Испанская баллада краткое содержание

Обновлено: 04.07.2024

Севильский купец Ибрагим — еврей, перешедший в мусульманство, — по приглашению короля Кастилии Альфонсо приезжает в Толедо, чтобы помочь разорившейся стране. Альфонсо не очень хочет назначать на эту должность Ибрагима, но всё же следует совету первого министра дона Манрико и своей жены, королевы Ленор.

Чтоб заручиться поддержкой толедской еврейской общины, Ибрагим жертвует ей огромную сумму. Теперь уже под именем дона Иегуды, Ибрагим с дочерью Ракелью и сыном Аласаром поселяется в Толедо. Семнадцатилетняя красавица Ракель, выросшая в мусульманской вере, теперь проникается еврейскими обычаями.

Когда-то из-за дона Иегуды король заключил неугодный ему мир, но теперь купец предлагает Алфонсо план, согласно которому его вассалы будут платить военные налоги. Король, несмотря на неприязнь к еврею, планом доволен.

Дом, в котором поселился дон Иегуда, славится на весь Толедо своей изысканностью. Его посещают первый министр и другие гранды. Молодые люди с удовольствием общаются с Ракель, показывают ей достопримечательности Толедо. Особенно старается дон Вениамин, молодой родственник дона Эфраима, старейшины еврейской общины.

Тем временем среди грандов растёт недовольство доном Иегудой. Архиепископ дон Мартин требует, чтобы еврейская община платила взносы. Дон Иегуда берётся уладить этот вопрос, что вызывает недовольство дона Эфраима, ведь ранее этим вопросом занимался он.

Гранды братья Кастро из Арагона, враждующие с Альфонсо, учиняют разбой, и король решает начать с ними войну. Дон Иегуда, которому война не выгодна, уговаривает короля провести переговоры и уезжает в Арагон.

Король посылает на границу войска для охраны, но нападения прекращаются. Неожиданно происходит стычка и убивают одного из братьев Кастро, теперь война с Арагоном неизбежна. Пока Альфонсо готовится к войне, умирает король Арагона, и на трон вступает его сын Педро, который не хочет войны. Альфонсо решает обручить с ним свою старшую дочь.

На приём в честь дона Педро дон Иегуда берёт собой Ракель. Король Альфонсо посвящает дона Педро в рыцари, и тот приносит королю обет верности. Подданные Педро недовольны тем, что их король стал вассалом, и Педро поспешно уезжает домой. Донья Ленор едет в Арагон улаживать отношения и восстанавливает мир. Альфонсо восхищён своей женой.

Христианский мир собирается в крестовый поход. Альфонсо вступил бы в войну с мусульманами, но он не справится, нужна помощь Педро. Дон Иегуда предлагает королю подождать, сделать новые налоги, чтоб обогатить казну, а когда противники обессилят, вступить в войну и победить. Альфонсо прогоняет дона Иегуду, но следует его совету.

Видя, что Иегуда оказался прав, Альфонсо едет к нему домой. Он предлагает Аласару стать его пажом. Королю западает в душу Ракель, но он гонит от себя мысли об еврейке и оказывает внимание жене, которая ждёт ребёнка.

Чтоб принять участие в войне, Альфонсо выкупает пленных, увеличивая налоги. Дону Эфраиму это не по душе, но дон Иегуда настаивает на уплате налогов. Право на новый налог получает он, а не архиепископ.

Начиная крестовый поход, христиане первым делом убивают евреев у себя на родине. Те решают попросить помощи у Испании. К дону Иегуде приезжает рабби Товий из Франкского королевства. Посоветовавшись с доном Эфраимом, дон Иегуда решает, что в общине соберут деньги, а он уговорит короля пустить беженцев.

Счастливый тем, что родился долгожданный сын, король хочет посмотреть свой новый дом, строительством которого заведовал дон Иегуда. Увидев Ракель, которую так и не смог забыть, король дарит новый дом ей и её отцу. Отец и дочь понимают, что король решил сделать девушку своей любовницей. Дон Иегуда понимает: если он откажется от предложения короля, то не сможет помочь своим собратьям. Принять решение самостоятельно он не в силах, поэтому спрашивает дочь, не внушает ли король ей отвращение. Ракель отвечает, что король ей не противен.

Часть 2 [ ред. ]

Король безмятежно проводит время с Ракель, они бесконечно счастливы. Король не обращает внимание, что церковь считает грехом делить ложе с еврейкой. Неожиданно Аласар решает перейти в христианство. Альфоно задумывается: может и Ракель перейдёт в его веру?

Дон Иегуда пока не выполнил своё обещание — помощь франкские евреи не получили. Рабби Товий решает вывезти их в Германию. Чтобы дать приют беженцам, дон Иегуда просит у общины ещё денег.

Король хочет обратить Ракель в свою веру, но девушка колеблется. Он обращается за помощью к Родриго и Вениамину.

Ракель хочет на еврейские праздники уехать к отцу. Она просит короля дать приют франкским беженцам. Король в ярости отказывает, и Ракель уезжает.

Король страдает в разлуке с любимой. Он приезжает к дону Иегуде и спрашивает, что дадут его народу франкские евреи? Услышав, что они будут платить налоги в казну, а также являются искусными ремесленниками, король соглашается.

Мучаясь от ревности, донья Ленор решает помириться с доном Педро и выступить его союзником в войне, ведь Альфонсо помешался, вступив в отношения с еврейкой. Королева рассчитывает, что Альфонсо заплатит крупную сумму за убитого гранда и отдаст замок, в котором живёт дон Иегуда. Тогда еврей не стерпит такой обиды.

Альфонсо мирится с Ракель, а донья Ленор вызывает к себе совет вместе с королём. Дон Иегуда согласен отдать свой замок, но о вступлении в войну он предлагает посоветоваться с королём Англии, отцом доньи Ленор.

Умирает маленький инфант, и теперь Альфонсо обязан обручить свою дочь, наследницу престола, с доном Педро. Война неизбежна. Он объявляет Ракели о разрыве, но она в ответ сообщает о своей беременности. Альфонсо рассчитывает окрестить ребёнка, а вслед за ним в христианство перейдёт и его мать, но Ракель непреклонна.

Ракель рожает сына. Дон Иегуда хочет, чтоб внук воспитывался в иудейской вере, иначе они покинут страну.

Умирает король Англии. Альфонсо решает вступить в войну, но перед походом он обеспечивает Ракель с ребёнком солидным доходом и берёт с дона Иегуды клятву, что ребёнка не обратят в иудейскую веру, пока он в отъезде.

Часть 3 [ ред. ]

На свадьбу инфанты и дона Педро приезжает мать доньи Ленор, королева Алеонора, которая попутно улаживает государственные дела. Она разрывает древний документ, согласно которому у Кастилии есть суверенные права над Арагоном. Выступая в роли третейского судьи, королева приказывает Альфонсо выплатить деньги баронам Кастро и оставить дом дону Иегуде. Ленор недовольна: она надеялась, что мать поможет отомстить еврейке за то, что та отняла у неё мужа.

Дон Иегуда опасается, что теперь начнётся война с мусульманами, которую он всеми силами пытался предотвратить, и весь гнев падёт на его собратьев. В Англии, по случаю коронации нового короля, толпа разгромила жилища евреев.

К дону Эфраиму обращается за ссудой разорившейся из-за войны граф, но тот отказывает: евреев обвинят в ростовщичестве. Узнав, что община послала королю в помощь войско, дон Иегуда приходит в отчаяние: он теперь настолько беспомощен, что община не спросила у него совета. Он ссужает деньги графу и предлагает Ракели бежать, пока Альфонсо в отъезде, или хотя бы спрятать ребёнка.

Вернувшемуся королю Ракель объявляет, что ребёнка нет, отец отправил его в безопасное место. Ребёнок вернётся, когда закончится война.

К Альфонсо приезжает посланец мусульман, которые слышали о приготовлениях и пытаются предотвратить войну. Альфонсо в гневе прогоняет посла. Он решает вступить в войну.

Одно из сражений приходится на субботу. Еврейские воины храбро сражаются, но мусульмане побеждают. В бою погибает Аласар.

Дон Эфраим приходит за помощью к прибывшей в Толедо донье Ленор. Среди народа растёт недовольство, в поражении обвиняют евреев. Оба считают, что виноват дон Иегуда.

Дон Иегуда отказывается от предложения дона Эфраима бежать и приходит в дом Ракели, которая собирается ждать возвращения Альфонсо. Остальные евреи укрываются в общине.

По приказу королевы толпа под предводительством барона де Кастро громит пустой дом дона Иегуды, потом приходит к дому Ракели. Барон убивает дона Иегуду и Ракель. Толпа успокаивается, главные виновники наказаны, остальных они не тронут — они знают, как мужественно сражались евреи.

Узнав о случившимся, Альфонсо угрожает жене судом, но она предлагает ему свою любовь. Донья Ленор становится ему ненавистна, он страдает по Ракели.

Мусульманские войска подходят к Толедо. Донья Ленор решает вернуться к себе, надеясь, что муж попросит её остаться, ведь она ещё молода и может родить ему сына, но Альфонсо не может прикоснуться к ней, даже мёртвая, Ракель победила её.

В Африке поднимается мятеж, и мусульмане вынуждены часть своих войск послать на усмирение. Альфонсо хочет отомстить за поражение, но, поразмыслив, решает начать мирные переговоры. Он вызывает к себе дона Эфраима, который советует заключить мир на двенадцать лет. Теперь Альфонсо сможет начать войну не скоро. Король хочет найти сына, которому достанется огромное наследство дона Иегуды. Дон Эфраим не знает где ребёнок.

Эфраим добивается перемирия, и король доволен условиями. Но в стране плачевное положение, и Альфонсо просит Эфраима заведовать казной, но тот отказывается — он уже стар. Дон Эфраим просит короля, чтобы дона Иегуду и Ракель похоронили с почестями, а по какому обычаю — пусть решает король.

У Альфонсо рождается внук. На празднестве он сидит рядом с женой, но душа у него выжжена.

Дона Иегуда и Ракель хоронят. По приказу короля народ оказывает им почести.

Кроме того, это история о том, как человеческий мозг может поразительно быстро тупеть под гнётом предрассудков, превращая, тем самым, народ в толпу, всепоглощающую и поистине пугающую в своей глупости. Конечно же, если речь пошла об угнетённых, то стоит отметить и участь самих угнетателей, поэтому это ещё и история об ослепление надменностью власти и элементарного нежелания видеть истинной картины происходящего. Но, с другой стороны, это также история о мудрости и прозрении.

В этом романе Леона Фейхтвангера проводится интересная параллель между Испанией и молодой еврейкой Ракель. Мы видим, как благодаря взаимодействию с этими двумя женщинами постепенно раскрывается образ самого короля Альфонса VIII.

И это поистине так. Стоит только посмотреть, как эти пресловутые случайности меняют жизнь монарха и целой страны. В первой половине романа мы наблюдаем за тем, как Альфонсо относиться к Ракель и как он воспринимает Испанию. Для него и любимая женщина, и страна – это нечто само собой разумеющееся, что должно принадлежать и подчиняться только ему, преклоняться только перед ним и смотреть только в ту сторону, куда укажет он. Ведь только он совершает угодные Богу деяния. Не заботясь о чувствах любимой он, по сути, толкает её в объятия смерти, ведь Ракель, повинуясь его воле, остаётся в Галиане, отказывается укрыться вместе с отцом в иудерии, чем, собственно, и подписывает себе смертный приговор.

Точно также, не заботясь об интересах и благах собственной страны и вверенного ему народа, он, в угоду собственным амбициям и прихотям, нарушает договор о перемирии с халифом и обрекает тем самым всю Испанию на массовое уничтожение и полнейшее разорение.
Однако как резко меняется поведение Альфонсо после тотального разгрома и известия о жестокой и невообразимой кончине любимой Ракель. Король преображается, он начинает по-другому, более здраво, воспринимать реальность. Впрочем, обретя способность признавать свои ошибки, а значит и возможность на шаг приблизиться к мудрости, он теряет целый мир, мир в котором он находил упоение и который создавала ему Ракель.
Вот небольшой отрывок из романа, который всецело подтверждает мои мысли:

Короли не способны по-настоящему любить. Они с детства привыкли повелевать, требовать и любыми путями получать желаемое. С такими же принципами они подходят и к этому светлому чувству.

Но тут же, следующая строка начинается уже совершенно иными словами, через которые к нам с вами доноситься смысл кардинально противоположный тому, что так резко был изложен несколько выше.

Но действительно ли это любовь или просто желание короля постоянно убеждать себя в том, что он действительно велик, поскольку может добиться всего. В целом, поведение Альфонсо говорит о его неуверенности в себе. Он понимает, что во многом, хочет он того или нет, зависит от других, в частности, от Иегуды ибн Эзра. Это угнетает короля и как бы его не обуревало неистовство, он осознаёт, что должен подчиняться воле еврея.
Это обстоятельство не то, что угнетает, оно снедает его изнутри. Это унижает Альфонсо до самой крайней степени, поэтому король-рыцарь требует реванша. Требует молча, но безапелляционно.

Он забирает сначала любимую дочь Ракель, а затем, и единственного сына, который, по сути, отрекается от отца и их веры, принимая христианство. Король наслаждается триумфом и смакует унижение еврея!

На фоне всего этого я и осмелилась предположить, что в описанной на страницах этой книги истории нет места любви Альфонса к Ракель, во всяком случае, до определённого трагического момента, а одна лишь грубая, испачканная надменным самомнением, безудержная страсть, призванная поработить, сломить, выкорчевать цветущее древо веры, благоухающие лепестки которого, осыпают душу сладостным успокоением гармонии жизненно необходимой Ракель, поскольку именно в этой вере вся её сущность.

И ради чего?
Ради собственной прихоти и слепой убеждённости в том, что его путь единственно верный.
Но ведь это, на мой взгляд, самый большой самообман человечества! Кто уполномочен определять уровень верности того или иного пути?

И я абсолютно солидарна с этим разумным высказыванием.
В целом, очень приятное впечатление на меня произвели два персонажа. Это Муса и юноша Вениамин, пожалуй, два единственно мудрых человека не подчиняющихся слепому фанатизму в вопросах веры, но разумно, а не однобоко трактующие предания, религиозные убеждения.

В общем, если быть краткой, то это книга, однозначно, достойна внимания и довольно пристального. Она не даст вам скучать, поскольку постоянно будет подбрасывать всё новые и новые будоражащие, увлекательные, порой сказочно-чарующие, а порой и раздражающие и, даже, заставляющие явно негодовать, мысли. И, самое главное, - эта книга заставит вас думать!



Альфонсо знакомится с семьей своего эскривано и Ракель кажется ему дерзкой, слишком самоуверенной и откровенной. Непонятно, что именно из этого его привлекло, но через недолгое время он спрашивает Бен Эзру, станет ли Ракель его любовницей. Небольшое пояснение, и чуть позже мы вернемся к этому щекотливому вопросу. В те времена такое предложение означало, что король перевозит ее в замок, отведенный сугубо для этой цели, ездит навещать ее в удобное ему время, может жить с ней сколь угодно долго пожелает. Официально это запрещалось, но у королей всегда были любовницы, и на это смотрели сквозь пальцы. Но в данном случае король захотел завести себе не просто любовницу, а любовницу-еврейку:

. спать с обозной девкой грех простительный, с мусульманской пленницей менее простительный, с благородной дамой еще менее простительный. Несомненно, самый тяжкий грех — это спать с еврейкой.

Читатель может представить в какое затруднительное положение поставил советника король своим вопросом. Король требует отдать его единственную дочь в наложницы. А ведь она так юна, ей всего лишь семнадцать, она могла бы удачно выйти замуж, а вместо этого этот самоуверенный христианский рыцарь будет жить с ней, и как он к ней отнесется? С уважением ли, ведь она еврейка, или будет унижать и мучать?

Томить не буду, потому что сюжет и так ясен, и Ракель переезжает в замок Галиану, который сохранился и в наше время.


После этого начинается необратимый ход событий, о которых многие уже известные нам лица пожалеют не раз.

Ты воскрешаешь в памяти его лицо, осанку и повадку в те лучшие часы знойной страсти, когда сливались воедино души и тела. Но этот образ вытесняется другим, и ты видишь перед собой изуродованные похотью черты насильника. Вот, значит, каков лик рыцарства, столь пленительный для него! Но, несмотря ни на что, ты тоскуешь о нем и знаешь твердо — стоит ему только позвать, и ты пойдешь, побежишь к нему.

Словом, какой-то последовательности в действиях персонажей я не уловила. Можно обвинить меня в чрезмерной логичности, ведь речь идет о ЛЮБВИ, но и ее я в повести не увидела. Отношение Альфонсо к Ракели эгоистичное, это сугубо желание обладать чем-то новым, необычным, красивым. Он бросает ей слова, о которых забывает через минуту, а она мучается и переживает.

Тем не менее, я ни разу не пожалела о том, что начала читать роман. Правда после окончания у меня была легкая депрессия из-за концовки, но читатель поймет, чем дело кончится уже в начале третьей части. Пояснение — концовка трагичная. Тем, кто был в Испании, а особенно в Толедо, прочитать будет точно интересно. В заключение приведу сам текст баллады, которая послужила основой для романа:

И отправился в Толедо
Дон Альфонсо с королевой,
Со своей красивой, юной
Королевой. Но известно,
Что любовь сбивает с толку,
Ослепляет. И влюбился
Он в прекрасную еврейку
По прозванию Фермоза.
Да, звалась она Прекрасной,
И недаром. И вот с ней-то
Позабыл король Альфонсо
Королеву.

На семь лет король Альфонсо
Со своей еврейкой в замке
Заперся. Не расставался
Ни на миг; её любил он
Так, что бросил все заботы
О Кастильском королевсте
И себе самом.


Так любовь, что ослепляет,
Сбила с толку дон Альфонсо,
И влюбился он в еврейку
По прозванию Фермоза,
Да, звалась она Прекрасной,
И недаром. И вот с ней-то
Позабыл король Альфонсо
Королеву.

книга Испанская баллада 23.01.16
книга Испанская баллада 23.01.16

Произведение Испанская баллада полностью

Читать онлайн Испанская баллада

Исторический роман о тайной любви между вымышленным королем Чосона Ли Хвоном и шаманкой Воль.

Юный наследный принц Ли Хвон был влюблен в Ён У, прекрасную девушку из благородной семьи. Но в результате интриг и предательств свадьба была расстроена. Девушка, чудом избежав смерти в результате покушения, попадает к шаманке под именем Воль и учится у нее всему. Через несколько лет они встречаются.

Исторический фентезийный роман о единственной в Чосоне женщине-художнице Хон Чхон Ги.

Хон Чхон Ги родилась слепой, но чудом обрела зрение. У нее с детства талант к рисованию. В день зимнего солнцестояния она встречает Ха Рама, слепого с красными глазами астролога.

После полного разорения ордой Рязани, опустошенная Настя сидела у развалин того, что было еще вчера величественным Успенским собором. Казалось, во всем городе выжила только одна она: тридцатилетняя москвичка из 21-го века, перенесенная в 13 век, и вселенная в тело пятнадцатилетней боярышни.

Взяв чужой меч, Настя думала только об одном, Батый должен заплатить за горе и разрушение, она того добьется, она убьет Батыя, чего бы то не стоило. Обрезав роскошную косу, девушка вступает в дружину Евпатия Коловрата, главная цель которой –бить степняков татар, где бы их не встретил. Пусть даже эта встреча произойдет в Козельске.
©MrsGonzo для LibreBook

Средневековая Англия. Король Ричард Львиное Сердце возвращался домой из крестовых походов, когда был захвачен в плен и заключен в тюрьму в Австрии. Его вероломный брат Джон уже захватил трон и отказывается заплатить выкуп за Ричарда. Между тем, конфликт между саксонцами и норманнами грозит перерасти в гражданскую войну.

Айвенго, обездоленный сын Седрика, возвращается из крестового похода, чтобы заявить свои права на наследство и жениться на Ровене, воспитаннице и племяннице Седрика, который стремиться выдать девушку замуж за последнего отпрыска саксонского королевского рода.

Вальтер Cкотт добавил к этим коллизиям еще пару свирепых злодеев, легендарного Робина Гуда, Шекспира и мудрого шута, чтобы в итоге получился один из самых лучших и любимых читателем исторический роман.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Биографический роман американской писательницы Маргарет Лэндон об Анне Леонуэнс, англичанке, преподававшей при дворе сиамского короля Монгкута в 1860-х гг. П редставляет собой смешение реальных исторических фактов с беллетристикой. До сих пор остается запрещённым в Таиланде, указывается, что многие факты в нём оказались явным вымыслом.

Существует н есколько экранизаций, самая изв естная "Анна и король" с Джоди Фостер и Чоу Юньфатом в главных ролях.

Флоренция, 1466 год. Жажда жизни, вкус к приключениям, страсть к власти… Во Флоренции каждый житель обуреваем страстью. Шестьдесят тысяч душ ютятся в этой паутине из шумных улиц, бесчисленных аллей, монастырей и церквей.

Нино Латини известно с детства: чтобы выжить в этом городе, вы должны обладать сильной страстью, и столь же сильной волей. Но великий дар Нино станет и его величайшим проклятием. Нино чувствует вкус любого продукта и их сочетаний так, как не дано никому другому. В эпоху обжорства и показного потребления его уникальный талант лучшего шеф-повара неизбежно ведет к средоточию интриг между сильными мира сего.

Его страсть к красавице Тессине дельи Альбицци, и его стремление создать идеальное пиршество становится смертельным. Нино должен бежать из Флоренции, чтобы спасти свою жизнь. И если Нино когда-либо надеется увидеть свою возлюбленную снова, он должен довериться своей судьбе.
©MrsGonzo для LibreBook

Холодным зимним вечером карета, запряженная четверкой вольных лошадей, медленно удалялась от Петербурга. В ней находился угрюмый, со злобной гримасой на лице, Шумский и Авдотья Лукьяновна.

Неделю назад, Шумский узнал о себе такое, что перевернуло все его естество. Оказывается, нянька, любившая его всем сердцем, крепостная холопка и есть его мать. Этот факт породил в Шумском такую злобу на весь мир, что он решил мстить. Всему миру! Включая своего благодетеля, графа Аракчеева.
©MrsGonzo для LibreBook

Смесь экзотического приключения и безумной страсти, бизнеса и политики, истории Лондона, колониальной Африки и Южной Америки, движения суфражисток, поэзии и секреты настоящего кофе. Так рекомендуют книгу издатели.
Роберт Уоллис - молодой денди, обедневший богемный поэт конца викторианской эпохи, неожиданно обретающий призвание в дегустации кофе.
Познание новых ароматов этого ценного и благородного напитка приводит его в экзотические страны, сталкивает с самими разными характерами и судьбами, помогает вкусить любовь и страсть, жестокие законы бизнеса и тонкости ремесел и, наконец, радикально меняет его жизнь. А вместе с главным героем меняется и его родной Лондон, переживший не меньшие потрясения, но в совершенно иных масштабах.

В наши дни, имя Веры Ивановны Крыжановской мало известно широкому кругу читателей. Ее творчество высмеивал Максим Горький, а советские издательства не переиздавало ее произведений. Между тем, исторические романы писательницы отличаются хорошим стилем. Ее дамские романы на порядок выше того, что предлагают современные авторы, а оккультные романы – единственные в своем роде в истории русской литературы.

Таинственный, в готическом антураже роман, придется по душе любителям хорошей беллетристики.
©MrsGonzo для LibreBook

Я переродилась отрицательным персонажем в отоме игре - дочерью Герцога. Но к моменту, когда мои воспоминания вернулись, я уже достигла "конца". Мою помолвку расторгли и если все пойдет согласно сюжету, меня заключат в монастырь. Где мое яркое будущее?

В то время, как многочисленные женихи претендуют, в основном, на английский трон, лорд Роберт претендует на сердце Елизаветы. Их неприкрытый флирт, выездные пикники и прогулки, и даже слухи о том, что королева тайно родила ребенка от лорда Роберта, порождают много сплетен и недовольства. События приобретают еще более нехороший оборот, когда жену Роберта Дадли находят мертвой. Всеобщий шок сменяется обвинениями в убийстве.

Несмотря на все скандалы, Елизавета и Роберт отлично лавируют в изменчивых политических, экономических и религиозных течениях вокруг них. Но самым большим препятствием на пути к браку между королевой и ее истинной любовью исходит не извне.
©MrsGonzo для LibreBook

Впервые на русском языке

Италия, 1453 год. Лука и Изольда продолжают путешествие, чтобы разгадывать тайны всего христианского мира, но их все больше влечет друг к другу. Путешественники задерживаются в сонном приморском городке Пикколо, потому что здесь появился юный пророк, собирающий вокруг себя детей для осуществления крестового похода. И как не прячут от него своих детишек горожане, сила убеждения слишком велика, и сторонников прибывает с каждым днем.

Ощущение смерти витает в воздухе, поскольку любой призыв к войне разрушает, но религиозный экстаз ничто по сравнению с надвигающимся природным катаклизмом.

Оказавшись в эпицентре невообразимого хаоса, Лука и Изольда могут выжить, лишь положившись друг на друга.

Читайте также: