Апдайк деревни краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Впервые на русском языке - яркий и неоднозначный роман великого американского писателя, вызвавший оживленную дискуссию в мировой прессе.
История мужчины, больше всего на свете любившего секс, - но при этом относившегося к женскому телу с поистине религиозным поклонением.
История необычной личности - от ее становления и до последнего часа.
История греха и искупления.
История человека, ломающего рамки расхожих представлений о морали и нравственности!

Издательство: "АСТ/АСТ Москва"

Другие книги автора:

КнигаОписаниеГодЦенаТип книги
КентаврЗнаковая книга, без которой современная постмодернистская проза, возможно, не обрела бы окончательной, привычной нам формы. Книга, в которой - впервые в англоязычной литературе! - возник прием… — АСТ, АСТ Москва, (формат: 84x108/32, 288 стр.) Подробнее. 2009350бумажная книга
Кролик, беги. Давай поженимсяВ книгу американского писателя Джона Апдайка входят два романа: "Кролик, беги" и "Даавай поженимся" . Проблематика этих произведений характерна для всего творчестваАпдайка, которое разоблачает… — Художественная литература. Москва, (формат: 84x108/32, 582 стр.) Зарубежный роман XX века Подробнее. 1979480бумажная книга
Кролик, беги. Кентавр. ФермаВ книгу вошли романы представителя современной литературы США Джона Апдайка "Кролик, беги", "Кентавр" и "Ферма" . Основное внимание автор уделяет простым американцам, их заботам и помыслам, их… — Литература артистикэ, (формат: 84x108/32, 632 стр.) Подробнее. 1984200бумажная книга
КентаврДжона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым писателем своего поколения. "Кентавр"- лучший и наиболее известный его роман. Эта книга не случайно включена в серию "Планета людей"… — Азбука-классика, (формат: 84x100/32, 416 стр.) Планета людей Подробнее. 2002350бумажная книга
КентаврКЕНТАВР - лучший и наиболее известный роман американского писателя Джона Апдайка, автора таких знаменитых книг, как "Ярмарка в богадельне", "Кролик, беги", "Ферма", "Бразилия", "Гертруда и Клавдий" … — Азбука, (формат: 76x100/32, 368 стр.) Азбука-классика (pocket-book) Подробнее. 2003250бумажная книга
Кролик, беги. Давай поженимсяВ книгу современного американского писателя Джона Апдайка входят два романа: "Кролик, беги" и "Давай поженимся" . Проблематика этих произведений характерна для всеготворчества Апдайка, которое… — Художественная литература. Москва, Зарубежный роман XX века Подробнее. 1979220бумажная книга
КентаврДжон Апдайк (род. в 1932 г.) - современный классик американской литературы. Для Апдайка характерны высокая литературная техника, стилевое богатство, пристальное внимание к психологии своих героев… — Терра-Книжный клуб, (формат: 84x108/32, 272 стр.) Библиотека литературы США Подробнее. 2003230бумажная книга
Джон Апдайк. Рассказы о МаплахТрагикомическая семейная сага о жизни Ричарда и Джоан Мапл. Цикл рассказов, который Апдайк писал - ни больше, ни меньше - несколько десятилетий, вновь и вновь возвращаясь к любимым героям. Счастливые… — Neoclassic,АСТ, Астрель, Полиграфиздат, (формат: 84x108/32, 256 стр.) Подробнее. 201141.3бумажная книга
Рассказы о МаплахТрагикомическая семейная сага о жизни Ричарда и Джоан Мапл. Цикл рассказов, который Апдайк писал - ни больше, ни меньше - несколько десятилетий, вновь и вновь возвращаясь к любимым героям. Счастливые… — Астрель, Neoclassic, Полиграфиздат, АСТ, (формат: 84x108/32, 256 стр.) Книга на все времена Подробнее. 201142.7бумажная книга
Иствикские вдовы"Иствикские ведьмы" возвращаются! Авантюристки и искательницы приключений, они никак не могут забыть демонического Даррила Ван Хорна. А потому Александра, Джейн и Сьюки решают ненадолго заглянуть… — АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Neoclassic, (формат: 70x90/32, 416 стр.) Книга на все времена Подробнее. 201147.6бумажная книга
ТеррористУ американского террориста - почти детское лицо. Лицо выросшего в рабочем квартале юноши, в чьих жилах течет взрывоопасная смесь арабской и ирландской крови. Лицо афроамериканской девчонки, выросшей… — АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Neoclassic, (формат: 70x90/32, 384 стр.) Книга на все времена Подробнее. 201149бумажная книга
Супружеские парыСкука провинциальных городков разъедает жизнь благополучных обывателей. И супружеские пары, запертые в своих уютных, прекрасно обставленных "тюрьмах", превращаютсекс и в развлечение, и в средство… — Астрель, Neoclassic, АСТ, (формат: 70x90/32, 576 стр.) Книга на все времена Подробнее. 2011142бумажная книга
Кролик, беги"Кролик, беги" - первый роман тетралогии о Гарри Энгстроме по прозвищу Кролик, своеобразного opus magnus Апдайка, над которым он с перерывами работал тридцать лет. История" бунта среднего американца"… — АСТ, Астрель, Neoclassic, (формат: 70x90/32, 352 стр.) Книга на все времена Подробнее. 201168бумажная книга
Бразилия"Бразилия" . Сентиментальный рассказ о любви - или острый, необычный взгляд на традиции бразильской культуры во всем ее "черно-белом" многогранном своеобразии? Почти античная трагедия, где людьми… — АСТ, Астрель, Neoclassic, (формат: 84x108/32, 320 стр.) Книга на все времена Подробнее. 201142.7бумажная книга
Бразилия"Бразилия" . Сентиментальный рассказ о любви - или острый, необычный взгляд на традиции бразильской культуры во всем ее "черно-белом" многогранном своеобразии? Почти античная трагедия, где людьми… — АСТ, Астрель, Neoclassic, (формат: 84x108/32, 320 стр.) Подробнее. 2011248бумажная книга

Джон Апдайк

Джон Хойер Апдайк

Прозаик, литературный критик

Содержание

Биография

Родился в Реддинге, до 13 лет жил в Шиллингтоне, в том же штате Пенсильвания. Отец — школьный учитель, мать писала рассказы.

27 января 2009 года на 77-м году жизни писатель скончался в своем поместье в штате Массачусетс. Причиной смерти стал рак лёгких [2] .

Основные произведения

Романы о Кролике

  • (1960) Кролик, беги / Rabbit, Run
  • (1971) Кролик исцелившийся / Rabbit Redux
  • (1981) Кролик разбогател / Rabbit Is Rich
  • (1990) Кролик успокоился / Rabbit At Rest
  • (2001) Воспоминания о Кролике / Rabbit Remembered


Джон Апдайк получает Медаль Искусств из рук президента США Джорджа Буша старшего и его супруги (17 ноября 1989 года)

Трилогия книг о Беке

  • (1970) Бек: книга / Bech, a Book
  • (1982) Возвращение Бека / Bech Is Back
  • (1998) Bech at Bay

Книги о Бьюкенене

  • (1974) Бьюкенен умирает / Buchanan Dying (a play)
  • (1992) Memories of the Ford Administration (a novel)

Другие произведения

  • (1959) Ярмарка в богадельне / The Poorhouse Fair
  • (1963) Кентавр / The Centaur
  • (1965) Ферма / Of The Farm
  • (1968) Супружеские пары / Couples
  • (1975) Месяц воскресений / A Month Of Sundays
  • (1977) Давай поженимся / Marry Me
  • (1978) Переворот / The Coup
  • (1984) Иствикские ведьмы / The Witches of Eastwick
  • (1986) Версия Роджера / Roger’s Version
  • (1988) S.
  • (1994) Бразилия / Brazil
  • (1996) In the Beauty of the Lilies
  • (1997) Toward the End of Time
  • (2000) Гертруда и Клавдий / Gertrude and Claudius
  • (2002) Ищите моё лицо / Seek My Face
  • (2004) Деревни / Villages
  • (2006) Террорист / Terrorist
  • (2008) Иствикские вдовы / The Widows of Eastwick

Цитаты

Экранизации

Примечания

Ссылки

См. также в других словарях:

Деревни — ДЕРЕВНИ. См. Селенія1. [1] Материал словаря, содержащий информацию, на которую указывает эта ссылка, опубликован не был … Военная энциклопедия

Деревни Ивановского района — Список: Адрижин, Опадыще, Асовница, Атолчицы, Боландичи, Бусса, Власовцы, Вороцевичи, Вилы, Вивнево, Вулька Дастоевская, Дастоево, Дружиловичи, Залядинье, Замошье, Зарудье, Застружье, Калилы, Королин, Корсынь, Красиевка, Кротово, Лесуха, Лядовичи … Википедия

Деревни Лихтенштейна — В Лихтенштейне помимо городов, которыми считаются центры 11 общин, есть немалое количество деревень. Список деревень по общинам Карта Лихтенштейна, на которой показаны многие дерев … Википедия

Деревни Шекспира — (villages, the Shakespeare) Джон Джордан (1746 1809), рассказывая о шекспировской яблоне, добавлял, что Шекспир отказался возвратиться в Бидфорд для дальнейших состязаний в пьянстве, объяснив это тем, что он уже пил во всех деревнях вблизи от… … Шекспировская энциклопедия

Детские деревни SOS — Детская деревня SOS Кандалакша Детские деревни SOS (нем. SOS Kinderdörfer, англ. SOS Children s Villages) крупнейшая международная благотворительная организация по подд … Википедия

Сражение у деревни Чжанцзявань — Вторая Опиумная война … Википедия

Детские деревни — SOS — Детская деревня SOS в Мар дель Плата, Аргентина. Детская деревня SOS (нем. SOS Kinderdörfer) особый тип детских домов с долгосрочным воспитанием, приближенным к семейному. Организация оказывает помощь детям, оставшимся без попечения родителей.[1] … Википедия

Площадь Деревни Универсиады (Казань) — Площадь Деревни Универсиады Казань тат. Универсиада Авылы мəйданы … Википедия

Потёмкинские деревни — Фейерверки в честь Екатерины во время её путешествия в Крым. Картина неизвестного художника, конец XVIII века Потёмкинские деревни исторический миф. По легенде, потёмкинские деревни это бутафорские … Википедия

Потемкинские деревни — Фейерверки в честь Екатерины во время её путешествия в Крым. Картина неизвестного художника, конец XVIII века Потёмкинские деревни исторический миф. По легенде, потёмкинские деревни это камуфляжные деревни, которые якобы были выстроены по… … Википедия

Джон Апдайк - Деревни

Джон Апдайк - Деревни краткое содержание

Впервые на русском языке — яркий и неоднозначный роман великого американского писателя, вызвавший оживленную дискуссию в мировой прессе.

История мужчины, больше всего на свете любившего секс, — но при этом относившегося к женскому телу с поистине религиозным поклонением…

История необычной личности — от ее становления и до последнего часа.

История греха и искупления…

История человека, ломающего рамки расхожих представлений о морали и нравственности!

Деревни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя любовь, так будем же верны

Друг другу! Ведь в мире, что раскинулся пред нами

И кажется землей обетованной, —

Такой прекрасной, многоликой, новой,

На самом деле нет ни радости, ни света, ни покоя,

Ни любви, ни избавленья от сердечной боли.

Мэттью Арнолд. Побережье близ Дувра

Глава 1. Спи, Оуэн, золотых тебе снов

И это после двадцати пяти лет совместной жизни. Ему семьдесят, ей шестьдесят пять. Ее слова немного обидны: может ли быть иначе? После всего, что они пережили, после трудностей и неурядиц, после огорчений, какие они причинили другим. Они нашли брод в реке жизни и теперь на противоположном, безопасном ее берегу. Она тянет его к себе, поворачивает его голову, чтобы поцеловать, но его губы неподвижны. У него такое ощущение, будто его душат или он впадает в забытье. Она продолжает любовно тормошить его, но он не отзывается, надеясь вернуться к золотым своим снам. Но вот наконец Джулия сжалилась над ним и встает с постели. Благодарный Оуэн растягивается на простынях и засыпает на час-другой.

Цветы она любит, вероятно, тем же органом чувств, каким любит погоду. Шлепанье обуви и опасение, будто жена поскользнется на лестнице, как случалось уже не раз, раздражают его, но ему приятно смотреть на голые пальцы ее ног, слегка растопыренные, как у азиатских женщин, занятых тяжелым физическим трудом. Джулия — невысокая плотненькая брюнетка, и в отличие от его первой жены у нее хороший ровный загар.

Иногда разбуженный женой Оуэн мог снова заснуть, только если вспоминал кого-нибудь из своих женщин — Алиссу или Ванессу, Карен или Фэй, — он встречался с ними когда-то в 60-х и 70-х в поселке Миддл-Фоллс, штат Коннектикут. Схватив свою полусонную плоть, он представлял, как та или другая вертится под ним, подле него, на нем, как, откинув назад волосы, наклоняется к его набухшему члену, каждая клетка которого жаждет влаги и долгожданного трения. Но сегодня не такой день. Белое безжалостное весеннее солнце пробивается сквозь ставни. Там, в реальном мире, притаился тигр, не укрощенный его снами, его мечтами. Пора вставать и снова, как и вчера, взваливать на плечи груз дня, одного из тех, что благодаря его неистребимому оптимизму тянутся в будущее, тянутся до бесконечности. Но его мозг, чудовищно гипертрофированный у Homo sapiens, знает: оставленный ему запас времени уменьшается на один день.

— Доброе утро, Джулия! — кричит он с лестницы по пути в туалет.

— Оуэн, дорогой, ты уже встал?

— Конечно, встал, милая. Уже восьмой час.

Чем старше они становятся, тем более их беседы напоминают детские.

Ее голос доносится сверху, она явно его поддразнивает:

— Да, но ты теперь спишь до восьми! Спешить на поезд не надо…

— Ну и врунья же ты, дорогая! После семи мне вообще не спится. Даже если очень хочется… — Он возражает, отнюдь не уверенный, что она его слышит. — Со старостью приходит бессонница, поневоле встаешь вместе с птицами. Подожди, вот доживешь до моих лет…

Такой бессодержательный разговор возможен только между супругами. На самом деле Джулия спит меньше, чем он (так же, как и его первая жена, Филлис). Джулия на пять лет моложе его, что составляет предмет его гордости и стимулирует его сексуальность, так же, как и растопыренные пальцы ее ног в шлепанцах.

— …Доживешь до моих лет, узнаешь, — повторяет он, задержавшись с распираемым мочевым пузырем перед дверью в туалет на верху лестницы, ведущей в кухню.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Апдайк Деревни

Деревни: краткое содержание, описание и аннотация

Джон Апдайк: другие книги автора

Кто написал Деревни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Джон Апдайк: Кролик успокоился

Кролик успокоился

Джон Апдайк: Кролик разбогател

Кролик разбогател

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Джон Апдайк: Иствикские ведьмы

Иствикские ведьмы

Джон Апдайк: Супружеские пары

Супружеские пары

Джон Апдайк: Кролик вернулся

Кролик вернулся

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Джон Апдайк: Гертруда и Клавдий

Гертруда и Клавдий

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Джон Апдайк: Бразилия

Бразилия

Джон Апдайк: Кролик, беги

Кролик, беги

Деревни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Моя любовь, так будем же верны

Друг другу! Ведь в мире, что раскинулся пред нами

И кажется землей обетованной, —

Такой прекрасной, многоликой, новой,

На самом деле нет ни радости, ни света, ни покоя,

Ни любви, ни избавленья от сердечной боли.

Мэттью Арнолд. Побережье близ Дувра

Глава 1. Спи, Оуэн, золотых тебе снов

И это после двадцати пяти лет совместной жизни. Ему семьдесят, ей шестьдесят пять. Ее слова немного обидны: может ли быть иначе? После всего, что они пережили, после трудностей и неурядиц, после огорчений, какие они причинили другим. Они нашли брод в реке жизни и теперь на противоположном, безопасном ее берегу. Она тянет его к себе, поворачивает его голову, чтобы поцеловать, но его губы неподвижны. У него такое ощущение, будто его душат или он впадает в забытье. Она продолжает любовно тормошить его, но он не отзывается, надеясь вернуться к золотым своим снам. Но вот наконец Джулия сжалилась над ним и встает с постели. Благодарный Оуэн растягивается на простынях и засыпает на час-другой.

Цветы она любит, вероятно, тем же органом чувств, каким любит погоду. Шлепанье обуви и опасение, будто жена поскользнется на лестнице, как случалось уже не раз, раздражают его, но ему приятно смотреть на голые пальцы ее ног, слегка растопыренные, как у азиатских женщин, занятых тяжелым физическим трудом. Джулия — невысокая плотненькая брюнетка, и в отличие от его первой жены у нее хороший ровный загар.

Иногда разбуженный женой Оуэн мог снова заснуть, только если вспоминал кого-нибудь из своих женщин — Алиссу или Ванессу, Карен или Фэй, — он встречался с ними когда-то в 60-х и 70-х в поселке Миддл-Фоллс, штат Коннектикут. Схватив свою полусонную плоть, он представлял, как та или другая вертится под ним, подле него, на нем, как, откинув назад волосы, наклоняется к его набухшему члену, каждая клетка которого жаждет влаги и долгожданного трения. Но сегодня не такой день. Белое безжалостное весеннее солнце пробивается сквозь ставни. Там, в реальном мире, притаился тигр, не укрощенный его снами, его мечтами. Пора вставать и снова, как и вчера, взваливать на плечи груз дня, одного из тех, что благодаря его неистребимому оптимизму тянутся в будущее, тянутся до бесконечности. Но его мозг, чудовищно гипертрофированный у Homo sapiens, знает: оставленный ему запас времени уменьшается на один день.

Джон Апдайк - Деревни

fb2
epub
txt
doc
pdf

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Описание книги "Деревни"

Описание и краткое содержание "Деревни" читать бесплатно онлайн.

Впервые на русском языке — яркий и неоднозначный роман великого американского писателя, вызвавший оживленную дискуссию в мировой прессе.

История мужчины, больше всего на свете любившего секс, — но при этом относившегося к женскому телу с поистине религиозным поклонением…

История необычной личности — от ее становления и до последнего часа.

История греха и искупления…

История человека, ломающего рамки расхожих представлений о морали и нравственности!

Это было самое трагическое происшествие, случившееся по соседству за двенадцать лет — с начала Великой депрессии до окончания войны, то есть с 1933 по 1945 год.

Еще стояла старая ива, пережившая вливание пестицидами и подкормку удобрениями, для чего ее корни безжалостно буравили толстыми сверлами. Стояла с тех незапамятных времен, когда здесь были бумажная фабрика и пруд, где водилась форель, и грязная беговая дорожка, на которой устраивали гонки лошадиных упряжек. Потом отсюда начали прокладывать улицы.

Дом Оуэна — собственно, не его дом и даже не его родителей — принадлежал родителям матери, Исааку и Анне Рауш, — был самый старый и самый большой на Мифлин-авеню. Дед купил его после того, как во время Первой мировой войны нажился на продаже табачного листа. Потом он продал ферму и перебрался за десять миль в расцветающее местечко Уиллоу. В годы Депрессии сбережения старого Рауша растаяли как снег по весне, и к нему переехала дочь с мужем и сыном. Старшая замужняя пара владела домом, младшая зарабатывала деньги. Отец Оуэна служил бухгалтером на текстильной фабрике в Элтоне. Мама тоже работала в Элтоне, в магазине тканей. Как он скучал по ней, когда она уезжала! Однажды утром она спешила на трамвай, и Оуэн с ревом побежал за ней следом. Она бросила после того случая работу, чтобы уделять ему больше времени.

После того как Оуэна увезли из его первого загородного обиталища, Уиллоу представлялся ему хорошим мирным местечком. Но когда он жил там, поселок выглядел иначе. Это был мир, чье прошлое уходило в незапамятные непостижимые времена, а границы пролегали где-то за горизонтом. В чистой траве и нагретых солнцем камнях водились ядовитые змеи. Взгляды на религию и половые отношения отдавали затхлой стариной. Семьи были похожи на непорочные гнезда, свитые на перепутавшихся ветвях предыдущих поколений. Смерть могла прийти в дом в любое время дня и ночи. В ту пору, когда покончил с жизнью Дэнни Хофман, Оуэн был маленьким мальчиком, спал под полкой с двумя десятками детских книжек, рядом лежали одноглазый медвежонок по имени Бруно и резиновый Микки-Маус с черной грудкой и в желтых башмачках. На окраине Уиллоу загорелась большая конюшня, собственность отсутствующего в тот момент зажиточного семейства из Делавэра. Отец, словно мальчишка бегавший на место любого происшествия, потом рассказывал, как начали выводить из конюшни лошадей, но те испугались и метнулись обратно, каким ужасным был запах горящей конины и конского волоса. Оранжевое зарево на небе в ту ночь освещало крыши и трубы соседних домов и верхушки сосен и елей за ними. Снова и снова безответно ревели сирены пожарных машин. Как и в то утро, когда раздался выстрел, Оуэн перевернулся на другой бок, чтобы потоки бедствий и страданий в мире пронеслись мимо.

Глава 2. Провинциальный секс-1

Убить себя — смертный грех, говорилось в Библии и говорили учителя Оуэна в воскресной школе. Особенно строг в смысле канона был бледнолицый черноволосый управляющий банком мистер Диккинсон. Убить себя — хуже, чем, защищаясь, убить другого человека. Защищаясь, убивали людей сыновья миссис Йост. Создавалось впечатление, будто на тихой Мифлин-авеню, где по утрам с неторопливым стуком лошадиных копыт по асфальту возили фуры с бидонами молока, разверзлась бездна невероятных бедствий и отрицания всего сущего — деревьев, птиц, синего неба и вообще блаженного сна Природы. Отец Бадди Рурка упал в эту бездну, он не был готов к падению или — что оставалось загадкой, так как Бадди не желал распространяться на сей счет — или, может быть, он был жив и здоров, но в другом месте и с новой семьей. Одним словом, он, как говорится, сбился с пути.

И был еще тяжкий грех, от которого кружилась голова. На задней стене сарая с игровыми и спортивными принадлежностями, стоявшего на центральной детской площадке, толстым красным маркером были нарисованы два пениса (тут подходит только приличное слово), соприкасавшиеся головками. Рядом более уверенная рука вывела на окрашенной в желтый цвет доске что-то напоминающее букву М, каковая при ближайшем рассмотрении оказывалась голой женщиной с раздвинутыми, согнутыми в коленях ногами, открывающими щелку и завитки волос вокруг нее. Развивая творческую идею, художник нарисовал между ее ногами два шара грудей с торчащими темно-коричневыми сосками, а между грудей — нос. Женщина раскрыла ноги, чтобы ее, как говорили большие ребята, трахнули. Зачем она это делает? Непонятно. Одно ясно: она позволила видеть себя в такой позе и запечатлеть в рисунке. У нее не было ни рук, ни ступней, ни головы. Художник посчитал их деталями малозначащими и изобразил только самое существенное. Что-то шевельнулось у Оуэна внизу живота, словно подтвердило: нарисовано только то, что имеет значение. Щелка, курчавые волоски и соски, торчащие кверху, как короткоствольные противовоздушные пулеметы.

Читайте также: