Гауф караван краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Состоялось знакомство с основными действующими лицами — и вот потянулась ниточка, они стали рассказывать друг другу сказки, чтобы скоротать время, принять участие в новом маскараде.

Поскольку в этой истории совсем не принимают участия волшебные силы, а только люди виновны в происшедшем, ее скорее можно отнести к жанру романтической новеллы. Но у Гауфа, пожалуй, дана более реальная почва, чем в подобных произведениях других романтиков.

История эта продолжается до самого конца цикла — только тогда мы узнаем истинную судьбу убитой Бланки и незнакомца. Хитроумные повороты сюжета нисколько не заслоняют от нас яркие образы новеллы — невезучего человеколюба Зулейкоса, несчастливую изменницу Бланку и, видимо, тоже очень несчастного незнакомца.

В отступлении после рассказанной истории впервые упоминается новая, тоже таинственная, фигура — разбойник Орбасан. Перед нашими глазами развертывается еще одно приключение, в котором немаловажную роль играет чужеземец Селим Барух. Каким-то образом вовлечены в водоворот событий таинственный незнакомец из только что рассказанной истории, Орбасан, гость каравана Селим Барух, и все остальные участники словно связаны друг с другом тонкими, пока незаметными нитями, и эта интрига придает повествованию особую прелесть.

В предыдущих волшебных сказках цикла герои, случайно обнаруживая чудесное, не пытались сделать волшебный дар средством своего существования. Маленький Мук пользуется только своими волшебными туфлями и палочкой, чтобы добыть средства для жизни. Эта сказка представляет собой не описание приключений, они отнюдь не составляют главного; это своеобразная хвалебная песнь находчивому, умному и честному маленькому человеку, несмотря на уродливую внешность располагающего к себе. Внешне некрасивый Маленький Мук — самое положительное лицо в сказке. Напротив, ни придворные, ни король не выдерживают рядом с ним никакого сравнения. В этом заключается воспитательное и гуманное значение сказки, которая учит нас умению разглядеть в человеке доброе сердце. Подлость, зло не принесут счастья, а будут непременно наказаны.

Моральные ценности человека играют определяющую роль в его жизни, поэтому так подробно описывает Гауф судьбу и приключения незнакомца, делая упор на его благородстве.

Л-ра: Романтизм в русской и зарубежной литературе. – Калинин, 1979. – С. 141-152.

Вильгельм Гауф - Караван

Вильгельм Гауф - Караван краткое содержание

Караван - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды по пустыне тянулся большой караван. На необъятной равнине, где ничего не видно, кроме неба и песка, уже вдали слышались колокольчики верблюдов и серебряные бубенчики лошадей; густое облако пыли, предшествовавшее каравану, возвещало его приближение, а когда порыв ветра разносил облако, взор ослепляли сверкающее оружие и яркие одежды.

Так представлялся караван человеку, который подъезжал к нему сбоку. Он ехал на прекрасной арабской лошади, покрытой тигровой шкурой. На ярко-красной сбруе висели серебряные колокольчики, а на голове лошади развевался прекрасный султан из перьев цапли. Всадник имел статный вид, и его наряд соответствовал великолепию его коня: белый тюрбан, богато вышитый золотом, покрывал голову; камзол и широкие шаровары ярко-красного цвета, сбоку кривой меч с богатой рукояткой. Тюрбан у него был низко надвинут на лицо; черные глаза, сверкавшие из-под густых бровей, длинная борода, спускавшаяся под орлиным носом, – все это придавало ему дикий, отважный вид. Когда всадник был приблизительно в пятидесяти шагах от передового отряда каравана, он пришпорил лошадь и в несколько мгновений достиг головы шествия. Видеть одинокого всадника проезжающим по пустыне было таким необыкновенным случаем, что стража каравана, опасаясь нападения, направила на него свои копья.

Конец ознакомительного фрагмента.

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

В один из вечеров у Калифа было хорошее настроение. Он выспался и сидел курил трубку. К ему в чашку подливал раб кофе. Правитель наслаждался его запахом и вкусом. Приглаживал свою бороду. Читать далее

Карлик нос

Давно в одном Городе в Германии жил башмачник Фридрих со своей женой Ханной, которая торговала овощами. У них двоих был красивый стройный сын Якоб, которого любили родители, соседи и покупатели. Читать далее

Маленький Мук

В сказке рассказывается: о всех бедах и невзгодах, которые обрушились на бедного, некрасивого внешне, но доброго и чуткого внутри маленького Мука. Читать далее

Холодное сердце

Это история о Петере Мунке. Он был бедным угольщиком. Жил со своей матерью, продолжая ремесло отца. И довелось ему столкнуться с двумя лесными духами, в которых верили в его родном Шварцвальде. Читать далее

Об авторе

Гауф Вильгельм был немецким писателем сказок.

Прожил автор всего 24 года, однако за этот небольшой период он успел написать три сборника сказок, много романов, поэм, сказок, а также стихотворений.

Поможем улучшить оценки по школьной программе, подготовиться к контрольным и понять предмет!

Караван

Однажды по пустыне тянулся большой караван. На необъятной равнине, где ничего не видно, кроме неба и песка, уже вдали слышались колокольчики верблюдов и серебряные бубенчики лошадей; густое облако пыли, предшествовавшее каравану, возвещало его приближение, а когда порыв ветра разносил облако, взор ослепляли сверкающее оружие и яркие одежды.
Так представлялся караван человеку, который подъезжал к нему сбоку. Он ехал на прекрасной арабской лошади, покрытой тигровой шкурой. На ярко-красной сбруе висели серебряные колокольчики, а на голове лошади развевался прекрасный султан из перьев цапли. Всадник имел статный вид, и его наряд соответствовал великолепию его коня: белый тюрбан, богато вышитый золотом, покрывал голову; камзол и широкие шаровары ярко-красного цвета, сбоку кривой меч с богатой рукояткой. Тюрбан у него был низко надвинут на лицо; черные глаза, сверкавшие из-под густых бровей, длинная борода, спускавшаяся под орлиным носом, — все это придавало ему дикий, отважный вид. Когда всадник был приблизительно в пятидесяти шагах от передового отряда каравана, он пришпорил лошадь и в несколько мгновений достиг головы шествия. Видеть одинокого всадника проезжающим по пустыне было таким необыкновенным случаем, что стража каравана, опасаясь нападения, направила на него свои копья.
— Чего вы хотите? — воскликнул всадник, увидев, что его так воинственно встречают. — Вы думаете, что на ваш караван нападет один человек?

Иллюстрации Иржи Трнка

Оцените, пожалуйста, это произведение.
Помогите другим читателям найти лучшие сказки.

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Прелестнейшее издание сказок Гауфа, иллюстрации Ники Гольц просто бесподобны, в живом движении, так и видишь описываемые события. Понравилось и цветовое разделение страниц: песочные фрагменты - привалы Каравана и беседы купцов, белые - сами повествования, которые поочередно рассказывал один из купцов. Текст читать очень комфортно, макет отличный.
Минус только один: очень плотная сшивка, книгу можно читать только держа двумя руками и то приходилось сильно раскрывать.

Мне очень понравилась книга. Ёе очень приятно держать в руках. Бумага какая-то особенная. Не блестящая, не мелованная. Чувствуется в ней задушевность, если можно так выразиться. Мы с мужем читали дореволюционный в современном исполнении сборник Гауфа. Это очень интересно сделанная качественная книга, но там не было "Отрубленной руки". Из-за этого взяли книгу с иллюстрациями Гольц. И поняли, как эта книга хороша. Она небольшого формата, удобно лежит в руке, вкусно пахнет, иллюстраций много. Их интересно разглядывать. Легкие, неназойливые, некричащие, с идеальной цветовой гаммой. Они точно передают смысл истории. Шрифт удобный для чтения. Очень нам понравилась эта книга.

Очень неплохие переводы Касаткиной и, несмотря на то, что Гольц не является моей любимой художницей, но ее иллюстрации к восточным сказкам Гауфа довольно интересны. Хотелось бы переиздание этого сборника с добавлением в него остальных восточных сказок Гауфа - "Александрийский шейх и рабы его", "Еврей Абнер, который ничего не видал", "Жизнь Альмансора", "Приключения Саида", + сказка "Карлик нос".

Если возможно, было бы прекрасно добавить "Трактир (Харчевня) в Шпессарте". Последнюю желательно бы увидеть в обработке - без дополнительных историй, помимо истории, случившейся в трактире.

Просто огромное человеческое спасибо за переиздание этого сборника.
Помню как расстроилась,когда вышли сказки Гауфа с трехцветными иллюстрациями, т.к. Караван мог уже и не быть из-за наличия в продаже предыдущих сборников сказок этого автора у "Речи".
Но чудо свершилось! Очень достойное переиздание в качественном оформлении.
Вместе с Трауготами шикарный подарок на Новый Год.
Еще раз спасибо за ЕЩЕ ОДНУ СБЫВШУЮСЯ МЕЧТУ.

Тираж в "ЛД-Принт" — не то, чего ждёшь от серии "Образ Речи". Отставание в качестве печати иллюстраций от PNB очевидно. Тем не менее, выглядят рисунки хоть и не блестяще, но довольно хорошо. Главная же беда книги — очень низкая контрастность текста на бежевых страницах, совершенный вырвиглаз. С учётом немалого количества таких страниц, это портит книгу весьма значительно. Интересно, почему данный аспект не был продуман издательством и типографией.

Читайте также: