ВИЧ-положительная: краткое содержание, описание и аннотация

Симона Гарсия-Хэмптон недавно перевелась в новую школу и уже успела обзавестись лучшими подругами, стать режиссером школьного мюзикла и влюбиться в спортсмена Майлза, которому она, кажется, тоже нравится. Единственное, чего она опасается, — что одноклассники узнают о ее ВИЧ-положительном статусе, ведь именно это вынудило ее покинуть старую школу. Поначалу на новом месте все идет просто отлично, но однажды Симона получает записку с угрозой: если она не перестанет общаться с Майлзом, о ее секрете узнают все…

Кэмрин Гарретт: другие книги автора

Кто написал ВИЧ-положительная? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кэмрин Гарретт: ВИЧ-положительная

ВИЧ-положительная

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Симона Вилар: Ловушка для орла

Ловушка для орла

Эдуард Успенский: Дядя Федор идет в школу, или Нэнси из Интернета в Простоквашино

Дядя Федор идет в школу, или Нэнси из Интернета в Простоквашино

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Эдуард Успенский: Дядя Фёдор идёт в школу, или Нэнси из интернета в Простоквашино

Дядя Фёдор идёт в школу, или Нэнси из интернета в Простоквашино

Кристине Нестлингер: Рассказы про Франца и школу

Рассказы про Франца и школу

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

ВИЧ-положительная — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

В горле встает ком, и я зажмуриваюсь.

— Если бы ты там был… — говорю я. Я столько времени пыталась засунуть воспоминания куда подальше, но сейчас они снова всплывают перед глазами. — После… после того как в прошлой школе все узнали, я целый день пряталась в туалете. Родители одноклассниц запустили петицию, чтобы я занималась отдельно от остальных. Со мной перестали разговаривать. И я осталась совсем одна.

Я не Райан Уайт и не Хавьер Муньос. Я — это я. Я просто хочу быть нормальной.

— Я… Я даже не знаю, что сказать. — Он поднимает руки, словно хочет до меня дотронуться. И опускает мне на плечи. — Я их порву.

— Всех, — кивает он. — Всех до одного. Я… Не знаю… Я с ними разберусь. Не переживай. Я все улажу.

— Нельзя… — Я выдавливаю слабую улыбку. — Ты не можешь просто взять и изменить их отношение.

— Я, может, и нет. Зато ты — можешь! — Он всматривается мне в лицо. — Они бы не смогли тебя ненавидеть, если бы узнали получше.

Ну блин. Я сейчас точно заплачу.

— Можно я тебя обниму?

Не успевает он закончить, как я кладу голову ему на грудь. От него пахнет потом и стиральным порошком. Его руки обвиваются вокруг моей талии, все ближе притягивая меня к себе.

— Мне очень жаль, — говорит он. — Если б я только знал, что делать.

Не знаю, сколько мы так стоим, — мой пульс замедляется, дыхание выравнивается… Вдруг тишину разрывает громкий голос:

— Симону Гарсия-Хэмптон вызывают в кабинет директора. Вызывают в кабинет директора.

Я напрягаюсь. Объявлять-то это зачем?

— Не волнуйся. Пойдем вместе. — Он сильнее прижимает меня к себе. — Я еще возьму из шкафчика толстовку — на удачу. Все будет хорошо. Обещаю.

Я изо всех сил пытаюсь в это поверить.

Вместе с Майлзом мы заходим в кабинет директора. Мои руки утопают в рукавах счастливой толстовки. Вместо того чтобы заставить ждать в приемной, секретарь ведет нас прямиком в зал совещаний. Наверное, здесь учителя собираются и обсуждают проблемных учеников или планируют лекции о вреде наркотиков. А теперь я — проблема общешкольного уровня. Подумать только.

Бо́льшую часть комнаты занимает овальный стол из дерева. Своих родителей я вижу первыми — они сидят прямо у входа, взявшись за руки. По другую сторону стола сидят родители Майлза. Они-то что здесь делают. Меня начинает подташнивать.

Они выглядят в точности как он (вернее, Майлз — как они), но и между собой они тоже похожи. У всех троих темные волосы и карие глаза. Родители сидят с прямыми спинами; мать сцепила руки в замок, лицо отца застыло в хмуром ожидании.

— Привет, родная, — говорит мой отец и хлопает по свободному стулу рядом с собой. — Садись сюда.

Во главе стола — директриса Декер. На ней голубая рубашка, на носу — очки.

— Как вам известно, преподаватели школы Пресвятого Сердца нацелены на создание благоприятной среды обучения для всех наших учеников, — начинает она. — Я вызвала вас сегодня, так как у нас в школе произошел неприемлемый инцидент, ставящий под удар возможность таких учеников, как мисс Гарсия-Хэмптон, полностью раскрыть свой потенциал. — Она сцепляет пальцы в замок и водружает руки на стол. — Мистер и миссис Остин, я не уверена, в курсе ли вы, но, боюсь, ваш сын может быть к этому причастен.

Просто не верится, что она втянула в это Майлза, хотя на самом деле мы должны обсуждать наказание для Джесса.

— Подождите, — хрипло выговариваю я. Мать Майлза разворачивается в мою сторону, и впервые наши взгляды встречаются. А вот отец и глазом не ведет. — Сколько человек знает? И почему они здесь?

Не так я себе представляла первую встречу с его родителями. С другой стороны, какая теперь разница, если я все равно собираюсь переезжать.

— Симона, — мягко произносит отец. — Директор сказала, что скриншоты твитов были размещены в фейсбуке, в группе для родителей и учеников. Она считает, что Майлз может быть в этом как-то замешан.

— Никак он в этом не замешан, — твердо заявляю я.

— Могу вас заверить, что мой сын никогда бы не сделал ничего подобного, — перебивает меня мистер Остин звучным голосом спортивного комментатора. — В нем нет такой…

— Мерзости, — заканчивает за него миссис Остин. — Не понимаю, как можно было такое выдумать.

Папа закусывает губу. Переглядывается с отцом.

— Это не выдумка, — брякаю я. Раз я все равно здесь не останусь… сваливать, так с музыкой! — У меня правда ВИЧ. И рассказал не Майлз. Я знаю кто.

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

В книге затрагиваются такие темы как: гомофобия, расизм и отношение людей к вич-инфицированным людям.Повествование идёт легким языком, книга читается очень просто на одном дыхании, но местами заставляет поразмышлять о важном.
Меня поразило, как люди мало зная о проблеме начинают додумывать все сами, и верить различным слухам и сказкам, при этом не удосужившись даже банально залезть в интернет и посмотреть, что же это значит на самом деле.
В книге есть описание первой любви, много взаимоотношений между подростками и родителями, описаны из проблемы и переживания, и естественно подробно раскрыта тема ВИЧ инфекции, как она передаётся, как можно с этим жить.

Симона Гарсия-Хэмптон недавно перевелась в новую школу и уже успела обзавестись лучшими подругами, стать режиссером школьного мюзикла и влюбиться в спортсмена Майлза, которому она, кажется, тоже нравится. Единственное, чего она опасается,— что одноклассники узнают о ее ВИЧ-положительном статусе, ведь именно это вынудило ее покинуть старую школу. Поначалу на новом месте все идет просто отлично, но однажды Симона получает записку с угрозой: если она не перестанет общаться с Майлзом, о ее секрете узнают все.

Отличная попытка дестигматизировать тему ВИЧ.
Информации на тему ВИЧ множество, но вся она пугающая. Все говорят о том, как опасен этот вирус, но мало кто говорит, что с ним можно жить, и лишь единицы говорят о том, как взаимодействовать с ВИЧ-позитивными людьми. Меж тем, люди с ВИЧ ни чем не отличаются от здоровых людей.

?Не понравилось, что собрали все хайповые темы вместе: родители геи удочерившие ВИЧ+ девочку афроамериканку, которая не может определиться натуралка она или би.
При этом, книга читается легко, не смотря на обилие сленга.
?Рассказываются базовые вещи, о том, что ВИЧ+ люди не опасны в бытовом плане и при приеме АРВ терапии могут жить обычной жизнью, заводить семьи и рожать здоровых детей.
?Нет никакой гомофобии, а ЛГБТ персонажи показаны как само собой разумеющееся явления (как и должно быть)

Одна из самых крутых, важных и обязательных к прочтению книг от popcorn.books.

Симона живет с двумя отцами с ВИЧ-положительным статусом, который передался ей от биологической матери. Однажды она получает записку с угрозой, что ее секрет все узнают, если она не прекратит общение с Майлзом.

Подобных книг очень мало, которые подробно освещают серьезные проблемы. Ещё в такой интересной и увлекательной форме, что вообще трудно оторваться. Жду подобных поучительных книг побольше.

Кристина Гептинг

Мальчику Льву 18 лет. Мама умерла, он попал на воспитание к бабушке, которая его боится, а мечте Льва стать врачом не суждено сбыться. И дело не в том, что он какой-то ленивый драчун или не успевает по учёбе. И даже не в том, что работает в морге. Просто у мальчика ВИЧ от рождения, а с вирусом путь в медицину закрыт.

Наконец, главное достоинство этой легкой повести — в третьем элементе. Гептинг проделала большую журналистскую работу и смогла неназидательно просветить читателя: какими путями передается ВИЧ, как уберечь близких, каким мифам не стоит верить, как тактично общаться с людьми и не бояться волонтёрить в хосписе. Книга, которая умеет на эти темы на равных разговаривать с молодым читателем, уже заслуживает внимания.

Кэмрин Гарретт. ВИЧ-положительная. М.: Popcorn Books, 2020. Перевод Л. Рейер

Жизнь Симоны Гарсии-Хэмптон не назовёшь лёгкой. Она родилась с ВИЧ, и ей нужно ежедневно принимать антиретровирусные препараты, чтобы контролировать рост вируса, а ещё ездить в больницу и на групповые беседы. Ей также пришлось перейти в другую школу после того, как учёба в предыдущей стала невыносимой: девочка, которую она считала своей подругой, проболталась о её ВИЧ-статусе.

Зато в новой школе никто про неё не знал, даже учителя. По крайней мере, так ей казалось. Когда Симона начинает встречаться с Майлзом, она получает анонимную угрозу с требованием держаться от него подальше, иначе о ней узнает вся школа.

Два несомненных достоинства книги: легкий стиль автора и разнообразие поднятых ею тем. Кэмрин Гарретт умеет обращаться со словами, она знает подход к своей подростковой аудитории. Но это и не удивительно (или ещё более поразительно) — на момент написания книги ей было всего семнадцать лет.

Курос. Мужские сказки. Орел: Парни ПЛЮС, 2017

Автору, избравшему форму любовной сказки, всё же удаётся не соскальзывать в пошлость, а умело балансировать на грани притчи и рассказа с древнего, как место встречи у героев Плевны, сайта bluesystem. Герои его живы и живут, у них разное воспитание и установки, но их неизменно объединяет жгучая жажда любви, плоский живот и прозрачная кожа с заметными венами.

Однако по-настоящему терапевтического эффекта рассказы достигают, когда герои, склоняя прекрасно посаженную темноволосую голову, делятся вневременной мудростью, которую дарит смирение перед вирусом: пока ты жив, ты любишь, пока ты любишь, ты жив, а квартира в Москве как-нибудь приложится.

Но мы смертны, осознал Дима. Мы все уйдем, и никто не знает, ни когда, ни куда мы отправимся. У молодого мужчины сжалось сердце. Всем влюбленным рано или поздно суждено расстаться, потому что закончатся их жизни. Это неизбежно. Мы хрупки, уязвимы, мимолетны. Но пока мы живы, мы любим. Он закрыл лицо руками. Нет, не так. Пока мы любим, мы живы, и может быть, только может быть, истинная любовь уходит с нами в неизвестность смерти.

Книжный обозреватель, автор телеграм-канала Pal o’ Me Heart Дмитрий Лягин

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Читайте также: