Белая гвардия полное содержание читать

Обновлено: 08.07.2024

Велик был год и стра­шен год по рож­де­стве Хри­сто­вом 1918, от начала же рево­лю­ции вто­рой. Был он оби­лен летом солн­цем, а зимою сне­гом, и осо­бенно высоко в небе сто­яли две звезды: звезда пас­ту­ше­ская — вечер­няя Венера и крас­ный, дро­жа­щий Марс.

Но дни и в мир­ные и в кро­ва­вые годы летят как стрела, и моло­дые Тур­бины не заме­тили, как в креп­ком морозе насту­пил белый, мох­на­тый декабрь. О, елоч­ный дед наш, свер­ка­ю­щий сне­гом и сча­стьем! Мама, свет­лая коро­лева, где же ты?

Через год после того, как дочь Елена повен­ча­лась с капи­та­ном Сер­геем Ива­но­ви­чем Таль­бер­гом, и в ту неделю, когда стар­ший сын, Алек­сей Васи­лье­вич Тур­бин, после тяж­ких похо­дов, службы и бед вер­нулся на Укра­ину в Город, в род­ное гнездо, белый гроб с телом матери снесли по кру­тому Алек­се­ев­скому спуску на Подол, в малень­кую цер­ковь Нико­лая Доб­рого, что на Взвозе.

Когда отпе­вали мать, был май, виш­не­вые дере­вья и ака­ции наглухо зале­пили стрель­ча­тые окна. Отец Алек­сандр, от печали и сму­ще­ния спо­ты­ка­ю­щийся, бле­стел и искрился у золо­тень­ких огней, и дья­кон, лило­вый лицом и шеей, весь ковано-золо­той до самых нос­ков сапог, скри­пя­щих на ранту, мрачно роко­тал слова цер­ков­ного про­ща­ния маме, поки­да­ю­щей своих детей.

Алек­сей, Елена, Таль­берг и Анюта, вырос­шая в доме Тур­би­ной, и Николка, оглу­шен­ный смер­тью, с вихром, навис­шим на пра­вую бровь, сто­яли у ног ста­рого корич­не­вого свя­ти­теля Николы. Никол­кины голу­бые глаза, поса­жен­ные по бокам длин­ного пти­чьего носа, смот­рели рас­те­рянно, убито. Изредка он воз­во­дил их на ико­но­стас, на тону­щий в полу­мраке свод алтаря, где воз­но­сился печаль­ный и зага­доч­ный ста­рик Бог, мор­гал. За что такая обида? Неспра­вед­ли­вость? Зачем пона­до­би­лось отнять мать, когда все съе­ха­лись, когда насту­пило облегчение?

Уле­та­ю­щий в чер­ное, потрес­кав­ше­еся небо Бог ответа не давал, а сам Николка еще не знал, что все, что ни про­ис­хо­дит, все­гда так, как нужно, и только к лучшему.

Отпели, вышли на гул­кие плиты паперти и про­во­дили мать через весь гро­мад­ный город на клад­бище, где под чер­ным мра­мор­ным кре­стом давно уже лежал отец. И маму зако­пали. Эх… эх…

Вот этот изра­зец, и мебель ста­рого крас­ного бар­хата, и кро­вати с бле­стя­щими шишеч­ками, потер­тые ковры, пест­рые и мали­но­вые, с соко­лом на руке Алек­сея Михай­ло­вича, с Людо­ви­ком XIV, нежа­щимся на берегу шел­ко­вого озера в рай­ском саду, ковры турец­кие с чуд­ными зави­туш­ками на восточ­ном поле, что мере­щи­лись малень­кому Николке в бреду скар­ла­тины, брон­зо­вая лампа под аба­жу­ром, луч­шие на свете шкапы с кни­гами, пах­ну­щими таин­ствен­ным ста­рин­ным шоко­ла­дом, с Ната­шей Росто­вой, Капи­тан­ской Доч­кой, золо­че­ные чашки, серебро, порт­реты, пор­тьеры, — все семь пыль­ных и пол­ных ком­нат, вырас­тив­ших моло­дых Тур­би­ных, все это мать в самое труд­ное время оста­вила детям и, уже зады­ха­ясь и сла­бея, цеп­ля­ясь за руку Елены пла­чу­щей, молвила:

Но как жить? Как же жить?

Алек­сею Васи­лье­вичу Тур­бину, стар­шему — моло­дому врачу — два­дцать восемь лет. Елене — два­дцать четыре. Мужу ее, капи­тану Таль­бергу — трид­цать один, а Николке — сем­на­дцать с поло­ви­ной. Жизнь-то им как раз пере­било на самом рас­свете. Давно уже начало мести с севера, и метет, и метет, и не пере­стает, и чем дальше, тем хуже. Вер­нулся стар­ший Тур­бин в род­ной город после пер­вого удара, потряс­шего горы над Дне­пром. Ну, дума­ется, вот пере­ста­нет, нач­нется та жизнь, о кото­рой пишется в шоко­лад­ных кни­гах, но она не только не начи­на­ется, а кру­гом ста­но­вится все страш­нее и страш­нее. На севере воет и воет вьюга, а здесь под ногами глухо погро­мы­хи­вает, вор­чит встре­во­жен­ная утроба земли. Восем­на­дца­тый год летит к концу и день ото дня гля­дит все гроз­нее и щетинистей.

Упа­дут стены, уле­тит встре­во­жен­ный сокол с белой рука­вицы, потух­нет огонь в брон­зо­вой лампе, а Капи­тан­скую Дочку сожгут в печи. Мать ска­зала детям:

А им при­дется мучиться и умирать.

Как-то, в сумерки, вскоре после похо­рон матери, Алек­сей Тур­бин, придя к отцу Алек­сан­дру, сказал:

— Да, печаль у нас, отец Алек­сандр. Трудно маму забы­вать, а тут еще такое тяже­лое время… Глав­ное, ведь только что вер­нулся, думал, нала­дим жизнь, и вот…

Он умолк и, сидя у стола, в сумер­ках, заду­мался и посмот­рел вдаль. Ветви в цер­ков­ном дворе закрыли и домишко свя­щен­ника. Каза­лось, что сей­час же за сте­ной тес­ного каби­не­тика, заби­того кни­гами, начи­на­ется весен­ний, таин­ствен­ный спу­тан­ный лес. Город по-вечер­нему глухо шумел, пахло сиренью.

— Что сде­ла­ешь, что сде­ла­ешь, — кон­фуз­ливо забор­мо­тал свя­щен­ник. (Он все­гда кон­фу­зился, если при­хо­ди­лось бесе­до­вать с людьми.) — Воля божья.

— Может, кон­чится все это когда-нибудь? Дальше-то лучше будет? — неиз­вестно у кого спро­сил Турбин.

Свя­щен­ник шевель­нулся в кресле.

— Тяж­кое, тяж­кое время, что гово­рить, — про­бор­мо­тал он, — но уны­вать-то не следует…

Потом вдруг нало­жил белую руку, выпро­став ее из тем­ного рукава ряски, на пачку кни­жек и рас­крыл верх­нюю, там, где она была зало­жена выши­той цвет­ной закладкой.

— Уны­ния допус­кать нельзя, — кон­фуз­ливо, но как-то очень убе­ди­тельно про­го­во­рил он. — Боль­шой грех — уны­ние… Хотя кажется мне, что испы­та­ния будут еще. Как же, как же, боль­шие испы­та­ния, — он гово­рил все уве­рен­нее. — Я послед­нее время все, зна­ете ли, за кни­жеч­ками сижу, по спе­ци­аль­но­сти, конечно, больше все богословские…

книга Белая гвардия 18.02.15
книга Белая гвардия 18.02.15
книга Белая гвардия 18.02.15

Может быть, деньги мешают быть симпатичным. Вот здесь, например, ни у кого нет денег, и все симпатичные.


Lion0608
01.01.2018

После долгих сомнений публикуется конкурсная версия. Я ужасный читатель. В 18 лет у меня возникла страшная фобия – я перестала читать книги вообще. Сложно сказать, чем это было вызвано: передозировкой критических статей, написанием выпускных сочинений в школе. Необходимостью препарировать святыню (книгу) в поисках угодной учителю мысли или цитаты. Сверхзадачами пропускать через себя тома Толстого в сжатые сроки, не имея…
Читать полностью

Иллюстрации

Белая гвардия

Белая гвардия

Белая гвардия

Белая гвардия

Белая гвардия

Белая гвардия

Произведение Белая гвардия полностью

Читать онлайн Белая гвардия

Часть первая
1 10.04.13
2 10.04.13
3 10.04.13
4 10.04.13
5 10.04.13
6 10.04.13
7 10.04.13
Часть вторая
8 10.04.13
9 10.04.13
10 10.04.13
11 10.04.13
Часть третья 10.04.13

Купить онлайн


Белая гвардия



Белая гвардия



Белая гвардия



Белая гвардия



Белая гвардия


Текила Лейла убита. Ее сердце уже перестало биться, но в течение 10 минут 38 секунд ее мозг все еще активен. И за эти краткие минуты Лейла вспоминает свою жизнь и друзей, таких же изгоев, как она.
Удивительно чувственный роман, затрагивающий тонкие струны души, воспевающий дружбу, милосердие и сострадание к тем, кому повезло в жизни меньше, чем другим.
Ее детство прошло в провинции в глубоко религиозной семье с деспотичным отцом, слепо следующим законам Корана. Не выдержав диктата отца, Лейла убегает из дому в Стамбул, где оказывается втянутой в секс-индустрию. Несмотря на жестокость, царящую в мире торговли женским телом, Лейле придется через многое пройти и многое вынести, но ей удастся сохранить главное — свою душевную чистоту.

Впервые на русском языке!

Кенгирское восстание — восстание заключенных Степного лагеря (Степлага) в лагпункте Кенгир под Джезказганом (Казахстан) 16 мая — 26 июня 1954 г. Через год после норильского восстания, весной 1954 года, в 3-м лаготделении Степлага (пос.Джезказган Карагандинской обл.) на 40 дней более 5 тысяч политических заключенных взяли власть в лагере в свои руки. На 40-й день восстание было подавлено применением военной силы, включая танки, при этом, по свидетельствам участников событий, погибли сотни человек.

Мистическая драма разворачивается на фоне исторических событий. Судьба двух братьев. Демоны, переселяясь из тела в тело, они живут среди людей, переходя из века в век.

Когда-то давно, в небесном мире Двенадцати Царств, поверив обещаниям одного бога – младший из них убил собственного брата, его головой расплатившись за возможность жить среди людей обычным человеком. Он ничего не хочет знать ни о своем предательстве, ни о своем прошлом, поэтому умирая, каждый раз начинает жить заново. С чистого листа.

Но не всё так просто. Демон, заключивший согласие с богом, всё равно не стал человеком, да и брат, как оказалось, не умер. Воскресший согласно небесному Закону Равновесия, так как высшие демоны обладают бессмертием богов, и умереть им, как не пыжься – не дано, он тоже вынужден жить на земле.

Но в отличие от младшего брата, запрятавшего глубоко в себе демоническую природу, тот совсем не тяготится своей истиной сущностью. Презирая людей, презирая мораль и законы человеческого общества, Демон – он живет в нашем мире по своим дьявольским правилам.

Только вот, забыть не может ни любви своей к брату, ни его предательства, и когда их жизненные пути пересекаются, он превращает его жизнь в настоящий ад. Эта любовь-ненависть – она становится западней для их сердец на многие века, кандалами, которые не снять.

И каждому, кто неосторожно приблизится к ним и будет затянут в водоворот их противостояния – придется заплатить за это свою цену…

Роман Лорана Бине, получивший Гонкуровскую Премию, рассказывает об этой истории, одной из самых героических и отчаянных во Второй Мировой войне. Книга стала огромным международным бестселлером, переведена более, чем на двадцать языков.

Наши дни. Солнечный осенний день на Сицилии. Дайверы, искатели сокровищ, пытаются поднять со дна моря старый самолет. Немецкий историк Нина находит в списке пассажиров своего деда Морица, который считался пропавшим во время Второй мировой. Это тайна, которую хранит ее семья. Вскоре Нина встречает на Сицилии странную женщину, которая утверждает, что является дочерью Морица. Но как такое возможно? Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве. Уживались, пока не пришла война. В отеле "Мажестик" немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции. Роман вдохновлен реальной историей.

  • Роман "Агата" переведен почти на тридцать языков;
  • Премия Scrivere per Amore за лучшее произведение о любви

Это увлекательное, трогательное, заставляющее вспомнить "Вторую жизнь Уве" повествование психотерапевта о своей жизни стало настоящим бестселлером во всем мире.

Роман Анне Катрине Боман "Агата" переносит нас во Францию сороковых годов. Пожилой психотерапевт, устав от полувековой практики, собирается на пенсию. Он буквально считает дни до будущей свободы. Но тут к нему на терапию записывается новая клиентка, и стройный план начинает рушиться. Анне Катрине Боман, сама практикующий психолог, непринужденно развинчивает тайные механизмы человеческих отношений и свинчивает их в новые конструкции. Именно за эту непринужденность, присущую "Агате" — маленькому роману о большом чувстве, — Боман и была удостоена итальянской премии Scrivere per Amore, которую вручают произведениям о любви. При всей своей легкости и изяществе роман говорит о глубинных и в той или иной мере знакомых каждому экзистенциальных переживаниях — в частности, о предательски возникающем иногда чувстве одиночества и ощущении бессмысленности абсолютно всего. Неуживчивость главного героя, его метания между свободой и привязанностью к людям кому-то напомнят старика Уве из романа Бакмана, а кого-то заставят вспомнить "Невыносимую легкость бытия" Кундеры. Роман "Агата" переведен почти на тридцать языков.

Средневековая Англия. Король Ричард Львиное Сердце возвращался домой из крестовых походов, когда был захвачен в плен и заключен в тюрьму в Австрии. Его вероломный брат Джон уже захватил трон и отказывается заплатить выкуп за Ричарда. Между тем, конфликт между саксонцами и норманнами грозит перерасти в гражданскую войну.

Айвенго, обездоленный сын Седрика, возвращается из крестового похода, чтобы заявить свои права на наследство и жениться на Ровене, воспитаннице и племяннице Седрика, который стремиться выдать девушку замуж за последнего отпрыска саксонского королевского рода.

Вальтер Cкотт добавил к этим коллизиям еще пару свирепых злодеев, легендарного Робина Гуда, Шекспира и мудрого шута, чтобы в итоге получился один из самых лучших и любимых читателем исторический роман.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Роман “Алая буква” можно без колебаний назвать первым психологическим американским романом. Мрачная история о любви, предательстве и мести, произошедшая в Новой Англии времен первых переселенцев из пуритан. Она вращается вокруг запретной страсти, которая буквально проворачивает жизнь трех членов пуританской общины. Эстер Прин, яркая и гордая женщина, несущая наказание за свой грех в полном достоинства молчании; преподобный Артур Димсдейл, уважаемый член общества, терзаемый чувством вины и злобный Роджер Чиллингуорт, возникший из небытия муж Эстер, кипящий неукротимой жаждой мести.
Природа этого классического романа, безусловно, американская, но темы - универсальные: грех, вина, покаяние и искупление, столкновение частного и общественного, морали и божьей правды. Построенный с элегантностью греческой трагедии, роман “Алая буква” блистательно открывает перед читателем ту правду, которая лежит в глубине человеческого сердца
© MrsGonzo для LibreBook

Роман “Мастер и Маргарита” без преувеличения является величайшим литературным явлением XX века. Вершина творчества Михаила Булгакова, роман, над которым он работал до последнего дня своей жизни, а, умирая, сказал: “Может это и правильно… Что я мог написать после “Мастера”?”
Написанный обличительно и яростно, роман настолько подрывал саму основу советского строя, что о его публикации не могло быть и речи. Впервые произведение увидело свет лишь 27 лет спустя после написания, в хрущевскую “оттепель”. Вскоре его снова запрещают и новую жизнь роман обретет только в годы Перестройки.
Фантастический, со сложной структурой, многосюжетный, философский и трагический, сатирический и фарсовый, реалистичный и фантастический, этот роман вмещает целый мир и творит новые миры в душах читателя, продолжая оставаться романом загадкой, над которой бьются все новые и новые поколения литературоведов и читателей.
© MrsGonzo для LibreBook

Содержание цикла:

Полотенце с петухом (1926)

Крещение поворотом. (Записки юного врача) (1925)

Стальное горло. (Рассказ юного врача) (1925)

Тьма египетская (1925)

Пропавший глаз (1926)

Звездная сыпь (1926)

+ Я убил (1926) [примыкает к циклу]

+ Морфий (1927) [примыкает к циклу]

Действие происходит на фоне извечных спутников человеческого общества: бюрократизма, халатности, зависти. Профессор зоологии Владимир Ипатьевич Персиков совершает великое научное открытие. Но в условиях стремительной действительности активные граждане в лице новоявленных специалистов и руководителей сразу же, не вникая в суть, нашли применение результам открытия на благо родины.

В этой блестящей остроумной повести, наполненной яркой игрой аллегорий и смысла, горьким и беспощадным юмором, повествователь предлагает нам вместе с ним надо всем здорово посмеяться.

Читайте также: