Дети моря трилогия евгений степанович коковин краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

7 час 14 мин назад

10 час 10 мин назад

25 дней 14 час 13 мин назад

о книге: Мила Вернер - Старшая. Предназначение
Книга простооо клааааасссс. Давно не читала такую эмоциальную книгу, очень чувственно. Жду продолжения.

о книге: Илья Бородин - Несуществующий обыватель
Какой умник придумал хренову тучу глупых под жанров у фэнтези и разбросал все книги. Теперь хрен что найдешь.

о книге: Делия Росси - Помощница лорда Хаксли
Вообще не похоже на автора. Словно она была в депрессии и ей захотелось розовых сладостей прям литрами. Дочитала только потому что купила книгу.

КНИГИ 419186 АВТОРЫ 128103 СЕРИИ 43306 ЖАНРЫ 504 ГОРОДА 1139 ИЗДАТЕЛЬСТВА 16466 ТЕГИ 336272 СТАТЬИ 612

Однако я не уходил с палубы. Если мне не удастся первому заметить шлюпку, то по крайней мере я мог одним из первых узнать, что терпящие бедствие англичане найдены, и сообщить об этом Косте, Илько, радисту Жаворонкову, старшему механику Николаю Ивановичу, всей команде.

— Ты чего на палубе торчишь? — спросил меня Павлик Жаворонков, неся капитану очередную радиограмму.

— Так просто… — уклончиво ответил я.

Но радист догадался и рассмеялся:

Мы с Илько долго не спали в тот вечер. Костя Чижов был на вахте.

— Дима, а если мы их спасем, то дальше что? — спросил Илько.

— В порт доставим.

— Ох они и обрадуются!

— Какие они, хорошие или нет? Может быть, кулаки…

— Чудак же ты, Илько! Какие же на судне могут быть кулаки! Обыкновенные моряки.

Илько посмотрел на меня недоверчиво и сказал:

— Ну и что же, инглиши? Всякие бывают.

— То-то всякие, инглиши — не советские.

На палубу вышел Николай Иванович. Увидев нас, он вытащил знакомые мне с давних пор часы-луковицу и сказал:

— А спать за вас кто будет?

— Не хочется, Николай Иванович.

Механик шутливо нахмурился.

— Сейчас же по койкам! А то как придем в Архангельск, доложу Максимычу, что судовой распорядок нарушаете. Тогда вам больше моря не видать.

Николай Иванович ушел к себе в каюту. Мы тоже отправились в кубрик и улеглись на койки.

Я долго не мог уснуть, все смотрел на круглое световое пятно иллюминатора. Мне хотелось представить людей, спасать которых шел наш пароход. В своем воображении я пытался нарисовать картину: море, шлюпка и в шлюпке — люди. Одежда у них мокрая, лица усталые, глаза тусклые, потерявшие надежду на жизнь. А море шумит, шумит, и горизонт огромен, и нет на нем желанного дымка корабля, идущего на спасение.

Весь день прошел в томительном ожидании. И только к вечеру вдали на юго-западе вахтенный штурман заметил точку. Вскоре было точно установлено, что это шлюпка и в ней находятся люди.

В это время на палубу нашего парохода один за другим поднялись остальные моряки погибшего английского судна. Если Алан Дрейк выглядел сравнительно бодро, то вид остальных англичан был ужасен. Худые обросшие лица и впалые глаза свидетельствовали о пережитом голоде, тревожных днях и бессонных ночах. Обессиленные моряки смогли влезть на палубу лишь с помощью наших матросов. Они едва держались на ногах.

Мальчик держался очень робко и молчал.

— Спросите, кто этот мальчик, — шепнул я Павлику Жаворонкову. — Как он попал к ним на пароход?

— Я уже знаю, — громко ответил радист. — Это бой, салонный лакей, прислужник.

Лакей! Это слово для нас казалось странным, нелепым и даже оскорбительным. Я подумал, что, вероятно, жизнь маленького китайца на английском пароходе была очень нелегкой.

На другой день рано утром Павлик Жаворонков зашел в кубрик навестить англичан и узнать, не требуется ли им что-нибудь. Однако все моряки после пережитых тревог спали крепким сном. Лишь один из них лежал с открытыми глазами. Как узнал наш радист, этого моряка-кочегара звали Джемс.

Разговорившись с Джемсом, Жаворонков услышал историю странствии английских моряков по морю на шлюпке. Потом радист рассказал эту историю нам.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ РАССКАЗ КОЧЕГАРА

Мальчишки Дима и Костя живут в Соломбале и увлекаются поисками клада. Но вскоре ребята оказываются в самой гуще революционных событий, а их детское увлечение неожиданно оказывается успешным — они находят самый настоящий клад.

За минуту

Отца Кости, котельщика Чижова задерживают, потому что он вступил в партию большевиков. Димка и Костя становятся членами подпольной организации и помогают большевикам. Благодаря своему увлечению поисками клада ребята находят баржу с настоящим оружием, которое передают подпольщикам. Зимой белогвардейцы покидают город, а в марте из заключения возвращается отец Кости.

Е. С. Коковин

Евгений Степанович Коковин

Евгений Степанович несколько лет руководил областной писательской организацией. Он заботился о творческой молодежи, помогая будущим известным прозаикам — Н. Жернакову, Е. Богданову, И. Полуянову — делать первые шаги в литературе.

Умер Е.С. Коковин 7 августа 1977 г. Похоронен на Соломбальском кладбище. В 1988 г. Центральной городской детской библиотеке Архангельска было присвоено имя Е.С. Коковина.

Евгений Степанович КоковинНа фотографии: Евгений Степанович Коковин

Е.С. Коковин родился 9 января 1913 года в многодетной семье потомственного моряка Степана Андреевича Коковина, квартировавшего в здании флотского полуэкипажа в Соломбале. Отец Евгения всю жизнь отдал морю, плавал на шхунах и ботах, ловил рыбу и добывал морского зверя в Белом и Баренцевом морях, ходил на Новую Землю и на Шпицберген. Свою любовь к морскому делу он передал сыну, который окончил Архангельскую школу морского ученичества и несколько навигаций плавал машинистом на каботажных судах Совторгфлота.

Но оказалось, что не только море влекло юношу, - со школьных лет у него росла и крепла мечта стать писателем. Немалую роль в этом сыграла встреча шестнадцатилетнего Евгения с известным писателем Аркадием Гайдаром, работавшим в газете "Правда Севера". Познакомились они летом 1929 года на литературном собрании в Доме книги. Евгений прочитал тогда свой неудачный рассказ, который не понравился Гайдару. Но ему очень приглянулся юный автор. Случилось так, что после собрания они вместе пошли по набережной. Аркадий Петрович расспрашивал Коковина о Соломбале, о его друзьях и посоветовал ему написать о соломбальских мальчишках. Этот совет юноша хорошо запомнил.

В 1931 году Коковин опубликовал в "Северном комсомольце" свой первый рассказ "Дезертир", а спустя год уехал в Москву и около двух лет проработал в издательстве "Молодая гвардия", что послужило для него хорошей литературной школой.

Из Москвы Евгений Степанович вернулся корреспондентом газеты "Лесная промышленность" по Северному краю. В это время он регулярно печатается в журнале "Звезда Севера". А в 1939 году увидела свет его первая книга морских рассказов "Возвращение корабля".

Все эти годы Коковин пытается осуществить совет, данный Гайдаром. Наконец в альманахе "Север" за 1940 год появляется небольшой рассказ "Детство в Соломбале". Это предтеча будущей трилогии о жизни соломбальских мальчишек.

С первых дней Великой Отечественной войны Коковин - военный журналист. Грозные события подсказали молодому писателю новые темы. Он пишет повесть о героизме советских воинов - "Гарнизон маленькой крепости", рассказ "Вахта подруг" - о женском экипаже речного пароходства, а также замечательную повесть для детей - "Вожак санитарной упряжки".

И только после окончания войны Евгений Степанович возвращается к "Детству в Соломбале". Повесть под таким названием вышла в Архангельском издательстве в 1947 году. Книжка о соломбальских мальчишках - честных и смелых, помогающих взрослым в борьбе против интервентов и белогвардейцев, вызвала живой интерес у ребят и получила одобрение прессы. Ее переиздали в Москве. В 1949 году на Всесоюзном конкурсе художественных книг для детей эта повесть была удостоена премии. Всесоюзное радио инсценировало ее, и по просьбе слушателей "Детство в Соломбале" транслировалось много раз.

Повесть принесла широкую известность автору. Она переиздавалась в Болгарии, Венгрии, Польше, Чехословакии, Китае. Позднее Коковин написал вторую часть - "Морская школа" и третью - "Первая любовь". Трилогия под названием "Дети моря" и "Детство в Соломбале" выдержала десятки изданий и стала любимой книгой нашей детворы.

Е.С. Коковин - член Союза писателей с 1947 года. За годы его жизни им написано немало книг: "Жили на свете ребята", "Счастливого плавания", "Экипаж боцмана Рябова, или Необыкновенные приключения маленьких матросов на большой реке", "Солнце в ночи", "Белое крыло", волшебная сказка "Динь-Даг", "Улицы Архангельска рассказывают". Несколько рассказов и повесть-путешествие "Полярная гвоздика" автор посвятил дружбе ненецких и русских ребят. Пять новелл - "Маленький лодочник", "Когда создавалась школа", "Лесокат", "Я буду матросом" и "Северная звездочка Гайдара" повествуют о жизни и работе Аркадия Гайдара в Архангельске. Все они согреты теплой любовью автора к своему первому литературному наставнику.

Произведения Евгения Коковина во многом сродни творчеству Аркадия Гайдара: они проникнуты большой любовью к детям, освещены чувством высокой гражданственности, подлинно романтичны, сюжетно занимательны, отличаются простым и ярким языком.

Общий тираж книг Е.Коковина превысил 2,5 миллиона экземпляров. На сцене Архангельского театра драмы им. М.В. Ломоносова были поставлены пьесы Е.Коковина "В штормовую погоду" (1960) и "Мальчишки из Соломбалы" (1967-1975).

Евгений Степанович несколько лет руководил областной писательской организацией. Он заботился о творческой молодежи, помогая будущим известным прозаикам - Н.Жернакову, Е.Богданову, И.Полуянову - делать первые шаги в литературе.

Умер Е.С. Коковин 7 августа 1977 года. Похоронен он на Соломбальском кладбище. В 1988г. одной из библиотек Архангельска было присвоено имя Е.С. Коковина.

Читайте также: