Джек керуак одинокий странник краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Иллюстрация: Corbis/All Over Press

Иллюстрация: Corbis/All Over Press

Перевод c английского: Максим Немцов

Затем пришел автобус, и мы поехали через страну Арля, и теперь вот я видел беспокойные предвечерние деревья Ван Гога на сильном мистрале, ряды кипарисов метались, желтые тюльпаны в оконных ящиках, обширное уличное кафе с огромной маркизой и золотой свет солнца. — Я видел, понимал, Ван Гога, унылые утесы вдали.

В Авиньоне я слез пересесть на Парижский Экспресс. Билет я купил до Парижа, но ждать нужно было много часов, и я скитался под конец дня вдоль по главной топталовке — тысячи людей в воскресном и лучшем вышли на свою унылую нескончаемую провинциальную прогулку.

Я забрел в музей, заставленный каменной резьбой времен папы Бенедикта XIII, включая одну великолепную резьбу по дереву, показывающую Тайную Вечерю с нахохленными апостолами, горюющими голова-к-голове, Христос посрединке, рукой вверх, как вдруг одна сгорбленная голова, заглубленная в барельеф, глядит прямо на тебя, и это Иуда! — Дальше по проходу один доримский, явно кельтский монстр, сплошь резаный камень. — И затем наружу в брусчатый задворок Авиньона (города пыли), переулки грязней, чем в мексиканских трущобах (как в Новой Англии улочки возле свалки в Тридцатых), а в канавах со средневековой помойной водой женские туфли, и повдоль каменной стены оборванная детвора играет в заброшенных вихрях мистрального праха, тут и Ван Гог разрыдается.

книга Море - мой брат. Одинокий странник (The Sea is My Brother. Lonesome Traveler) 17.12.15

Внимание! Эта книга может содержать ненормативную лексику, словесные описания сексуальных сцен откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия.

Произведение Море - мой брат. Одинокий странник полностью

Читать сборник Море - мой брат. Одинокий странник онлайн

Вступление 17.05.16
Море – мой брат. Потерянный роман
Глава первая. Разбитая бутылка 17.05.16
Глава вторая. Новое утро 17.05.16
Глава третья. Мы братья (смеясь) 17.05.16
Глава четвертая 17.05.16
Глава пятая 17.05.16
Глава шестая 17.05.16
Глава седьмая 17.05.16
Глава восьмая 17.05.16
Одинокий странник
Введение автора 17.05.16
Причалы бездомной ночи 17.05.16
Мексиканские феллахи 17.05.16
Железнодорожная земля 17.05.16
Жлобье камбузного моря 17.05.16
Нью-йоркские сценки 17.05.16
Один на горе 17.05.16
Большая поездка в Европу 17.05.16
Исчезающий американский бродяга 17.05.16

Произведение из журнала "Иностранная литература" №8 и №9, ISSN 0130-6545, "Иностранная литература" 1991.

Керуак, колеся по дорогам Соединенных Штатов из конца в конец, демонстрируя поиски себя в этом сложном мире в ритмах андеграунда Америки 1950-х: джаз, секс, раскрепощенность, наркотики и его герой, Дин Мориарти, ставший идолом, путешественник, мистик, пощечина обществу.

Море - мой брат. Одинокий странник, Джек Керуак - рейтинг книги по отзывам читателей, краткое содержание


Автор:
Категория:

Классическая и современная проза

Оценка редакции (1-10):

О книге

Краткое содержание

Другие художественные книги






Впечатляющее видео

В 2 года родители купили малышу баскетбольное кольцо и мяч, посмотрите, что умеет этот малыш в 5 лет!


Средняя школа Лоуэлла (Масс.); мужская школа Хорэса Мэнна; колледж Коламбиа (1940–1942); Новая школа социологии (1948–1949). Гуманитарные науки, без степеней (1936–1949). Получил пятерку у Марка Ван Дорена по английскому в Коламбии (курс по Шекспиру). – Провалился по химии в Коламбии. – Набрал средний балл 92 в Школе Хорэса Мэнна (1939–1940). В универах играл в футбол. Кроме того, легкая атлетика, бейсбол, команды по шахматам.

УВЛЕЧЕНИЯ Я изобрел собственный бейсбол, на карточках, крайне сложный, и ныне в процессе целого 154-игрового сезона между восемью клубами, со всеми делами, средними показателями, средними числами законных пробежек и т. д.

СПОРТ Играл во все, кроме тенниса, и лакросса, и гонок парных шлюпок.

[Закрыть] после победы Вулфа над Монкальмом; его потомки женились на индеанках (мохоках и конавага) и стали сажать картошку; первый потомок в Соединенных Штатах – мой дед Жан-Батист Керуак, столяр, Нэшуа, НХ. – Мать моего отца из Бернье, родни исследователя Бернье – с отцовской стороны все бретонцы. – У матери моей имя нормандское, Левеск. —

Предельные планы: отшельничество в лесах, спокойное писание о старости, зрелые надежды на Рай (который все равно всем является)…

ПРИВЕДИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ КНИГИ, ЕЕ ОХВАТА И ЦЕЛИ, НА ВАШ ВЗГЛЯД

Странствия охватывают Соединенные Штаты с юга на Восточное побережье, на Западное побережье, на крайний северо-запад, охватывают Мексику, Марокко, Африку, Париж, Лондон, как Атлантический, так и Тихий океаны на судах, и разных интересных людей и города, в оные включенных.

Работа на железной дороге, на море, мистика, работа в горах, распутство, солипсизм, потворство своим желаниям, бои быков, наркотики, церкви, художественные музеи, улицы городов, мешанина жизни, проживаемой независимым образованным повесой без гроша в кармане, прущимся куда угодно.

Ее размах и цель – простая поэзия либо же естественное описание.

Причалы бездомной ночи

ЗДЕСЬ НА ТЕМНОЙ ЗЕМЛЕ

пока все мы не отправились на Небеса

Все эти автостопы

Все эти желдороги

Все это возвращенье

Через мексиканскую-и-канадскую границы…

Читайте также: