Артур хейли детектив краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Детектив


Краткое содержание "Детектива" Артура Хейли

В конце рабочего дня, предшествующего короткому отпуску, детективу Эйнсли позвонил священник, исповедующий серийного убийцу, которого вычислил и задержал Малколм Эйнсли некоторое время назад. Убийца ожидал скорой казни и очень хотел увидеть Малколма. Малколм был вынужден поехать к нему в другой штат, чтобы успеть пообщаться с убийцей несколько минут перед казнью. Несмотря на дефицит времени и дорожное происшествие Малколм успевает пообщаться с убийцей Дойлом, который признался в 14 убийствах, наотрез отказавшись брать на себя убийство семейной пары, которое тоже было записано на него. Малколм, несмотря на лживость Дойла, верит ему и начинает проверять факты, которые Дойл изложил ему перед казнью.

Далее события переносятся на несколько лет раньше, когда группа Малколма пыталась найти Дойла по незначительным уликам, который убийца оставлял на месте жестоких преступлений специально. До работы в полиции Малколм был священником и теологом, но после потери веры он перешел работать в полицию, где зарекомендовал себя как отличный детектив. Несмотря на многолетнюю службу он не получил повышения из-за того, что его кандидатуру придерживала его бывшая коллега и любовница Синтия, которая сделала большой карьерный скачок и ненавидела Малколма из-за того, что он ей не подчинился и не ушел из своей семьи к ней. Синтия была очень властной женщиной, которая любила использовать мужчин. Она отличалась отличными результатами в работе, но этого нельзя было сказать о методах ее работы: она фабриковала улики, выдавливала показания и т.п., чего честный Малколм ободрять не мог.

Незадолго до начала расследования серии убийств Малколм с напарником вышли и задержали девушку и парня, убивших и ограбивших иностранца. Их полностью изобличили и спустя некоторое время приговорили к казни на электрическом стуле.

Серия убийств, которая потрясла город, продолжалась, и группа Малколма начала расследование. После долгой и изнурительной работы Малколм понял, что означают улики, которые убийца оставлял на месте преступлений – это были символы, относящие к Апокалипсису. Выявив связь между преступлениями, Малколм не довел все детали до окружения, прессы и общественности. Тем более странным показалось убийство родителей Синтии, которое было внешне похоже на все остальные, но отличалось деталями, которые не были известны никому, кроме тех, кто вел дело.

После слежки за несколькими подозреваемыми удалось выйти на след убийцы, которого удалось задержать на месте совершения очередного (последнего) убийства. Убийцу осудили, и дело считалось раскрытым до момента, пока Малколм не поехал к Дойлу после звонка священника.

Группа Малколма занялась дополнительным расследованием, и после анализа вещественных доказательств из дома родителей Синтии было установлено, что это она устроила убийство своих родителей из-за ненависти к ним (отец насиловал Синтию в детстве, а мать это покрывала, кроме того, в 12 лет Синтия родила ребенка от своего отца, и он был отдан на усыновление в другую семью).

При аресте Синтии (на момент ареста она была городским комиссаром) Малколм пытается подсказать ей выход из положения (самоубийство), что едва не привело к трагедии – Синтию застрелила напарница Малколма за секунду до того, как Синтия собиралась его застрелить. Впоследствии выясняется, что девушка, которая участвовала в убийстве и ограблении иностранца, была родной дочерью Синтии.

После этого Малколм становится известным, и ему дают повышение, намекая, что ему лучше уйти из полиции в университет, который нуждался в преподавателе теологии. Малколм делает это с радостью (семья поддерживает его начинание).

Книга Артура Хейли "Детектив" захватывает с самого начала и не отпускает до самого конца. Читать рекомендую в перерыве между более серьезными вещами J


Если читать детективы, то только такие. Интересно, динамично, не примитивно, без излишней кровищи и, главное, остаются вопросы, на которые с ходу не дашь ответа.

Читать не размышляя, все равно, что есть и не переваривать.


Но детективная история Хейли мне в основном пришлась по душе. Такие детективы я согласна иногда продолжать читать. Жаль только, этот автор больше ничего не напишет. Он максимально достойный (если можно так сказать), чтобы не скатиться в банальщину, вульгарщину и примитивную чернуху. Да, убийства, само собой, в сюжете случаются, но нет дешевых, примитивных, хайповых описаний кровищи и треша ради треша. Человеческие пороки описаны без какой-либо назидательности в маске святоши. И, самое главное, что было ценным именно для меня – автор так выстроил декорации к некоторым общественным проблемам и человеческим поступкам, что, ей-богу, ну не сразу определишь свое конкретное к ним отношение. Слишком сложно, слишком неоднозначно….впрочем, решать вам какую занимать позицию. Если, разумеется, решите прочесть эту историю.

Сюжет


В благословенном, курортном городе Майями все не так благополучно и безоблачно. В какой-то момент там начинают происходить крайне жестокие и непредсказуемые4 убийства пожилых супружеских пар. Где-то даже эти убийства носят ритуальный характер. В ходе скрупулезных вычислений преступника ловят и суд приговаривает его к медиум-прожарке на электрическом стуле (пардон за мой черный юмор). Но это отнюдь не весь сюжет (если модераторы решат обвинить меня в спойлерстве). На этом этапе история только начинается.

Нам удается ловить преступников, потому что никто не бывает настолько умен, как сам о себе мнит.

Приговоренный к смерти отморозок требует перед казнью аудиенции у одного детектива (главного персонажа). Дело в том, что этот детектив по молодости был священнослужителем (да-да, и такие повороты судьбы и карьеры случаются за океаном) и теперь приговоренный к смерти непременно хочет рассказать что-то крайне важное бывшему священнику. Ну а что выйдет из этой затеи и какие она будет иметь последствия, узнаете из самой книги.

Структура


Острые вопросы, затронутые в книге


Тема, о которой меньше всего рассчитываешь прочесть в детективе, но которая поднимается в истории Хейли – потеря веры. Здесь все просто (думаю, если кто-то периодически читает мою отсебятину, примерно представляет мою позицию в этом вопросе) – у Хейли нет многостраничных философствований и нудных умозаключений. Более того, он даже ни грамма не навязывает то или иное убеждение. Просто приводит аргументы и частые ситуации в церковном институте, а вы уж задавайте эти вопросы себе и определяйте свое отношение.


Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Артур Хейли Детектив

Детектив: краткое содержание, описание и аннотация

Артур Хейли: другие книги автора

Кто написал Детектив? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Артур Хейли: Отель

Отель

Артур Хейли: Аэропорт

Аэропорт

Артур Хейли: Окончательный диагноз

Окончательный диагноз

Артур Хейли: Посадочная полоса 08

Посадочная полоса 08

Артур Хейли: Перегрузка

Перегрузка

Артур Хейли: На высотах твоих

На высотах твоих

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Артур Дойл: Английский детектив. Лучшее

Английский детектив. Лучшее

Артур Хейли: На грани катастрофы

На грани катастрофы

Артур Хейли: Отель

Отель

Саймон Бретт: Английский детектив. Лучшее

Английский детектив. Лучшее

Марджери Аллингем: Английский детектив. Лучшее

Английский детектив. Лучшее

Детектив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Памяти Стивена Л. (Стива) Винсона, в прошлом — детектива отдела по расследованию убийств полицейского управления Майами, доброго друга и советчика, который умер в возрасте пятидесяти двух лет незадолго до окончания моей работы над этой книгой.

В десять тридцать пять вечера двадцать седьмого января Малколм Эйнсли уже был на полпути к выходу из отдела по расследованию убийств, когда услышал за спиной телефонный звонок. Чисто инстинктивно Малколм приостановился и оглянулся. Позже ему не раз пришлось пожалеть, что он сделал это.

Детектив Хорхе Родригес проворно подскочил к свободному столу, снял трубку, послушал и окликнул Эйнсли:

— Это вас, сержант!

Эйнсли положил на стол книгу, которую держал в руках, и вернулся к своему рабочему месту. Движения его были четкими и легкими. Только что разменявший пятый десяток детектив Эйнсли обладал крепким сложением, ростом выше среднего и выглядел не хуже, чем в те времена, когда играл опорным защитником в школьной футбольной команде. Лишь небольшой живот был ему упреком в злоупотреблении гамбургерами, но таков уж удел сыщика — вечная сухомятка, все бегом.

Этим поздним вечером на пятом этаже главного здания полицейского управления Майами, где располагался отдел по расследованию убийств, царила полная тишина. Здесь работали семь следственных групп, каждая из которых включала сержанта и трех сыщиков-детективов. Но группа, которая дежурила сегодня, находилась на выезде, ей предстояло начать расследование трех не связанных друг с другом убийств, происшедших за последние несколько часов. В Майами, штат Флорида, человеческие существа истребляли себе подобных без устали.

Официально рабочий день в отделе длился десять часов. Но почти всегда приходилось задерживаться. Вот и у Эйнсли с Родригесом смена давно закончилась, а они только-только поставили точку.

Малколм привлек Карен к себе и крепко обнял. Она едва была ему по плечо, он щекой ощутил мягкую шелковистость ее волос; соприкосновение их тел всегда возбуждало обоих. Малколм чуть приподнял пальцем ее подбородок, они поцеловались.

…Ожидая услышать голос Карен, Малколм, расплывшись в улыбке, снял трубку.

— Это Рэй Аксбридж, — произнес звучный баритон, — капеллан тюрьмы штата Флорида.

— Мы знакомы. — Эйнсли пару раз сталкивался с Аксбриджем, тот пришелся ему не по душе. Тем не менее он спросил вежливо: — Что побудило вас обратиться ко мне, святой отец?

— Одного нашего заключенного должны казнить завтра в семь утра. Его зовут Элрой Дойл. Он говорит, что знает вас.

Эйнсли моментально почувствовал, как вскипает злость.

— Еще бы не знать! Это ведь я засадил Зверя в Рэйфорд.

Ответная реплика прозвучала сдержанно:

— Хочу напомнить вам, сержант, что речь идет о человеке. Я предпочел бы не прибегать в разговоре к подобным прозвищам.

Эйнсли сразу вспомнил, почему в первую встречу Рэй Аксбридж вызвал в нем антипатию: осел велеречивый…

Артур Хейли - Детектив

Артур Хейли - Детектив краткое содержание

Детектив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда начались эти убийства, Элрою Дойлу было тридцать два. Он родился и вырос в Уинвуде – белом бедняцком районе Майами. Хотя Уинвуд не отмечен на картах города, его шестьдесят многоэтажек занимают целый квадратный километр почти в самом центре Майами. Здесь живут полунищие белые семьи, район пользуется дурной славой: хулиганство, грабежи, драки “стенка на стенку”.

А с юго-западной стороны к Уинвуду примыкает Овертаун, тоже не удостоенный упоминания на картах, где живет чернокожая беднота, но проблемы и репутация те же: ограбления, кражи, дебоши с битьем витрин.

Бьюла, мать Элроя Дойла, занималась проституцией и не брезговала наркотиками и спиртным. В минуты откровенности она не раз повторяла знакомым, что отцом ее мальчика мог быть любой из доброй сотни похотливых гадов”, хотя позже самому Элрою сказала, что наиболее вероятный кандидат в его папаши отбывает пожизненный срок в тюрьме Белл-Глэйд. В детстве перед парнем прошла череда мужиков, сожительствовавших, кто подолгу, кто мимолетно, с его матушкой. Практически все по пьянке избивали его, а кое-кто и домогался.

С чего вообще Бьюла Дойл вздумала рожать после доброго десятка абортов, осталось загадкой. Ее собственное объяснение звучало так: “Руки не дошли от него избавиться, от паршивца такого”.

Впрочем, Бьюла была по-своему весьма практичной дамой и научила сына красть так, чтобы “не надрали задницу”. Элрой быстро усваивал ее уроки. В десять лет он специализировался на продуктах из супермаркетов, не упуская при этом случая запустить руку в чужой карман. В школе же он попросту отбирал деньги у других мальчишек. Это было нетрудно: в росте и телосложении он опережал свой возраст, а дрался яростно и с явным удовольствием.

Следуя советам Бьюлы, он научился искусно пользоваться многочисленными прорехами в законодательстве о малолетних правонарушителях. Его несколько раз брали с поличным, но тут же отпускали на поруки матери.

Позже Эйнсли стало известно, что Элрой Дойл впервые попал под подозрение в убийстве, когда ему было семнадцать. Его арестовали при попытке скрыться из квартала, где было совершено преступление, и привезли в участок для допроса. Поскольку Элрой считался несовершеннолетним, туда же доставили Бьюлу, в присутствии которой его допросили.

Если бы детективы сумели добыть против Элроя прямые улики, его обвинили бы в убийстве невзирая на возраст. Но Бьюла достаточно поднаторела в стычках с полицией, чтобы разрешить снять отпечатки пальцев сына, а они вполне могли совпасть с отпечатками на ноже, найденном на месте убийства. В конце концов за недостатком улик Дойла выпустили, а преступление так и осталось нераскрытым.

Вот так и получилось, что многие годы спустя, когда его стали подозревать в серии убийств, его отпечатки не были занесены в полицейскую картотеку.

В восемнадцать лет Элрой вступил в пору официального совершеннолетия. Приобретенный опыт позволил ему и дальше идти по скользкой дорожке, ни разу не оступившись. Он больше не попадался. Только значительно позже, когда его прежняя жизнь всерьез заинтересовала полицейских, они докопались до ее забытых или в свое время не замеченных эпизодов.

– Бензин кончается, сержант, – вторгся в его полусонные воспоминания голос Хорхе. – Давайте сделаем остановку в Уайлдвуде. Мы как раз к нему подъезжаем.

Было почти три часа утра.

– Ладно, но только заправляйся, как автогонщик на пит-стопе. А я куплю нам по стаканчику кофе.

– И хрустящего картофеля. Нет, лучше печенья. Это как раз то, что нам сейчас нужно.

Мальчишка, подумал Эйнсли. Не удивительно, что он порой относился к Хорхе по-отечески.

Они съехали с шоссе, и перед ними засияли рекламные огни сразу нескольких заправочных станций. В Уайлдвуде днем останавливались туристы, привлеченные десятком дешевых, правда не очень опрятных на вид, сувенирных лавок, а ночью здесь заправлялись дальнорейсовые грузовики.

Хорхе направил машину к ближайшей бензоколонке. Рядом с ней приютился круглосуточный ресторанчик быстрого обслуживания с собственной автостоянкой. Вокруг двух автомобилей суетились какие-то темные силуэты, человек пять-шесть. Когда сине-белый полицейский “шевроле” приблизился, они вскинули головы, чтобы всмотреться: кого там еще несет.

Потом вдруг с невероятной быстротой все изменилось. Группа бросилась врассыпную; заметались тени рук и ног.

Через несколько секунд захлопали двери, завизжали покрышки, и несколько машин рванули в темноту. Само собой, уходили они не по шоссе, а в переплетенье улиц своего городка, где легче исчезнуть.

Двое полицейских повеселились на славу.

– Хоть одно доброе дело сегодня сделано, – подытожил Эйнсли. – Мы только что разогнали сходку торговцев наркотиками.

Они оба знали, что на этом шоссе было опасно ездить, особенно ночью. Здесь шуровали воры, наркодельцы, проститутки, грабители.

При виде полицейской машины все смылись. Эйнсли дал Хорхе денег на бензин, а сам зашел в ресторан купить кофе и две пачки печенья, не забыв попросить у кассирши счет. Даже за мелкие расходы им полагалась компенсация, не говоря уже о двойной оплате за сверхурочную работу: бухгалтерии придется раскошелиться за эту ночную поездку.

Потягивая кофе через соломинку, вставленную в крышку пластикового стакана, Хорхе вновь вывел машину на трассу.

Глава 4

В половине четвертого утра их “шевроле” по-прежнему стремительно мчался на север. Легковушек встречалось мало, транспортный поток преимущественно состоял из тяжеловозов. До места назначения оставалось еще около ста пятидесяти километров.

– Не волнуйтесь, сержант, теперь точно успеем. Без проблем!

Реплика Хорхе прозвучала как раз в тот момент, когда впервые со времени выезда из Майами Эйнсли почувствовал, что внутреннее напряжение спадает. Вглядываясь в темноту за окном, он ответил:

– Просто мне не терпится услышать, что он хочет сообщить.

Он имел в виду Дойла. Карен права, неожиданно подумал он. Его интерес к Дойлу действительно перерос чисто профессиональный. Побывав на местах всех совершенных Дойлом кровавых преступлений, проведя многие месяцы в охоте за убийцей и увидев под конец, что тот нисколько не раскаивается в содеянном, Эйнсли пришел к убеждению, что этому человеку не место на земле. Он хотел услышать, как Дойл признается в своих злодеяниях, а потом – вопреки тому, что Эйнсли говорил Хорхе совсем недавно, – он хотел увидеть, как Дойл умрет. Теперь приглашение на казнь было для него почти неизбежным.

– О, Господи! – воскликнул вдруг Хорхе. – Гляньте-ка, по-моему, впереди затор.

Читайте также: