Анна в кроваво алом краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Почему-то в моем списке прочитанных книг и просмотренных фильмах призраки практически не значатся. Быть может, в силу того, что у всех у них схожая незавидная судьба - пытаться на каждом новом попавшемся на их пути живом человеке отработать незавершенные в пору жизни дела или отомстить за рану (во всех смыслах), ставшую их смертью. Так что, сложно становится ожидать чего-то необычного при таких вводных от произведения, где привидение - это главный персонаж. Кендари Блэйк, по сути, тоже пошла по проторенной дорожке, не внеся особых изюминок в повествование, однако приятной неожиданностью в "Анне в кроваво-алом" стало, так сказать, попурри из разнообразных мистических компонентов, приправленное погружающей в себя атмосферой книги.

Итак, перед нами Тесей Кассио Лоувуд (ох уж, эти родители-любители других культур), подросток, в очередной раз переехавший на новое место обитание, поскольку вслед за погибшим отцом (этот отдельная тайна семейства) продолживший дело рода и ставший охотником за привидениями, и Анна, привидение, по традиции убивающее всех непутевых гостей дома, где она продолжает обитать более 60-ти лет. Еще в произведении присутствуют мать Каса светлая ведьма, телепат Томас со своим дедушкой Морвраном и просто одноклассники Кармель, Майк, Уилл, Чейз и пр, периодически при этом на телефонной связи возникает дядюшка главного героя Гидеон Палмер. Много, очень много персонажей, но, по сути, основных здесь лишь трое - сам Кассио, Анна и Нечто, прорвавшееся сквозь время и, естественно, несущее в себе великое зло. На противостоянии первых двух строится практически 2/3 произведения, однако кончается их борьба (кто бы мог подумать:)) любовью, которой, как может показаться на первый взгляд, сбыться не суждено - автор весьма хитро сплетает нити финала, где кажется, что будущего больше нет, но порыва сдаться все равно не обнаруживается. Т.е. to be continued.

Сказать, что "Анна в кроваво-алом" захватывает до самых глубин, не отпускает до последней строчки или должна обязательно быть прочитана любителями жанров (тут их много: ya, фэнтези, мистика и даже чуточку готики) - нельзя. Однако, приятное впечатление, пока коротаешь вечерок за отдыхом над книгой после более разрывающих душу и всколыхивающих мозг произведений, она оставить вполне способна. Тем более, когда где-то внутри отзываются призраки и тихо начинает звучать "Unchained melody" Righteous Brothers.

Кас - парень семнадцати лет, занимается тем, что выслеживает всякого рода нечисть, и отправляет её на покой. Да-да, прямо как братья Винчестеры, из популярного сериала. Вообще-то там довольно многое об этом сериале напоминает, м.б автор этой книги именно им и вдохновлялся.
Итак очередной переезд "по-работе" забрасывает Каса и его маму в городок Тандер-Бей, в Канаде, там ему предстоит встретиться с Анной-в-Алом.
Анну убили примерно шестьдесят лет назад. Последнее, что было о ней известно: в белом платье она шла на школьный бал, а когда её обнаружили, то платье её было алым. Теперь она обитает в своём доме, и каждый, кто осмелится в него войти, из него уже никогда не выходит.

Ну что ж. Сказать, что было не интересно - нельзя. Книга местами довольно захватывает, а некоторые сцены и правда нагоняют жути, но сколько же там провисаний в сюжете! Выглядит немного сыровато что-ли.
Мотивация Анны ну просто - "ха-ха-ха"! Любовь? Серьезно? Скууучно!
Смерти других персонажей, выглядят как-то странно. Особенно самая первая - на глазах у подростков, призрак (на секундочку! настоящий!) в прямом смысле, рвёт их друга на кусочки, а их реакция суперправдоподобная - драпнуть, и сделать вид, что ничего не произошло. У них стальные канаты, вместо нервов, видимо.
А вот идея с главзлодеем мне понравилась, действительно интересный ход. История Анны тоже вышла интересной, но уж больно зловещей. Мотивы её матери - загадка.

В остальном вполне типичный "YA", где главное кредо героев звучит примерно так:

-. Не будь таким пессимистом. Всё получится. - Откуда ты знаешь? - спрашивает он. - Потому что должно.

Ну раз должно, то всё конечно будет отлично!

Алюминиевая бита – самое грозное оружие!

Воображение — великолепная штука, правда?

Вот я совершенно не возлагала больших надежд на эту историю. Как оказалось, совершенно зря. Сей книгу я прочитала взахлеб. Хотя тут и присутствуют прототипы персонажей из других книг, я не зацикливалась на этом. Что касается главных героев, Кас – как по мне, его не совсем раскрыли. Что повлияло на его чувства к Анне? Я не нашла этого в тексте (ну или просто пропустила, есть такой грешок за мной). Его заботила только охота и ничего более. Но в то же время, у него появляются друзья. Как так? Ведь, не сказала бы, что он располагал к себе. Под действием обстоятельств видимо. Анна – история ее смерти жесть конечно, но как-то мало верилось в это. Я сразу догадалась, кто в итоге ее убил, и по итогу не была удивлена. А что произошло после смерти девушки, какой-то бред. Хотя эту штуку с платьем можно было бы и по-другому завертеть. Хочу еще уделить внимание Тибальту. Хороший был кот. Предупреждал ведь, с самого первого дня предупреждал по поводу чердака. Ведь именно с этой целью его и заводили. Но ГГ почему-то совершенно игнорировал его знаки. Хотя если Кас весь из себя такой крутой охотник, то почему не прислушался? По итогу то, кота сожрали можно сказать ни за что. Если его игнорили, то можно было и оставить в живых животное. Вот за него мне было очень обидно.

Собственно, пока я писала всё то, что находится выше, чувства мои поутихли к данной книге. Да, местами она интересная, но герои слишком пустые. А главный злодей ваше на Пеннивайза похож. На моменте:

Я именно так ситуацию и представила -

В общем, читать или нет, повторюсь, что дело каждого, НО! я бы не советовала. Это сейчас я поняла, что книга скучная и все эти ситуации слизаны. Опять-таки НО! если вы всё же решились прочитать данное произведение, то лучше читать вечерочком. Так сказать, чтоб атмосферненько было. У книги есть вторая часть, но ее читать я, конечно же, не буду :D

Не бойся темноты, Кас. Но и не позволяй говорить тебе, что все, что есть в темноте, так же есть и на свету. Это не так.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кендари Блейк Анна в кроваво-алом

Анна в кроваво-алом: краткое содержание, описание и аннотация

Кендари Блейк: другие книги автора

Кто написал Анна в кроваво-алом? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кендари Блейк: Один темный трон

Один темный трон

Кендари Блейк: Три темные короны

Три темные короны

Кендари Блейк: Девушка из кошмаров

Девушка из кошмаров

Кендари Блейк: Анна в кроваво-алом

Анна в кроваво-алом

Кендари Блэйк: Анна, одетая в кровь

Анна, одетая в кровь

Кендари Блейк: Кралица на кошмара

Кралица на кошмара

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Анна Данилова: Пожиратели таланта

Пожиратели таланта

Кендари Блэйк: Анна, одетая в кровь

Анна, одетая в кровь

Анна Гринь: Принцессы бывают разные

Принцессы бывают разные

Кендари Блейк: Девушка из кошмаров

Девушка из кошмаров

Анна в кроваво-алом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Анна в кроваво-алом

© Кузнецова А.А., перевод на русский язык, 2017

Грязная сальная голова выдает его с головой, пардон за каламбур.

Опять-таки: у меня глаз на такие вещи. Я знаю, на что смотреть, ибо повидал едва ли не все разновидности призраков и привидений, какие только можно себе представить.

Автостопщик водится на отрезке извилистой дороги в Северной Каролине, где кругом одни некрашеные щелястые заборы и бескрайнее ничто. Ничего не подозревающие водители, видимо, подбирали его со скуки, полагая, что это просто начитавшийся Керуака[2] студентик.

– Девушка у меня, ждет, – говорит он теперь возбужденно, словно увидит ее сразу, стоит нам подняться на вершину следующего холма.

Он дважды сильно тюкает зажигалкой по приборному щитку, и я бросаю туда взгляд, опасаясь, как бы на панели не осталось вмятин.

Машина-то не моя. И я восемь недель горбатился в саду у мистера Дина, отставного армейского полковника, дальше по кварталу, чтобы просто взять ее покататься. Для семидесятилетнего старика у полковника невероятно прямая спина, никогда такой не видел. Будь у меня побольше времени, все лето слушал бы его захватывающие рассказы про Вьетнам. Вместо этого я прореживал кусты и вспахивал клумбу восемь на десять под новые розы, а он угрюмо следил за мной, дабы убедиться, что его малышка не пострадает, попав в лапы этому семнадцатилетнему сопляку в старой футболке с Роллингами[3] и маминых садовых перчатках.

– Должно быть, она очень милая, – говорю я без особого интереса.

– Да, чувак, да, – отзывается он, и, в сотый раз с момента, когда я подобрал его пять миль назад, я удивляюсь, как можно не понять, что он мертв.

Голос у него – как в фильме Джеймса Дина[4]. И вдобавок запах. Не то чтобы гнилостный, но отчетливо замшелый и висит вокруг него облаком. Как можно было принять его за живого человека?! Как можно было проехать с ним десять миль до Лоренского моста, где он неизбежно хватался за руль и увлекал машину с водителем в реку?! Скорее всего, от его одежды и голоса людям делалось не по себе, да и от запаха костей тоже – этот запах узнаешь, даже если никогда его не слышал. Но к тому времени всегда бывало уже слишком поздно. Они приняли решение подобрать автостопщика и не собирались позволять себе испугаться настолько, чтобы передумать. Свои страхи они заглушали доводами разума. А зря.

А стопщик на пассажирском сиденье все рассказывает своим нездешним голосом про свою девушку там, дома, Лиза ее зовут, мол, какие у нее самые золотые волосы и самая красивая улыбка и как они убегут и поженятся, как только он вернется стопом из Флориды. Часть лета он работал там у дяди в автосалоне: лучший способ подкопить денег к свадьбе, даже если из-за этого они не виделись месяцами.

– Тяжко, наверное, так – так долго далеко от дома, – вставляю я, и в тоне моем и правда присутствует нотка жалости. – Но уверен, она тебе обрадуется.

– Да, чувак. О том я и толкую. У меня есть все, что нам нужно, вот прямо тут, в кармане плаща. Мы поженимся и переберемся на побережье. У меня там кореш есть, Робби. Поживем у него, пока я не подыщу работу с машинами.

– Конечно, – поддакиваю я.

Луна и огоньки на приборном щитке освещают печально-оптимистичное лицо моего пассажира. Разумеется, он так и не увидел Робби. И девушку свою Лизу тоже не увидел. Потому что в двух милях дальше по этой дороге летом 1970 года он сел в машину, вероятно, очень похожую на мою. И сказал тому, кто сидел за рулем, что в кармане плаща у него все, что нужно, чтобы начать совершенно новую жизнь.

Местные говорят, его крепко избили у моста, а потом отволокли за деревья, где пару раз пырнули ножом, а затем перерезали горло. Тело перевалили через парапет и спихнули в один из притоков. Там его и обнаружил фермер почти полгода спустя – обвитого лианами, с удивленно открытым ртом, словно он никак не мог поверить, что застрял здесь.

Кендари Блейк - Анна в кроваво-алом

Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Описание книги "Анна в кроваво-алом"

Описание и краткое содержание "Анна в кроваво-алом" читать бесплатно онлайн.

Анна в кроваво-алом

© Кузнецова А.А., перевод на русский язык, 2017

Грязная сальная голова выдает его с головой, пардон за каламбур.

Опять-таки: у меня глаз на такие вещи. Я знаю, на что смотреть, ибо повидал едва ли не все разновидности призраков и привидений, какие только можно себе представить.

Автостопщик водится на отрезке извилистой дороги в Северной Каролине, где кругом одни некрашеные щелястые заборы и бескрайнее ничто. Ничего не подозревающие водители, видимо, подбирали его со скуки, полагая, что это просто начитавшийся Керуака[2] студентик.

– Девушка у меня, ждет, – говорит он теперь возбужденно, словно увидит ее сразу, стоит нам подняться на вершину следующего холма.

Он дважды сильно тюкает зажигалкой по приборному щитку, и я бросаю туда взгляд, опасаясь, как бы на панели не осталось вмятин.

Машина-то не моя. И я восемь недель горбатился в саду у мистера Дина, отставного армейского полковника, дальше по кварталу, чтобы просто взять ее покататься. Для семидесятилетнего старика у полковника невероятно прямая спина, никогда такой не видел. Будь у меня побольше времени, все лето слушал бы его захватывающие рассказы про Вьетнам. Вместо этого я прореживал кусты и вспахивал клумбу восемь на десять под новые розы, а он угрюмо следил за мной, дабы убедиться, что его малышка не пострадает, попав в лапы этому семнадцатилетнему сопляку в старой футболке с Роллингами[3] и маминых садовых перчатках.

– Должно быть, она очень милая, – говорю я без особого интереса.

– Да, чувак, да, – отзывается он, и, в сотый раз с момента, когда я подобрал его пять миль назад, я удивляюсь, как можно не понять, что он мертв.

Голос у него – как в фильме Джеймса Дина[4]. И вдобавок запах. Не то чтобы гнилостный, но отчетливо замшелый и висит вокруг него облаком. Как можно было принять его за живого человека?! Как можно было проехать с ним десять миль до Лоренского моста, где он неизбежно хватался за руль и увлекал машину с водителем в реку?! Скорее всего, от его одежды и голоса людям делалось не по себе, да и от запаха костей тоже – этот запах узнаешь, даже если никогда его не слышал. Но к тому времени всегда бывало уже слишком поздно. Они приняли решение подобрать автостопщика и не собирались позволять себе испугаться настолько, чтобы передумать. Свои страхи они заглушали доводами разума. А зря.

А стопщик на пассажирском сиденье все рассказывает своим нездешним голосом про свою девушку там, дома, Лиза ее зовут, мол, какие у нее самые золотые волосы и самая красивая улыбка и как они убегут и поженятся, как только он вернется стопом из Флориды. Часть лета он работал там у дяди в автосалоне: лучший способ подкопить денег к свадьбе, даже если из-за этого они не виделись месяцами.

– Тяжко, наверное, так – так долго далеко от дома, – вставляю я, и в тоне моем и правда присутствует нотка жалости. – Но уверен, она тебе обрадуется.

– Да, чувак. О том я и толкую. У меня есть все, что нам нужно, вот прямо тут, в кармане плаща. Мы поженимся и переберемся на побережье. У меня там кореш есть, Робби. Поживем у него, пока я не подыщу работу с машинами.

– Конечно, – поддакиваю я.

Луна и огоньки на приборном щитке освещают печально-оптимистичное лицо моего пассажира. Разумеется, он так и не увидел Робби. И девушку свою Лизу тоже не увидел. Потому что в двух милях дальше по этой дороге летом 1970 года он сел в машину, вероятно, очень похожую на мою. И сказал тому, кто сидел за рулем, что в кармане плаща у него все, что нужно, чтобы начать совершенно новую жизнь.

Местные говорят, его крепко избили у моста, а потом отволокли за деревья, где пару раз пырнули ножом, а затем перерезали горло. Тело перевалили через парапет и спихнули в один из притоков. Там его и обнаружил фермер почти полгода спустя – обвитого лианами, с удивленно открытым ртом, словно он никак не мог поверить, что застрял здесь.

Он и теперь не знает, что застрял здесь. Похоже, никто из них не знает. В данный момент стопщик насвистывает и подскакивает на сиденье в такт несуществующей музыке. Наверное, он до сих пор слышит то, что играло в ту ночь, когда его убили.

Я позволил ноге слегка отпустить газ.

– Что-то не так, приятель? – спрашивает он.

– Просто это не моя машина, и у меня нет денег чинить ее, если ты решишь сковырнуть меня с моста.

Стопщик смеется, лишь чуть громче обычного:

– Похоже, ты нынче бухал или чего еще, парень. Может, тебе стоит просто высадить меня здесь?

Слишком поздно я соображаю, что не следовало так говорить. Я не могу его выпустить. Еще повезет, если он просто выйдет и исчезнет. Надо убить его, пока машина движется, или придется начинать все сначала, а я сомневаюсь, что мистер Дин с охотой отпустит свою машинку еще на несколько вечеров. Кроме того, через три дня мы уезжаем в Тандер-Бей.

Вдобавок царапает мысль, что я снова проделаю с беднягой то же самое. Но она мимолетна. Он уже мертв.

Стараюсь удерживать спидометр выше пятидесяти – слишком быстро, чтобы он всерьез подумывал выпрыгнуть, но с привидениями никогда не знаешь наверняка. Придется работать быстро.

И как раз когда я опускаю руку, чтобы вытащить из-под себя клинок, в поле зрения возникает освещенный луной силуэт моста. Словно по команде автостопщик хватается за руль и выворачивает его влево. Рву руль обратно и вдавливаю педаль тормоза в пол. Слышу яростный визг резины по асфальту и краем глаза замечаю, что лицо у пассажира пропало. Прощай, покладистый парнишка, прилизанные волосы и открытая улыбка. Остались просто маска из сгнившей кожи, пустые черные дыры на месте глаз да похожие на тусклые камни зубы. Кажется, будто он улыбается, но это просто оттого, что губы облезают.

Машина рыскает, пытаясь остановиться, но что-то у меня жизнь перед глазами не проносится. Да и что бы я увидел? Хоровод самых памятных из убитых призраков? Вместо этого я вижу серию быстрых упорядоченных снимков собственного мертвого тела: один с пробитой рулем грудной клеткой, другой без головы, а остальное свешивается из выбитого окна.

Откуда ни возьмись выпрыгивает дерево, целясь прямо в водительскую дверь. Даже выругаться некогда – только дернуть руль и втопить газ. Дерево остается позади. Чего я не хочу, так это въезжать на мост. Машина выписывает восьмерки, а он-то прямой. Узкий, деревянный и старый.

– Мертвым быть не так уж плохо, – делится автостопщик, вцепившись мне в руку в попытке оторвать меня от руля.

– А как насчет запаха? – шиплю я.

Во всей этой кутерьме я по-прежнему сжимаю рукоять ножа. Не спрашивайте почему. Кажется, что еще десять секунд – и кости у меня в запястье разойдутся. С сиденья меня стащили, так что я завис над рычагом переключения передач. Движением бедра перебрасываю машину на нейтраль (раньше надо было это сделать) и быстро выхватываю клинок.

И тут происходит нечто удивительное: лицо автостопщика вновь обрастает кожей, в глаза возвращается зеленый блеск. Это просто парнишка, и он таращится на мой нож. Я укрощаю автомобиль и жму на тормоза.

Резкая остановка заставляет его моргнуть. Он смотрит на меня.

– Я все лето работал за эти деньги, – негромко говорит он. – Моя девушка убьет меня, если я их потеряю.

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Те, кто искали эту книгу – читают

  • Объем: 270 стр.
  • Жанр:з арубежная фантастика, к ниги для подростков, м истика, у жасы
  • Теги:y oung adult, г отические романы, м истические романы, о стросюжетные детективы, п ризраки, х оррорРедактировать

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 600 ₽ и две книги из персональной подборки.Узнать больше


Отзывы 9


Я считаю книгу Анна в кроваво-алом достаточно удачной. Вроде бы история кажется довольно простой

парень влюбляется в девушку которую должен убить. Ему приходится выбирать между долгом и голосом сердца, и в этом однозначно что-то есть.

Книга написана простым и понятным языком, поэтому прочитать её можно за несколько раз. Я бы порекомендовала эту книгу любителям мистики, или же любителям закрученных романов. Могу поставить пять баллов, потому что минусов в ней я не нашла. Сейчас начала читать вторую часть, и надеюсь она меня не разочарует.

Читайте также: