Капля росы солоухин краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

В повести автор описывает свою родину, село Олепино под Владимиром. Воспоминания из детства, юности. Рассказывает о жизни сельчан. Капля росы — это-то незабываемое с рождения чувство, которое сохраняется навсегда.

От железнодорожной станции Ундол надо проехать много поселков, чтобы добраться домой. Дорога занимает 6 часов, пешком еще больше. Особенно тяжело зимой по бездорожью. Плохенькая лошадка, сани, тулуп и валенки, надетые поверх одежды. Встречал на станции отец. Когда ноги начинали замерзать от долгого сидения, — бежишь рядом с санями.

Дорога, накатанная телегами, требовала ремонта. Постоянная слякоть от дождей делала путь мучительным и долгим. Дорогу мостили камнями, которые добывали в заповедном для автора уголке — Самойловском лесу. На следующий год дожди все размывали. Однажды автор чуть не погиб. Зимой добирались пешком от станции. Началась вьюга, намело снега. Трое друзей выбились из сил, но дошли до поселка полумертвыми.

Рыбалка в глуши неповторимая. Воду пили прямо из речки — чистая. Ночной костер, утренняя дымка, яркое солнце, отсвечивающее бликами и слепящее глаза. Автор замечает, что каждый рассвет не повторим. Не встретишь два одинаковых восхода солнца. Даже на одном и том же берегу речки.

Игры у крестьянских ребят отличаются от городских. Коллекция кнутов, долгая лапта по буграм за поселком, гоняние лошадей, покосы с ношением завтрака на луг. Все деревенские игры со временем превращались в труд.

Весной поселки зарастали муравой. Ходили босиком, потому что обувь не выдерживала нагрузки — рвалась и разваливалась. Подошвы ног грубели, трескались, болели. Мазали жиром и сметаной, чтобы с утра снова бегать по делам.

Коллективизацию автор называет трогательной наивным желанием поделить все поровну. Военные годы вспоминает хождением городских по дворам с саночками: меняли вещи на продукты. После войны проложили шоссейную дорогу: теперь проще стало добираться до цивилизации. Родное село для автора — хрустальная капелька росы. Его не спутаешь ни с чем даже с высоты полета, облети хоть всю землю.

В повести автор описывает свою родину, село Олепино под Владимиром. Воспоминания из детства, юности. Рассказывает о жизни сельчан. Капля росы – это-то незабываемое с рождения чувство, которое сохраняется навсегда.

От железнодорожной станции Ундол надо проехать много поселков, чтобы добраться домой. Дорога занимает 6 часов, пешком еще больше. Особенно тяжело зимой по бездорожью. Плохенькая лошадка, сани, тулуп и валенки, надетые поверх одежды. Встречал на станции отец. Когда ноги начинали замерзать от долгого сидения, - бежишь рядом с санями.

Дорога, накатанная телегами, требовала ремонта. Постоянная слякоть от дождей делала путь мучительным и долгим. Дорогу мостили камнями, которые добывали в заповедном для автора уголке – Самойловском лесу. На следующий год дожди все размывали. Однажды автор чуть не погиб. Зимой добирались пешком от станции. Началась вьюга, намело снега. Трое друзей выбились из сил, но дошли до поселка полумертвыми.

Рыбалка в глуши неповторимая. Воду пили прямо из речки – чистая. Ночной костер, утренняя дымка, яркое солнце, отсвечивающее бликами и слепящее глаза. Автор замечает, что каждый рассвет не повторим. Не встретишь два одинаковых восхода солнца. Даже на одном и том же берегу речки.

Игры у крестьянских ребят отличаются от городских. Коллекция кнутов, долгая лапта по буграм за поселком, гоняние лошадей, покосы с ношением завтрака на луг. Все деревенские игры со временем превращались в труд.

Весной поселки зарастали муравой. Ходили босиком, потому что обувь не выдерживала нагрузки – рвалась и разваливалась. Подошвы ног грубели, трескались, болели. Мазали жиром и сметаной, чтобы с утра снова бегать по делам.

Коллективизацию автор называет трогательной наивным желанием поделить все поровну. Военные годы вспоминает хождением городских по дворам с саночками: меняли вещи на продукты. После войны проложили шоссейную дорогу: теперь проще стало добираться до цивилизации. Родное село для автора – хрустальная капелька росы. Его не спутаешь ни с чем даже с высоты полета, облети хоть всю землю.

В повести автор описывает свою родину, село Олепино под Владимиром. Воспоминания из детства, юности. Рассказывает о жизни сельчан.

Капля росы – это-то незабываемое с рождения чувство, которое сохраняется навсегда.

От железнодорожной станции Ундол надо проехать много поселков, чтобы добраться домой. Дорога занимает 6 часов, пешком еще больше. Особенно тяжело зимой по бездорожью. Плохенькая лошадка, сани, тулуп и валенки, надетые поверх одежды. Встречал на станции отец.

Когда ноги начинали замерзать от долгого сидения, – бежишь рядом с санями.

Дорога, накатанная телегами, требовала ремонта. Постоянная слякоть от дождей делала путь мучительным и долгим. Дорогу мостили камнями, которые добывали в заповедном для автора уголке – Самойловском лесу. На следующий год дожди все размывали. Однажды автор чуть не погиб.

Зимой добирались пешком от станции. Началась вьюга, намело снега. Трое друзей выбились из сил, но дошли до поселка полумертвыми.

Рыбалка в глуши неповторимая. Воду пили прямо из речки – чистая. Ночной костер, утренняя дымка, яркое

солнце, отсвечивающее бликами и слепящее глаза.

Автор замечает, что каждый рассвет не повторим. Не встретишь два одинаковых восхода солнца. Даже на одном и том же берегу речки.

Игры у крестьянских ребят отличаются от городских. Коллекция кнутов, долгая лапта по буграм за поселком, гоняние лошадей, покосы с ношением завтрака на луг. Все деревенские игры со временем превращались в труд.

Весной поселки зарастали муравой. Ходили босиком, потому что обувь не выдерживала нагрузки – рвалась и разваливалась. Подошвы ног грубели, трескались, болели.

Мазали жиром и сметаной, чтобы с утра снова бегать по делам.

Коллективизацию автор называет трогательной наивным желанием поделить все поровну. Военные годы вспоминает хождением городских по дворам с саночками: меняли вещи на продукты. После войны проложили шоссейную дорогу: теперь проще стало добираться до цивилизации. Родное село для автора – хрустальная капелька росы.

libking

Владимир Солоухин - Капля росы краткое содержание

Ибо Алепино (или Олепино) родное село писателя Владимира Солоухина.

Это, собственно, исповедь человека, полюбившего с детства, всем сердцем, родную природу, свою русскую землю, поля и луга, свой народ, тихий, скромный, трудолюбивый, это песня о родине, песня любви, пусть сейчас никого не пугает этот, может быть, несколько романтический оборот. Потому, что любить свою землю не стыдно, куда хуже, стыднее ее не любить.

В этой книге судьба человека представлена нам не оторванно от окружающих его людей, а глубинно и действенно связана с ними, равно как и со всей окружающей родное село русской милой природой…

Капля росы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ибо Алепино (или Олепино) родное село писателя Владимира Солоухина.

Это, собственно, исповедь человека, полюбившего с детства, всем сердцем, родную природу, свою русскую землю, поля и луга, свой народ, тихий, скромный, трудолюбивый, это песня о родине, песня любви, пусть сейчас никого не пугает этот, может быть, несколько романтический оборот. Потому, что любить свою землю не стыдно, куда хуже, стыднее ее не любить.

В этой книге судьба человека представлена нам не оторванно от окружающих его людей, а глубинно и действенно связана с ними, равно как и со всей окружающей родное село русской милой природой…

Владимир Алексеевич Солоухин

…Передавать другим свои впечатления с точностью и ясностью очевидности, так чтобы слушатели получили такое же понятие об описываемых предметах, какое я сам имел о них…

– Ну, а теперь расскажи мне, что ты сейчас пишешь.

– Нет. Ее совершенно нельзя назвать романом.

– А, я знаю, ты опять пишешь очерки.

– Так, видно, это будет нечто автобиографическое?

– Смотря как понимать автобиографию. Чтобы ее написать, нужно рассказать о людях, с которыми пришлось повстречаться в течение жизни. Автобиография состоит не из описания самого себя, а из описания всего, что ты увидел и полюбил на земле.

– Так что же ты пишешь, в конце концов?

– Но, надеюсь, там есть эти – как их? – герои и, очевидно, имеется главный герой? Ты их придумал или нашел в горниле жизни?

– Не в горниле, а в селе Олепине.

– Вспомнил, вспомнил, вспомнил! Три года назад случайно в разговоре ты обещал мне написать книгу про свое родное село. Так, значит, это она и есть? Но в каком плане – история, портреты людей, природа или… чисто колхозная тематика?

– Это книга про мое родное село Олепино. Если у вас из прочтения как бы отдельных и как бы разрозненных картин составится одна, общая и цельная, если вы будете иногда вспоминать и думать об Олепине, а главное, если вы будете вспоминать и думать о нем тепло, как о хорошем, добром знакомом, то больше мне ничего и не нужно.

Да, в книге много людей, несколько десятков человек, но я не выдумывал их, ибо как я могу выдумать олепинского жителя, если все олепинские жители известны по имени, отчеству и фамилии!

Колхоз – было то естественное состояние окружающего меня мира, которое я застал на земле. И если не на каждой странице книги фигурируют цифры урожайности и надоев (в своем месте будут помещены целые таблицы цифр), то ведь не каждый день я задумываюсь и над тем, что в сладчайшем глотке утреннего прохладного воздуха, просвеченного солнцем и промытого теплым дождем, содержится азота семьдесят восемь процентов, кислоты – двадцать один, а углекислого газа и вовсе ничтожное количество… Кроме того, село мое не является отдельным колхозом, но есть лишь бригада объединенного колхоза – одна из многих бригад. Я не собираюсь писать про все одиннадцать деревень, которые составляют колхоз, но про одну, одиннадцатую его часть, про маленькое село Олепино.

– Но возможно ли? Ведь полагается из десятков людей по крупице, по черточке, по штришку создавать единый художественный образ, обобщенный, типический, характерный, точно так же, как из сотен деревень – одну типическую деревню.

Берясь показывать Олепино, делая его главным героем книги, ты уверен, что оно является селом показательным и типическим?

– Это сложный вопрос. Есть огромные села, раскинувшие улицы свои по берегам больших рек, – это русские, это колхозные села.

Есть колхозы, имеющие свои санатории и многомиллионные доходы.

Есть села, в которых теперь уже не колхозы, а совхозы, а колхозники стали как бы рабочий класс. Может, это-то и есть самое показательное для нынешнего дня. А я между тем пишу про Олепино.

У меня не было другого выхода. У меня не было выбора. Село Олепино – одно для меня на целой земле; я в нем родился и вырос.

Я постараюсь рассказать о нем как можно яснее. Не сердитесь, если то и дело придется переноситься из сегодня в довоенное время, а оттуда – опять в нынешний день. Всякое дерево состоит не только из листвы и плодов, даже не только из ствола, но у него есть еще и корни…

– По крайней мере, мог бы начать с того, где находится твое никому не известное Олепино.

Чтобы получить понятие, где происходило и происходит все, что будет описано в этой книге, нужно, не теряя времени даром… Впрочем, может быть, стоит рассказать, как постепенно, но очень быстро изменилось общение нашего маленького села с остальным, в синеватой дымке растворившимся миром.

Лет двадцать – двадцать пять назад, а проще сказать, до войны, вы, чтобы приехать в Олепино, непременно должны были войти в поезд, отправляющийся из Москвы в сторону города Владимира.

Тема красоты мира и человека в одном из произведений русской литературы В. А. Солоухин. Капля росы

Мы изучаем - Тема красоты мира и человека в одном из произведений русской литературы В. А. Солоухин. Капля росы. Подсказки школьнику

Особенность любого художника литератора, живописца, музыканта, скульптора в том, что он в малом видит большое, а в большом малое. И передает это видение нам.
Ван Гог нарисовал простой стул, но сколько в этом старом стуле тоски, рвущего душу одиночества! А его Подсолнухи, наоборот, полны оптимизма, предвкушения праздника
Любовь к родной земле, поэтическое восприятие природы и человека отличают прозу Владимира Солоухина. Его Каплю росы, как и Владимирские проселки, трудно причислить к ка кому-нибудь определенному жанру это не повесть, не роман, не очерки, а скорее, как пишет сам автор, лирические записки…
Маленькое село Олепино будто мощное увеличительное стекло, через которое видна вся Россия. Обычное владимирское село из 36 дворов одно для меня на всей Земле, я в нем родился и вырос, пишет автор.
Все мы где-то родились и выросли. Но каждый ли из нас способен заново пережить восторг ребенка, открывающего новый мир, в котором каждый шаг путешествие в Страну Неведомого?!
Книга Солоухина своеобразное путешествие в самую дивную из всех волшебных стран страну детства. Ключи от нее заброшены так далеко, потеряны так безвозвратно, что никогда, никогда, хотя бы одним глазком, хотя бы одну пустяковую тропинку не увидишь до конца жизни. Впрочем, в той стране не может быть пустяковой тропинки.

Все там полно значения и смысла Человек, позабывший, что там было и как было там, позабывший даже про то, что это когда-то было, самый бедный человек на земле.
Где расположена твоя дивная и волшебная страна детства, учитель? Где страна твоего детства, мой одноклассник? Где страна детства папы и мамы?

Если она там, где, казалось, огромная (а на самом деле совсем маленькая) гора от села к реке, где песчаный обрыв над рекой, где совсем неподалеку огромный и страшный лес, в котором обитают разбойники, Капля росы поможет ощутить непреходящую прелесть родных тебе сельских мест. А, если твое детство связано с городским двором книга Солоухина расскажет о запахе, цвете и звуках сельщины, и сердце твое защемит от грусти, от острого желания ощутить, почувствовать, узнать силу сказочного волшебства, о котором повествуется в книге Повествуется с такой душевной теплотой и поэтичностью, что книга полностью берет в полон и неотрывно ведет за собой
В ней в полной мере звучит поэзия родной земли, поэзия сельской жизни, поэзия крестьянского труда. Пожалуй, острее всего красоту этого труда чувствуют деревенские ребятишки. И может быть, одна из причин удачи прозаических книг В. Солоухина в том, что он рассказал о поэзии крестьянского быта через восприятие своего детства Многое устарело в этом восприятии, потому что детство писателя пришлось еще на довоенные годы, а сколько появилось после этого в деревне новых (порой странных) примет’ Но в том-то и ценность этой книги, что автор рассказывает здесь только о том, что он пережил, перечувствовал, что успел увидеть и полюбить на родной земле.

И судя по книге, мало что запечатлелось в его памяти и сознании с такой же силой и яркостью ощущения, как первые встречи с великими колхозными работами уборкой и молотьбой хлеба, севом, косьбой.
Естественно, что в книге были отзвуки трудностей, которые переживала деревня в ту пору. И все-таки социальные начала в поэтическом видении Солоухина были приглушены. А трудовой человек, крестьянин кормилец всей страны был показан мощно и масштабно.
Действительно, если вдуматься с позиций сегодняшнего дня, то сельский труженик был, есть и будет основным поставщиком пищи для жителей Земли. Считается, что самый здоровый и мощный генофонд американцев сокрыт именно в фермерах, которые не подвержены пагубному влиянию цивилизации. Среди них, как правило, нет наркоманов и алкоголиков, политических марионеток и экзистенциалистов, больных СПИДом и хилых неврастеников.
Красоту человека можно показать по-разному Горький писал, что даже в грязной забегаловке, среди бродяг и воров человек может быть прекрасен. Красота мира зависит от человеческого восприятия. Японцы часами созерцают веточку дерева, цветок, красивый камень.

Они в частичке природы видят полный ее объем, так как красота не расчленяется, а всегда едина, если смотреть на нее не утилитарно, а именно в поиске этой красоты. Солоухин скупыми литературными приемами различил и открыл читателям красоту небогатой деревушки. И эта красота неотъемлемо связана с жителями этой деревушки крестьянами.

Читайте также: