Гарольд роббинс чужак краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Тираж: 15000 экз.

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Иллюстрация на обложке ?

Раздел доступен только после регистрации и оценивания нескольких произведений.

    выходит регулярно, сюда пишут и сами издательства персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика регулярные сводки по новинкам от одного из админов сайта тут всё о новшествах сайта, в т.ч. технических

Авторы по алфавиту:

24 февраля 2022 г.

22 февраля 2022 г.

20 февраля 2022 г.

18 февраля 2022 г.

17 февраля 2022 г.


2004

2004

2002

Рейтинг: 7.82 (884)

По стилю написания и частично по сюжету роман напоминает написанный Джо Холдеманом годом ранее "Мост к разуму". Та же фишка с впихиванием "документальных сведений" - интервью, писем, объявлений. Не совсем морально уравновешенный главный герой, со своими. >>

Чужак. Иллюстрация № 1

Гарольд Роббинс Чужак

Как все началось

Миссис Коззолина попробовала суп. Он был ароматный и густой, с легким привкусом чеснока. Она почмокала губами — суп удался на славу. Вздохнув, она повернулась к столу, где готовила равиоли с начинкой из цыпленка. Долгий и жаркий июньской день, кажется, заканчивался — воздух заметно посвежел. На улице смеркалось, и ей пришлось включить на кухне свет.

Где-то в глубине дома задребезжал дверной звонок. Она подняла голову и, чуть склонив ее, прислушалась к звуку и пыталась определить, кто бы это мог быть. Ни одну из своих пациенток она не ждала раньше следующего месяца и потому решила, что это уличный торговец.

— Мария, — закричала она, и ее голос отозвался в темном коридоре. — Пойди посмотри, кто пришел.

Из-за постоянного крика на детей и уличных торговцев голос ее сделался грубым и хриплым.

Никто не отозвался на ее крик. Раздался еще один звонок. На этот раз он звучал резко и требовательно. Миссис Коззолина нехотя вытерла руки о фартук и направилась к входной двери через длинный узкий коридор. Сквозь закрашенное окно она смогла различить смутные очертания человеческой фигуры. Миссис Коззолина открыла дверь.

Перед ней стояла молодая женщина. У ее ног на ступеньках лестницы примостился маленький чемодан. Тонкое лицо незнакомки было искажено гримасой боли, а наполненные страхом и мольбой глаза блестели, как у испуганного животного в ночи. Она явно была в положении, и опытный глаз акушерки определил беременность на последнем месяце.

— Вы акушерка? — голос женщины был мягким и немного испуганным.

— Да, мадам, — ответила миссис Коззолина. Она с первого взгляда определила, что перед ней стоит леди. В благородных женщинах есть что-то неуловимое, что остается с ними, даже когда они переживают нелегкие времена.

— Извините за беспокойство, но я впервые в Нью-Йорке и я… — женщина замолчала, и мелкая дрожь прошла по ее телу. Когда она вновь заговорила, ее голос стал более настойчивым. — Настал мой час, — сказала она напрямик, — и мне некуда идти.

Миссис Коззолина на мгновение задумалась. Если она примет роженицу, то Марию придется выселять из ее комнаты чего она терпеть не может. Мария не любит спать со своими сестрами. А может статься, что у незнакомки нет денег; возможно, она и вовсе не замужем. Автоматически глаза повитухи скользнули на руку поздней гостьи. На ее пальце блестело маленькое золотое кольцо.

— У меня… У меня есть немного денег, — превозмогая робость, сказала женщина, как бы читая мысли миссис Коззолины.

— Но у меня нет свободной комнаты, — ответила итальянка.

Миссис Коззолина сдалась. Марии придется спать с сестрами, хочет она этого или нет.

Женщина направилась за повитухой через длинный темный коридор и затем, по лестнице в комнату Марии. В комнате было светло. Она выглянула из окна и увидела ряд трехэтажных домов из коричневого кирпича и мальчика, гоняющего голубей длинным шестом на крыше ближайшего дома.

— Снимите жакет, — сказала миссис Коззолина, — и располагайтесь поудобней.

Она помогла женщине раздеться и лечь на кровать.

— Как давно появились боли? — спросила повитуха.

— Около часа тому назад, — ответила женщина. — Я поняла, что больше не могу идти и мне нужно где-то остановиться.

Миссис Коззолина приступила к осмотру. Женщина нервничала. Она никак не предполагала, что даст жизнь своему ребенку в таких условиях. Раньше ей казалось, что это произойдет в больнице, в родных местах, и возле нее будет Джордж, уверяющий ее, что все будет хорошо; или дома, где присутствие близких, любящих людей вселяет покой. А здесь все было не так. Она немного боялась.

Закончив осмотр, повитуха разогнулась. Женщина была миниатюрной — такой уж она уродилась. Ее ожидали тяжелые роды — проход был очень узкий, и ребенку будет нелегко появиться на свет. Тем не менее в запасе было шесть или семь часов, и, кто знает, может быть, проход расширится. Это всегда было чудом: наблюдать, как на твоих глазах женщина превращается в мать, дающую жизнь новому человеку. Но на этот раз ситуация не предвещала ничего хорошего. Миссис Коззолина была в этом почти уверена, но ее тревожные мысли никак не отразились на ее лице.

— У вас есть еще немного времени, — улыбнулась она женщине. — Не беспокойтесь, все будет хорошо. Я знаю, у меня у самой семеро.

Женщина робко улыбнулась в ответ:

— Спасибо, большое вам спасибо.

— А сейчас попробуйте немного вздремнуть, — сказала повитуха, двигаясь к двери. — Я приду через некоторое время и посмотрю, как вы себя чувствуете. Немного поспать перед этим всегда полезно.

В тот день шел дождь. Она вышла из дома, чтобы встретиться с ним на углу у ресторана. Ветер был очень сильный, и она совершенно окоченела, прождав его два часа. Она вернулась домой, а утром позвонила ему на работу, и ей сказали, что вчера он ушел из конторы как обычно, но до сих пор еще не пришел. Так он исчез. С тех пор она не видела его и не слышала о нем. Она никак не могла понять, в чем дело, потому что на него это не было похоже. Он был совсем другим человеком.

Никогда не люби незнакомца (Чужак)

Любовь толкает человека в пропасть, любовь же помогает ему оттуда выбраться. Сложные повороты человеческих судеб, выбор, который приходится делать героям – об этом книга Г. Роббинса.

Мафия

guestKsu77

guestKsu77 2 августа 2015 03:54
Оценка: 9

Интересная книга. Последние страницы были неожиданны, не думала, что окончится так. Книга про незаурядного человека, и наверное, о том, что каждому человеку необходимы друзья и близкие, их любовь и поддержка, и еще чувствовать себя нужным, иначе в твоей жизни пустота и одиночество

Р и н а

Р и н а 15 июня 2016 15:34
Оценка: 7

OksiG

OksiG 26 октября 2015 21:50
Оценка: 9

До последнего надеялась, что будет счастливый конец. Тяжелая судьба у Гг, хорошо хоть богатым успел побыть. Книга понравилась!

Сhеrnika

Сhеrnika 28 мая 2015 16:49
Оценка: 10

Читала этот роман очень давно, под название Чужак, оставил очень сильные эмоции и впечатления, раз помню спустя 10 лет.Читать всем, очень советую. Это роман о жизни простого беспризорника Френка, как он пробивался и стал боссом теневого бизнеса, ну и любовь сильная и верная, куда жебез нее.

Эта книга входит в серию произведений знаменитого американского писателя Гарольда Роббинса. Книги Роббинса завоевали популярность на всех континентах, они переведены на десятки языков и по своим тиражам занимают одно из первых мест в истории литературы. Такой грандиозный читательский успех объясняется в первую очередь блестящим стилем Роббинса, для которого характерны динамичное развитие сюжета, мастерская игра на эмоциях читателя, глубокое знание делового мира, пряный эротизм. Плавное течение лирической мелодрамы сменяется в романах Роббинса сценами насилия, обычными для "крутого детектива", а те уступают место изображению бескровных, но не менее беспощадных схваток титанов большого бизнеса. Стремительный ритм прозы Роббинса завораживает самого взыскательного читателя, держа его в напряжении от первой до последней страницы.

Издательство: "АСТ" (1992)

Формат: 84x108/32, 384 стр.

Другие книги автора:

См. также в других словарях:

чужак — См … Словарь синонимов

чужак — ЧУЖАК, посторонний, пришлый, чужой, шутл. варяг, разг. сниж. чужанин … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ЧУЖАК — ЧУЖАК, а, муж. 1. Пришлый, посторонний человек (также о животном). Стая не приняла чужака. 2. перен. Чуждый какой н. среде человек. Чувствовать себя чужаком. | жен. чужачка, и (к 1 знач.; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова

Чужак — (настоящая фамилия Насимович) Николай Фёдорович (1876, Нижний Новгород, ныне Горький, 3.9.1937, Ленинград), участник российского революционного движения, журналист, литературный критик. Член Коммунистической партии с 1904. Родился в семье … Большая советская энциклопедия

чужак — а; м. Разг. 1. О человеке или животном из чужих мест. Приветить чужака. Лебедь чужак. Возьмёшь на ночлег? Это чужака то? 2. О чужом (3 4 зн.) человеке. Чувствовать себя в бригаде чужаком. И в науке и в искусстве ты ч. Я тебе не ч., а родной дядя! … Энциклопедический словарь

чужак — а; м.; разг. см. тж. чужачка 1) О человеке или животном из чужих мест. Приветить чужака. Лебедь чужак. Возьмёшь на ночлег? Это чужака то? 2) о чужом 3), 4) человеке. Чувствовать себя в бригаде чужаком … Словарь многих выражений

Чужак, Н. — (псевдоним Николая Федоровича Насимовича; род. 1876) литературный критик, журналист. Член ВКП(б). За участие в революционной подпольной работе в 1902 был сослан в Архангельск, откуда бежал в Женеву. В 1908 приговорен к поселению в Иркутскую губ.… … Большая биографическая энциклопедия

Чужак — м. разг. 1. Чужой, нездешний, пришлый, посторонний человек. 2. перен. Тот, кто чужд какой либо среде или кому либо по духу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Читайте также: