Акунин инь и янь краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

"Инь и Ян: пьеса детективного характера"
Театральный эксперимент от автора исторического детектива. Акунин помещает Эраста Фандорина в пьесу с небольшим количеством действующих лиц и приправляет всё это расследованием, убийствами и мистикой. Книга разделена на две части: Белую версию и Черную версию. Ох уж это извечное противостояние мужского и женского начала.) Первая это классический детектив, вторая тоже детектив, но с лёгким налётом мистицизма. Финал их различен, впрочем так же как и личность главного злодея.
Написано легко по "акунински", после прочтения не жалеешь о впустую потраченном времени. Однако традиционной для автора глубины персонажей здесь вы не увидите, впрочем как и слишком интересной истории. Не забывайте это всего лишь театральная постановка, а не очередной роман.

Сюжет скажу так себе. Наверное, это тот самый случай, когда все-таки книга проигрывает постановке.

Небольшая детективная история в двух вариациях, с участием небезизвестного Эраста Петровича Фандорина и его друга и камердинера Масы.
Произведение выполнено в жанре пьесы, и я считаю, для театра эта действительно интересная находка. Да и для чтения книга весьма симпатичная. Правда, произведение совсем не большое, так что книга читается буквально за один раз. Прочтя первую версию и узнав, кто убийца, тут же хочется догадаться, а что же во второй версии, как в ней повернется сюжет. Кстати, абсолютно неважно с какой именной версии начинать чтение - с черной или белой.
Любопытно и само название книги: Инь и Ян - чувствуется противопоставление: черное и белое, добро и зло, мужское начало и женское. К тому же это подводит нас к главным героям книги.
На мой взгляд, это весьма интересный эксперимент Бориса Акунина.

Борис Акунин, Инь и Ян, произведение, пьеса Акунина, роман, книга Акунина, Купить Акунина

Существует в двух версиях — чёрной (Инь) и белой (Ян), в которых помимо древнекитайских символов Солнца и Луны обыгрываются имена двух главных персонажей.

В подмосковной усадьбе покойного миллионера и коллекционера восточных редкостей Сигизмунда Борецкого происходит оглашение его завещания. Наследниками становятся его племянница Инга (получает поместье и весь капитал) и племянник Ян, талантливый, но очень амбициозный студент-медик (получает лишь старый веер). Девушка чуть старше кузена и желает стать его женой (в белой версии из любви, в чёрной из корысти), тогда Ян одержим лишь идеей получения вакцины от столбняка.

Приехавший в усадьбу Эраст Фандорин разъясняет значимость веера, имеющего две стороны — одну белую с китайским иероглифом Ян, другую чёрную с иероглифом Инь: если веером повернуть к себе чёрной стороной и произнести восемь раз сутру лотоса, то миру станет лучше, а хозяину веера хуже. Если же повернуть веер к себе белой стороной, то и эффект будет противоположным. Как оказалось, о ценности данного артефакта некоторых из присутствующих знали и до рассказа Фандорина, теперь же за магическим предметом начинается настоящая охота.

В чёрной версии веер несколько раз проявляет свои магические свойства, тогда как в белой версии эти возможности так и остаются неясными.


Действие обеих версий пьесы происходит НЕ в нашем мире.

Самое интересно в этом произведении, на мой взгляд, это вступление к нему. В нём чёрным по белому написано, что действие пьесы происходит в разных мирах, вот цитата:

По-моему, я уже говорил, что конспирологическая теория Роберта Бартини построена на концепции параллельных миров. Вернее, на этой концепции построена его теория трёхмерного времени.

То, что это написано не в тексте, а во вступлении, впрочем, вполне себе позволяет предположить, что это, в данном случае, только фигура речи. И, тем не менее, на фигуру речи это не похоже.

Интрига следующая, умирает очень богатый человек, промышленник и коллекционер и своё громадное состояние оставляет своей племяннице. Но есть ещё один предмет наследства, древний китайский веер, о котором в семье, вроде, никто ничего не знал. Его он завещает своему племяннику, двоюродному брату указанной племянницы. И в завещании есть условие, указанный веер может быть вручён наследнику только в присутствии Эраста Фандорина.

При этом все родственники, вроде бы считают, что настоящая ценность – это огромное состояние, старый же китайский веер, это блажь умершего богача.

Дальше, понятно, выясняется, что это далеко не блажь, и веер имеет огромную финансовую ценность, и, может статься, не только финансовую. Но события развиваются очень динамично, в ходе пьесы только гибнет три человека.

Веер, безусловно, второй по интересу предмет в этой пьесе, после указанного вступления.

Фандорин сообщает родственникам умершего, что существует древняя восточная легенда, что веер – это магический артефакт, обладающий колоссальной силой, и эта сила способна не только влиять на конкретных людей, но и на всё человечество, причём, как в положительном, так и в отрицательном смысле.

Что это за возможности?

Первая. У веера белая и чёрная сторона, сторона Солнца (Ян) и Луны (Инь). Солнце на Дальнем Востоке символизирует мужчину, Луна – женщину. Если веер полураскрыть и слегка хлопнуть какого-либо человека чёрной стороной, то человек мгновенно умрёт. Если белой, то станет намного здоровее и помолодеет.

Но вернёмся к вступлению. Думаю, оно не случайно, указанные миры действительно параллельные, и, более того, оба указанных параллельных мира не наши. Это очень похожие на наш мир миры, но другие.

В общем, оба указанных мира несколько обгоняют наш в этом вопросе.

Существует в двух версиях — чёрной (Инь) и белой (Ян), в которых помимо древнекитайских символов Солнца и Луны обыгрываются имена двух главных персонажей.

Содержание

Сюжет

В подмосковной усадьбе покойного миллионера и коллекционера восточных редкостей Сигизмунда Борецкого происходит оглашение его завещания. Наследниками становятся его племянница Инга (получает поместье и весь капитал) и племянник Ян, талантливый, но очень амбициозный студент-медик (получает лишь старый веер). Девушка чуть старше кузена и желает стать его женой (в белой версии из любви, в чёрной из корысти), тогда как Ян одержим лишь идеей получения вакцины от столбняка.

Приехавший в усадьбу Эраст Фандорин разъясняет значимость веера, имеющего две стороны — одну белую с китайским иероглифом Ян, другую чёрную с иероглифом Инь: если веером повернуть к себе чёрной стороной и произнести восемь раз сутру лотоса, то миру станет лучше, а хозяину веера хуже. Если же повернуть веер к себе белой стороной, то и эффект будет противоположным. Как оказалось, о ценности данного артефакта некоторых из присутствующих знали и до рассказа Фандорина, теперь же за магическим предметом начинается настоящая охота.

В чёрной версии веер несколько раз проявляет свои магические свойства, тогда как в белой версии эти возможности так и остаются неясными.

Действующие персонажи

Имя Род занятий Белая версия Чёрная версия
Эраст Петрович Фандорин чиновник по особым поручениям при
московском генерал-губернаторе
ломает руку ломает ногу
Маса камердинер Фандорина
Ян Казимирович Борецкий недоучившийся студент-медик главный злодей
Инга Станиславовна Борецкая его кузина влюблена в Яна главная злодейка
Казимир Иосифович Борецкий отец Яна, опустившийся кутила-пьяница
Станислав Иосифович Борецкий отец Инги, чиновник
Лидия Анатольевна Борецкая жена Станислав Иосифовича, мать Инги
Роберт Андреевич Диксон домашний врач коллекционер, охотящийся за веером деградант
Степан Степанович Слюньков нотариус в итоге тяжело заболевает в итоге омолаживается
Фаддей Поликарпович камердинер покойного хозяина усадьбы играет более значимую роль
Аркаша лакей сообщник Яна сообщник Инги
Глаша горничная
Кролик белого цвета чёрного цвета

См. также

Ссылки

Сказки для Идиотов • Чайка • Комедия/Трагедия • Инь и Ян • Сценарии • Кладбищенские истории • Писатель и самоубийство • Любовь к истории

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Инь и Ян (пьеса)" в других словарях:

Китай — Китайская Народная Республика, КНР (кит. Чжунхуа жэньминь гунхэго). I. Общие сведения К. крупнейшее по численности населения и одно из крупнейших по площади государств в мире; расположен в Центральной и Восточной Азии. На востоке … Большая советская энциклопедия

Библиография Григория Шалвовича Чхартишвили — Г. Ш. Чхартишвили, 2012 год Григорий Шалвович Чхартишвили (род. 20 мая 1956, Зестафони, Грузинская ССР, СССР) … Википедия

Китай — Китайская Народная Республика, КНР, гос во в Центр, и Вост. Азии. Принятое в России название Китай от этнонима кидане (они же китаи) группы монг. племен, покоривших в средние века территорию сев. областей совр. Китая и образовавших гос во Ляо (X… … Географическая энциклопедия

Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

КИТАЙ. ОБЩЕСТВО — ТРАДИЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО Классовая структура. Подобно другим восточным обществам, в традиционном Китае на протяжении веков функционировала политическая структура, наделенная чрезвычайной властью. Единственным источником власти был император,… … Энциклопедия Кольера

РАМТ — вход в РАМТ с Театральной пл. вход в РАМТ с ул.Б.Дмитровка Российский Академический Молодёжный Театр РАМТ Адрес: Москва, Театральная пл., 2/7 Телефон 292 6572, 292 0069 Содержание 1 … Википедия

Российский Академический Молодежный Театр — вход в РАМТ с Театральной пл. вход в РАМТ с ул.Б.Дмитровка Российский Академический Молодёжный Театр РАМТ Адрес: Москва, Театральная пл., 2/7 Телефон 292 6572, 292 0069 Содержание 1 … Википедия

Российский Академический Молодёжный Театр — вход в РАМТ с Театральной пл. вход в РАМТ с ул.Б.Дмитровка Российский Академический Молодёжный Театр РАМТ Адрес: Москва, Театральная пл., 2/7 Телефон 292 6572, 292 0069 Содержание 1 … Википедия

Читайте также: