Идеальный официант книга краткое содержание

Обновлено: 28.06.2024

С первых абзацев я поразилась языку, который передо мной предстал! Восхитительный слог! Я такое встречала, разве что в книгах Эдгара Аллана По! Нет, никакой мистики, ужасов и триллера здесь не было… Только этот наикрасивейший слог… Предложения с описанием чего бы то ни было… Когда описываемый факт можно сказать двумя-тремя словами, а автор сего произведения делает это так умело и закручено, что получается огромное предложение в один абзац, около 3-4 строчек! Вот это мастерство =)
Не скажу, что здесь вся книга так выполнена, есть и короткие, более емкие предложения, конечно. Просто, как факт – случается столкнуться и с такими закрученными описаниями, когда просто плывешь по словам, при этом суть предложения не теряется. Безусловно, надо еще отдать дань переводчикам и редакторам, вероятно, благодаря их работе мы имеем честь читать такие описания. Но, с другой стороны, они же их берут лишь у автора, не сомневаюсь, что у самого автора точно такими же предложения выглядят в оригинале.

Возвращаясь к сегодняшнему произведению. Помимо того, как меня поразил слог… Которым, как мне показалось, можно было мастерски владеть лишь в начале прошлого века, ну максимум в 50-60-70 гг. (а данная история написана была совсем недавно, в 2008!). Мне понравилось, как аккуратно и красиво была написана вся эта история… Несомненно любви. По крайней мере, главного героя Эрнеста.
Противоречивые чувства испытываю я теперь к его любви в виде Якоба… Теперь он кажется больше расчетливым человеком, нежели знающим себе цену возлюбленным… Если в начале истории я, как и главный герой, когда нам автор описывал Якоба, были влюблены в него (невозможно было этого не сделать), то к концу истории… Я сомневаюсь в том, что я к нему испытываю какие-то теплые чувства. В то время как, главный герой, похоже, все равно, любит его… Даже после всего случившегося.
Кстати, была лучшего мнения о себе =) Думала, что и я смогу как-то простить Якоба, вообще найти оправдание всем его поступкам, но как-то нет… По крайней мере, с подачи автора всего материала, в этом произведении, такой герой не получает от меня никакой снисходительности, хотя, частично, был момент, когда он у меня стал ассоциироваться с моим Максом (из моего Проекта).

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Итак, ознакомиться с "Идеальным официантом" было нетрудно. Рецензия in short.
Роман местами затянут, но в целом годен для прочтения. Любителям тематики, безусловно, советую, нелюбителям же ее без особых затрат можно пройти мимо.
И хотя о чтении такого даже не помышляла, о покупке я не жалею - обложка утешает глаз. Красивая.
Фото прилагаю ниже.

Двойственные впечатления от книги. с одной стороны - неплохая история даже с намеком на глубину. А с другой - слишком скучно и, как мне кажется, растянуто. Издание же хорошее: твердый переплет и гладкая обложка; книгу удобно брать с собой; тонкая белоснежная бумага; крупный шрифт и яркая печать.

Прилагаю фото первых страниц книги и обложки оригинального издания для ознакомления.

Я бы сказала "неспешный роман". Есть где остановиться и подумать.

Если Вам не хочется думать, то это книга не для Вас.
Если Вам не хочется задумываться о времени и иллюзии человеской власти над ним, то это книга не для Вас.
Если Вы не верите,что влюбленный человек может пронести свои чувства, даже глубоко запрятав их, через года, и невзирая на боль причиненную ему, пытаться помочь тому, кто когда-то уничтожил все мечты и порывы, то это книга не для Вас.
Но мне хочется верить, что Вы прочитав эту книгу будете долго молчать, потому что это прекрасная история. несмотря ни на что.

Швейцарский курорт, респектабельный отель, на чердаке в комнатах для прислуги два идеальных официанта в порыве любви и молодости обретают свое счастье. Оно недолго, вмешивается третий: он более стар, но и более богат, знаменит. Идеальный официант в отеле теперь только один. Через 30 лет он получает от старого друга два письма, страсть вспыхивает вновь, тем более, что все это время, по сути он был одинок. Всплывает старый треугольник, в сюжете появляется новый: почти детективная история, о котором лучше почитайте в книге. Не верится, что старая любовь может жить тридцать лет, без подпитки и так влиять на жизнь все более идеального официанта.

Ален Клод Зульцер - швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман "Идеальный официант", удостоенный престижной французской премии "Медичи", лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание. "Идеальный официант" - роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы. Швейцария, 1966 год. Ресторан "У горы" в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка - и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Зульцер Ален Клод

Отзывы читателей

  • epub (237.4 Кб)
  • fb2 (203 Кб)

О книге

Сталкиваясь с ежедневными стрессовыми ситуациями и изнурительными нагрузками, человеку в современном мире просто необходимо уметь снимать душевное напряжение. Чтение книг во все времена помогало людям побороть хандру. Обладая волшебной способностью погружать читателя в другую жизнь, книги хотя бы на время дают шанс позабыть о личных проблемах и переживаниях.


Я очень долго собиралась с духом прочесть книгу о, чуждой моему восприятию, однополой любви. Ведь произведение завоевало литературную премию, хвалилось критиками, да и вообще - на западных, книжных сайтах часто выскакивало в топе. Но то ли западный читатель привык ко всему пресному, то ли главное в книге просто наличие геев, по факту, а я же была разочарована, когда прочла сей роман. Дело тут не в том, что описывается однополая любовь, это центральная часть всего сюжета, тут главное как все написано. А предстает все в сером, блеклом, шаблонном свете. Ведь отношения двух влюбленных можно и нужно подавать ярко, и наверное так, чтобы читатель понял глубину их чувств, а не как вкушение пудинга за завтраком.

Главный персонаж казался статичным, в нем была только красота и все! Порой следить за ним становилась скучно, как и читать о его любовнике. Сюжетная линия, оказалась, до ужаса, простой, а слог я бы сказала примитивным, с добавлением "водицы" в текст. Излишняя детализация не влияла на сюжет и атмосферу тоже не создавала.

В центре повествования отношения красивого официанта Эрнеста и его любовника Якоба. Когда-то, юный и наивный юноша, думал, что он нашел свою запретную, но настоящую любовь. Любовь же оказалась всепоглощающей с его стороны, но потребительской со стороны Якоба, так как тот бросает красивого юношу ради выгодного предложения по работе. Проходит тридцать лет и теперь одинокий, со следами былой красоты, Эрнест, который все еще официант, получает письмо от старого любовника. И с появлением этого письма и начинаются отсылки к воспоминаниям отношений, герой как бы переживает заново их яркую связь, и вскоре все сводится к довольно прозаическому концу.

Подводя итог - слишком простой сюжет, довольно серо прописаны отношения между персонажами, слог довольно простой и не радует глаз. Я бы не стала перечитывать.

Я когда читала, тоже представляла , что на месте одного из героев - женщина. Тогда получается вообще очень скучно. И мне не понравилось, что в романе чуть не все поголовно - геи.

@AprilDay, да, автор перестарался с количеством представителей сексуальных меньшинств. такое ощущение, что швейцарцы и немцы все туда ушли еще в далекие 40-е.

@7admeta7, точно ) целыми семьями ))


Какая же скучная эта книга. Прям самая настоящая тягомотина. Главный герой Эрнест - нытик, который смиряется со всем, что происходит в его жизни. Он совершенно не хочет бороться за свое счастье, а просто всю свою скучную жизнь плывет по течению. У него нет ни привязанностей, ни близких людей, ни увлечений, ничего. Он живет одной работой, его жизнь абсолютно никчемна. В его жизни было лишь одно яркое пятно – Якоб Майер. Только вот он сам для Якоба был лишь одной из ступенек на пути к благополучной жизни. Их дороги разошлись тридцать лет назад, но неожиданно Якоб снова появляться в безумно скучной и однообразной жизни Эрнеста с просьбой о помощи. И, конечно же, вместо того, чтобы отказать или проигнорировать эту просьбу Эрнест решает помочь единственной любви своей жизни. Если бы у главного героя была хоть крупица гордости и чувства собственного достоинства – это бы вызвало во мне какие-то эмоции. А так – я не почувствовала ни капли сочувствия или сопереживания.

А как же трагедия в семье Клингера? Не поразило?

@AprilDay, равнодушно восприняла. Честно признаюсь, читала, лишь бы уже дочитать, настолько мне не понравилась эта книга.


"– …предлагаю вам взять несколько журналов – в пользу детей Германии. По полтиннику штука!
– Нет, не возьму.
– Но почему вы отказываетесь?
– Не хочу.
– Вы не сочувствуете детям Германии?
– Сочувствую.
– А, полтинника жалко…
– Нет.
– Так почему же?
– Не хочу. "
М.Булгаков "Собачье сердце"


" Умирает любовь - приходит смерть, приходит любовь - умирает смерть."
" Когда страсть порабощает человека, она становится опасной."

В этот чудесный весенний день случилось чудо! Татьяна @rant , я с радостью отдаю Вам рецензию, обещанную аж год назад. Книга за такой срок обросла тоннами хотелок, но легкой рукой декана была выдернута из таких пыльных дебрей, что мне страшно об этом говорить. И сколько неописуемого удовольствия я получила, не ошибившись в выборе.

Сделаю, пожалуй, маленькое предупреждение: если вам не нравятся люди нетрадиционной ориентации или Вы и вовсе их ненавидите и считаете недочеловеками ( да простят меня за такую трактовку, просто реально встречала подобные отзывы в жизни) - бегите от этой рецензии подальше, ибо здесь Вы найдете не только мозолящие глаз отношения между мужчинами, но и мой весьма лестный отзыв по этому поводу.

Эта книга не столько об официантах и их работе (хотя эта сторона, несомненно, заслуживает внимания), сколько о любви двух мужчин друг к другу, о всепоглащающей страсти, о не угасающих десятилетиями чувствах, предательстве и корысти. Твое сердце разрывает от эмоций Эрнеста, из глаз текут слезы, тебе хочется обнять этого старика и успокоить его. Идеальный официант показывает, что скрывается в пучинах его души, вдалеке от работы и безукоризненно выглаженных рубашек. Он протягивает дрожащими руками ключик к своим воспоминаниям, добавляя к ним все новые детали и показывая, что любовь не проходит бесследно; она оставляет после себя шрамы и бессонные ночи.

Конец меня удивил. Зульцер такого навертел - голова кругом. Неожиданный финал, прекрасный и почти логичный; проясняющий все вопросы, появляющиеся на протяжении чтения предыдущих глав.

Это было потрясающе. Жаль, что книг этого автора на Ридли больше нет.

@Rant, до Санты далеко(
А вот доставка. )

@raccoon, это вот сейчас кажется, что до Санты далеко, а потом хоп, первый снег, хоп, сессия, хоп, подарочки пришли с:

@raccoon, да нет, я бы с удовольствием почитала, но у меня недавно уже был на горизонте одинокий пожилой мужчина из "Остаток дня", и как-то это было очень уж грустно. И даже профессии чем-то схожи - официант и дворецкий. Поэтому решила переждать, официанта пока не трогать.

Не могу точно оформить свои мысли, по поводу этого романа. С одной стороны, он довольно скучный и местами затянут. Некоторые вещи повторяются по несколько раз и рассказываются совсем уж скучные подробности. И в тоже время сама история почему-то зацепила. Жалость плохое чувство, но вот сочувствие главный герой у меня вызвал. Он идеальный работник, но его личная да и любая другая жизнь просто отсутствует. И хоть я и понимаю, что он сам выбрал для себя такой путь, мне всё равно было грустно.

Эрнест не смог пережить предательства. Хоть и до момента, когда он убедился в этом собственными глазами, он уже понимал, что отношения с любимым человеком стали другими, тут, как мне показалось, он сломался. Он перестал жить как человек и всего лишь существовал как идеальный официант. Само повествование ведётся в двух временах – 36 и 68 года ХХ столетия. Когда Эрнест рассказывает о прошлом чувствуется, что это именно воспоминания, которые прошли через призму времени. И столько сожаления и горя в них, столько жизни там, тридцать лет назад. Не совсем поняла, зачем автор познакомил нас с кузиной Эрнеста. Неужели только для того, что бы показать, что он не один и даже с кем-то общается? Её история не вызвала особого интереса, скорее уж усилила печальный настрой всей книги, не смотря на то, что как утверждал автор, она счастлива.

Ещё мне было интересно прочитать про восприятие писателем Клингером его работы. То, как важно правильно подбирать слова и что они должны либо быть идеальными, либо их вообще не должно быть. Всё таки настоящее писательское искусство сложная штука.


Предупреждение: не рекомендовано к прочтению гомофобам и лицам младше 16 лет.

Хотела бы начать с того, что для меня обложка оказалась обманчиво милой. Книгу я брала в руки с желанием расслабиться и провести время за любовным романом, пусть и не совсем стандартным. Но кто же знал, что заманчивая строчка в аннотации "любовь длинною в жизнь" не будет такой обнадеживающей.

Уже немолодому французу Эрнесту, который посветил всего себя работе официантом на протяжении уже долгих 35 лет, приходит весточка из прошлого - письмо от Якоба, перевернувшее его спокойное и размеренное течение жизни. Письмо, чтение которого он откладывал и одновременно мечтал прочитать именно сейчас, в эту минуту. Эрнест не знал, что это письмо послужит поводом вспомнить все, что было, узнать то, чего он не знал. И не из письма.

Повествование романа состоит из пересечений воспоминаний Эрнеста и человека, изменившего все в 1936 году жарким летним днем, с настоящим, в котором "идеальный официант" встает лицом к лицу с правдой; описаний жизни и работы официанта, обязанностей и требований (что многим могло бы показаться скучным, когда мне наоборот - очень познавательным моментом) с людьми, посещающими Гисбах, со своими привычками, поведением и ролью в жизни Эрнеста. Читается легко и спокойно, я даже сказала бы, со скоростью человека, который неторопливо вспоминает всю свою жизнь.

"Идеальный официант" держал в каком-то состоянии горькой ностальгии, которой предавались по очереди Эрнест и Клингер. Официант, писатель и Якоб, который поставил их жизнь с ног на голову.

Зульцер так же смог немного меня напугать. "Напугать" не совсем верное слово, но первое, что приходит на ум. Образ жизни Эрнеста после рокового 1936 довольно пугающий, слишком однообразный и жесткий. Тридцать с лишним лет быть идеальным официантом, человеком без возраста в глазах окружающих, человеком без мнения, пока его не спросишь, даже перед кузиной.

Книга попала ко мне в момент, когда мне хотелось расслабиться в силу накатившего чувства одиночества, которое со многими случается, но благодаря этому была прочитана под то настроение и в то время, которое, я считаю, идеально для этого.

Читайте также: