Дафна дю морье дух любви краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Будучи уже давно знакомой с творчеством Дафны Дюморье, решила ознакомиться и с другими ее романами, ведь кроме рассказов, я была знакома лишь с сюжетом "Ребекки".
Из аннотации к произведению я узнала, что "Дух любви", первый роман писательницы, и поэтому не ждала от него многого, но весьма напрасно. Передо мной развернулась вековая история четырех поколений семьи Кумбе с очень яркими персонажами, коими и названы четыре части романа. На самом деле мне даже сложно выделить кого-то одного из этих знаковых персонажей, ведь каждый по-своему интересен: Джаннет с ее твердым и мужским нравом, любовью к морю и второму сыну, Джозеф с его бунтарским духом и пылким характером, тихий и наивный, добрый Кристофер, и решительная и сильная Дженнифер. Не скрою, что моментами в романе проступали нотки сентимантализма, а порой и мистические повороты сюжета, но это не испортило общей картины одной большой истории. Однако, мне показалось мало 400 страниц для семейной саги.
"Дух любви" - это роман о любви вне времени, о свободе и одиночестве, о мечтах и разочарованиях, обо всем о том, что случается в обычной жизни большой семьи. Это история о незримой духовной связи между поколениями, о единстве душ и странных поворотах судьбы, которые возвращают людей к одному и тому же, к месту, откуда они пришли.
Р.S. В основе сюжета лежит реальная история.

Мощная, как неукротимая стихия, книга. Книга о любви к морю и книга о море, роман о сильных людях, роман о жизни и о любви, которая порой сметает все на свете. Произведение словно захватывает тебя, как волна, и уже не выпускает.

Какая-то невероятная семейная сага и это не просто "дух любви", это дух самой жизни, которая редко бывает такой, как мы ее себе представляем в начале пути, она сломает все планы и вывернет всю душу.

Несколько поколений одного рода: свободолюбивая Джанет, ее такой же неугомонный сын Джозеф, мягкий и добрый Кристофер, сын Джозефа и внук Джанет, мятежная и смелая Дженнифер, внучка Джозефа.

Как порой странно переплетаются судьбы поколений, как причудливо нам достаются в наследство их черты внешности или характера, как интересно видеть необычные совпадения в жизни родственников.

В этом романе есть все: необычайной красоты пейзажи скал и морской глади, выразительное описание персонажей, красивые истории любви (хоть и не всегда счастливые), драматические перипетии сюжета, за которыми следишь с замиранием сердца, а порой и слезами на глазах. Главу за главой, страница за страницей читатель погружается в жизни обитателей прибрежного города Плин и это настолько глубокое погружение! (по-моему, это одна из лучших семейных саг, что я читала).

5/5, бесконечно красивая книга о скоротечности жизни, о том, что нужно уметь ценить ее каждый миг, потом может быть уже поздно, с потрясающей атмосферой морских брызг, криком чаек, скрипом корабля. (Читала у Дафны Дюморье "Ребекку" и "Мою кузину Рейчел", но они почему-то на меня не произвели такого ошеломительного эффекта)

Дафна дю Морье - Дух любви

Дафна дю Морье - Дух любви краткое содержание

Первый роман Дафны Дю Морье (1907—1989), посвященный истории четырех поколений семьи моряков и корабелов Кумбе, окутан возвышенно-романтическим ореолом, характерным для творчества этой известной английской писательницы.

Дух любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

– Нет, никогда, никогда!

– Забавно, Томас, что вся наша жизнь пройдет здесь, в Плине. Ни ты, ни я никогда не увидим дальних стран, как некоторые. Наши дети вырастут подле нас, потом женятся, а за ними и их дети. Мы состаримся, и потом обоих нас похоронят на Лэнокском кладбище. Это похоже на то, как цветы летом раскрывают лепестки, и птицы с первыми опавшими листьями улетают на юг. А сейчас, Томас, мы стоим здесь, ничего об этом не зная и даже не задумываясь.

– Грешно говорить о смерти и будущей жизни, Джени. Все в руке Божией, и нам не пристало задаваться такими вопросами. Я хочу думать не о детях наших детей, а о нас самих и о том, что сегодня мы поженимся. Я очень люблю тебя, Джени.

Она прижалась к Томасу, и ее взгляд устремился вдаль.

– Через сто лет, Томас, здесь будут стоять двое других, как сейчас стоим мы, и будут они кровь от нашей крови и плоть от нашей плоти.

Джанет дрожала в объятиях Томаса.

– Ты говоришь странные и сумасбродные вещи, Джени. Перестань думать о том времени, когда нас не будет, и подумай о нас самих.

– Я боюсь вовсе не за себя, – прошептала она, – а за тех, кто придет после нас. Может быть, там, далеко-далеко впереди, есть много живых существ, которые будут зависеть от нас. Те, кто будет стоять на вершине Плинского холма под утренним солнцем.

– Если тебе страшно, Джени, отыщи священника и попроси его успокоить твою душу. Он лучше знает, оттого что по ночам читает Библию.

– Томас, нас спасет ни Библия, ни слова священника, ни мои постоянные молитвы Богу; ни знание повадок птиц и зверей, ни часы, что мы проведем, стоя на залитом солнцем холме и слушая тихий плеск воды, ни дивный вид окутанного туманом Плина, хотя все это мне очень дорого.

– Тогда что же нас спасет, Джени?

– Люди знают много слов и произносят их, но я сердцем чувствую, что только одно имеет значение – это наша любовь друг к другу и к тем, кто придет после нас.

Они стали молча спускаться с холма.

В дверях дома, поджидая их, стояла мать Джанет.

– Где вы были? – спросила она. – Так не принято, Томас, неприлично разговаривать с той, кто идет с тобой под венец, до того, как ты встретишь ее в церкви. А ты, Джанет? Мне стыдно, что в утро перед свадьбой ты бегаешь по холму в старом платье. В твоей комнате сестры давно дожидаются, чтобы одеть тебя; скоро придут люди, а ты еще не готова. Уходи, Томас, и ты, Джанет, тоже.

Джанет поднялась в маленькую комнату, в которой жила вместе с двумя сестрами.

– Поторопись, Джанет, – воскликнули они в один голос. – Где это видано, чтобы в такой день девушка попусту теряла время.

Дрожащими от волнения пальцами они разглаживали белое платье, которое лежало на кровати.

– Подумать только, что через два часа тебя обвенчают, и ты станешь женщиной, Джени. На твоем месте я бы просто лишилась голоса. Сегодня ночью ты будешь рядом с кузеном Томасом, а не здесь с нами. Тебе не страшно?

Джанет подумала и отрицательно покачала головой.

– Если любишь, то бояться нечего. Сестры надели на нее подвенечное платье и прикололи к волосам вуаль.

– Ах, Джени, ты настоящая королева. – И они поднесли к ее лицу маленькое треснутое зеркальце.

Из зеркала на нее смотрело совершенно незнакомое лицо. Не прежняя сумасбродная Джанет, готовая целыми днями бродить по морскому берегу, но бледная, спокойная девушка с серьезными темными глазами.

С лестницы послышался голос матери.

– Ты упадешь в обморок, если не поешь. Скорее спускайся.

– Я не хочу есть, – сказала Джанет. – А вы обе ступайте и дайте мне немного побыть одной.

Она подошла к окну, опустилась перед ним на колени и стала смотреть на далекий горизонт за гаванью. Странные чувства переполняли ее сердце, но она не могла ни назвать их, ни определить. Она горячо любила Томаса, но знала, что в глубине ее души живет ожидание чего-то большего, чем любовь к нему. Нечто могучее и первозданное, осиянное непреходящей красотой.

Настанет день, и оно придет, но не сегодня, не завтра.

Над холмом поплыл тихий звон колоколов Лэнокской церкви, пронизывая морской воздух, он становился все громче.

– Джени, где ты запропастилась?

Она поднялась на ноги, отошла от окна и стала спускаться к ожидающим внизу свадебным гостям.

Могло показаться, что с замужеством Джанет Кумбе очень изменилась. Она стала спокойнее, задумчивей, отказалась от былой своевольной привычки бегать по холмам. Мать и соседки сразу это заметили и, обсуждая перемены в ее характере, улыбались и пересыпали свои речи поучительными замечаниями.

– Что значит быть мужней женой! Конечно, она изменилась, разве это не естественно? Теперь она женщина и хочет лишь того, о чем просит муж. Только так и можно совладать с девушкой вроде Джанет, чтобы она и думать забыла обо всяких там морях, холмах и прочем вздоре. Это молодой Томас нашел способ остудить ей голову.

В чем-то эти слова были не лишены смысла, поскольку замужество и Томас принесли Джанет блаженный мир и довольство, прежде ей неведомые и непонятные. Словно Томас обладал властью смягчить своей любовью и заботой все тревожные мысли и беспокойные чувства.

Но то было всего лишь следствие их близости, которая изменила Джанет только внешне, но никак не повлияла на ее мятущийся дух.

Он заснул и успокоился на время, пока она всем своим существом переживала впервые познанные ею гордость и радость. Она забыла про холмы и гавань, перестала любоваться кораблями в далеком море и целыми днями занималась своим домом. Для их жилища Томас выбрал славное место – тот увитый плющом дом, что стоял особняком вдали от любопытных глаз соседей. Был там и сад, где Томас по вечерам любил отдыхать вместе с Джанет, сидевшей рядом с рукодельем в руках. Ушло в прошлое то время, когда она вечно рвала и пачкала платья о просмоленные, грубо оструганные лодки, теперь она заботилась об одежде Томаса, чинила ее, а порой и занавески для их уютной гостиной.

Но теперь в Плине вряд ли нашелся бы дом такой же чистенький и ухоженный, как у Джанет, и на недоуменные вопросы сестер она вскидывала голову и язвительно отвечала:

– Да, смейтесь, смейтесь, но у меня есть и собственный дом, и муж, который работает ради меня, тогда как у вас нет ничего, кроме льстивых парней, которые по воскресеньям выгуливают вас по тропинке между скалами.

– Так и вижу, – говорила она, – как вы зеваете от их глупых слов, я же тем временем сижу у своего камина рядом с Томасом.

Дух любви. Прощай, молодость, Дафна Дю Морье - рейтинг книги по отзывам читателей, краткое содержание


Автор:
Категория:

Классическая и современная проза

О книге

  • The Loving Spirit. I'll Never Be Young Again Название в оригинале
  • 2008 Год первого издания книги

Краткое содержание

В это издание вошли два самых ранних произведения английской романистки Дафны Дю Морье: "Дух любви" и "Прощай, молодость", в которых в полной мере проявился ее редкостный литературный дар и ювелирное писательское мастерство.


Книга, от которой так и веет страстью, стремлением и беспокойством. Книга, со страниц которой дует ветер свободы, принося в обычную городскую квартиру соленые океанские брызги.

Я завидую Джанет Кумбе. Ей и всем, кто унаследовал от неё этот удивительный дух. Завидую потому, что сама я больше похожа на Томаса. И на всех обычных, спокойных, нормальных людей, живущих честно, размеренно и спокойно. Людей, с тихими и мирными мечтами. Людей, которые счастливо и спокойно живут на одном месте, которым не тянет в море. Скорее всего, их счастье не такое яркое, но оно есть, оно рядом с ними постоянно, всю жизнь.

Сложно писать о чувствах и мыслях людей, когда отдаешь себе отчет, что не понимаешь их. Что в тебе нет такой сильной страсти к чему бы то ни было, как у Джанет и её потомков. Тех, кому подарила она на счастье или на беду эту необузданную и всепоглощающую страсть к морю. Чужие мне люди. Непонятные, временами страшные, но необъяснимо притягательные. Как огонь, на который вопреки здравому человеческому смысле все время слетаются мотыльки. Это не люди, это сама стихия, дикая и неудержимая, предстает перед нами на страницах книги. Да, да, обманчивая обложка с гламурной девушкой скрывает в себе силу, усмирить которую сможет далеко не каждый. Но насладиться возможностью хоть немного приблизиться к этой силе, в какую-то минуту оказаться рядом с ней, сможет каждый читатель.


" - Наверное, ужасно быть замужем за человеком, если при самой краткой разлуке с ним тебя не тошнит целый день так, что ты не выпускаешь из рук таз."

Это будет не просто рецензия, а краткая история моей любви и ненависти к @Skantor . Любви - потому что книга мне ужасно понравилась ( даже несмотря на то, что я почти полностью прочитала ее за один день). Ненависти - потому что теперь я хочу перечитать все у Дафны и это желание навязчиво и перерастает в манию.

Я ненавижу семейные саги. Они вгоняют меня в сонливость. Мне не доставляет радости запоминать тонны имен, родственных связей и прочей дребедени, да и такие книги обычно тошнотворно пустые, медленные и ни о чем. Но Дух любви перевернул во мне что-то. Он нежный, пропитанный любовью к морю и к своим родным. Он логичен и ты легко запоминаешь бесконечных братьев, любимых и сыновей. Ты не путаешься, не скучаешь и хочешь лишь больше и больше подробностей о жизни этого огромного добродушного семейства. Они обычные люди: со своими ошибками, привязанностями, глупостями и порой делающие друг другу больно. Но они живые. И будут живы до тех пор, пока о них помнят и пока в домах звучат их давно забытые имена во время разговора за ужином.

Эта история началась с Джанет Кумбе. Она стала символом семьи, бесконечно следующим за каждым и оберегающим их от бед и невзгод. Своевольная, влюбленная в море, но из-за пола обреченная влачить свою жизнь на суше, она нашла любовь в своем сыне Джозефе, который заменил ей весь мир и стал ее глазами, путешествуя на своем корабле по миру. У Джозефа родился сын Кристофер, который малышом испугался морской бури и обрел море лишь только к старости. Следующей была дочь Кристофера - Дженифер. Она будто завершила эту историю и одновременно начала ее. Читая, ты понимаешь, что после нее будет ещё много поколений Кумбе: своевольных, безбашенных, живущих на пределе и не унывающих.

Эта история объединяет их всех. Ты невольно вспоминаешь о давно ушедших, прочитав про цвет глаз, вздернутый вверх подбородок или волевой взгляд. С каждым поколением они становятся сильнее и отважнее, будто пропитанные поддержкой тех, кто остался за их спинами, но своей безграничной верой толкает все новых Кумбе на все новые свершения.

@Skantor, хорошо, что сейчас лето. Иначе я бы тебя долго ругала за то, что портишь мне учебные и трудовые будни!

@raccoon, ой, я сама так постоянно делаю)) ничего страшного, если не перебарщивать)

@SKantor, я до больничного пыталась аудио слушать во время работы. Получалось неплохо)

@raccoon, значит со временем ты научишься совмещать))

Эта самая первая книга Дафны дю Морье. И даже в ней видно, что Дафна мастер психоанализа. На первый взгляд это семейная сага о четырёх поколений одной семьи Кумбе, владеющей корабельной верфью. И нам представлены четверо самых ярких и одновременно самых странных члена семьи. Каждый из персонажей прожили не такую уж и примечательную жизнь, а некоторые так вообще сумосбродную и никчемную. Но из поколения в поколение прослеживается общая черта этих героев. И нет, это не страсть к морю. Через которую выражается эта черта. Им всем постоянно хотелось в жизни большего и они постоянно чувствовали себя не на своём месте.

Вот именно эту духовную связь и пыталась отразить автор в своём романе. Мы не всегда замечаем, что наш образ жизни, наше поведение и наши предпочтения передаются нам от наших предков. И дело даже не в генах. Наверное, во времена Дафны ещё не было такого понятия как родовые сценарии и различных родовых расстановок, с помощью которых современные психологи советуют выходить из тех тупиков, из которых в своё время не могли выйти наши предки. Но она прекрасно показала это в своей книге. И в последнем поколении одна из рода Кумбе всё же смогла это осознать и тем самым сделать свою жизнь счастливее. Действительно, получилось гениально, учитывая что автор опередила с этой темой на 100 лет вперёд.

Мне кажется, я даже этого не поняла когда читала, но на все 100% с тобою согласна. Всё чаще замечаю, как мы похожи на предков, своей психологией в частности.

@ottovi, да и образом жизни. Хотим жить по другому, а сами продолжаем делать то, что делали наши родители. Даже если у родителей и не получилась эта жизнь. Даже по количеству детей и мужей это заметно))

@lerochka, ахах, ну да, при чём повторяется всё совершенно неосознанно)

Жила-была девушка Джанет. И всей душой она любила море. Она была молода, красива, сильна и целыми днями бегала по склонам, любуясь морской гладью. Её мечтой было водить большое судно, вдыхать соленный морской воздух, бороться с непогодой. Но жила она в начале 19 века, в викторианской Англии было неприемлемым такое поведение для юной леди. Она вышла замуж за своего кузена, обустроила уютный дом, обвитый плющом, готовя мужу ужин.
Но мечта все также жила в сердце, в храброй и смелой душе, готовой на подвиг.
И когда родился её сын Джозеф, она смогла зажечь в его душе огонь, и также влюбить его в море.
На семейной верфи был построен корабль с гордым именем Джанет.
Так началась история семьи Кумбе.
В этом романе в стиле семейной саги описаны горести и радости, победы и промахи.
Стиль написания у Дафны всегда тревожен. Как будто рука её дрожала, когда она писала эти строки.

@victoria_b, мне Дженифер тоже понравилась больше всего, особенно в сравнении со всей ее семейкой( мать, отец и бабка). Прямо удивительно, что она такая яркая и живая)

@SKantor, мне кажется все родственнички специально ее оттеняли )))

@victoria_b, да, вполне возможно) этакая игра на контрастах. Вполне в стиле Дафны)

“Дух любви” - книга, рассказывающая историю четырех поколений семьи Кумбе. Все начинается с Джанет, которая живет в приморском городке Плин. Она мечтает о море, о кораблях, о морских путешествиях, но она женщина и должна хранить домашний очаг. Однако, несмотря на то, что она вела жизнь образцовой жены и матери, Джанет никогда не забывала о своей страсти к морю и передала ее своему сыну Джозефу. Он воплотил все ее мечты. Джозеф стал капитаном корабля, он бороздил моря, испытывал те чувства, которые мечтала испытать Джанет. Джозеф в свою очередь попытался привить такую же любовь к морю своему старшему сыну Кристоферу, который чем-то напоминал Джанет, но у него не получилось. Молодой человек сбежал из родного дома в Лондон, где попытался свою жизнь. Однако, спустя какое-то время его тянет из туманного Лондона обратно домой, в родной прибрежный городок Плин. Именно здесь у него рождается дочь, Дженнифер, которая вобрала в себя черты предыдущих трех поколений. Именно ее история является завершающей частью романа.

В начале мне было интересно наблюдать за героями, хорошо прописаны как основные, так и второстепенные, их жизнями, чувствами, но к середине книги я стала уставать от нее и все чаще всплывали мысли, когда же закончится книга. Как по мне так роман в некоторых местах затянут. Еще меня сильно смущали отношения Джанет и Джозефа, они в некоторых моментах мало походили на отношения матери и сына.

Книга написана хорошо, автор проводит через книгу много интересных тем. Этот роман, конечно же, о семье и родственных узах, о свободе, о любви, о мечтах, о разочарованиях, о мести, о судьбе и много еще о чем. Но меня не зацепило, похоже, это просто не моя книга.

Эта книга настолько пропитана любовью к морю, что после неё пренепременно хочется оказаться на побережье и наблюдать за волнами.

Мне очень понравилась эта книга в плане вложенных в нее мыслей. Автором поднято и разобрано множество проблем, затронуты различия в поколениях и времени, но мне не очень понравилось исполнение. Конкретнее сказать не получается, но порой было очень скучно, было ощущение, что книгу можно сократить на треть точно. Однако, это ничего не меняет в моем нежном отношении к творчеству Дю Морье.

Читайте также: