Двойник с лунной дамбы краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Для меня, к сожалению, эта книга оказалась несколько разочаровывающей. Во многом потому, что ожидала я от нее иного. До "Двойник с лунной дамбы" я читала "Токийский зодиак" этого же автора и "Десятиугольный дом" автора Юкито Аяцудзи. И обе эти книги мне понравились, но вот с "двойником" у меня как-то не заладилось. Честно, не дочитала. Не исключаю, что не дошла до "самого интересного", но мной прочитано более 150 страниц, что примерно составляет половину книги, а детективом хонкаку особо и не пахнет. Повествование больше похоже на роман, втянуться в историю в самом начале оказалось просто, но когда делаешь даже небольшие перерывы в чтении (день-два) и продвигаешься дальше и дальше по сюжету, сложно вновь погрузиться в книгу. В общем, просто не затягивает, поскольку, по крайней мере половина книги, очень похожа на бытовую повседневность, изредка разбавляемую какими-то интересными событиями. Появления Митараи в сюжете - как глоток свежего воздуха.
Начало книги мне очень даже понравилось, однако дальнейшее наполнение читать становилось все сложнее и сложнее. Сравнивала во многом с "Токийский зодиак", который стал моей первой книгой этого жанра. Там в самом начале происходит убийство и сразу дают зацепки, подсказки, есть, что расследовать (еще и иллюстрации мест преступления). В "Двойник с лунной дамбы" такого я все еще не увидела. Дочитывать вряд ли буду. Автора в целом я бы посоветовала к прочтению, конкретно эту книгу - вряд ли.
Не исключаю, что прочти я немного дальше, мое мнение бы изменилось, но половина книги уже не оправдала моих ожиданий, которые, возможно, были несколько завышены.

Хотя если честно, история не совсем про него. А скорее про…, но это уже спойлер.

Завязка сюжета происходит довольно медленно. Примерно страниц 150-200 мы плавно изучаем быт, окружение и повседневные заботы главного героя, который потерял память. Но потом повествование набирает обороты, и сюжет закручивается и напряжение нарастает.

Назвать эту историю классическим детективом сложно. Перед нами разворачивается драма с последующими (небольшими) элементами триллера. И про эту круговерть мы узнаем от нашего сыщика в ходе его рассказа о случившемся. Как это обычно делают в финале Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро. Про эту книгу очень сложно рассказать в плане сюжета, ибо легко можно раскрыть интригу. Издатели еще постарались написать относительно развернутую аннотацию, и только после прочтения становится понятно, почему она именно такая.

Читала эту часть не без интереса, но для меня эти детективы представляют скорее развлекательный формат. Я не жду от них много, а соответственно, пара-тройка вечеров пролетает за чтением для разгрузки мозгов.

Можно ли читать эту часть первой, а потом уже другие детективы – да можно.

По итогу: если вам нравится, как пишет Содзи Симада, то почему не прочесть еще одну историю?

Содзи Симада - Двойник с лунной дамбы

Содзи Симада - Двойник с лунной дамбы краткое содержание

Двойник с лунной дамбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ага! Теперь, когда известна дата моего рождения, можно будет съездить к Митараи. Скажем, завтра. Пластинку-то надо вернуть, думал я.

Проехали Кикуна. Дальше для меня начиналась неизведанная территория. По крайней мере, она стала таковой, когда я потерял память.

– Раньше приезжавшие в Йокогаму иностранцы селились в районе Каннай. Из портового квартала Хатоба ездили в Каннай в повозках по этой самой дороге[26]. Погляди-ка! Что это? Поилка для лошадей. В те времена здесь останавливались повозки, когда надо было напоить животных.

Сохранившаяся поилка находилась немного в стороне от Басямити, а напротив стояло сложенное из красного кирпича здание в европейском стиле.

Мы прошли еще порядочно, пока наконец впереди не показалась яркая живописная аллея Ямасита-коэн. Народу в парке было немного, наверное потому что было воскресенье и время еще раннее. Мы взялись за руки и, пересекая лужайку, направились к берегу.

Почему так приятно смотреть на воду? Думаю, нет человека, который мог бы прожить год, ни разу не взглянув на воду. Мне, например, доставляло большое удовольствие смотреть на канал, проложенный возле нашего завода; зайдя в парк, я вздыхаю с облегчением, если вижу перед собой пруд. Поэтому для меня возможность взглянуть на море – это награда.

В море выдавалась площадка в форме полукруга. Мы подошли к краю, уселись на перила и стали наблюдать, как волны вяло накатывают на каменную ограду. Сквозь удивительно прозрачную воду хорошо просматривалось дно, усыпанное черными камнями.

Сидевшая рядом Рёко вдруг вскрикнула и указала на что-то пальцем за бортом. Медузы! В море вокруг, насколько хватало глаз, плавало бесчисленное множество белых, словно пластиковые пакеты, полупрозрачных медуз. Невероятное количество! Жутковатое зрелище. Катер продвигался вперед, раздвигая носом эту живую массу. Я представить не мог, что в море бывает столько медуз.

Послышался усиленный динамиком голос. Под влиянием теплой погоды и хорошего настроения пассажиры как зачарованные внимали рассказу экскурсовода. Он говорил об истории Ямасита-коэн. Простиравшийся перед нами в обе стороны вдоль берега парк возник на этом месте после Великого землетрясения Канто[28]. Здесь прямо в море сваливали обломки разрушенных кирпичных зданий и на насыпанном участке суши разбили парк. Это первый приморский парк в Восточной Азии.

В этот момент откуда-то донесся звук, напомнивший мне скрип выдираемого из доски гвоздя. Что это? Я посмотрел вокруг. Видимо, послышалось.

– Ты как увидел этих медуз, так сразу же заснул. Даже храпеть начал, – рассмеялась Рёко.

Сонливость у меня как рукой сняло. Ого! Экскурсия по заливу окончена! Я тоже рассмеялся, но неприятное чувство после плохого сна не отпускало.

Сойдя с катера, мы пересекли парк, поднялись на Марин-тауэр[30], потом заглянули в Морской музей. После осмотра покрытых пылью карт и макетов судов мне показалось, что я вот-вот должен что-то вспомнить. Музей Уэно. Почему-то вдруг именно это всплыло в голове.

У подножия Марин-тауэр разместился своего рода птичий зоопарк, где в огромных клетках-вольерах содержатся редкие птицы, собранные в разных странах мира. Можно купить корм на сто иен, насыпать на ладонь и ждать, когда прилетит какая-нибудь яркая тропическая птица и станет клевать прямо с руки. Рёко так понравилось кормить птиц, что мы потратили на это удовольствие триста иен.

Перейдя через дорогу, вернулись в Ямасита-коэн и, устроившись на пустой скамейке, съели приготовленную Рёко еду – завернутые в фольгу онигири и замечательный омлет. Кроме нас, никто в парке на скамейках не трапезничал. Большинство предпочло ближайший ресторан, у которого образовалась очередь. Кое-кто на нас, конечно, поглядывал, но в основном до сидевшей на скамейке парочки никому не было дела.

Покончив с едой, мы снова взялись за руки и, выйдя из парка, решили прогуляться вдоль канала. Проходившие мимо иностранцы оглядывались на Рёко. Вообще на нее многие заглядывались.

В канале в темной неподвижной воде стояли на приколе несколько списанных посудин. Отдав себя в полное распоряжение воде, они не подавали никаких признаков движения. На палубе сушилось белье; следовательно, на этих посудинах кто-то жил.

Мы прошлись по торговой улице Мотомати. Здесь чувствовалось заграничное влияние. Все первые этажи были отодвинуты вглубь от мостовой, а вторые нависали над ними, и люди, пришедшие сюда за покупками, двигались по улице как бы под крышей, не рискуя промокнуть под дождем. Хорошая идея.

Свернув в Мотомати направо, мы немножко побродили по запутанным переулкам и, поднявшись по пологой каменной лестнице, вышли к иностранному кладбищу. Возле черной чугунной ограды кладбища возвышалось выкрашенное в салатовый цвет деревянное здание.

– Какой красивый домик…

– Правда замечательный? На первом этаже можно кофе попить… Давай заглянем.

Рёко потянула меня за руку; мы пересекли замощенную камнем мостовую и велосипедную дорожку и вошли в здание.

Устроившись за маленьким столиком у окна, мы смотрели на чугунную ограду и вычурные, в западном духе, надгробия. За ними был виден конец кладбища, а еще дальше, с холма, взгляд захватывал и кусочек простиравшихся вдаль улиц Йокогамы, там, где мы недавно были, Мотомати и канал. А посередине, как карандаш, торчала Марин-тауэр.

8

Главный герой просыпается на скамейке в сквере и понимает, что ничего не помнит. Кто он, где живет, что делает в этом месте, какое у него прошлое. Он бродит по округе, пытаясь сориентироваться, а потом встречает молодую девушку по имени Реко. Они сразу начинают жить вместе. Периодически безымянный герой разрывается между желанием вспомнить все и желанием никогда не вспоминать, ведь если у него есть жена и дети, тогда придется возвращаться, а он уже привык к Реко. В какой-то момент он знакомится с Митараи, начинает часто ходить к нему в гости, слушать виниловые пластинки и общаться.

В книге 352 страницы. Будни безымянного героя автор описывает до 160-й. Все в подробностях. Как они с Реко переехали, как стали жить вместе, что купили, куда сходили, что поели, что друг другу сказали. Попутно даются мысли главного героя о Реко, о себе, о настоящей и прошлой жизни. Он все сомневается и терзается, не может принять решение. То ли ему надо узнавать о себе, то ли оставить как есть. Сцены с Митараи занимают меньшую часть, основной упор сделан на препарировании отношений главного героя с Реко.

Со 160-й страницы, наконец, стартует сюжет. Появляется динамика, закручивается интрига. Но и тогда книга не становится детективом, а скорее напоминает психологические триллеры о героях с проблемным прошлым. Даже стиль повествования похожий. Схожа и загадка. Это настолько типичнейшая вещь, что любителям триллеров разгадать ее проще простого. Я все поняла тут же. Остался только один вопрос: как Симада впихнет объяснения Митараи в концовке? Они должны были быть, иначе смысла в этом персонаже совсем нет. Впихнул не очень ловко. В этой книге Митараи казался лишним с самого начала, а концовка с ним получилась какая-то искусственная и наспех сделанная. Будто автор хотел совместить триллер с детективом.

Читайте также: