Добрая самаритянка краткое содержание по главам

Обновлено: 07.07.2024

Сюжет прост: это несколько любовных линий. Вся глава – дневник Печорина, где события рассказаны главным героем в хронологическом порядке.

Печорин встречает в Пятигорске знакомого: это юнкер Грушницкий, приехавший восстанавливаться после ранения в ногу. У Печорина быстро появляется обширный круг приятелей. Вскоре в Пятигорск прибывает с супругом Вера – женщина, у которой с Печориным был роман, предмет его давней любви. Прежняя страсть между ними вспыхивает с новой силой.

На курорте лечатся и знатные особы, в том числе княгиня Лиговская с дочерью Мери. Грушницкий без памяти влюбляется в гордую Мери Лиговскую, а Печорин ради забавы и прикрытия собственного романа с замужней женщиной отвлекает внимание Мери на себя, добивается ее любви.

Между офицерами растет неприязнь: Грушницкий ревнует Мери к Печорину. Кульминацией становится поединок Грушницкого и Печорина, во время которого последнему специально подают незаряженный пистолет. Но Печорину удается раскрыть заговор, пистолет при нем заряжают. Дуэль заканчивается гибелью Грушницкого, а Печорина отправляют в далекую крепость как нарушителя закона (дуэли были запрещены).Вера разрывает отношения с Печориным, будучи больше не в силах выдерживать его холодность и эгоизм. Герой остается один.

Главные герои и их характеристика:

Второстепенные герои и их характеристика:

Глава представляет собой дневник Печорина, где под каждой датой он описывает какое-либо важное событие либо записывает собственные мысли.

11 мая.

Печорин приезжает в Пятигорск, снимает квартиру в прелестном месте: из окон дома, где он остановился, видны горы, а если открыть их, в комнату врываются запахи цветущего сада. Великолепие природы не оказывает целебного воздействия на душу героя: Печорин, как всегда, ощущает тоску и скуку. Встретившись на прогулке с давним приятелем Грушницким, он не испытывает особой радости. Грушницкий смешон ему своими претензиями на мудрость, знание жизни, ему претит манерность юнкера. Оба чувствуют, что когда-нибудь пути их пересекутся, и одному из них будет несдобровать.

Грушницкий рассказывает Печорину о здешнем обществе и объявляет о приезде богатой московской княгини Лиговской с симпатичной дочерью. Он уже влюблен в девушку, но Печорина только забавляет вся эта история.

Случайно Печорин становится свидетелем сцены, когда Грушницкий роняет стакан, а поднять не может из-за больной ноги. Стакан быстро поднимает княжна Мери. Печорину ясно: в душе княжны проснулся интерес к Грушницкому.

13 мая.

Лермонтов

Автор: Михаил Юрьевич Лермонтов

К Печорину в гости заходит доктор Вернер. Приятели обсуждают общество, собравшееся на водах, и находят, что ничего интересного оно из себя не представляет. Мельком Вернер сообщает некоторые подробности о семье Лиговских: он узнал, что у княгини есть дальняя родственница, она только что приехала на воды. Молодая дама очень хороша, с родинкой на щеке, но очень больна.

В течение вечера этого дня Печорин старается возбудить у княжны ненависть к себе. Он нарочно отвлекает ее обожателей, толпившихся вокруг нее на прогулке, начав рассказывать занимательные истории из своего военного прошлого. Княжна сердита – Печорину этого и надо: он сумел раздразнить ее, заставить думать о себе. Это первая часть его коварного плана.

16 мая.

Печорин продолжает следовать выбранной тактике: он всеми путями старается вызвать у княжны Мери неприязнь к себе, зная на опыте, что вслед за этим чувством в ее сердце вспыхнет любопытство, а там и до любви недалеко. Он, например, знает, что ей очень хотелось бы иметь дорогой ковер, продающийся на местном рынке.

Повысив цену, Печорин специально покупает этот ковер буквально перед носом Лиговских, после чего демонстрирует Мери свое приобретение: покрывает ковром коня, которого проводит под окнами княжны. Печорин веселит общество молодых офицеров, угощает их обедами, чтобы они чаще бывали у него, чем у Лиговских – это тоже часть его продуманной тактики.

Печорин все еще любит ее, и не скрывает этого. Они страстно целуются. Печорин понимает, что отношения не завершены, что оба тянутся друг к другу. При этом он с грустью думает о том, что принес Вере одни несчастья, но, возможно, именно за это она его и полюбила. Вера просит Печорина поухаживать за княжной для вида, чтобы никто не заподозрил об их романе. Печорин соглашается.

Расставшись с Верой, Печорин бросается в степь вскачь. За ним с удивлением наблюдают казаки. В конце прогулки он встречает юнкера Грушницкого, ведущего с Мери сентиментальный разговор. Печорин дерзит княжне. Та возмущена, ее интерес к своенравному офицеру разгорается, что впоследствии сыграет против Грушницкого.

Грушницкий вечером того же дня поверяет Печорину свою тайну: он безумно влюблен в княжну, но не может иметь никаких надежд, ведь она богата и знатна. Печорин посмеивается над приятелем и уверяет его: когда княжне наскучит Грушницкий, она переключит внимание на Печорина, хотя последний никаких усилий для этого не предпринимает.

21 мая.

Печорин наконец принимает решение познакомиться с Лиговскими, так как хочет иметь возможность встречаться с Верой.

22 мая.

В Благородном собрании состоялся бал, во время которого Печорин танцевал с Мери. Гордая девушка дала ему понять, что никогда двери дома ее матери не откроются перед ним. Но в дело вмешался случай: к Мери начал приставать пьяный офицер, и Печорин вступился за девушку. Тотчас он был вознагражден: к нему подошла княгиня, разговорилась, пригласила в гости. Княжна одарила его лучистым благодарным взглядом.

Молодые люди с удовольствием поговорили и расстались дружески.

23 мая.

Отношения между Печориным и княжной становятся напряженнее. Стараясь вызвать интерес странного молодого человека, на вечере у себя в доме Мери поет (все признают, что голос ее прекрасен), а затем пытается пробудить в нем ревность. Она ведет с Грушницким продолжительную беседу, выказывая внешне полную поглощенность ею.

Однако до Печорина долетают обрывки разговора, и он понимает: княжна на самом деле нисколько не увлечена Грушницким, замечания ее невпопад, смех не к месту. Он предугадывает дальнейшие события: княжна вскоре влюбится в него, совершенно забыв Грушницкого.

29 мая.

Печорин

Печорин отмечает, что княжне Мери начинает нравиться его разговор, его манеры, она уже решительно отличает его среди других. Тактика сработала:

Печорин решает еще пару дней отстраняться от девушки, чтобы чувство к нему в ее груди разгорелось сильнее.

3 июня.

4 июня.

Печорин и Вера видятся украдкой. Мучимая ревностью Вера (княжна сделала ее наперсницей своих сердечных тайн и рассказывает о зарождающемся чувстве к Печорину) в разговоре сообщает Печорину о том, что вскоре с мужем переедет в Кисловодск. Она просит Печорина поскорее приехать также в Кисловодск следом за нею, если он ее любит. Печорин обещает. В тот же день он отправляет посыльного снять квартиру в Кисловодске.

5 июня.

Грушницкий приготовился к балу. Он явился к Печорину в офицерской шинели, с эполетами, облитый модными духами с ног до головы.

На балу княжна совершенно не отличала Грушницкого вниманием. Напротив, его волшебное превращение в офицера не произвело на нее никакого впечатления. Она искала взглядом Печорина и наконец, увидев его, вспыхнула от радости.

Грушницкий надоедал ей, постоянно приглашал на танцы, в конце вечера она устала от него. Печорин же искусно подогревал ее интерес к себе, оставаясь внешне безучастным. В конце вечера он тайно поцеловал ей руку.

Грушницкий возненавидел Печорина, который начал ощущать, что вокруг него составляется какой-то заговор.

6 июня.

Княжна заболела от нервного напряжения. Грушницкий бросал на Печорина воинственные взгляды, встречая на прогулках. Вера мучилась от недостатка внимания Печорина. Григорий ощущает, что в его сердце вновь пробуждается искра любви к Вере. Стараясь подтолкнуть бывшую возлюбленную к решительному шагу (то есть свиданию наедине в отсутствие мужа), Печорин подогревает ее ревность, выказывая интерес к княжне.

7 июня.

Печорину удается поговорить с Мери наедине. Она плачет, она влюблена. Мери спрашивает Печорина, испытывает ли он к ней любовь или, напротив, не уважает ее? Офицер просит прощения за свое поведение, но не пытается уверить девушку в своей любви к ней. По-своему он честен с ней. Она велит ему уйти и плачет.

К Печорину заходит Вернер, который предупреждает: в городе начали распускать слухи, будто Печорин вскоре женится на княжне. Григорий уверяет Вернера в обратном. Он убежден: слухи о свадьбе – дело рук Грушницкого и его шайки.

10 июня.

Печорин вслед за Верой переезжает в Кисловодск. Вере становится лучше, на щеках появляется румянец. Как пишет в своем дневнике Печорин, воздух Кисловодска целебный. Влюбленные регулярно видятся, оба испытывают прилив радости, в особенности Вера. Между тем Печорин понимает, что ему хотелось бы, чтобы в Кисловодск приехала и княжна. И вот Лиговские в Кисловодске. Здесь же и Грушницкий со своей бандой заговорщиков. Он постоянно пребывает в трактире, взъерошен и возбужден, успел поссориться с несколькими курортниками из-за пустяков. Что-то назревает – Печорин это ясно чувствует.

11 июня.

Печорин записывает в дневник свои наблюдения за окружающими, рассуждает о любви, в частности о том, чем мужская любовь отличается от женской.

12 июня.

Именно это и происходит с княжной Мери, коня которой ведет Печорин. Григорий поддерживает девушку, а затем, улучив момент, целует ее. Княжна крайне взволнована, она фактически признается ему в любви. Однако он по-прежнему холоден: его сердце молчит, и он сообщает об этом девушке. Та приходит в отчаяние, демонстрируя окружающим показную нервическую веселость.

14 июня.

Печорин ведет дневниковые записи, честно признается самому себе, что поступки его часто некрасивы, что он зол и равнодушен. А причина – возможно, в глубоко скрытом страхе перед женщинами, маскируемом презрением.

15 июня.

Муж Веры уехал в Пятигорск. Теперь влюбленные могут встретиться наедине в ее доме, и они устраивают свидание. Вера пытается выяснить у возлюбленного, как он относится к княжне Мери, не собирается ли делать ей предложение.

Вера выдает Печорину сердечную тайну московской княжны: она влюблена в бравого молодого офицера до безумия. После свидания Печорин выбирается от Веры через окно, а окно комнаты княжны – рядом.

Не выдержав, Печорин из любопытства заглядывает в комнату княжны, оставаясь незамеченным ею. Он видит девушку сидящей над книгой, но мысли ее далеко: она не читает, а просто смотрит на страницу.

Печорин спрыгивает в сад, надеясь уйти никем не замеченным. Но его уже подкарауливают в саду Грушницкий и драгунский капитан, нападают на него. Ему удается вырваться и убежать. Через пару минут он уже дома.

Драгунский капитан с Грушницким прибегают к его дому, стучатся, надеясь выяснить, дома ли он, чтобы точно увериться, что на ночной потасовке в саду был именно Печорин. Печорин отвечает, что у него насморк, и он к ним не выйдет.

16 июня.

Это уже практически убийство безоружного человека. Поколебавшись, Грушницкий идет на подлость, соглашается. Печорин знает, что пуля теперь только в одном пистолете – у противника, но решает испытать Грушницкого до конца. Он хочет понять, будет ли Грушницкому стыдно убить безоружного. Но при этом Печорин решает не раскрывать соперникам, что знает их коварный план. Он сообщает об этом Вернеру и проводит бессонную ночь в размышлениях, готовясь к поединку.

Утром Печорин поплавал в бассейне с целебной водой – и вот он уже готов к схватке.

Княжна Мери

Противники встречаются. Печорин хочет дать Грушницкому последний шанс поступить по совести. Сначала он предлагает мир, с условием, что Грушницкий извинится, а имя Мери публично будет очищено от клеветы. Противник отказывается.

Тогда Печорин предлагает устроить дуэль в таком месте, где проигравший точно погибнет: возле крутого обрыва. Любое легкое ранение приведет к тому, что человек покачнется и упадет в ущелье. пулю доктор вынет – убитого отнесут за счет черкесов, чтобы не пострадали секунданты и победитель.

В этом случае на совести Грушницкого точно будет настоящее убийство: он на расстоянии шести шагов не промахнется, и Печорин, безоружный, даже будучи легко раненым, разобьется о камни и погибнет в пропасти.

Грушницкий начинает испытывать сомнения. Он отзывает капитана в сторону, что-то пылко объясняет ему. Печорин с любопытством ждет, какое решение в итоге примет Грушницкий.

Грушницкий все же не раскрывает подлый замысел и соглашается на условия Печорина. Приходят на место дуэли. Печорин дает противнику последний шанс сознаться: предлагает жребий. Жребий брошен, первым стреляет Грушницкий, попадает Печорину в ногу. Тому удается устоять на месте. В душе его теперь кипит ярость.

Он во всеуслышание объявляет, что в его пистолете нет пули. Заговор раскрыт! Пистолет Печорина заряжают. И он вновь предлагает Грушницкому извиниться, так как считает себя удовлетворенным. Тогда противник будет избавлен от смерти, а совесть его очистится. Но Грушницкий резко отказывается. Печорин стреляет – Грушницкий падает с обрыва, погибает.

С тяжелым сердцем Печорин возвращается домой, где ему подают записку от Вернера, сообщающего, что дело будет улажено, никого не накажут, и от Веры. Вера пишет, что во всем созналась мужу. Супруги поссорились и спешно покидают Пятигорск. Печорин пытается увидеть ее еще хоть раз, мчится так быстро, что до смерти загоняет коня. Но уже поздно.

Княгиня Лиговская приглашает Печорина на серьезный разговор и предлагает ему руку своей дочери. Но офицеру княжна Мери не нужна, он и не собирался жениться. Княжна Мери всерьез заболевает из-за тяжелого нервного потрясения.

О дуэли все же становится известно начальству, и Печорина ссылают в дальнюю крепость. Там он посреди скучной однообразной жизни предается печальным воспоминаниям в одиночестве.

Книгу Добрая самаритянка - Джон Маррс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Добрая самаритянка - Джон Маррс

Добрая самаритянка - Джон Маррс краткое содержание

Добрая самаритянка - Джон Маррс читать онлайн бесплатно

– Где вы? – негромко сказала я в трубку спокойным, размеренным тоном.

– Мое такси только что остановилось на парковке, и я пытаюсь избавиться от наличной мелочи.

– Зачем? – спросила я.

– Затем, что мне она не нужна.

– Понятно. – Я возвела глаза к потолку. Это казалось напрасной тратой времени, и меня тревожило то, что все может обернуться тактикой проволочек. Но давить на него нельзя. – Делайте то, что считаете нужным, и помните: я с вами на протяжении всего пути.

Он словно прочитал мои мысли.

– Не волнуйтесь, я не склонен менять решения.

Я с облегчением вздохнула.

– Это правда, – продолжил он. – Я в нужном месте и готов. Теперь, когда я здесь и вижу, что передо мной, на сто десять процентов уверен, что собираюсь поступить правильно.

Я верила ему. Не думала, будто он когда-либо лгал мне, потому что у него никогда не было на то причин. Он много раз говорил, что был со мной более честен, чем с кем-либо еще из тех, кого знал, – и я с гордостью выслушивала это.

– …Ти-эйч-джи. Да, она только что помигала мне фарами. Такое ощущение, будто мы в фильме про шпионов и вы дали мне задание передать ей секретные документы. – Он нервно засмеялся, и я притворилась, будто тоже смеюсь.

– Хорошо, давайте я позвоню ей. Пока что оставайтесь на месте. Мы не хотим пугать ее.

Первый звонок встал на удержание, когда я набрала номер. Она ответила после семи гудков – слишком большой промежуток, как мне показалось.

– Здравствуйте, – негромко начала я. – Как у нас дела?

– Не знаю, – ответила она. В ее голосе совершенно не было уверенности. Я сопровождала достаточно людей в подобной ситуации, чтобы различить в словах высокие нотки тревоги. Нужно продвигаться осторожно.

– Рада слышать вас, – успокаивающим тоном произнесла я. – Хорошо ли прошла поездка? Нравится это место?

– Приехала сюда час назад и выпила чашку чая в кафе чуть дальше по дороге. – Еще один красный флажок. У нее было свободное время на раздумья.

– Хотите поговорить еще о чем-нибудь, прежде чем мы приступим? – спросила я.

– Мне очень жаль, но теперь, когда я здесь, начинаю думать, что, возможно, поступаю неправильно, – ответила она.

Я скрипнула зубами. Нельзя допустить, чтобы все закончилось вот так. Нужно подкрепить ее мотивацию.

– Это из-за ребенка, верно? – мягко спросила я.

– Вы беспокоитесь о том, что принимаете эгоистичное решение?

– Да, – повторила она, на этот раз едва слышно.

Я откинулась на спинку кресла.

– Это совершенно понятно, но вам нужно осознать: так говорите не вы, а ваши гормоны. Они дают ложное ощущение, что у вас есть некие возможности, заставляют думать, будто в конце концов все может быть хорошо, если вы просто выждете какое-то время. Но послушайте человека, у которого есть опыт. Когда ребенок родится, для вас все станет только хуже – намного хуже. Вас станут лечить еще интенсивнее, из-за чего жизнь сделается еще более мутной, чем сейчас. Вы не сможете быть хорошей матерью, а препараты, которые вы принимали, уже сказались на вашем ребенке. Он вырастет точно таким же, как вы, с точно такими же проблемами, с точно такими же страданиями. История повторится. Вы действительно хотите нести ответственность за это? В отличие от вас я ясно вижу ситуацию и знаю: именно так все и произойдет. У вашего ребенка нет ни единого шанса на счастье в этом мире. И в глубине души вы тоже это понимаете, верно?

– Вы правы, – всхлипнула она, уже не пытаясь бороться со слезами.

Я побыла злым копом, теперь снова нужно стать добрым.

– Знаете, я день и ночь думаю обо всех вас, – продолжила я. – Знаю, какой долгий путь вы проделали с тех пор, как нашли меня много недель назад. Горжусь вашей отвагой и силой. Вы ведь это знаете?

– Да, – ответила она, но в голосе не было той убежденности, на которую я надеялась. Пора переключать передачу.

– Я думаю и о вашей семье. Им повезло, что в их жизни есть такой человек, как вы, – такой отзывчивый и такой отважный. Это редкие качества, и я знаю, что сначала подобные вещи трудно понять, но со временем родные начинают осознавать, что вы любили их так сильно, что поставили их нужды превыше собственных. Вы много раз говорили мне, что никогда не станете той женой, что нужна вашему мужу. Но это не ваша вина, а его – в том, что он поставил вас на пьедестал. Это он сделал с вами. Просто продолжайте напоминать себе, ради чего вы вообще искали меня. Вместе мы исследовали каждую тропинку, прежде чем вы решили, что это единственный разумный путь. Вы двигаетесь вперед и позволяете всем, кого вы любите, делать то же самое. И я очень уважаю вас за это.

Я так долго повторяла эти слова, неделю за неделей, разговор за разговором, медленно укрепляя веру в то, что это единственный путь вперед. Однако на него потребовалось меньше труда. С ним не было никакой возможности компромисса. Белое либо черное – и никакого серого. Однажды он сказал мне, что я подобна веревке, вытащившей его из зыбучих песков и поставившей на правильную тропу.

– Вы правы, – всхлипнула она. – Спасибо.

– Ну, хорошо. Что ж, высморкайтесь, сделайте глубокий вдох – и продолжим вместе. Для начала откройте дверь и идите к нему. – Я пыталась вообразить, будто нахожусь там вместе с ними. – Теперь подробно опишите то, что видите перед собой.

– Кажется, это он, ждет меня, – начала она. – Улыбается. А позади него солнце пытается пробиться сквозь тучи. Довольно холодно, но мороза нет.

Я слышала хруст гравия у нее под ногами, стук капель по плечам плаща, крики чаек в небе. Почти чувствовала запах соленого морского воздуха вокруг них. Переключила телефон на его номер.


Книга, в которой вам захочется собственноручно придушить главную героиню😤 Советую всем поклонникам психологических триллеров!

Доброго времени суток!

"Добрая самаритянка" - третья книга британского автора Джона Маррса. Две другие его книги "The one" и "Пассажиры" совсем недавно произвели настоящий фурор в книжном мире и приобрели множество поклонников. Я их тоже читала и осталась очень довольна как словом автора, так и идеями его романов. А уж после третей книги Джон Маррс вошёл в разряд автопокупаемых для меня авторов. И дело тут ни сколько не сюжете, сколько в эмоциях и глубины затронутой темы.

Издательство: Эксмо

Серия: Альфа-триллер

Год издания: 2021

Итак, "Добрая самаритянка" - роман-триллер, повествующий читателю о работе одного из волонтёров службы психологической поддержки "Больше некуда. Деятельность этой организации сводится к простому и непредвзятому выслушиванию людей, попавших в сложную психологическую ситуацию - отчаявшихся и зачастую находящихся на грани. И вот работает в такой организации Лора - идеальная жена и одна из лучших волонтёров службы, примерная хозяйка и приятная коллега. Но за маской доброжелательности скрывается психопатка, коллекционирующая последние вздохи людей. Стоит ли говорить, что эти последние вздоха им помогает делать именно Лора.

"Добрая самаритянка" всегда выходит сухой из воды, ведь доказательств её "вмешательства" нет, вся её "работа" - это лишь разговоры и тонкая психологическая манипуляция над теми, кто и так потерян и сломан. Но тут Лоре попадается клиент, который хочет, чтобы она присутствовала при его самоубийстве лично. Сможет ли Лора устоять перед искушением, ведь она всегда так тщательно маскировала любые следы своих преступлений и чем может обернуться подобная сделка?

Идея для романа, классная - она необычная и интригующая. Я мало читала книг о подобных организациях и их работе и сне было интересно даже с этой точки зрения посмотреть на их работу. И плюс я обожаю триллеры, особенно психологические, без участия полиции и ведения официального расследования. Поэтому я с нетерпением ждала перевода книги на русский и сразу же её прочитала, не откладывая.

Книга читается просто взахлёб, она насыщена событиями, отложить её крайне сложно. Я смогла "растянуть" её лишь на три вечера, и даже это мне далось с трудом. Персонажи здесь нешаблонные, хорошо расписаны их характеры и особенности, им веришь. Особенно здорово удалась автора главная героиня Лора - даввно я не встречала в книгах настолько отвратительного персонажа. Её гадкие мысли и ужасающие поступки заставляли меня восхищаться талантом автора на протяжении всего чтения триллера. Ведь это и есть настоящие мастерство - сделать злодея настолько отвратительным, что его хочется придушить, встреть он читателю в реальной жизни.

Благодаря Лоре эмоциональный фон романа очень напряжённый. Книга сильная именно тем, что вызывает эмоции. В сюжете были логические несостыковки, местами автор сам себя занонял в угол, не все сюжетные нитки были правдоподобно раскрыты, но эмоциональная сторона перекрывает эти недостатки с лихвой.

"Добрую самаритянку" я однозначно советую всем любителям психологических трилеров!

А если вы ещё не читали ничего у Джона Маррса, то можете при желании браться за любою - все его работы однозначно достойны читательского внимания!

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Перейти к аудиокниге

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

  • Объем: 380 стр.
  • Жанр:з арубежные детективы, с овременные детективы, т риллеры
  • Теги:о стросюжетная литература, п сихологические романы, п сихологические триллеры, с мертельная опасность, т айны прошлого, ч астное расследованиеРедактировать

Служение другим – плата за проживание на земле.

Мухаммед Али

Если ищешь мести, рой две могилы – одну для себя.

Дуглас Хортон

THE GOOD SAMARITAN

Text copyright © 2017 by John Marrs. All rights reserved.

© Смирнова М.В., перевод на русский язык, 2020

Пролог

– Где вы? – негромко сказала я в трубку спокойным, размеренным тоном.

– Мое такси только что остановилось на парковке, и я пытаюсь избавиться от наличной мелочи.

– Зачем? – спросила я.

– Затем, что мне она не нужна.

– Понятно. – Я возвела глаза к потолку. Это казалось напрасной тратой времени, и меня тревожило то, что все может обернуться тактикой проволочек. Но давить на него нельзя. – Делайте то, что считаете нужным, и помните: я с вами на протяжении всего пути.

Он словно прочитал мои мысли.

– Не волнуйтесь, я не склонен менять решения.

Я с облегчением вздохнула.

– Это правда, – продолжил он. – Я в нужном месте и готов. Теперь, когда я здесь и вижу, что передо мной, на сто десять процентов уверен, что собираюсь поступить правильно.

Я верила ему. Не думала, будто он когда-либо лгал мне, потому что у него никогда не было на то причин. Он много раз говорил, что был со мной более честен, чем с кем-либо еще из тех, кого знал, – и я с гордостью выслушивала это.

– …Ти-эйч-джи. Да, она только что помигала мне фарами. Такое ощущение, будто мы в фильме про шпионов и вы дали мне задание передать ей секретные документы. – Он нервно засмеялся, и я притворилась, будто тоже смеюсь.

– Хорошо, давайте я позвоню ей. Пока что оставайтесь на месте. Мы не хотим пугать ее.

Первый звонок встал на удержание, когда я набрала номер. Она ответила после семи гудков – слишком большой промежуток, как мне показалось.

– Здравствуйте, – негромко начала я. – Как у нас дела?

– Не знаю, – ответила она. В ее голосе совершенно не было уверенности. Я сопровождала достаточно людей в подобной ситуации, чтобы различить в словах высокие нотки тревоги. Нужно продвигаться осторожно.

– Рада слышать вас, – успокаивающим тоном произнесла я. – Хорошо ли прошла поездка? Нравится это место?

– Приехала сюда час назад и выпила чашку чая в кафе чуть дальше по дороге. – Еще один красный флажок. У нее было свободное время на раздумья.

– Хотите поговорить еще о чем-нибудь, прежде чем мы приступим? – спросила я.

– Мне очень жаль, но теперь, когда я здесь, начинаю думать, что, возможно, поступаю неправильно, – ответила она.

Я скрипнула зубами. Нельзя допустить, чтобы все закончилось вот так. Нужно подкрепить ее мотивацию.

– Это из-за ребенка, верно? – мягко спросила я.

– Вы беспокоитесь о том, что принимаете эгоистичное решение?

– Да, – повторила она, на этот раз едва слышно.

Я откинулась на спинку кресла.

– Это совершенно понятно, но вам нужно осознать: так говорите не вы, а ваши гормоны. Они дают ложное ощущение, что у вас есть некие возможности, заставляют думать, будто в конце концов все может быть хорошо, если вы просто выждете какое-то время. Но послушайте человека, у которого есть опыт. Когда ребенок родится, для вас все станет только хуже – намного хуже. Вас станут лечить еще интенсивнее, из-за чего жизнь сделается еще более мутной, чем сейчас. Вы не сможете быть хорошей матерью, а препараты, которые вы принимали, уже сказались на вашем ребенке. Он вырастет точно таким же, как вы, с точно такими же проблемами, с точно такими же страданиями. История повторится. Вы действительно хотите нести ответственность за это? В отличие от вас я ясно вижу ситуацию и знаю: именно так все и произойдет. У вашего ребенка нет ни единого шанса на счастье в этом мире. И в глубине души вы тоже это понимаете, верно?

– Вы правы, – всхлипнула она, уже не пытаясь бороться со слезами.

Я побыла злым копом, теперь снова нужно стать добрым.

– Знаете, я день и ночь думаю обо всех вас, – продолжила я. – Знаю, какой долгий путь вы проделали с тех пор, как нашли меня много недель назад. Горжусь вашей отвагой и силой. Вы ведь это знаете?

– Да, – ответила она, но в голосе не было той убежденности, на которую я надеялась. Пора переключать передачу.

– Я думаю и о вашей семье. Им повезло, что в их жизни есть такой человек, как вы, – такой отзывчивый и такой отважный. Это редкие качества, и я знаю, что сначала подобные вещи трудно понять, но со временем родные начинают осознавать, что вы любили их так сильно, что поставили их нужды превыше собственных. Вы много раз говорили мне, что никогда не станете той женой, что нужна вашему мужу. Но это не ваша вина, а его – в том, что он поставил вас на пьедестал. Это он сделал с вами. Просто продолжайте напоминать себе, ради чего вы вообще искали меня. Вместе мы исследовали каждую тропинку, прежде чем вы решили, что это единственный разумный путь. Вы двигаетесь вперед и позволяете всем, кого вы любите, делать то же самое. И я очень уважаю вас за это.

Я так долго повторяла эти слова, неделю за неделей, разговор за разговором, медленно укрепляя веру в то, что это единственный путь вперед. Однако на него потребовалось меньше труда. С ним не было никакой возможности компромисса. Белое либо черное – и никакого серого. Однажды он сказал мне, что я подобна веревке, вытащившей его из зыбучих песков и поставившей на правильную тропу.

– Вы правы, – всхлипнула она. – Спасибо.

– Ну, хорошо. Что ж, высморкайтесь, сделайте глубокий вдох – и продолжим вместе. Для начала откройте дверь и идите к нему. – Я пыталась вообразить, будто нахожусь там вместе с ними. – Теперь подробно опишите то, что видите перед собой.

– Кажется, это он, ждет меня, – начала она. – Улыбается. А позади него солнце пытается пробиться сквозь тучи. Довольно холодно, но мороза нет.

Я слышала хруст гравия у нее под ногами, стук капель по плечам плаща, крики чаек в небе. Почти чувствовала запах соленого морского воздуха вокруг них. Переключила телефон на его номер.

– Еще раз здравствуйте, – произнесла я. – Она направляется к вам, но тревожится немного сильнее, чем вы. Вы ведь присмотрите за ней, да?

– Конечно, – ответил он таким уверенным тоном, какого я от него никогда не слышала.

Когда они впервые встретились лицом к лицу, я вообразила, как они улыбаются друг другу. Включила сразу оба звонка и услышала приглушенное шуршание ткани о ткань – как будто они обнимались. Я велела ей надеть достаточно просторный плащ, чтобы скрыть беременность. Менее всего мне нужно спугнуть его сейчас, когда мы были так близко к завершению.

Я ощутила, как горит кожа – адреналин растекался по всем шестидесяти тысячам миль кровеносных сосудов, даруя некое подобие эйфории.

Я вообразила, как они стоят там – абсолютно чужие друг другу люди, которым не нужно говорить, чтобы пообщаться. Они объединены общей целью, и это я свела их вместе. Их жизни будут навечно связаны одна с другой благодаря мне. Я не знала, смеяться мне или плакать.

– Вы оба слышите меня? – спросила я их.

– Да, – в один голос ответили они.

– Если вас по-прежнему все устраивает, я хотела бы остаться с вами так долго, как это возможно. Так что когда будете готовы, сделайте глубокий вдох, потом возьмитесь за руки и начинайте идти. Неважно, как трудно это будет, какими тяжелыми покажутся вам ваши ноги, держитесь друг за друга в поисках поддержки. Не оборачивайтесь и не останавливайтесь. Мы можем сделать это вместе.

– Спасибо, – произнес он. – Спасибо за то, что поняли меня. Вы невероятный человек.

– Рада была помочь, – ответила я. В прошлом, достигая кульминации, я бывала намного сильнее. Но он стал слишком важной частью моей жизни, чтобы не чувствовать боль. Зная, что наш путь подходит к концу, я сжала кулаки. Теперь продолжать историю предстояло им.

Я крепко зажмурилась. Вдыхала и выдыхала воздух в такт их дыханию по мере того, как они уходили все дальше от автомобильной парковки. Гравий сменился травой, дождь усилился. Она начала всхлипывать, но я была уверена, что это слезы счастья. Я знала, что он чуть крепче сжал ее руку, делясь с ней той силой, которую я так ценила в нем.

Ничего, кроме последних звуков их дыхания и морского ветра, завывающего в телефонах, когда они падали с высоты в пятьсот тридцать футов в воду внизу. И когда их тела погрузились в море, а души взмыли в небо, я с силой прикусила нижнюю губу, ощутив привкус крови. Все кончено.

Я выждала некоторое время, прежде чем неохотно повесить трубку. Достав из ящика стола бумажные платочки, высморкалась, распрямила поджатые пальцы ног и стала думать о своем якоре, пока спокойствие вновь не воцарилось во всем моем теле.

Резко подняв голову, я окинула взглядом помещение, дабы убедиться, что никто за пределами моей выгородки не слышал меня.

– Ты в порядке? – раздался сбоку от меня слащавый голос Мэри, заставив меня вздрогнуть. Она прошаркала из кухни к моему столу, почувствовав, что что-то не так. Ее лицо явственно выдавало ее возраст. – Это был один из тех звонков?

– Они ведь не сделали этого, пока ты говорила с ними, верно?

Я кивнула, и она похлопала меня по плечу. По коже побежали мурашки, как бывало всякий раз, когда кто-то без разрешения касался меня. Подобные жесты меня никогда не успокаивали.

– Мне очень жаль, – продолжила Мэри. – Когда они звонят, надеешься, что нужен лишь дружеский голос, готовый их выслушать, и тогда они на какое-то время передумают обрывать свою жизнь, да?

– И я знаю, что мы не должны отговаривать их или даже предлагать варианты, но это тяжело, когда ты просто хочешь, чтобы люди поняли: их жизнь сто́ит того, чтобы жить.

– Тяжело, – согласилась я. – Я хотела бы, чтобы каждый мог увидеть красоту этого мира нашими глазами.

Это был напряженный день, и на линии не хватало волонтеров, поэтому Мэри направилась обратно в свой угол. Когда на моем телефоне замигал красный огонек, обозначая, что нам снова кто-то звонит, я откашлялась и ответила – согласно правилам, спустя пять гудков.

Часть I

Глава 1

Четыре месяца после Дэвида

Поднимаясь по лестнице к двери, я слышала их приглушенные голоса.

Я пришла раньше начала своей смены и радостно помахала рукой Кевину и Зои, которые вели беседу – каждый со своим клиентом. Указав на жестяную коробку с кексами, которую несла под мышкой, направилась в сторону кухни. Мэри, старшая из волонтеров нашего проекта, сидела в угловой выгородке первого ряда, ее спицы двигались быстро и почти бесшумно, в то время как она сама говорила что-то в гарнитуру. Сегодня шерсть, из которой она вязала, была такой же серой, как ее полуседые волосы.

Я добралась до жалкой пародии на офисную кухню и положила в холодильник контейнер с остатками вчерашней макаронной запеканки. Выкинув устрашающее количество бутылок из-под просроченного молока, сняла крышку с коробки, чтобы каждый мог попробовать мои свежеиспеченные кексы с глазурью. Кексов было достаточно для каждого из дневной смены, а остатки могли поделить между собой вечерняя и ночная.

Я открыла створку окна, чтобы впустить свежий майский воздух и прогнать застоявшуюся духоту, царившую в помещениях второго этажа. Затем, вернувшись в рабочее пространство, достала из сумки блокнот и заняла свою любимую выгородку в дальнем ряду. Рабочие места не были официально закреплены за нами, поэтому мы не могли претендовать на тот или иной стол. Но существовала негласная иерархия, согласно которой тому, кто работал здесь долгое время, было позволено занимать ту выгородку, где он чувствовал себя наиболее комфортно. Я выбрала самое уединенное место возле заколоченного досками викторианского камина. Здесь, за перегородкой, мой негромкий успокаивающий голос, которым я говорила по телефону, не мог услышать никто из находившихся в комнате. Мы никогда не признавались, что подслушиваем телефонные разговоры друг друга, но это нормально – иногда проявлять любопытство.

Вот уже четыре с половиной года я смотрела из этого окна на центральную часть Нортхэмптона и гадала, чей звонок сегодня приму первым. Обычно самые интересные вещи происходили во время более поздней – вечерней – смены. Когда сгущается тьма снаружи, то же самое происходит в душах наиболее уязвимых людей. Ночь – их враг, потому что чем меньше они видят то, на что можно отвлечься, тем больше возможностей у них думать, какой безнадежной сделалась их жизнь. Именно тогда они ищут руку помощи.

Нам предлагалось отвечать каждому клиенту одинаково: с добротой, уважением и профессионализмом. То, что они услышаны, заставляло их чувствовать себя более нужными на этом свете, однако ожидать, будто ты можешь помочь всем, не приходилось. Как и того, что все придутся тебе по душе. К некоторым мы мгновенно проникались неприязнью, как только они начинали перечислять своих врагов. В некоторых мы видели самих себя. Некоторых хотелось схватить за руку и глубоко, до крови вонзить ногти в кожу – чтобы заставить проявить хоть немного здравого смысла. Другим мы просто предоставляли плечо, в которое можно выплакаться и не подвергнуться осуждению.

Но если говорить коротко, почти каждый в этой комнате сидел здесь ради одной цели – быть тем, кому клиент может поведать о своих проблемах.

– Ты принесла кексы! – с энтузиазмом воскликнул Кевин. Направляясь к моему столу, он сдирал бумажную обертку с одного из них.

– Напомни, прежде чем я уйду, принести твою рубашку из машины, – отозвалась я.

– Осторожней, а то о нас начнут сплетничать! – усмехнулся он, подмигивая мне. Я притворилась, будто смеюсь вместе с ним.

– Пришила пуговицу на манжету и накрахмалила воротник.

– Что бы мы без тебя делали, Лора?

– И не забудь, что в эти выходные – годовщина твоей свадьбы, поэтому купи открытку и цветов. И не ту дешевую дрянь, которую продают на заправке. Закажи букет через интернет.

– Сделаю. – Кевин чмокнул меня в щеку, и я притворно-чопорно закатила глаза. – Ты прямо наша офисная мамочка, – добавил он.

Мне нравилось, когда меня воспринимали как материнскую фигуру. Для них я была полезна, ненавязчива и незаменима, и это меня вполне устраивало. Потому что если тебя не считают угрозой, тебе может сойти с рук намного, намного больше.

Глава 2

Первые тридцать минут четырехчасовой смены были относительно спокойными, поэтому я пролистала папку с фотографиями на своем мобильнике… с теми, которые мой муж Тони не позволил бы мне выставлять в доме.

Достав из сумки ручку с серебряным пером, открыла блокнот. Я использовала его, чтобы записывать основные подробности о каждом клиенте, включая имя, краткую сводку проблем и несколько вопросов, которые нужно вставить, если в разговоре наметится затишье. Разговор всегда был под контролем клиента – или, по крайней мере, так я им внушала.

Ответом мне оказалось молчание, но в этом не было ничего необычного. Клиент может собраться с духом и набрать наш номер, но большинство не знает, что сказать, когда на звонок отвечают. Это мой долг: настроить их на разговор и вытянуть из них проблемы. Некоторым достаточно просто услышать мой спокойный голос, чтобы изложить свои страхи.

– Я вас не тороплю, – заверила я клиента. – Буду оставаться на линии столько, сколько нужно.

– Сейчас у меня все очень плохо, – начала она наконец. Голос был низким – такой бывает от многолетнего употребления крепких сигарет.

– Что ж, давайте поговорим об этом, хорошо? – предложила я. – Как я могу к вам обращаться?

Она помедлила достаточно долго, чтобы придумать вымышленное имя.

– Кэрол, – произнесла она. Из-за насквозь прокуренных связок определить ее возраст по голосу было невозможно.

– Хорошо, Кэрол, – продолжила я, записывая имя. – Когда вы сказали, что все ужасно, какой именно аспект своей жизни вы имели в виду?

– Деньги и брак, – сказала она. – Меня сократили в марте, и я не могу найти работу. Пособие на бирже труда едва покрывает расходы на еду, я четыре месяца не вносила плату за муниципальное жилье, а у мужа хроническое легочное заболевание, медленно убивающее его.

Я хотела бы спросить, сильно ли помогает легким мужа ее манера выкуривать две пачки в день, но должна была придерживаться сценария. Не то чтобы я была противницей курения – одной из множества вещей, которых не знали обо мне ни мои коллеги, ни мои родные, была привычка выкуривать сигарету по дороге домой со смены. Но я тщательно контролировала эту привычку.

Я делала краткие заметки о том, что говорила Кэрол. Больше всего мне хотелось узнать, как близко к роковому краю подтолкнули ее обстоятельства. Почему она звонит нам сегодня и как далеко зашла в поисках выхода? Однако я не могла вторгаться в ее личное пространство; ее требовалось поощрить.

– Да, но я устала от всех этих испытаний. Мне нужен выход.

Мой интерес мгновенно вспыхнул, словно спичка.

Я слышала, как клацнуло колесико зажигалки, когда она прикурила сигарету.

– Чувствую себя полной сволочью из-за того, что говорю это вслух… – Она умолкла, чтобы затянуться сигаретой.

– Я здесь для того, чтобы слушать вас, а не для того, чтобы судить.

– Я только что дошла до точки. Больше так не могу. – Голос Кэрол сорвался, и она разразилась хриплым грудным кашлем.

– Встретила другого человека и хочу бросить мужа, но не знаю, как это сделать.

Я закатила глаза; это все, что я могла сделать, дабы удержаться и не повесить трубку. Нам было позволено обрывать агрессивные, сексуальные или оскорбительные разговоры. К сожалению, банальности, подобные этой, не были достаточно веским поводом для его завершения.

Кэрол не хотела обрывать свою жизнь в физическом смысле; она хотела начать новую жизнь без багажа старой. На миг мне показалось, что я напала на золотую жилу, но получить звонок от случайного клиента, серьезно вознамерившегося умереть – это все равно что найти жемчужину в устрице. Мне поступало четыре или пять таких звонков в год – если везло, конечно, – но пока что этот год был на удивление урожайным. Однако Кэрол не была нужным мне человеком.

Я сделала то, чему меня учили, и позволила ей плакать и жаловаться, пока она не выговорила все, что у нее было на душе. В конце концов Кэрол повесила трубку – и, смею заметить, без единого слова благодарности.

Потом я стала терпеливо ждать следующего звонка – потому что следующий звонок бывает всегда. Кому-то где-то в этой стране всегда приходится хуже, чем тебе. Ожидание, восторг от того, что ты, снимая трубку, никогда не знаешь, какой оборот примет этот разговор, делает этот звонок невероятно важным.

Лора смертельно больна, рак буквально съедает ее изнутри. Семья, которая раньше была крепкой и дружной, больше напоминает соседей по коммунальной квартире. Муж ее избегает, а дочери заняты своими делами. Это началось после того, как ей поставили диагноз. У нее есть сын, который находится в пансионате. После тяжелой болезни мальчик застыл в своем развитии. По уму он находится на уровне младенца. Раньше он жил дома, но муж воспользовался отсутствием жены и сдал его в пансионат. Он не мог смириться с таким ребенком, предпочитал не видеть его никогда. Только Лора навещала сына, хотя он не осознавал этого. Работа Лоры состоит в помощи отчаявшимся людям. Она волонтер в агентстве. Сюда звонят люди, уставшие от жизни или потерявшие веру в себя. До поступления в агентство Лора была постоянным посетителем форума самоубийц. Там она искала будущих клиентов.

Добрая самаритянка (Джон Маррс)

Читать онлайн Добрая самаритянка

Любите читать книги? На нашем книжном портале вы можете скачать бесплатно книги в формате fb2, rtf или epub. Для любителей чтения с планшетов и телефонов у нас есть замечательный ридер.

О книге

Ее познания были весьма велики, она даже считала себя экспертом в смерти. Лора знала, какая веревка лучше, как нужно правильно завязывать узлы, в какой высоты надо спрыгнуть, чтобы смерть наступила быстро. Это далеко не полный перечень ее познаний. В агентстве были правила, которым следовали волонтеры. При желании и умении их было легко обойти.

Особую тягу она испытывала к людям, которые действительно намерены свести счеты с жизнью. Она умела их вычислять и вела до последнего. На это требовалось несколько звонков. Лора была осторожна, чтобы клиент не соскочил и не передумал.

Ей доставляло огромное удовольствие слышать последние звуки, которые издают люди, перед тем как окончательно покинуть мир. Шорох, шелест, шепот, хрип она впитывала каждой клеточкой. Личная коллекция составила уже пятнадцать человек. Она воображала себя спасительницей. Однажды позвонил человек, которых захотел, чтобы Лора не только слышала его смерть, но и лично присутствовала при этом.

Все книги Джона Маррса
(биография и полный список произведений)

Читайте также: