Фенимор купер мерседес из кастилии краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Самостоятельный роман. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Мелик-Саркисяна. Содержание: Джеймс Фенимор Купер. Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай (роман, перевод Ф. Мендельсона, иллюстрации А. Мелик-Саркисяна), стр. 3-464 Я. Свет. Послесловие, стр. 465-475

Ругать плохую литературу — легко; гораздо сложнее принять ей такой, какая она есть, во всём её уродстве, находя в ней при этом хоть что-то хорошее. Опытный искатель жемчуга может наковырять эти самые жемчужины, наверное, даже в творениях Стефани Майер и иже с ней. Очень жаль, что я не искатель жемчуга — тогда вы бы читали сейчас милое сочинение о том, как, например, прекрасны описания моря у Фенимора Купера, или о том, как этот самый Купер метко обрисовывал характеры. Только вот я этого всего не заметил, так что всё будет, как всегда. Решительная херота, прям вот абсолютная, даже удивительно! Уж чего я точно не ожидал от одного из самых известных авторов приключенческих романов, которыми зачитываются все подростки уже много десятилетий, так это скуки. До этого момента я как-то очень удачно умудрился пропустить абсолютно всё творчество Купера мимо себя, не прочитав ни одной его книги. Если бы так и оставалось, я бы ничего не потерял, но глупое любопытство сгубило меня, как ту кошку.

Разумеется, я и не ожидал от Купера никаких литературных подвигов, психологичности, тонкости и всего такого прочего — не Достоевский, чай. Однако, на лёгкий и интересный приключенческий роман я рассчитывал с полным на то основанием. Оправдаться моим ожиданиям было не суждено, поскольку интересной эту хренотень уж точно не назвать. Тупая нелепая срань — вот более подходящее название. Разве можно писать исторический роман, который и так-то не оставляет слишком много пространства для манёвра, пропуская при этом все самые интересные исторические же события, связанные с повествованием? Удивительно, насколько скучно и нелепо Купер умудрился раскрыть даже те моменты и вещи, которые могли бы быть потенциально интересными. Для чего, например, писать о том, как Колумб потерял корабль, или как он вернул обратно свой экипаж, захваченный в плен португальцами, если можно придумать какую-то корявую любовную линию между двумя совершенно не прописанными персонажами и херачить всю книгу про это? Ещё бы, это ведь так интересно, что ажно яйца сводит.

Раскрытие персонажей — это отдельная история. Одна королевишна из этого романа чего стоит. От такого описания хочется заплакать и уверовать в Господа нашего Иисуса Христа — какие святые люди ходят по нашей грешной земле! Только вот Купер как-то совсем позабыл о том, как эта королевишна с садистским удовольствием вырезала сначала мавров, потом евреев, а на закуску ещё и индейцев. Уж какая святая женщина! Да и самого Колумба она потом радостно окунула в гуано. Если все святые — такие, то ну их на хер, этих святых.

Короче говоря, Купер меня умудрился разочаровать, даже учитывая мои изначально довольно низкие ожидания. Если все остальные его романы — такая же белиберда, то с какого перепоя он такой популярный, хотелось бы знать. Короста же на теле приключенческого романа — сухая, скучная, унылая, — даже самих приключений нет!

У человека всегда и во все времена был свой особенный взгляд на природу того, что его окружает. Самым монументальным был вопрос о том, что из себя представляет Земля. Так, некоторые народы представляли Землю плоскостью, которую держат на своих спинах киты, плавающие по всемирному океану; древние греки считали Землю плоским диском, омываемым со всех сторон морем, из которого вечером появляются звезды, и куда утром они заходят; древние индийцы думали, что Земля - полусфера, которую держат четыре слона, стоящие на огромной черепахе, а та, в свою очередь, на змее, которая свернувшись кольцом, замыкает пространство Земли; жители Вавилона считали, что Земля - гора, окруженная морем, на которое опрокинуто твердое небо, подобно опрокинутой чаше.

С того момента, как люди начали путешествовать вдали от дома, стали появляться доказательства того, что Земля не плоская, а выпуклая.
Первым высказал предположение о шарообразности Земли в VI веке до н.э. древнегреческий ученый Пифагор. Есть несколько версий о том, на что он опирался, высказывая данную мысль: возможно, это было заимствование идеи у египетских жрецов, однако вероятнее, что Пифагор опирался на свидетельства моряка Скилака Кариандского, который описал свое путешествие по Средиземноморью. Первые существенные доказательства, подтверждающие, что Земля круглая, предоставил древнегреческий ученый Аристотель.
информация взята с сайта География

"Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай" рассказывает читателю о знаменитом мореплавателе Христофоре Колумбе и о его жажде открытий. В данной книге описывается его путешествие, главной целью которого было на собственном примере доказать, что Земля круглая. Для этого он был намерен достичь западным путем страну Катай, что расположена на краю Азии, и найти новый путь в Индию. Выгодами подобного авантюризма Колумб называл несколько важных пунктов, которые в итоге были приняты правителями Испании: расширение владений церкви, увеличение владений и числа подданных Испании и, самый важный пункт, неслыханные сокровища, которыми богаты эти края. В основу своего путешествия Колумб поставил все те открытия, которые были сделаны до него, в частности, он опирается на доказательства, предоставленные Аристотелем. Именно из-за тематики данного произведения мне захотелось собрать воедино самые популярные представления людей о том, что представляет из себя Земля.

Мы только знаем - это доказано, - что земля представляет собой шар, и все же моря везде остаются на своем месте. Корпус корабля много больше верхушки матч, однако сначала мы замечаем именно мачты, когда сам корабль еще скрыт выпуклой поверхностью океана. Раз это так - а все, кто бывал на море, могут это подтвердить, - почему же океанские воды не разольются везде ровно, хотя бы на наши берега? Да потому, что земля всюду шарообразна. Но если земля круглая, значит, можно обойти вокруг нее по воде, а равно по земле, описав круг или часть его. Колумб намеревается проложить путь к подобному подвигу.

Уж насколько мне тяжело даются исторические романы, настолько увлекательным оказалось чтение этого произведения. Что я знала о Колумбе до того, как ознакомилась с этой книгой, так это только то, что им была открыта Америка. На самом деле, Колумбу через многое пришлось пройти, чтобы исполнить свои мечты и цели. Это и насмешки окружающих, отказ от всех его предложений государями тех стран, к которым он обращался, дабы профинансировать свои путешествия. Даже после того, как Колумб все же пустился в плавание, вопреки всем противникам, трудности оставались, пусть теперь они и принадлежали к другой категории.

В те времена, с шарообразностью Земли были согласны лишь люди образованные. Да и они относились к этому с большой долей скептицизма: если Земля круглая, то как же ходят люди на другой стороне? Не иначе, как вверх ногами! И океан? Почему он не выплескивается?! Но люди образованные старались особо не задаваться этим вопросом, а оставляли его на долю ученых. А обычные обыватели во все это не верили и считали выдумкой. Представляете, с чем приходилось сталкиваться Колумбу во время плавания: ведь все те моряки, которые работали на его судне, были люди простые и суеверные. Очень забавно было читать о том, как во время путешествия интерпретировали те или иные "приметы": моряки считали все, что попадалось им на пути, плохим знаком, скорым признаком их неминуемой смерти, Колумб и его приближенные во всем видели лишь добрые символы, предвещающие удачу их путешествия. Такое "перетягивание одеяла" продолжалось все плавание, периодически то затухая, то возобновляясь с новой силой.

Много трудностей доставила Колумбу и природа: это штормы и бури, несущие его каравеллы словно щепки по океану, это и "моря из водорослей", затрудняющие движение кораблей, и самое таинственное, что с ними происходило - "перемещение" Полярной звезды. Компас работал с постоянными отклонениями, вводя Колумба в заблуждение и унося прочь от заранее заданного курса. И, конечно же, огромную роль сыграло абсолютное заблуждение о размерах Земли, благодаря чему Колумбу не удалось выполнить поставленную перед собой цель достичь Катай, но что помогло ему открыть Америку, пусть он даже и не знал об этом.

Помимо истории Колумба, есть в данной книге и побочная ветвь: история любви молодого графа Луиса де Бобадилья и воспитанницы королевы, Мерседес. Королева была против Луиса ввиду его сомнительной репутации ветреного человека. Для доказательства своей любви юный граф отправился в путешествие вместе с Колумбом, дабы получить одобрение королевы. Я так понимаю, что эта история выдумка, т.к. я не нашла упоминания об этих людях. Таким образом, помимо исторической составляющей присутствует художественная выдумка, что заставляет не заскучать, т.к. помимо описания путешествия, в книге прослеживается романтическая линия. Особенно ярко она выражена в начале произведения и в конце.

Книгу я читала с бесконечным интересом: это был отличный способ узнать полезную и увлекательную информацию в легкодоступной форме. Хотя слог был все же не так легок: замысловатые обороты и бесконечные морские термины заставляли "потрудиться". Сюжет был построен следующим образом: описание придворной жизни королей Испании и важных исторических моментов сменилось любовной историей, которая послужила своеобразным толчком к согласию правителей на предложение Колумба. После того как путешествие началось, рассказ шел о буднях моряков, о том, что встречалось им на пути. После того, как Колумб достиг острова, описывается их знакомство с аборигенами и недолгая жизнь на острове, где Луис де Бобадилья становится жертвой секундного увлечения юной принцессой. После описывается сложнейший путь домой, во время которого произошло много страшного. Когда наконец путешественники достигли берега, на них снизошла слава! Конец произведения посвящен Мерседес и Луису, им пришлось столкнуться с серьезнейшим препятствием, вставшим на пути их любви. И, кстати, произведение насыщено религиозными мотивами, которые часто играли немалую роль в произошедших событиях.

История Колумба меня вдохновляла: это человек слова, упорный и настырный, он смело ставил перед собой самые сложные цели, и с высоко поднятой головой и без малейшей неуверенности делал все, чтобы эту цель достичь. О подобных подвигах я всегда читаю затаив дыхание и с большим восхищением: на трех легких каравеллах, совершенно не предназначенных на столь длинное путешествие, произошло такое важное и значимое открытие. От ощущения того, что я, пусть и косвенно, стала свидетельницей этого, дух захватывает! И неважно, что некоторые события и персонажи являлись выдумкой автора. Благодаря этой книге во мне проснулся интерес к персоне этого великого мореплавателя, что заставило меня провести немало времени за изучением статей, посвященных ему и его открытиям.

От стука в ворота дрогнул весь двор,

И клич прозвучал в тишине:

«Здесь Сид Руи Диас Кампеадорnote 1

Что ни возьми — творения несравненного Сервантеса или другого, менее знаменитого автора, вдохновившего Лесажа note 3 на его бессмертный роман, глубокомысленные исторические предания или рассказы современных путешественников, — все говорят одно: постоялые дворы в Испании никогда не были хороши, а дороги безопасны.

Эти два блага цивилизации, видимо, останутся навсегда недоступными для жителей Пиренейского полуострова, ибо мы все время только и слышим о неприятностях, причиняемых путникам испанскими разбойниками и кабатчиками. Если так обстоят дела даже сегодня, вряд ли они шли лучше в середине пятнадцатого столетия, куда мы приглашаем читателя перенестись силой воображения.

В начале октября 1469 года государь Арагона Хуан де Трастамара пребывал со своим двором в Сарагосе на реке Эбро. Название этого города, видимо, произошло от искаженного имени Цезаря Августа. В наши дни он прославился благодаря мужеству своих горожан note 4 . Хуан де Трастамара, или Хуан II, как его чаще называют, был одним из наиболее проницательных правителей своего времени, но сильно обнищал из-за бесконечных смут мятежных, или, вежливо говоря, свободолюбивых каталонцев. Ему стоило немалых трудов усидеть на троне. Владения его были довольно пестры: помимо родного Арагона, он правил Валенсией и Каталонией, Сицилией и Балеарскими островами, а также предъявлял довольно сомнительные права на Наварру. К этому списку можно было бы еще прибавить Неаполитанское королевство, если бы предшественник Хуана II, его старший брат, не завещал Неаполь своему незаконному сыну.

В 1469 году на троне Кастильского королевства восседал Генрих IV, тоже из рода Трастамары. Он был внуком дяди Хуана II по мужской линии и, следовательно, довольно близким родственником арагонского короля. Несмотря на родство и общие семейные интересы, которые, казалось бы, должны были объединить обоих монархов, лишь постоянный обмен дружественными миссиями позволял сохранять между королевствами мирные отношения. Поэтому объявление о новом посольстве, правда, вызвало одобрение горожан, но никого не удивило.

У Генриха IV Кастильского были в то время свои заботы и затруднения, хотя он правил более обширным и более богатым королевством, нежели Арагон. Он развелся со своей первой женой, Бланкой Арагонской, чтобы сочетаться вторым браком с Хуаной Португальской, которая отличалась столь легкомысленным нравом, что не только стала притчей во языцех всего двора, но даже заставила усомниться в происхождении ее единственной дочери. Недовольство короля своей новой супругой вскоре переросло в отвращение, и в конце концов он лишил инфанту права престолонаследия. Отец Генриха тоже был женат дважды. От второго брака у него осталось двое детей: сын Альфонс и дочь Изабелла, которая впоследствии прославилась под двумя именами: Изабеллы Кастильской и Изабеллы Католической.

Расточительная беспомощность Генриха как правителя довела до того, что часть его подданных открыто восстала. За три года до описываемого нами времени королем Кастилии был провозглашен сводный брат Генриха IV, Альфонс, и в стране разразилась опустошительная междоусобная война. Война эта только что окончилась смертью Альфонса. Мир в королевстве был временно восстановлен, но Генриху IV пришлось по договору отказаться от своей дочери, вернее, дочери Хуаны Португальской и признать законной наследницей трона свою сводную сестру Изабеллу. Последняя уступка была сугубо вынужденной и, как и следовало ожидать, вызвала тайное и яростное сопротивление. Среди прочих интриг, затеянных королем, — вернее, его фаворитами, ибо беспечность и леность слабосильного монарха могли бы войти в поговорку, — были различные планы ограничения власти Изабеллы на тот случай, если она все-таки взойдет на престол. Для этого сначала предполагалось предложить ей в мужья одного из подданных короля, чтобы уменьшить ее влияние, а позднее — какого-нибудь подходящего иностранного принца. Таким образом, будущая свадьба принцессы была делом весьма деликатным и весьма важным для всей Испании.

Среди тех, кто домогался руки Изабеллы был и сын арагонского короля. Поэтому, когда стало известно о предстоящем посольстве, многие не без основания решили, что оно связано с событием, имеющим для судьбы Арагона величайшее значение.

Помимо того, что Изабелла была наследницей столь завидной короны, она славилась ученостью, скромностью, благочестием и красотой; поэтому претендентов на ее руку нашлось немало. Кроме принца Арагонского, о котором мы только что упоминали, в их числе были сыновья королей Португалии, Англии и Франции. Все они при поддержке различных фаворитов Генриха IV соперничали между собой, пуская в ход обычные в придворных кругах интриги, в то время как сама принцесса, предмет всей этой борьбы и соперничества, вела себя с предельной скромностью, готовая принести в жертву долгу самые дорогие свои чувства. Пока ее царственный брат развлекался в южных провинциях, сызмальства привыкшая к одиночеству Изабелла, как могла, старалась устроить свою судьбу наилучшим образом. Она уже не раз попадалась в расставленные ей ловушки, из которых ускользала только благодаря помощи друзей, и под конец укрылась в Леоне. Ее временным убежищем стал Вальядолид, столица этой провинции, или королевства, как иногда называли Леон note 6 . Но поскольку Генрих Кастильский в те дни находился неподалеку от Гранады, то обратим сначала взор туда, куда направлялись арагонские послы.

Занимался великолепный осенний день, когда торжественная процессия выехала из Сарагосы через южные ворота. Она состояла из обычного по тем беспокойным временам эскорта копейщиков, группы бородатых дворян в добрых доспехах — ибо те, кто представлял хоть какой-то соблазн для грабителей, редко пускались в путь без этой предосторожности — и длинного каравана навьюченных мулов, погонщики которых походили скорее на солдат. Пышное зрелище привлекло толпу. Вслед процессии вместе с пожеланиями успеха неслись непристойные и грубые шуточки невежественной и болтливой черни, строившей самые нелепые предположения о целях и результатах посольства. Но даже любопытству есть предел, и даже сплетни надоедают: к заходу солнца большинство забыло обо всем этом и думать, а не то что говорить. Лишь двое солдат, стоявших на страже у западных ворот, откуда — начинается дорога на Бургос note 7 , все еще обсуждали одно утреннее происшествие, хотя уже приближалась ночь. Чтобы как-нибудь убить время, оба достославных воина, подобно многим нерадивым часовым, придирчиво и подробно перебирали дела и события дня.

Сид Руис Диас Кампеадор — кастильский рыцарь, прославившийся в битвах с маврами во второй половине XI века. За свои подвиги был прозван Сидом Кампеадором, то есть Воителем. Подвиги Сида воспеты в многочисленных народных преданиях.

книга Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай (Mercedes of Castile: or, The Voyage to Cathay) 26.01.13

В романе известного американского писателя повествуется о знаменитом мореплавателе Христофоре Колумбе, мужественном человеке, искателе, вдохновленном мечтой новооткрытий.

Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков "Команда кникербокеров".
Юным читателям предлагается книга, в которую вошли две повести "SOS с корабля призрака" и "Охота на зеленую акулу". Уже сами названия говорят о том, что вас ожидают необыкновенные приключения юных сыщиков, здесь есть все - приведения и вампиры, чудовища и НЛО, гангстеры и мошенники.

С парохода можно было увидеть блеск выстрелов, но звук не долетал — все терялось в реве бури. Кто знает, чего хотели эти двое. Может быть, они требовали, чтобы за ними послали шлюпку. А может быть, только хотели напомнить про себя, чтобы после шторма им поскорее прислали помощь.

Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.

Командир французского боевого фрегата Луи де Бармон должен был закончить войну бравым офицером. Его ждало блестящее будущее! Но. он влюбился в дочь своего кровного врага - прекрасную Клару. Ее отец, испанский герцог, сделал все, чтобы разлучить влюбленных и уничтожить де Бармона. Его клеветнический донос попал к самому кардиналу Ришелье. Никто не дал бы в тот момент за жизнь капитана ни единого су. Подлость и коварство должны были поставить точку в его судьбе.

Вскоре у одного из островов Карибского моря бросил якорь пиратский корабль под французским флагом. Это был люгер предводителя Общества Двенадцати - самых знаменитых пиратов, цель которых - захватить главный остров Карибов. Предводителя звали Монбар. За свою жестокость он получил прозвище Мон-бар Губитель. Единственное, что еще согревало его сердце, - любовь к женщине.

В "Антологии романтики и приключений" собраны произведения лучших русских и зарубежных авторов, пишущих в духе "плаща и шпаги", "меча и веера", рассказывающих о дальних странствиях и рискованных экспедициях.

В "Антологии романтики и приключений" собраны произведения лучших русских и зарубежных авторов, пишущих в духе "плаща и шпаги", "меча и веера", рассказывающих о дальних странствиях и рискованных экспедициях.

Величайшая загадка древности.
Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины.
Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять?
На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре.
Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде.
Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель — во что бы то ни стало помешать археологам.

Три повести одесского писателя-фронтовика: первая - детективно-приключенческая, вторая и третья о море и людях, которые живут и работают рядом с ним.

libking

Джеймс Купер - Мерседес из Кастилии краткое содержание

Мерседес из Кастилии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерседес из Кастилии

Было время (и не так давно), когда огромные пространства Америки не были известны Европе. Правда, еще около 1000 года норвежцы достигли теперешней Америки, даже основали там колонию, но это не имело практического значения: винландские поселенцы погибли, связь Европы с Америкой тем самым была утеряна, и прошло еще несколько столетий, прежде чем она возобновилась. Имя генуэзского мореплавателя Христофора Колумба связано с этим. Но не личности делают историю. Поэтому за блестящей фигурой смелого Колумба нужно видеть и те экономические отношения, которые обусловили собою его открытие Америки (12 октября 1492 г.). В чем же эти отношения заключались? Прежде всего в том, что европейские государства XV века поддерживали оживленную торговлю с Индией. Но завоевание Константинополя турками (1453 г.) закрыло обычные пути торговли Европы с Востоком, в частности — с Индией. Нужно было искать другой путь. Экономика властно требовала этого, и Колумб отправился на поиски такого пути к Индии и Китаю, который шел бы все время к западу от берегов Европы.

Нужен большой героизм, непоколебимое мужество, железная уверенность в успехе, несгибающаяся решительность, стойкость и выносливость, чтобы проделать столь долгое путешествие со столь ничтожными (на современный взгляд) средствами. Этими качествами обладал Христофор Колумб. Поэтому его образ столь привлекателен для романиста.

Жуан де-Трастамаре (или Иоанн II Арагонский) с трудом удерживался на престоле. Финансы его были расстроены беспрерывными войнами против свободолюбивых каталонцев. Государство его представляло собою смесь самых разнородных национальностей: кроме Арагонии[2] и подвластных ему испанских Валенсии и Каталонии, в состав его государства входили еще и Сицилия, и Балеарские острова, и отчасти Наварра[3].

Девятого октября того же 1469 года государственный казначей короля Арагонского очутился в весьма затруднительном положении вследствие неожиданно предъявленного ему непредвиденного требования со стороны короля довольно крупной суммы. Жалованье войскам было не уплачено, и те грозили разбежаться, а в государственном казначействе имелась налицо только скромная сумма в триста червонцев, равных по своей стоимости тремстам дукатам[4]. Но дело было настолько важное, что в сравнении с ним даже военные нужды отошли на второй план: созывались совещания, собирались советы и всеми силами изыскивались необходимые средства. Наконец, всеобщее любопытство получило удовлетворение, и жители Сарагоссы узнали, что король отправляет чрезвычайное посольство к своему соседу, родственнику и союзнику, королю Кастильскому.

В ту пору королем Кастилии был Генрих де-Трастамаре, известный под именем Генриха IV[5].

Генрих Кастильский владел значительно большей территорией и был богаче своего родственника короля Арагонского. Он был женат дважды; разведясь с Бланкой Арагонской, он женился на Иоанне Португальской, единственная дочь которой была лишена права наследования престола. Отец Генриха IV Кастильского также был женат дважды и имел от второго брака сына Альфонса и дочь Изабеллу.

Бесхарактерный Генрих своей слабостью и безмерной расточительностью возбуждал недовольство даже Кастильского дворянства и за три года до начала нашего рассказа был свергнут с престола, а брат его Альфонс провозглашен королем. Началась война, окончившаяся только благодаря смерти Альфонса. Генрих принужден был подписать акт, которым дочь его от второго брака окончательно устранялась от престола, и корона переходила после его смерти к его сводной сестре Изабелле. Сын короля Арагонского являлся одним из претендентов на руку Изабеллы, и жители Сарагоссы, узнав о чрезвычайном посольстве, отправляемом к королю Кастильскому, полагали, что это имело известное отношение к сватовству принца.

Изабелла, наследница Кастильской короны, пользовалась репутацией особы образованной, умной, рассудительной и красивой. Претендентов на ее руку было много, и одни из приближенных Генриха покровительствовали одному, другие — другому, в зависимости от своих личных видов и расчетов. Король в это время находился в окрестностях Гренады, где предавался своим обычным удовольствиям, а Изабелла, спасаясь от придворных интриг, удалилась в Валльядолид, столицу Леона.

Посольство короля Арагонского покинуло Сарагоссу ранним утром в сопровождении обычного эскорта из вооруженных длинными пиками солдат, длиннобородых дворян в латах и кольчугах и вереницы вьючных мулов, за которыми шел отряд людей, судя по наряду, бывших наполовину слугами, наполовину — солдатами.

Читайте также: