Багажная квитанция 666 краткое содержание
Обновлено: 05.07.2024
Тираж: 80000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Кондрашова.
- Альфред Вайденманн. Багажная квитанция № 666 (роман, перевод И. Владимировой), стр. 3-303
Редактор Н. Зимянина.
Информация об издании предоставлена: darkseed
Продают, меняют | |
-
(3 человека) (1 человек) (1 человек) (1 человек) (1 человек)
- .
Раздел доступен только после регистрации и оценивания нескольких произведений.
-
выходит регулярно, сюда пишут и сами издательства персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика регулярные сводки по новинкам от одного из админов сайта тут всё о новшествах сайта, в т.ч. технических
Авторы по алфавиту:
24 февраля 2022 г.
22 февраля 2022 г.
20 февраля 2022 г.
18 февраля 2022 г.
17 февраля 2022 г.
2021 | 2019 | 2017 |
Рейтинг: 7.54 (493)
В целом я практичесли полностью согласен с отзывом Elric8. Идея "русского Тайваня" великолепна, описание того, что могло бы быть, моделирование ситуации тоже. Так что первая половина "Острова" написана очень хорошо. Однако затем Аксенов начинает. >>
Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666 краткое содержание
Багажная квитанция №666 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
ДИРЕКТОРУ БАНКА НЕ ДО СМЕХА
Не угодно ли почистить ботинки? — вежливо спросил Петер Пфанрот, когда к нему подошел господин в плаще.
А что ж еще? Если бы мне понадобилась микстура от кашля, я пошел бы в аптеку, — буркнул толстяк и уселся на одно из двух вращающихся сидений, которое как раз было свободно. — Смотри только не измажь мне носки своей проклятой ваксой!
Толстяк водрузил ноги, словно два чемодана, на низенькую скамеечку и закурил сигару.
— Разрешите немножко засучить ваши брюки?
Толстяк не ответил. Он сидел, окутанный густым облаком сигарного дыма, и смотрел на площадь перед вокзалом.
— Благодарю вас, — тем не менее сказал Петер и осторожно подвернул обшлага его брюк. Приэтом он посмотрел на своего напарника, сидевшего рядом. У того были соломенного цвета волосы, сам он был тощ, как щепка, и звали его Эмиль Шлоттербек. Он как раз начищал до блеска башмаки какого-то таксиста.
— Ну, ясное дело, опять что-то вздумали строить! Будто мало уже понастроили! В этом городе того и гляди угодишь в яму! Сплошные стройплощадки! — Толстяк раздраженно жевал свою сигару, выпуская дым, словно паровоз с перегретымкотлом, и все время поглядывал на привокзальную площадь.
Туда только что въехали два грузовика, остановившиеся прямо у входа в метро, напротив нового здания Международного торгово-кредитного банка. Рабочие сразу же принялись сгружать огромное количество досок и деревянных панелей.
Теперь и ахнуть не успеешь, как разворотят всю мостовую и надергают булыжников, как сорняков, — пробурчал толстяк.
А может, это просто дрова для торгово-кредитного банка, — рискнул вмешаться Эмиль.
Его клиент-таксист, которого он как раз обслужил, заснул на своем стуле. Наверное, после
— Какие там дрова! Протри глаза! — Толстяк показал своей сигарой на грузовики.
На площади тем временем и впрямь стали сооружать самые настоящие строительные леса, похожие на небольшие башни.
И правда, — согласился Эмиль. — Вроде и в самом деле начинают какую-то стройку.
Я никогда не ошибаюсь, — сказал толстяк и выпустил очередное облако сигарного дыма. Потом он оглядел свои ботинки, и на лице его появилось довольное выражение. — Неплохо, — похвалил он. Блестят, как новенькие.
А сейчас — последний штрих! — торжественно объявил Эмиль. Он удобно откинулся на спинку своего стула, сунул руки в карманы и приготовился смотреть, как Петер с шиком завершит работу.
Петер несколько раз прошелся полоской бархата по носку левого, потом правого ботинка, после чего и наступила обещанная вдохновенная кульминация, означавшая, что чистка обуви окончена: бархатный лоскут взлетел в воздух и, совершив самое настоящее сальто, с эффектным хлопком, который и был смыслом всего фокуса, снова оказался в руках у Петера.
Мой господин, вы побриты, — ухмыльнувшись, поклонился Петер.
И вправду очень неплохо, особенно этот финт в конце. Сколько я должен?
По грошу за каждый ботинок. Итого двадцать пфеннигов.
Плюс еще один грош за эффектный трюк в финале — итого тридцать пфеннигов, — засмеялся толстяк, расплачиваясь.
Очень приятно, что вы довольны, — улыбнулся Петер.
Надеемся, вы еще раз удостоите нас своим посещением! — добавил Эмиль Шлоттербек.
Ах, вот оно что: молодые люди, как я понимаю, компаньоны? — спросил толстяк, застегивая плащ.
Ну, удачи вам в делах, — сказал толстяк и нырнул в людской поток на привокзальной площади.
— Может, все же разбудить его? — спросил
Эмиль и посмотрел на спящего таксиста. — Вдруг он куда-нибудь опаздывает?
— Дай ему еще минут десять, — предложил Петер и вытащил из кармана апельсиновые леденцы. — Хочешь?
Эмиль не замедлил воспользоваться предложением. Теперь они оба, посасывая леденцы, стояли, прислонившись к двум каменным колоннам, между которыми располагались их вращающиеся стулья. Это было у самого входа в здание вокзала, слева, на широкой лестничной площадке, на полметра возвышавшейся над тротуаром.
В городе работало двадцать пять мальчишек — чистильщиков обуви, потому что было ровно двадцать пять таких уголков, где им разрешалось работать.
Район главного вокзала был, конечно, лучшим, потому что находился в самом центре города. Но, в конце концов, ведь Петер Пфанрот считался у ребят за главного, а Эмиль Шлоттербек был вроде как его заместителем.
Тем временем на привокзальную площадь въехал третий грузовик. Несколько человек сразу полезли в кузов. Видимо, они очень торопились.
— Не похоже на стройку, — задумчиво сказал Эмиль Шлоттербек.
Совершенно с тобой согласен, Шериф. Леденцов еще не желаешь?
Эмиль, не спуская глаз с подъехавшего грузовика, протянул руку.
Посмотрим, что они будут выгружать, — сказал Эмиль.
Смотри-ка, прожектора, — сказал Петер.
И действительно, с подъехавшего грузовика осторожно снимали гигантские, покрытые черным лаком металлические котлы с большой блестящей стеклянной выпуклостью.
Но сегодня господину Шиммельпфенгу не терпелось сообщить новость.
— Вас, наверное, тоже интересует, что происходит на площади?
Господин Шиммельпфенг сел, и Петер слегка засучил ему брючины.
— Если уж вы не знаете, тогда никто не знает, — сказал Эмиль и подошел поближе. Уж Шерифу-то хорошо было известно, как падок господин Шиммельпфенг на лесть.
2 Смотреть ответы Добавь ответ +10 баллов
Ответы 2
Издательство Коллекция "Совершенно секретно" продолжает серию "Детский детектив" изданием книги Альфреда Вайденманна "Багажная квитанция № 666". Альфред Вайденманн (р. 1916) - известный немецкий кинорежиссер и писатель-криминалист (его перу принадлежит, в частности, сценарий знаменитой серии "Деррик"). Герой книги "Багажная квитанция № 666", парнишка- посыльный, с своих друзей разыскивает преступников, совершивших дерзкое ограбление.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 230 страниц - близко к среднему (233)
Средняя длина предложения: 68.78 знаков - близко к среднему (82)
Активный словарный запас: близко к среднему 1430.50 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 12.50% - намного ниже среднего (26%)
Подробный анализ текста >>
Читайте также: