Die kalte sophie краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.

Перевод голосом и более длинные тексты

Die kalte Jahreszeit verbringt er in tiefer gelegenen Wäldern oder in den Niederungen der Schwarzmeerregion.

Холодное время года птица проводит в низко расположенных лесах или в низменностях Черноморского региона.

Нет, я знаю, ты был клапаном в этих надоедливых вентиляторах в самолетах, которые вечно дуют мне прямо в лицо.

Der Genitiv des Pronomens welcher wird nur in der indirekten Rede gebraucht.

Demonstrativpronomen der, die, das

Die Demonstrativpronomen der, die, das haben zum Unterschied vom Artikel im Gen. Sg. die Formen dessen (m. n.), deren (derer) (f.). Im Gen. Pl. – deren (derer) und im Dat. Pl. denen.

Zum Unterschied vom Relativpronomen kann das Demonstrativpronomen in einem selbständigen Satz stehen. Es wird in der Umgangssprache statt eines Personalpronomens gebraucht. z. B.:

- Sie fragen nach dem Bus Linie 688? Der hält da drüben.

- Ich rufe im Hotel Ukraine an. Das liegt zentral.

- Meinen Sie die Pension von Frau Zalewski? Die ist ruhig.

- Sehen Sie sich den Mann da drüben! Den habe ich einmal in Berlin getroffen.

- Ihre Tante ist sehr altmodisch. Mit der kann ich nicht darüber sprechen.

Die Genitivformen deren und dessen verwendet man anstelle der Possesivpronomen ihr bzw. sein , wenn es Missverständnisse geben könnte:

- Margot verabschiedete sich von Edith und deren Mann (die Form ihrem Mann kann sowohl Ediths als auch Margots Mann bezeichnen).

- Ralf begrüßte seinen Freund und dessen Schwester (mit seine Schwester kann auch Ralfs Schwester gemeint sein).

Dabei beziehen sich die Genitivformen deren und dessen immer auf die letztgenannte Person oder Sache.

- Anna spricht lange mit Rita. Deren Mutter ist schwer erkrankt . (d.h. die Mutter Ritas)

- Der Junge fragt den Nachbarn, ob er dessen Fahrrad benutzen darf . (d.h. das Fahrrad des Nachbarn)

- Eva und Karl empfangen heute ihre alten Studienfreunde. Deren Kinder kommen auch mit . (d.h. die Kinder der Studienfreunde).

In deutlichen Fällen ist der Ersatz des Possesivpronomens durch das Demonstrativpronomen unnötig:

- Ich begrüßte Klaus und seine (unnötig: dessen) neue Freundin .

Ich höre die Mutter mit ihrer (unnötig: deren) Freundin Klavier spielen .

Manche Pronomen können substantivisch gebraucht werden. Merken Sie sich die substantivischen Pronomen was für einer, (irgend)einer, keiner und meiner (deiner, seiner, unserer usw.), welche bei der Deklination mit dem bestimmten Artikel übereinstimmen.

Wessen Bleistift ist das? Das ist mein Bleistift. Das ist meiner.

Mein Freund hat heute kein Lehrbuch, ich aber habe eines.

Ich konnte mit keinem darüber sprechen.

Die kalte Sophie

Sophie, 16 Jahre, wird von ihrem Vater und dessen Freundin ins Internat „abgeschoben“. Kerstin, das „schwarze Schaf“, wird dort ihre Freundin. Als die nach einem nichtigen Vorfall rausgeworfen werden soll, begreift Sophie: Wer aus der Reihe tanzt, hat hier keine Hilfe zu erwarten.

“Nimm bitte Platz, Sophie”, sagt Frau Dr. Moosbach und zeigt auf den Stuhl vor dem Schreibtisch. Ich setze mich.

“Du willst also bei uns bleiben, das ist schön. Ich habe mich lange mit deinem Vater unterhalten”, fährt sie fort. “Und er hat mir viel von dir erzählt, aber der persönliche Eindruck ist doch der wichtigste. Ich führe mit allen, die neu sind, ein Gespräch. Und das Gespräch soll auch fortdauern, solange du bei uns bist. Du hast einen sehr netten, verständnisvollen Vater. Und offenbar tüchtig in seinem Beruf, ein gebildeter, sensibler Mann.”

Ich nickte. “Mein ganzer Stolz.”

Für den ersten Satz, den ich von mir gebe, nicht ganz passend. Nein, sie überhört ihn nicht.

“Von deinem Vater weiß ich, dass du ein sehr kritisches, nachdenkliches Mädchen bist, das freut mich besonders. Manche Kinder neigen hier dazu, etwas passiv zu werden, das liegt wohl an dem geregelten Tagesablauf – aber Ordnung muss sein.”

Anstatt zuzustimmen, schau ich irgendwie ins Leere, an ihr vorbei, was anscheinend melancholisch aussieht, denn sie sagt: “Die erste Zeit fällt allen schwer, aber das gibt sich schnell. Wir haben Kinder hier, deren Eltern im Ausland sind, Kerstin zum Beispiel, deine Zimmergefährtin: Ihr Vater lebt aus beruflichen Gründen in Kanada; andere Eltern sind in Rio, ein Vater hat in Ghana zu tun. Und du brauchst nur ans Telefon zu gehen.”

“Ich bin hier, um in der Schule besser zu werden”, sage ich unvermittelt. Ob ich traurig bin, geht keinen was an.

Sie schaut etwas erstaunt, nickt dann und schlägt eine Seite mit Notizen auf, und ich fühle mich wie beim Arzt, der mein Röntgenbild vor sich hat und das EKG und sagt: “Jetzt kann`s losgehen…”

“Ja, ich sehe, deine Leistungen sind teilweise recht mangelhaft, aber du hast noch fünf Monate vor dir. Du schaffst es schon. Das Lernen in der Gemeinschaft wird dir sehr helfen…”

Und sie beginnt die Vorteile aufzuzählen, ein neues Wir-Gefühl, Zusammenhalt in der Gruppe, gegenseitige Hilfe usw.

“Jeder kann jedem etwas geben, unsere Kinder sind alle aus bester Familie. Ich glaube, dein Vater hat hier den richtigen Kreis für dich gefunden…”

Zwölf dumpfe Schläge vom Kirchturm. Die Akustik hier auf der Anhöhe ist erstklassig. Leider. Erst konnte ich nicht einschlafen, weil alles herum so totenstill war, kein Autohupen, Hundebellen, Motorengeräusch, kein Gegröle von einem Besoffenen, keine letzte Straßenbahn – nur die Schritte der Hausmutter, die wohl noch einen Rundgang gemacht hat, und die dann verklangen.

Bis zum ersten Glockenschlag.

Jetzt liege ich wach und warte auf die nächsten. Nach zwölf kommt einer, dann zwei, dann drei, dann vier, dann einer. Da ist es ein Uhr. So geht das die ganze Nacht. Ich werde kein Auge zutun. Wie damals, als mein Vater zum ersten Mal allein mit mir weggefahren ist. Ich war sieben Jahre. Wir wohnten im Hotel, und ich habe im Bett gelegen und gewartet, dass meine Mutter doch noch kommt und mir gute Nacht sagt. Dabei hatte sie uns damals schon für immer verlassen.

Ich habe vergebens mein Stofftier gesucht, Hippo, mein dickes Nilpferd, aber Vater hatte vergessen, es mit einzupacken – da habe ich meine Nase in meine Armbeuge gesteckt und mir vorgestellt, mein Arm ist ein warmes, lebendiges Tier. So bin ich eingeschlafen.

Und jetzt bin ich wieder allein. Auch meine Nase ist wieder in der Armbeuge gelandet. Kindisch vielleicht, denn die Mädchen sind doch da. Kerstin und A. B. Kerstin hat den Teddy im Arm, und A. B. sieht man gar nicht, bloß Kissen. Die beiden sind nett. Die helfen mir schon über den Berg.

das gibt sich schnell это быстро уладится

das geht keinen was an это никого не касается

jetzt kann ’ s losgehen теперь начнем

Hausmutter f надзирательница, воспитательница (в интернате)

Vokabeln

fortfahren (h / s)

1) vi уехать; mit der Bahn, mit dem Bus ~ (s) 2) vt увезти что-л.; wir haben unsere Freunde mit dem Auto fortgefahren; 3) vi продолжать что-л. делать (mit D или zu + Inf); wir fahren mit der Arbeit fort. / wir fahren fort zu arbeiten

Vgl.: fortsetzen vt продолжать что-то начатое; den Weg, eine Reise, den Kampf, den Krieg ~, eine alte Tradition, seine Kur ~

впечатление: einen (guten, angenehmen) ~ auf j-n machen производить впечатление; unter dem ~ stehen находиться под впечатлением; Syn .: beeindrucken vt

1) очевидный, явный, ясный, откровен-ный, отчетливый; ~ werden обнаруживать-ся; ein offenbarer Irrtum, ~ es Unrecht, ~ e Unwahrheit 2) очевидно, по-видимому

etw. von sich (D) geben

издавать звук, давать о себе знать; keine Nachricht, kein Lebenszeichen von sich ~

не услышать, пропустить что-л. мимо ушей; er hat das Klingeln, ihr Kommen überhört; er überhörte die Ironie in ihren Worten

1) vt наклонять, нагибать; er neigte den Kopf zum Gruß; 2) vi (zu D) иметь предрасположение к чему-л.; zu Krankhei-ten, Fieber, zur Kritik ~; Syn .: eine Neigung zu etw. haben иметь склонность к чему-л.

являться причиной чего-л.; woran liegt es? в чем причина, в чем дело?; was liegt dir daran? что тебе до этого?; an mir soll es nicht liegen за мной дело не станет; die Schuld liegt an ihm это его вина

соглашаться с кем-л., одобрять что-л.; dem Plan ~; Zustimmung f одобрение, согласие с чем-л. jmdm. seine ~ geben; ~ finden

1)польза, выгода, прибыль;2) преимуще-ство; gegenseitiger ~ взаимная выгода; von ~ sein; Syn .: vorteilhaft выгодный; im ~ sein быть в выигрыше; Vor- und Nachteile преимущества и недостатки; den eigenen ~ suchen искать личную выгоду; aus etw. materielle ~e ziehen извлекать выгоду; er hat sich zu seinem ~ verändert oн изменился к лучшему; kein ~ ohne Nachteil нет худа без добра.

взаимный, двусторонний; gegenseitige Hil-fe; gegenseitige Beziehungen взаимоотно-шeния; gegenseitige Zusammenarbeit

круг; die Kinder bildeten einen ~; der ~ seiner Interessen; im Kreise der Freunde, der

Familie; im engsten Kreis в узком кругу; umkreisen vt окружать

не смыкать глаз; Syn .: wach liegen

напрасно, тщетно, бесполезно; sich ~ bemühen зря стараться etw. ~ versuchen; vergeblich adj. vergebliche Mühe тщетные (напрасные) усилия

sich (D) etw. vorstellen

представить себе, вообразить; sich etw. gut, genau, lebhaft ~; stell dir vor! представь себе! Vgl.: sich (A) vorstellen представ-ляться; erlauben Sie, dass ich mich Ihnen vorstelle?;er stellte mir seinen Freund vor

ребяческий, ребячливый (по характеру); ein kindisches Verhalten, kindische Laune; seine Vorstellungen, Ausreden waren direkt ~ Vgl.: kindlich детский (как у ребенка), наивный, простодушный; ein ~es Gesicht, Lachen, Spiel, eine ~e Stimme, Unschuld; kindlich sein, aussehen

jmdm. über den Berg helfen

помочь кому-л. преодолеть трудности, серьезные препятствия; ü ber den Berg sein преодолеть большую трудность, выйти из затруднения; der Kranke ist über den ~ больной вне опасности, пошел на поправку

Lexikalische Übungen

I. Lesen Sie und analysieren Sie den Text. Lernen Sie die neuen Vokabeln.

II. Suchen Sie im Text die Stellen, wo die neuen Vokabeln vorkommen.

III. Antworten Sie auf die Fragen, gebrauchen Sie dabei die fettgedruckten Wörter und Wortgruppen.

1. Muss diese Arbeit fortgesetz t werden? 2. Fährt der Student fort , an seinem Referat zu arbeiten? 3. Welchen Eindruck hat die neue Kollegin auf Ihre Mitarbeiter gemacht ? 4.Die Leistungen dieses Studenten haben sich in der letzten Zeit verbessert. Woran liegt es? 5. Ist es vernünftig in jeder Situation den eigenen Vorteil zu suchen ? 6. Wird in unserem Land die Diskussion über die Sprachreform fortgesetzt ? 7. Deine Freundin war schwer krank. Fährt sie fort , an der Uni zu studieren? 8. Warum hat Sophie in der ersten Nacht im Internat kein Auge zugetan ? 9. Hat Igor nach seiner Abreise eine Nachricht von sich gegeben ? 10. Hast du bemerkt, dass alles, was sie erzählte, eine offenbare Lüge ist? 11. warum hat Anna die Ironie in unseren Worten überhört ? 12. Sind die Ausreden des Studenten, der ständig zum Unterricht zu spät kommt, nicht kindisch ? 13. Ist der Kranke schon über den Berg ? 14. Warum will sie ein Reisebüro gründen? Hat sie eine Neigung zum Business? 15. Die Studenten wollen eine Konferenz an der Fakultät organisieren. Hat der Dekan seine Zustimmung gegeben ? 16. Spielt die gegenseitige Zusammenarbeit mit Deutschland eine wichtige Rolle für unser Land? 17. Feiert man Weihnachten im Kreise der Familie oder geht man aus?

IV. Setzen Sie das passende Wort ein.

Beim ersten Lesen des Textes habe ich nur einen schwachen … davon bekommen. 2. Hat dich das Theaterstück, das wir uns vorige Woche angesehen haben, … ? 3. Ich bin … zu früh gekommen. 4. Es war …, dass er nur an sich selbst dachte. 5. Ich war im Bad und … das Klingeln des Telefons. 6. Dieses Problem steht . seiner Interessen. 7.Auf der Modenschau wurden die Modelle für die Wintersaison . . 8 Es lässt … schwer … , dass wir uns … bemüht haben. Der Erfolg war doch so nah! 9. Er … schnell zu handeln. 10. Das Mädchen hatte ein rundes … Gesicht und große blaue Augen. 11. Die Schuld . nicht . ihm, dass die Arbeit nicht rechtzeitig geschafft wurde. 12. Wie immer haben Sie Recht. Ich kann Ihnen nur . .

V. Sagen Sie die Sätze anders. Ersetzen Sie die fettgedruckten Vokabeln durch die sinnverwandten.

Er erkältet sich ziemlich oft . 2. Ich bin nicht schuld daran . 3. Deine Hilfe war für mich sehr wichtig. 4. Dieser Wissenschaftler arbeitet an seiner wissenschaftlichen Theorie weiter . 5. Nach so einer schweren Arbeit muss man sich ausruhen. 6. Ich bin mit deinem Plan nicht einverstanden. 7 . In der letzten Zeit ist sie schöner geworden. 8. Diese Freundschaft ist für beide Mädchen sehr vorteilhaft . 9. In der Nacht konnte ich nicht einschlafen . 10. Er ist nach seiner schweren Krankheit schon wieder gesund . 11. Es ist klar: wenn man etwas erreichen will, muss man sich Mühe geben. 12. Wir stehen unter dem tiefen Eindruck von dem Bild. 13. Von Natur aus ist er sehr vorsichtig. 14. Was kümmert dich diese Frage? 15. Wir haben erfolglos versucht, Maria telefonisch zu erreichen.

VI. Beantworten Sie die Fragen. Gebrauchen Sie in der Antwort die eingeklammerten Vokabeln.

1. Warum konnten Sie vor der Deutschprüfung nicht einschlafen? (kein Auge zutun) 2. Was ist der Grund dafür, dass einige Studenten manchmal im Unterricht passiv bleiben und nicht mitarbeiten wollen? (es liegt daran) 3. Maria sieht nach den Ferien frisch und munter aus. Woran liegt es? (offenbar . ) 4. Arbeiten Sie weiter an diesem interessanten Thema? (fortsetzen) 5. Wir haben gehört, dass Anna nicht wieder zu erkennen ist. Stimmt das? ( sich zu ihrem Vorteil verändern) 6. Kann man diesem schwachen Studenten beim Studium helfen? (jmdm. über den Berg helfen) 7. Haben Sie die letzte Ausstellung im Puschkin - Museum besichtigt? (unter dem Eindruck stehen) 8. Haben Sie in der letzten Zeit etwas von Nikolaus gehört? (eine Nachricht von sich geben) 9. Was ist der Grund dafür, dass diese Familie ihre Miete nicht regelmäßig zahlt? (es liegt daran, dass) 10. Warum fehlt Olga ziemlich oft im Unterricht? (zur Erkältung neigen) 11. Warum bist du ans Telefon nicht gegangen? (das Klingeln überhören) 12. Wer ist schuld daran, dass nicht alle Studenten von der Versammlung wussten? (die Schuld liegt an) 13. Sind Sie mit meiner Meinung einverstanden? (zustimmen) 14. Finden Sie nicht, dass sich ein tüchtiger Student anders benehmen soll? (kindisch)

VII. Merken Sie sich den Unterschied in der Bedeutung folgender Vokabeln und setzen Sie das richtige Wort ein.

fortfahren oder fortsetzen ?

1.Diese Tradition müssen wir unbedingt. 2. Die Debatte wird bis in die Nacht. /Part.II/ 3. Morgen kann er mit seiner Arbeit. 4. Aussteigen und den Weg zu Fuß. 5. Wir hören Ihnen aufmerksam zu. Bitte, . Sie . 6. Der Wald hat sich bis zur Grenze. /Part.II/

kindisch oder kindlich ?

1. Der Brief wurde mit einer . ungeübten Hand geschrieben.2. Es ist . sich so zu benehmen.3. Die Direktorin des Internats kannte die . Psyche genau.4. Alte Leute werden oft . 5. Sei doch nicht so . ! 6. Er verlor seine Eltern in noch . Alter.7. Dieses Mädchen hat eine . reine Seele. 8. Es machte ihm einen . Spaß, sich über uns lustig zu machen.

VIII. Bilden Sie Beispiele mit den folgenden Verben.

fortsetzen, fortfahren, beeindrucken, überhören, neigen, liegen, zustimmen

IX.Verwenden Sie die folgenden Sätze in kurzen Situationen .

1) Das ist ein offenbarer Irrtum. 2) Sie hat sich zu ihrem Vorteil verändert. 3) Er hat kein Auge zugetan. 4) Kein Vorteil ohne Nachteil. 5) Die Schuld liegt an ihm.

X. Übersetzen Sie die Sätze ins Deutsche .

1. Было очевидно, что работа над докладом не будет продолжена. 2. Это была явная ложь. 3. Время покажет, было ли первое впечатление верным. 4. Он наверное не расслышал моих слов. 5. Он предрасположен к простудам. 6. Для нас очень важно, чтобы работа была продолжена. 7. С вашим планом мы не можем согласиться, мы представляем себе это по-другому. 8. Этот человек считает, что из любой ситуации можно извлечь выгоду. 9. „За мной дело не станет!“ - сказал я своим друзьям. 10. Этот человек производит очень приятное впечатление. 11. „Нам необходимо обсудить преимущества и недостатки этого реферата“, - сказал руководитель семинара. 12. Всю ночь Софи не сомкнула глаз. 13. Врач сказал, что больной уже вне опасности и его скоро выпишут из больницы (aus dem Krankenhaus entlassen).

XI. Beantworten Sie die Fragen zum Text.

1.Warum wollte Frau Dr.Moosbach mit Sophie persönlich sprechen? 2.Welchen Eindruck bekamen Sophie und die Direktorin voneinander bei der ersten Bekanntschaft? 3.Was erfahren wir über Sophie`s Vater? 4.Was für ein Internat ist es, wohin Sophie gebracht wird? Wie geht es den Zöglingen in diesem Internat? Wozu neigen sie? Woran liegt das? 5. Warum meint Frau Dr.Moosbach, dass Sophie den anderen Kindern gegenüber im Vorteil ist? 6.Warum kann Sophie in der ersten Nacht im Internat kein Auge zutun? 7.Welche Erinnerungen quälen Sophie? 8.Was hilft dem Mädchen das Gefühl der Einsamkeit überwinden? 9. Wie meinen Sie, hilft jemand dem Mädchen über den Berg?

XII. Erzählen Sie den Text nach .

XIII. Lassen Sie Frau Dr.Moosbach über das Internat sprechen. Lassen Sie Sophie von ihren Eindrücken über das Internat erzählen.

Grammatische Übungen

I. Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Russische.

1. Mein Zimmer, dessen Fenster nach Süden gingen, lag im ersten Stock. 2. Die Eltern meines Freundes, bei denen ich die Ferien verbracht habe, wohnen auf dem Lande. 3. Getreidefelder, an denen wir vorbeifuhren, waren bereits abgeerntet. 4. Ich sah die Frau, deren Mann unser Schuldirektor ist. 5. Otto ruft seinen Freund an. Dessen Stimme klingt heiser, er hat sich nämlich gestern erkältet. 6. Meine Mutter besucht heute ihre Kollegin. Deren Gesundheitszustand hat sich verschlechtert. 7. Peter begegnet seinem Schuldirektor im Walde beim Spaziergang. Sein Hund bellt ihn an. 8. Zufällig habe ich die Frau getroffen, nach deren neuen Arbeit ich dich fragte. 9. Es war eine ausgezeichnete Vorstellung, an die ich mich gut erinnere. 10. Haben Sie ein Telefon? Das steht da rechts. 11. Gibt es hier eine Theaterstraße? Die liegt ganz in der Nähe.

Вы можете добавить книгу в избранное после того, как авторизуетесь на портале. Если у вас еще нет учетной записи, то зарегистрируйтесь.

Ссылка скопирована в буфер обмена

Вы запросили доступ к охраняемому произведению.

Это издание охраняется авторским правом. Доступ к нему может быть предоставлен в помещении библиотек — участников НЭБ, имеющих электронный читальный зал НЭБ (ЭЧЗ).

Если вы являетесь правообладателем этого документа, сообщите нам об этом. Заполните форму.

Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.

Перевод голосом и более длинные тексты

Die kalte Jahreszeit verbringt er in tiefer gelegenen Wäldern oder in den Niederungen der Schwarzmeerregion.

Холодное время года птица проводит в низко расположенных лесах или в низменностях Черноморского региона.

Нет, я знаю, ты был клапаном в этих надоедливых вентиляторах в самолетах, которые вечно дуют мне прямо в лицо.

Читайте также: